Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Небесное сольдо

ModernLib.Net / Энтони Пирс / Небесное сольдо - Чтение (стр. 15)
Автор: Энтони Пирс
Жанр:

 

 


      – Моя дорогая, ты была мне помощницей, надежной и верной, твои заботливые ручки великолепно умеют создавать уют в доме. Я обеспечу тебя рекомендациями, и ты сможешь найти место у приличных людей. Я предлагаю тебе попробовать устроиться в замке Ругна. Ругн не женат, и его обширное жилище, разумеется, будет нуждаться в умелых руках.
      Отправляйся сегодня же, прямо сейчас, пока проклятие еще не преградило путь.
      Милли попыталась возразить, но Волшебница не стала и слушать.
      – И захвати с собой тот гобелен, который висит в твоей комнате. С его помощью ты сможешь избегать опасностей и оказываться в любом месте, в каком пожелаешь. Благословляю тебя, девочка. Ты прекрасна душой и телом и, конечно, осчастливишь какого-нибудь достойного человека, если.., если проклятие не коснется тебя. Ну, прощай. И торопись!
      Проклятие с каждой минутой становится все ближе.
      Понурившись, Милли вышла из комнаты.
      – Теперь о тебе, Принцесса, – продолжила Волшебница. – Увы, я не успела закончить покрывало, но с этим надо смириться. Тебе придется уснуть прямо сейчас, иначе зло коснется тебя. Злая магия все ближе, я чувствую, все ближе. Но к тому времени, когда ты проснешься, она уже развеется, так что не сможет причинить тебе вреда. Идем же в то самое место и совершим церемонию…
      – Как тебе будет угодно, Волшебница, – склонила голову Принцесса.
      – Идем, дитя, ты нам поможешь, – сказала Гобеле, обратившись к Электре, – а потом подумаем о твоей судьбе. Небесное Сольдо почти завершено, так что ты… Но потом, потом…
      Они вышли из дома и пошли по песку к тому месту, где возвышалась скала, чем-то похожая на склеп.
      Внутри склепа на постаменте стоял гроб, в котором Принцессе и суждено было почивать многие столетия.
      Уже входя в склеп, Электра оглянулась и увидала страшную черную тучу, медленно приближающуюся к острову.
      – Смотрите! – испуганно крикнула она.
      – Проклятие Мерфи, – сказала Волшебница. Оно приближается. Значит, зла не избежать.
      – Поторопись же! Где мое яблоко? – озабоченно произнесла Принцесса.
      А надо сказать, что яблоко, пропитанное ядом, лежало тут же, у гроба, как бы дожидаясь, когда явится принцесса и откусит кусочек. Яблоко было такое большое, такое румяное, что рука Электры невольно (да, да! совершенно невольно) потянулась к нему.
      «Вот твое яблоко», подумала Электра и хотела протянуть его Принцессе, но рука как бы сама собой приблизила отравленный плод к губам девочки и…
      Расширившиеся от ужаса глаза Волшебницы – последнее, что она увидела. Ужасный крик Принцессы – последнее, что она услышала…
 
      ***
 
      «Кто-то поцеловал меня, – подумала Электра. – О, это принц! Ну да, конечно, так и должно быть.
      Через тысячу лет придет принц, юный и прекрасный, и разбудит тебя поцелуем… Где-то уже звучали эти слова, очень давно».
      Электра открыла глаза и увидела Его. Но.., перед ней стоял какой-то мальчишка, наверняка. – даже младше ее. «Кто ты?» – спросила Электра.
      Мальчишка проговорил что-то на каком-то непонятном языке. Электра чуть приподняла голову и, о ужас! за непонятным мальчишкой разглядела.., скелет!
      Тогда она завизжала что было сил и прямо-таки выпрыгнула из гроба. «Чудовище! На помощь!» – закричала она.
      – Это не чудовище, – сказал вдруг совершенно разборчиво мальчишка, – Это Косто.
      – А ты, разбудивший меня поцелуем, кто такой? – спросила она.
      – Я принц Дольф, – ответил мальчик. – А тебя как зовут?
      – О, значит ты принц! – уже не испуганно, а восхищенно промолвила девочка. – А меня зовут Электра. Я люблю тебя. Ты женишься на мне?
      Потому что кто-то когда-то сказал, она смутно припомнила: если принц откажется взять тебя в жены, значит, проклятие все еще действует и ты умрешь.
      – Но я уже обручен! – возразил принц.
      Так оно и есть! Проклятие не выветрилось! Она обречена!
      Потом скелет спросил о Небесном Сольдо, и она попыталась объяснить, хотя думала совсем о другом.
      Наверное, никому из них – ни ей, ни Волшебнице, ни Милли, ни Принцессе – не удалось бежать от проклятия Мерфи. Какой ужас! Милли.., она ведь ушла.., может, хоть ей удалось спастись от зловещего Мерфи?
      – Я женюсь на тебе, – сказал принц. – Но не сейчас, а через несколько лет, когда повзрослею.
      Она обняла принца…
      И тут что-то громадное, черное выросло в дверях склепа. Кто-то закричал пронзительно. «Это не я, – тут же поняла Электра. – Это вон та прекрасная обнаженная женщина. Но что она здесь делает?»
      Мощное дуновение пронеслось по склепу – и с женщины слетела ее прекрасная оболочка.., остался только жалкий скелет. Вдруг принц Дольф бросился и встал между черным призраком и скелетицей.
      «Именем короля я запрещаю! – крикнул принц. – Скриппи не должна страдать! Я спасу ее!»
      «Он и в самом деле принц, – восхищенно подумала Электра. – Ведь она уже мертва, от нее лишь кости остались. А он бросается ее спасать! Такое благородство лишь Принцу по плечу!»
      – Как тебе будет угодно, – пророкотал тот, чье имя было Конь Тьмы.
      И тут Электра обнаружила, что стоит на песке, рядом с тем скелетом, которого принц назвал Косто.
      Скала, похожая на склеп, как будто растворилась, исчезла… Да и сам остров, на котором когда-то жила волшебница Гобеле, похоже, исчез!
      Электра обернулась… Принц сидел на песке у воды, пристально глядя в отверстие гипнотыквы. Рядом с ним.., змея с головой женщины! внимательно смотрит на принца! Электра протерла глаза! Неужели это все не сон?
      – Принцесса Нада, – церемонно произнес скелет. – А это принцесса Электра.
      – Я не принцесса! – возразила Электра. – Принцесса.., она.., я сейчас объясню…
      Но тут же поняла, что ничего объяснить невозможно, и заплакала горькими слезами.
      Женщина-змея сменила облик на человеческий и стала ее успокаивать. А Электра, рыдая, пыталась рассказать.., и о проклятии, и о яблоке, и о Сольдо, и как попала сюда.
      – Я должна стать женой принца Дольфа, – заключила она, – но теперь, когда я узнала, что у него есть невеста, которая его так любит…
      – Я не люблю Дольфа, – печально произнесла Над а.
      – А если не любишь, то и становиться его женой не хочешь? – тут же приободрилась Электра.
      – Я хочу стать его женой. Любить не люблю, но женой.., женой мне стать придется.
      – Но как? Почему? Не понимаю? – воскликнула Электра.
      – Наше обручение состоялось по.., причинам чисто политическим.
      – А я.., я люблю его! И я не могу не стать его женой, потому что если нет, то я попросту умру! – взволнованно объяснила Электра. – А ты ведь совсем иного племени и к тому же его не любишь.
      – Но я королевская дочь, – надменно произнесла Нада. – И интересы королевства для меня превыше всего. Если этот брак не будет заключен, мой народ постигнут страшные бедствия, а так у нас появится сила и союзники, и мы одолеем гоблинов.
      – Ты и я… Нас двое. Как же нам поделить Дольфа? – растерянно спросила Электра.
      – Сначала принц Дольф должен победить Коня Тьмы. Если не победит, то все равно…
      – Что произойдет, если он не победит? – боясь услышать ответ, спросила Электра.
      – Произойдет то, что его тело никогда не соединится с его душой, – вместо Нады ответил скелет. – Душа будет вечно блуждать в гипнотыкве, а тело останется лежать на песке, как пустая скорлупа.
      Электра с состраданием, как на обреченного, посмотрела на сидящего у гипнотыквы принца.
 
 

Глава 17
СУД

 
      Дольф обнаружил, что стоит в какой-то пустой невзрачной комнате. Рядом с ним Скриппи. Из комнаты ведут две двери – белая и черная. На белой, расположенной по левую руку от них, крупными синими буквами написано слово да. На черной двери справа красными буквами написано слово нет. В промежутке на стене длинная надпись:
      ИМЕЕШЬ ЛИ ТЫ ПРАВО ПОСТУПАТЬ
      ПЛОХО, ЕСЛИ ХОЧЕШЬ ДОСТИЧЬ
      ЧЕГО-ТО ХОРОШЕГО?
      Дольф посмотрел на Скриппи. Он успел привыкнуть к ее облику нимфы, но скелетица окончательно и бесповоротно утратила свое иллюзорное тело.
      – Где же Конь Тьмы? – спросил Дольф. – Он вроде собирался нас судить.
      – Пути Коня Тьмы неисповедимы, – ответила Скрипни. – Прежде чем уничтожить свою жертву, он любит с ней поиграть. Превращая того или иного человека в участника страшного сна, Конь обманывает его, создавая иллюзию спасения. Но ты не надейся: как бы ни развивались события, мы все равно обречены.
      – А мой отец король Дор говорит, что Конь Тьмы кристально честен.
      – И безжалостен, – с горечью добавила Скрипни. – Даже тебя, ребенка, не пожалел. Тебе не следовало за меня заступаться, Дольф.
      – Я не мог не заступиться! – воскликнул Дольф. – Ты помогала мне найти Небесное Сольдо… нет, я не мог бросить тебя в беде!
      – Где же оно, твое Небесное Сольдо? – с печальной усмешкой спросила Скриппи. – Как не было, так и нет.
      – Есть! У Электры! Она пообещала, что Сольдо у меня обязательно будет.
      – Только в том случае, если ты на ней женишься… – напомнила Скриппи, – а ты ведь уже обручен.
      – Положение не из легких, – вздохнул Дольф. – Ну ничего…
      Скриппи промолчала. Умолк и принц. Повисла тишина. Ничего не происходило. Они стояли в пустой комнате и чего-то ждали. «Может, Конь Тьмы о нас забыл», – забеспокоился Дольф.
      Он оглянулся. За их спинами находилась, оказывается, еще одна дверь, зеленого цвета. И без всяких слов Дольф подошел к двери и подергал ручку, но дверь не открылась. «Ага, – подумал принц, – значит тем путем, которым мы сюда вошли, выйти не сможем.., если, конечно, мы вошли именно этим путем. Ох, здесь, в гипнотыкве, все так запутано».
      Он снова прочел то, что было написано на стене.
      Способен ли он совершить что-то плохое, чтобы достичь чего то хорошего? И вдруг его осенило: да, способен; во все время путешествия за Сольдо он именно так и поступает! То и дело втягивается в разные темные истории, из которых потом с трудом выбирается на свет! Но зато Сольдо в его руках… почти.
      – Ну-ка, попробуем вот эту дверь… – пробормотал принц. Подошел к двери, где было написано да, и повернул ручку.
      Дверь тут же отворилась. И Дольф увидел комнату. Точно такую же, как та, в которой находились.
      – Дай мне руку, Скриппи, – сурово приказал Дольф. – Мы должны держаться вместе. Никто не знает, что они задумали. Если мы потеряем друг друга, то.., я не смогу помочь тебе – Честно говоря, принц не знал, чем и как сможет помочь Скриппи, но предпочел это не разглашать.
      В этой второй комнате тоже были две двери, белая и черная, с теми же словами – синим да и красным нет. Но вопрос между да и нет стоял совершенно другой:
      ЧТОБЫ СПАСТИ ЧЕЛОВЕЧЕСКУЮ ЖИЗНЬ,
      ТЫ СМОГ БЫ СЪЕСТЬ ЖИВОГО
      ВАСИЛИСКА?
      Дольф только сокрушенно покачал головой.
      – На этот вопрос я отвечаю: не знаю.., то есть: нет.., ну как можно съесть живого василиска? Ведь у него взгляд смертоносный, дыхание отравленное!
      – А я вообще не стала бы есть василиска, ни живого, ни мертвого, – отозвалась Скриппи.
      – Но ради спасения чьей-нибудь жизни я бы… постарался василиска съесть, – неожиданно изрек Дольф.
      Следовательно, принц открыл дверь с надписью да.
      Вопрос № 3 звучал так:
      РАДИ СПАСЕНИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО
      РЕБЕНКА СОГЛАСИЛСЯ БЫ СТАТЬ
      ПРЕДАТЕЛЕМ СВОЕГО ПЛЕМЕНИ?
      Некоторое время принц и Скриппи молча изучали надпись. Что-то смутно знакомое слышалось в этом вопросе Дольфу, но что? Он понять не мог.
      Скриппи, кажется, мучилась тем же.
      – Это о Тристане! – наконец догадалась Скриппи. – Это же он предал троллей, чтобы маленькая девочка осталась жива! За это его и наказали кошмарным сном!
      – Я считаю, что Тристан поступил правильно, – сказал Дольф. – Спас семью девочки от непоправимого горя.
      – Но он тролль! – возразила Скриппи. – А им полагается быть злыми.
      Дольф не сразу нашел, что ответить, но все же нашел:
      – Может, Тристан поступил и не правильно, с точки зрения троллей, но я ведь не тролль. Для меня поужинать маленькой девочкой как раз и было бы позорнейшим поступком. Да, я поступил бы так же плохо, как Тристан.
      – Ну а я внесла замешательство в предназначенный ему сон, значит.., я тоже поступила бы как ты.
      Дольф открыл дверь да, и они прошли в следующую комнату.
      И тут же увидели на стене вопрос:
      СМОГ БЫ ТЫ РАДИ СПАСЕНИЯ
      РЕБЕНКА ТРОЛЛЕЙ СМЕСТИ С ЛИЦА
      ЗЕМЛИ ПОСЕЛЕНИЕ ЛЮДЕЙ?
      И снова они стали думать.
      – Мне кажется, это предыдущий вопрос, только наоборот, – высказала свое мнение Скриппи. – Человеческий ребенок или троллий – какая разница?
      – Но люди все-таки лучше троллей! – горячо заявил Дольф. – Разрушить целое селение только для того, чтобы… – и он замолчал, потому что ощутил, что говорит что-то не то. Он хотел творить добро. Это верно. Но для кого – для всех или только для людей? И все же даже если согласиться, что люди и тролли равны, то все равно как-то странно разрушать людское жилье ради… Нет, он не мог ответить да на этот жестокий вопрос.
      – Жизнь ребенка и целое селение… – бормотала Скриппи. – Как же можно убивать ребенка? Но и селение… Дольф, я не знаю, как ответить.
      – Если не знаешь, тогда позволь мне решить: на этот вопрос мы ответим нет.
      И Дольф потащил Скриппи за собой в дверь, на которой стояло нет. Скриппи покорно последовала за ним, но ее бледные кости стали как будто еще бледнее, а провалы глаз провалились еще глубже.
      Новый вопрос звучал так:
      СОГЛАСИЛСЯ БЫ ТЫ СМЕСТИ С ЛИЦА
      ЗЕМЛИ ДЕРЕВНЮ ТРОЛЛЕЙ РАДИ
      СПАСЕНИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО
      РЕБЕНКА?
      – На этот вопрос мы уже отвечали, – тихо произнесла Скриппи.
      – В самом деле отвечали, – согласился Дольф.
      И отворил дверь с надписью нет.
      А там их уже ждал вопрос:
      СПОСОБЕН ЛИ ТЫ УБИТЬ
      ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО РЕБЕНКА, ЧТОБЫ
      СПАСТИ ДЕРЕВНЮ ТРОЛЛЕЙ?
      Дольф донял, что сейчас расплачется. Это вопрос был всего-навсего вариантом предпоследнего вопроса, и все же смысл его был жесток. Если троллям, для того чтобы выжить, надо убивать детей, то что же это творится на свете?! На этот вопрос никак нельзя ответить да.
      Он отворил дверь, где было написано нет и…
      СПОСОБЕН ЛИ ТЫ УБИТЬ МЛАДЕНЦА
      ТРОЛЛЯ РАДИ СПАСЕНИЯ
      ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО МЛАДЕНЦА?
      – Это непереносимо! – вскричала Скриппи, закрыв лицо руками.
      – Какая мерзость! – подхватил Дольф. – Какие страшные вопросы! Неужели нет иных?
      – Конь Тьмы любит терзать тех, кого считает своими противниками, – сказала Скриппи. – Он будет давить, давить, пока мы не падем на колени и не запросим пощады, а он при этом будет холодно взирать на нас из своего далека.
      – Тогда я вообще отказываюсь участвовать в этой процедуре! – решительно заявил Дольф. – До тех пор, пока вопросы будут так кровожадны… – И он отворил очередную дверь с нет. – Теперь, – сказал он, – я на все вопросы буду отвечать только так: нет!
      СОГЛАСИЛСЯ БЫ ТЫ РАДИ СПАСЕНИЯ
      КСАНФА ПОЦЕЛОВАТЬ ГАРПИЮ?
      Дольф уставился на стену. Вот так вопрос! Ну что ж, хоть гарпии и мерзкие, но ради Ксанфа…
      Он направился к двери с ответом да, но вдруг остановился. «А так ли уж сильно отличается этот последний вопрос от всех предыдущих?» – спросил он себя.
      Конечно, уж лучше целовать гарпий, чем убивать детей, но, по правде говоря, и то и другое занятие для него, королевского сына, глубоко чуждо. Поэтому если сейчас он выберет да, то это будет плохой выбор; такой же плохой выбор он сделал и в самом начале, когда согласился, что ради хорошей цели можно совершить зло.
      – Припоминаю, мой дедушка Трент когда-то говорил что-то о средствах и целях, – усиленно о чем-то размышляя, произнес Дольф. – Трент говорил, что.., что цель не., не оправдывает средства. Раньше я не понимал, что он подразумевает. Но теперь понял, что плохое…
      – ., нельзя совершать даже ради хорошего? – опередила его мысль Скриппи. – Всю жизнь я считала, что можно, но теперь сомневаюсь. Но в моем случае.., я действительно совершила проступок…
      – Нет! – вскричал Дольф. – Это Конь Тьмы принуждает тебя так думать, будто он прав, наказывая тебя. А я знаю, что наказания ты не заслужила, потому что это был не проступок, а благородный поступок. Все, я больше не собираюсь следовать по этой тропе зла!
      – Но…
      – Никаких но! Это ложный путь! Это не правильный выбор!
      С этими словами Дольф повернулся и надавил на ручку двери, выкрашенной в зеленый цвет, двери без нет и да. И – о чудо! – дверь отворилась.
      – Идем! – крикнул принц, схватив Скриппи за руку. – Мы выйдем отсюда!
 
      – Одну за другой он открывал зеленые двери, и наконец они оказались в самой первой комнате. Осталось отворить еще одну дверь… Дольф дергал за ручку, но дверь не поддавалась. Как же так? Значит.., значит, выхода нет?! Дольф в отчаянии дернул еще раз… И дверь открылась!
      – Свобода! – радостно крикнул принц.
 
      ***
 
      …Они очутились в обширной комнате, наполненной разнообразнейшими существами. От этой мешанины у Дольфа в глазах зарябило.
      – Судебное заседание начинается, – провозгласил громовой голос. Это был Конь Тьмы. Он стоял за высокой кафедрой в дальнем конце зала. Черный балахон закрывал все тело Коня, кроме головы, придавая его внешности что-то зловещее. – Участники, займите свои места.
      – Обвиняемая! – объявил Конь Тьмы.
      Скриппи выступила вперед.
      – Скелли Скриппи, – слабым голосом произнесла она.
      – Займи свое место.
      Скриппи села за отдельный столик.
      – Защита, – продолжил Конь.
      Никто не вышел вперед. Глаз Коня Тьмы остановился на Дольфе, и принц вдруг понял, что защищать предстоит ему.
      – Принц Дольф, – изо всех сил стараясь выглядеть бравым, объявил Дольф и сел рядом со Скриппи.
      – Присяжные! – продолжил Конь Тьмы.
      Из толпы начали выходить разного рода существа. Первым оказался дракон.
      – Дракон Кондрак из горы Съелл, – пророкотал Кондрак и занял свое место на скамье присяжных.
      Дольф глазам своим не поверил: Кондрак? Здесь?
      Да еще говорит человеческим голосом? И тут он вспомнил, что это гипнотыква, царство сновидений, где все возможно. Он, Дольф, сейчас здесь только душой. Наверное, и Кондрак тоже.
      Тем временем из толпы вынырнуло новое лицо.
      Ну, скорее не лицо, а небольшая серебристая рыбешка, почти круглая.
      – Барракуд Мурипираньо X, – объявил странный субъект и занял место рядом с драконом.
      Третьим оказался кто-то похожий то ли на птицу, то ли на мышь с крыльями.
      – Бэт Мэн, – важно известило существо и перелетело на скамью присяжных.
      Четвертым присяжным пожелал стать какой-то корявый пенек.., то есть гоблин.
      – Черезгубуплюй меня зовут, – осклабился гоблин и затопал к своему месту.
      А потом появился красивый молодой человек с утиными перепончатыми лапами.
      – Главный Обдирал, – объявил он и сел рядом с гоблином.
      Полногрудая красавица, окутанная зеленой листвой, со струящимися, доходящими до самой земли огненными волосами, соблазнительно покачивающая бедрами, заставила в публике всех, вплоть до подслеповатых рассеянных наугадов, напряженно вытянуть шеи. «Где-то я ее видел, – подумал Дольф. – Да это же…»
      – Вила Вилда, – мелодичным голосом произнесла красавица. «Это ее дерево предлагал срубить Косто, – озабоченно вспоминал Дольф, – это за меня она возмечтала выйти замуж, потому что я принц.
      Если она узнает, что я обручился с другой.., да еще узнает об Электре, плохо мне придется. Впрочем, с другой стороны, Вилда, кажется, очень нежно относится к детям…»
      Присяжных, таким образом, стало уже шестеро, и ни один из них Дольфу, честно говоря, не нравился. Но надо отыскать еще шестерых… Какими они будут?
      Следующим претендентом на место присяжного оказалась тоже женщина, но какая-то странная. Она все как-то мерцала и при этом становилась похожа то на одно, то на что-то совсем другое.
      – Онома-Топея, – назвалась женщина, – а проще говоря, Звуко подражательница.
      «Опять неудача, – подумал Дольф. – Эта Онома как начнет топеить, подражать то есть, всему, что услышит, так что толку от нее не добьешься». И Дольф решил задать ей проверочный вопрос:
      – Скажи, Онома, как ты относишься к несправедливому наказанию: справедливо ли, если кто-то за хороший поступок оказывается наказан? Не странно ли это, как по-твоему?
      – Твоему по как, это ли странно не, – заговорила Топея, – наказан…
      «Моя фраза, только наоборот! – понял Дольф. – Что же делать? Отослать эту Топею прочь? Но кто знает, не явится ли на ее место еще худший экземпляр».
      – Спасибо, Онома, – остановил ее Дольф, – займи свое место на скамье присяжных.
      Вслед за Ономой Звукоподражательницей явилась не более и не менее как свинья, вернее евин. Да не один, а с громадным обломком слоновой кости. Из такой кости впору статуэтки вырезать!
      – Пиг Малион, скульптор, – отрекомендовался новый кандидат и направился к скамье. Вилда и Онома помогли ему втащить на скамью обломок кости (кажется, Пиг собирался без отрыва от заседания трудиться над своим произведением).
      Дольф на всякий случай решил задать несколько вопросов:
      Что ты собираешься сделать из этой кости?
      – Статую Галатеи, прекраснейшей из свинок. Я влюблен в эту статую.
      – Ее еще нет! – пожал плечами Дольф.
      – Тем легче любить, – ответил Пиг.
      Принц не смог придумать, о чем еще спросить, а тут как раз следующий присяжный явился перед публикой. Вид у него был, скажем прямо, глуповатый.
      – Невежда, – изрек глуповатый.
      – Кто? – приняв это на свой счет, нахмурился Дольф.
      – Невежда, – с нажимом повторил глуповатый.
      – Ах это ты невежда? – наконец понял Дольф.
      – Совершенно верно, – расплылся в улыбке кандидат.
      – Ну хорошо, ответь мне на такой вопрос: следует ли наказывать женщину, если она…
      – Не знаю, не был, не участвовал, – протараторил Невежда.
      – А как же ты будешь голосовать? – спросил Дольф.
      – Как другие. Я всегда так делаю.
      Если другие проголосуют правильно, то и Невежда проголосует правильно, рассудил Дольф и позволил невежде проследовать к скамье.
      Но еще более странное явление ждало Дольфа впереди. Человек с огромной черной дыркой в огромной голове!
      – Ум-л-аут, – свесив дырявую голову, произнес незнакомец.
      – Как это? – не сразу сообразил Дольф. – Чей ум?
      – Мой. Вот убедитесь. Совершенно пусто.
      – Гм, ну, а как вы относитесь к обвиняемой?
      – Поскольку мы с ней очень похожи, то отношусь, безусловно, хорошо, – очень умно ответил умалишенный.
      – Ну что ж, – развел руками Дольф, – займите ваше место.
      – Архи… – прошамкал одиннадцатый по счету кандидат в присяжные заседатели. Прошамкал, потому что был страшно, ужасно, невероятно дряхл, – .. Тип, – завершил с трудом старикашка. – Мы, архитипы, уверяю вас, очень мудры, на своем веку повидали столько…
      Дольф поспешно махнул рукой. От всех этих раритетов у него голова шла кругом. К счастью, остался всего один кандидат.
      – Прототип, – коротко отрекомендовался двенадцатый.
      – Прото Тип? – осторожно переспросил Дольф.
      – Так точно, – браво ответил двенадцатый.
      – А не состоите ли вы в родстве с Архи Типом.
      Родство между присяжными запрещается.
      – Ни в коем разе. Оне-с существуют вечно, а мы, прототипы, с вашего позволения, только раньше.
      Итак, присяжные набраны: двенадцать престраннейших существ! Уж как они будут решать судьбу Скриппи, Дольф сказать не мог. Но то, что недоразумения возникнут, это и сейчас было понятно.
      – Обвинитель! – торжественно объявил Конь Тьмы.
      Из толпы зрителей появи…
      Опа!
      У Дольфа подкосились ноги.
      – Принцесса Айви, – звонким голосом произнесла…
      Да, это и в самом деле была его сестрица!
      Не нашла лучшего места для своего появления!
      Разрази ее гром!
      Все как в страшном сне. А.., позвольте, а где же они все сейчас находятся, как не в страшном сне, изготовленном по рецепту главного повара – Коня Тьмы!
      – Эта женщина обвиняется в намеренной порче хорошо продуманного сна. А также в том, что, вопреки запрету, вернулась в гипнотыкву, – объявил Конь Тьмы. – Обвиняемая, что вы можете сказать по этому поводу?
      – Да, – прошептала Скриппи, – все, как вы сказали. Я…
      – Нет, стойте! – вскочил Дольф. – Вы не поняли! Она не виновата! Потому что…
      Присяжные повернули головы в его сторону. Они ждали продолжения.
      – Виновата! – заявила Айви, да так безапелляционно, словно всю жизнь только то и делала, что судила. – И я вам это докажу…
      Присяжные теперь смотрели на Айви.
      Не дождавшись продолжения с одной стороны, они обратили свои взоры и уши к другой.
      – ..Вызываю первого свидетеля, – надменно объявила Айви. – Тролля Кровожадника.
      К свидетельскому месту приблизился какой-то тролль, тощий, безобразный и хмурый.
      – Известно ли тебе, что бывает с лгунами? – многозначительно спросил Конь.
      – Известно, – мрачно произнес свидетель. – Скажу все, что требуется, честно, – и добавил:
      – Клянусь.
      – Свидетель поклялся, – громко объявил Конь.
      Теперь Айви приступила к процедуре допроса.
      – Кровожадник, ты родом из той же деревни, что и тролль Тристан?
      – Вы об этом негоднике, так его растак? – оскалив зубы, спросил Кровожадник. – Ни дна ему ни покрышки!
      – Отвечай на вопрос, – прервал его Конь.
      – Да. Стыжусь, но мы с ним из одной деревни.
      – И что же совершил этот самый Тристан? – спросила Айви.
      – Извести нашу деревню захотел, вот что! Поймал добычу да и отпустил! Мы чуть с голоду не померли. Страшно вспомнить!
      – Защитник, у тебя есть вопросы к свидетелю Кровожаднику, а, защитник? – покосившись на Дольфа, спросила Айви.
      Дольф растерялся. О чем же спросить?
      – Ну, будешь спрашивать? – противным голоском повторила Айви.
      – А.., что за добычу поймал Тролль? – придумал вопрос Дольф.
      – Человечинку, – облизнулся Кровожадник.
      – Уточни, – потребовал Дольф. – Маленькую девочку – это ты хотел сказать?
      – Это хотел сказать, сопляк, – проворчал тролль.
      – Как вы собирались с ней расправиться? – спросила Вила Вилда. – Разрезать на куски и поджарить?
      – Не, ножи мы не уважаем, – ответил тролль. – Разорвать и сжевать – самое милое дело.
      Дракон Кондрак невольно проглотил слюну;
      Обдирал, кажется, был вне себя от гнева; Вила Вилда – просто в ярости.
      Кровожадника отослали прочь, а на его место встал совсем маленький мальчик. Его пригласила Айви тоже в качестве свидетеля.
      – Ты из той деревни, из которой тролли похитили девочку? – спросила она.
      – Да.
      – И ты знаешь эту девочку?
      – Да.
      – И какая же она?
      – Ой плохая. Дура. Командирша. Ну как все девчонки!
      Дольф едва не расхохотался. Вот так мальчонка!
      В некотором роде молодец!
      – Значит, ты хочешь сказать, что сельские люди рады были бы от нее избавиться? – спросила Айви с каменным лицом.
      – Ага, – согласился мальчик. – От нее одни неприятности!
      В этом месте судья обратился к защитнику и спросил, нет ли со стороны защиты вопросов к свидетелю. Дольф сказал: вопросов со стороны защиты нет. А подумал так: Айви и без меня так задает вопросы, что этот мальчишка волей-неволей разоблачает себя. Но Айви словно проникла в его мысли, потому что тут же сухо заявила: и со стороны обвинения вопросов больше нет. Ах так, нахмурился Дольф, ну тогда мы его сейчас вопросиками…
      – Значит, тебе не нравится эта маленькая девочка? – спросил он у мальчишки.
      – Ага, – промычал мальчишка.
      – И вообще девчонки все поганки?
      – Угу, да.
      – И ты был бы рад, если бы тролли их всех утащили и съели?
      – Вот было бы здорово!
      Тут Дольф посмотрел в сторону скамьи присяжных и кивнул. Некоторые из присяжных кивнули в ответ. Они молча подтвердили: мальчишка показал себя совершеннейшим негодяем.
      – Больше вопросов нет, – заключил Дольф.
      Айви, несколько сбитая с толку, пригласила следующего свидетеля:
      – Кобылка Холод.
      Черная кобылица заняла место свидетеля.
      – Твое имя и род занятий?
      Известно, что кобылки-страшилки лишены дара речи. Свои мысли они превращают в картинки, которые затем посылают в сознание собеседника. Вот и сейчас Холод изобразила себя в виде хорошенькой женщины с черными волосами, собранными в виде конского хвоста.
      – Я кобылка-страшилка по имени Холод. Занимаюсь доставкой снов. Каждому достается по заслугам.
      – И давно ты служишь на этой должности? – спросила Айви.
      – Три сотни лет.
      – Значит, тебя можно считать очень опытным доставщиком?
      – Несомненно.
      – И ты гордишься своей службой?
      – Еще бы. Без нас, кобылок, в Ксанфе не обойдешься. К работе своей я отношусь очень серьезно.
      – Сон троллю Тристану доставила ты?
      – Я. То есть дело вот как было: сон оказался таким громоздким, что одной мне было не унести.
      Дали на подмогу еще двоих; и мы постепенно его доставляли. Я оказалась первой.
      – И что же дальше?
      – Ну что, сон страшный…
      – То есть ты заранее была уверена, что несешь именно страшный сон?
      – Уверена.
      – Продолжай, продолжай.
      – И одну из главных ролей должна была сыграть женщина-скелет.
      – Обвиняемая? – уточнила Айви.
      – Она самая. Ей поручено было сыграть роль умирающей от голода женщины того племени, из которого родом был этот преступник. И вот эта скелетица, вместо того чтобы испугать виновного до смерти…
      Тут кобылка просто не смогла продолжить, настолько велико было ее возмущение предательством.
      – Успокойся и продолжай, – с сочувствием сказала Айви. – Опиши, как все было. Как эта негодница испортила, можно сказать, произведение искусства?
      Девушка с конским хвостом пришла в себя.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16