Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Белый круг

Автор: Маркиш Давид
Жанр: Научно-образовательная
Аннотация:

Дорога на кладбище шла меж пыльных полей, на которых торчали кое-где, вразброд дождевальные установки, похожие на железные засохшие деревья. Придет час, щелкнет где-то тумблер или таймер, как это у них там называется, и деревья покроются серебристыми водяными кронами. А пока час не пришел, поля изнемогали от июльской жары, солнце отвесно в них било, и коричневатая пыль, принесенная горячим ветром из Саудовской Аравии, вольно лежала на буро-зеленых листьях хлопчатника, которым славились эти места. ...

  • Читать книгу на сайте (473 Кб)
  •  

     

     

Белый круг, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (230 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (212 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (205 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (228 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    денис комментирует книгу «Александр ДИХНОВ» (Керторию Портал):

    очень классные книги, увлекают с головой, всем любителям научной фантастики и детективов советую ознакомится, только одно но, не понятно чем все закончилось

    Мыльный пузырик комментирует книгу «Крылья для двоих» (Молчанова Ирина):

    Это супер книга!Те кто ее не читали много потеряли

    Олег комментирует книгу «Посланец небес» (Ахманов Михаил):

    Супер книга, довольно сложно читать, местами заставляет задуматься, но написано очень хорошо, как филосовский трактат местами выглядит

    Просто человек комментирует книгу «Черная вдова, или Ученица Аль Капоне» (Марина Крамер):

    Мне противно читать было, с одной стороны интересный сюжет, с другой стороны чуть ли не на каждой странице трах...Такое впечатление, что писала озабоченная курица, у которой давно мужика не было...

    саша комментирует книгу «Третий лишний» (Воробей Вера и Марина):

    а как скачитать я не понимаю

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::

    Аноним комментирует книгу «Лепестки на воде» (Вудивисс Кэтлин):

    Ужасный сюжет, чтение этой книги бессмысленное трата времяни

    сергей комментирует книгу «Тайный советник вождя» (Успенский Владимир Дмитриевич):

    перечитайте Архипелаг гулаг ,там у ИСАИЧА все начальники ГУЛАГов,сплош евреи


    Информация для правообладателей