Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Алмазный тигр

ModernLib.Net / Остросюжетные любовные романы / Максвелл Энн / Алмазный тигр - Чтение (стр. 13)
Автор: Максвелл Энн
Жанр: Остросюжетные любовные романы

 

 


— А почему ты всякий раз выключаешь свет? — спросила, не выдержав, Эрин.

— Он слепит животных, И если они в такой момент оказываются на дороге, то застывают на месте. Если же стоят на обочине, велика вероятность того, что они бросятся под машину. Животное редко убегает от света фар. Я также стараюсь не давить на звуковой сигнал: клаксон пугает коров, и они в панике бросаются под колеса.

И хотя Эрин зареклась задавать подобные вопросы, она все же не удержалась:

— Нет ли за нами огней?

— Никаких.

— А может, он едет без света?

Коул криво усмехнулся.

— Надеюсь, что он не сможет ехать с выключенными фарами. Потому что его маленькая «тойота» весит не более коровы.

Далеко впереди в темноте, которая поначалу вос-принималась как продолжение ночного неба, обозначилась россыпь огоньков. С тех пор, как Эрин покинула Дерби, впервые среди местного ландшафта она увидела электрические огни.

— Это и есть Фитцрой-Кроссинг? — спросила Эрин.

— А тут ничего другого нет и в помине.

Фитцрой-Кроссинг был тем самым местом, где Большая Северная автострада пересекала Фитц-рой-ривер. Географическое положение, а также то, что тут круглый год имелась вода, запертая в огромном естественном бассейне, образованном талыми водами, поддерживали жизнь нескольких солен белых людей, непостоянного количества аборигенов и бессчетных крокодилов.

Коул подъехал к древней бензозаправке, выключил двигатель и, вылезая из салона, сказал:

— Оставайся в машине. Если увидишь что-нибудь подозрительное, сразу дай сигнал. Револьвер под водительским сиденьем.

— Но я паршиво стреляю.

Коул сверкнул белозубой улыбкой.

— Это роли не играет. Главное, что эта штуковина хорошо помогает при отражении противника, численно превосходящего обороняющихся. Пули крупные, заряд в гильзах мощный. Прицелишься, нажмешь курок — и ситуация выправится, если что…

Не говоря ни слова, Эрин засунула руку под водительское кресло и положила револьвер себе на колени. Коул наполнил бензином бак и все порожние канистры, опустошенные длительной гонкой. Кроме того, он долил в мотор масла и воды, проверил электропроводку, радиатор и лишь затем отправился расплачиваться.

Эрин внимательно смотрела по сторонам. Поблизости находился лишь один абориген с копной немытых и нечесаных волос, мозолистыми ногами и с грузом жестянок пива.

Коул показался из стеклянной будки, выполнявшей роль бакалейной лавки, кафетерия и (мри В руках он держал! пакет сандвичей и стаканчики с тепловатой газированной водой, хранившейся в гигантском холодильнике. На несколько секунд он остановился возле аборигена, обменялся с ним несколькими словами, отдал ему один сандвич, после чего вернулся в машину.

Через несколько секунд Коул и Эрин снова были в пути. Она чувствовала, что Коул явно рад снова оказаться под покровом спасительной темноты.

— Километров через тридцать отсюда будет придорожная площадка для отдыха, — сказал Коул. — Там есть столы для туристов, на которых мы сможем поспать. А если хочешь, продолжим путь.

— А что безопаснее?

Коул пожал плечами.

— Тут японских малолитражек хоть пруд пруди. Весь город ими набит. Если у того, кто нас преследует, есть хоть капля мозгов, он поедет вперед вместо того, чтобы разворачиваться и ехать назад в поисках наших следов. То есть не исключено, что он давно уже нас обогнал. Он уверен, что мы постараемся как можно быстрее добраться до фермы Эйба, где у нас будет преимущество. А легче легкого посреди ночи устроить нападение из-за кустов.

— Знаешь, я всегда мечтала поспать на столе для пикника.

Коул тихо засмеялся.

— Не переживай, детка. У меня в багажнике есть брезент и спальные мешки. Мы выроем в песке удобные ямы и уснем как сурки.

Лишь минут через десять показалась какая-то машина, двигавшаяся им навстречу. Ее огни были хорошо видны в ночи. До встречного автомобиля оставалось с полмили. По количеству фар и их расположению Коул догадался, что навстречу им едет дальнобойщик. Передние фары горели ослепительно белым светом. Их лучи были направлены прямо в лоб.

Коул машинально убрал газ и принялся осматривать обочины, вглядываясь в придорожные тени, чтобы не пропустить блеска одинокого коровьего глаза. Эрин старалась не смотреть на встречные фары и тоже изучала обочину. Но дистанция между двумя автомобилями стремительно сокращалась. Коул выругался и погасил прожектор на крыше «ровера». Встречный автомобиль никак не ответил на эту шоферскую учтивость. Дальнобойщик продолжал мчаться им навстречу с ярко пылающими фарами, с каждой секундой увеличиваясь в размерах и все сильнее ослепляя их.

— Черт, у этого парня, должно быть, фары на миллион свечей, — пробурчал Коул.

Он поморщился и прикрыл глаза козырьком ладони. В то же время он потихоньку прижимался к обочине, оставляя встречному большую часть автострады.

Далънобойщиктоже чуть сместился к обочине, но не уменьшил при этом скорость. Казалось, на них несется товарный поезд.

— То ли он невнимательный водитель, то ли попросту наглец, — сказала Эрин и несколько раз переключила свет, напоминая дальнобойщику об элементарных приличиях.

За двести ярдов до них мощные огни грузовика потухли.

— Наконец-то, сукин ты сын, — прокомментировал Коул.

Но пока их глаза привыкали к темноте, мощные фары опять вспыхнули, осветив все в округе. Голубоватые лучи упирались в лобовое стекло «ровера». Огромный трейлер мчался буквально на них, некуда было свернуть, некуда уклониться, негде было спрятаться. Свет, как бритвой, резал глаза Коула. Почти ослепленный, он резко свернул влево, заставив «ровер» ехать по саванне, увертываясь, чтобы не наскочить на муравейники термитов, и снося трубой-бампером попадавшиеся на пути невысокие эвкалипты.

Пролетев таким образом несколько сотен ярдов, «ровер» врезался в большой термитник. Машину швырнуло в сторону, она ударилась о ствол высоченного баобаба, наехала на невысокое жилище термитов и чуть не перевернулась. Передние колеса висели в воздухе и отчаянно вращались, а сам автомобиль безжизненно застрял между небом и землей.

В последние секунды бешеной гонки Коул ударился головой о боковое стекло. Некоторое время он сидел оглушенный. Затем радужные огни перед глазами потухли. Он помотал головой, стараясь возвра-титьсебе способность сосредоточиться. Все предметы вокруг двоились и даже троились у него в глазах. Коул вновь потряс головой — и опять никакого эффекта, С автострады слышался отчаянный скрежет тормозов: заблокированные колеса грузовика скользили по дороге, и от трения резина протекторов дымилась, — Эрин, — сдавленным голосом позвал Коул. — С тобой все в порядке, детка?

— Я испугалась, очень, — слабым голосом ответила она. — А так вроде все цело, все на месте, — Бери револьвер и беги.

— Но…

— Беги, я сказал! — начал было Коул.

— Я не могу оставить тебя одного! — крикнула она, стараясь перекрыть вой тормозов грузовика. — Вылезай из машины!

Коул скатился с сиденья, встал на ноги, но не удержался и чуть было не упал. Эрин вовремя поддержала его. Коул, едва восстановив равновесие, тотчас же бросился вперед, вслед за Эрин, уступив ей роль гида по ночному ландшафту.

Через несколько мгновений четыре темных силуэта, которые видел Коул, превратились в два, затем в один. В своем сознании он все еще словно слышал отчаянный скрежет тормозов, скрип и визг протекторов грузовика. Затем, когда огромный трейлер наконец застыл на месте, наступила оглушительная, давящая тишина.

Луч мощного прожектора, подобно лезвию длинной шпаги, принялся шарить по придорожным кустам. Луч шарил левее места, где находились Коул и Эрин, но легкого передвижения было бы достаточно, чтобы осветить их и «ровер».

Не говоря ни слова, Коул сбил с ног Эрин, прижал ее к земле позади термитной кучи и прикрыл своим телом. Он рассчитывал на то, что пыльная одежда защитного цвета сделает его незаметным.

Эрин расслабилась. Коул тихо выдохнул и еле слышно произнес:

— Только не двигайся. И не поднимай головы. Не то в глазах отразится свет, как у тех коров, что мы встречали на дороге. Понимаешь?

— Да, вполне.

Коул очень осторожно прикоснулся губами к ее щеке и прошептал:

— Ты изумительная женщина. Такая же сильная, как и твои фотоснимки. И храбрая. Мне бы хотелось, чтобы ты ко всему была бы еще и умной. Что бы ни происходило, оставайся неподвижной. Очень не хотелось бы по ошибке пристретить тебя Ну так как, могу я надеяться, что ты не станешь шевелиться?

— Да.

Эрин почувствовала, что Коул скатился с нее и вытащил из ее руки забытый револьвер.

Он по-пластунски пополз в сторону. Прожектор трейлера продолжал шарить по кустам. Вот он осветил «ровер», перекинулся чуть дальше, затем вернулся, обдав неподвижную автомашину ярким светом. Сейчас «ровер» походил на первобытное животное, поднявшееся на задние ноги и задравшее морду к небу. Осторожно, стараясь не смотреть на яркий свет прожектора, Коул подползал все ближе и ближе. Он знал, что рано или поздно убийца из трейлера выйдет из кабины, чтобы удостовериться, все ли он сделал так, как ему велели.

Когда луч прожектора пополз по направлению к Коулу, тот зажмурился, чтобы блеск глаз не выдал его местонахождение. Луч прошелся по нему и пополз дальше. Коул открыл глаза. Через несколько секунд он разглядел, что слева от него, за кустами, в бледном свете луны движется чья-то тень. Это вполне мог быть элементарный обман зрения вследствие удара по голове. Но тень могла быть человеком.

Коул замер, затем очень осторожно повернул голову, следя за тенью. Он нутром чуял, что в зарослях кто-то есть. Это был, без сомнения, человек опытный: под прикрытием тени он легко перемещался, прячась то за одним, то за другим предметом, — двигался ловко и бесшумно. Коул несколько раз моргнул, стараясь, чтобы у него прояснилось в глазах.

Убийца исчез, слившись с тенью, но спустя несколько мгновений вновь появился, на этот раз поближе к «роверу», но все же достаточно далеко, чтобы можно было наверняка достать его пулей крупного калибра. Стрелять в ночное время нужно с предельной осторожностью, так как у ночи есть в запасе немало уверток и трюков. Короткий ствол револьвера и болезненно отзывающаяся на любое движение голова были сейчас плохими помощниками Коулу.

Внезапно силуэт мужчины застыл у ветрового окошка «ровера». Коул одним прыжком вскочил на ноги, вскинул револьвер и почти не целясь выстрелил. Красно-белое пламя вырвалось из короткого ствола. Коул выстрелил еще раз, целясь чуть правее от места, где стоял убийца. Затем, не мешкая, сделал выстрел влево. После этого он немедленно рванулся в сторону, по собственному опыту отлично зная, что вылетевший из дула огонь — прекрасная наводка.

Звуки выстрелов, подобно громовым раскатам, раскололи ночную тишину. Птицы, мирно отдыхавшие на соседних деревьях, заголосили, выражая неудовольствие. Но мало-помалу опять воцарилась тишина.

Коул не слышал ни предсмертных стонов, ни ответных выстрелов — нельзя было наверняка определить, достигли ли его пули цели.

Коул выжидал, не двигаясь и стараясь при этом не дышать. Нервы его были напряжены до предела, он весь обратился в слух и улавливал даже малейший шорох одежды, зацепившейся за колючий куст; он слышал самый тихий скрип песка под подошвой, скорее догадывался, чем видел, как неясная тень медленно отступает. Коул бросился на землю, упал, несколько раз перекатился по земле и снова выстрелил. Потом он так же стремительно откатился в противоположную сторону и застыл в ожидании.

Тишина.

Коул вставил в барабан еще три патрона и лишь тогда беззвучно двинулся по направлению к трейлеру. Внезапно все его чувства, прежде дремавшие, будто проснулись: он ощутил жаркую влажную ночь, обволакивающую тишину — такую неподвижную, что было очевидно: друг на друга ополчились настоящие хищники. Или ты убьешь — или убьют тебя. Жизнь или смерть. Все это старо, как мир. Если и была разница, то только в необходимости для Ко-ула защищать не только свою жизнь. Склонив голову, он прислушался, не выдаст ли Эрин каким-нибудь неосторожным звуком свое присутствие. Но нет, вокруг было тихо. Эрин неподвижно лежала на земле, вслушиваясь в тишину. Ей очень хотелось позвать Коула, но она сдерживалась. Столько раз ей доводилось подкрадываться в зарослях к диким животным и птицам с фотокамерой в руках! Случалось фотографировать за трапезой волков. Но никогда не приходилось видеть смертельную схватку людей, один из которых должен неминуемо погибнуть. Ей так хотелось иметь сейчас более весомое, более внушительное оружие, чем сжатые кулаки.

Хлопнула дверца. Тотчас же заработал мощный дизель трейлера. Клацнули рычаги, грузовик отъехал назад, с каждой секундой все более и более набирая скорость. Габаритные огни, фары и прожектор были выключены, будто таким банальным способом преследователь намеревался отвести от себя огонь.

Шатаясь, Коул отступил к «роверу». Подойдя к месту, где он оставил Эрин, Коул шепотом позвал ее.

— Я здесь, — так же шепотом ответила она ему.

Коул, опустившись на землю, обнял Эрин и сжимал в своих объятиях до тех пор, пока она не перестала дрожать. Но Коул все еще не выпускал Эрин из кольца своих рук, и продолжал гладить ее по волосам, вслушиваясь в звуки ночи. Постепенно вновь послышалась негромкая трескотня, издаваемые насекомыми: ночная жизнь возвращалась в свои права. Коул теперь мог сказать наверняка, что никто не притаился на обочине дороги, никто не сидел в засаде, рассчитывая при первом удобном случае метнуться к «роверу».

— Весь день тебе очень хотелось посидеть за рулем, — спокойно напомнил Коул. — Как, не пропало еще желание? Сядешь за руль?

Эрин согласно кивнула.

— Оставайся пока здесь, я пойду осмотрюсь. Если все спокойно, попробуем стащить наш «ровер» с термитника.

— Он вполне может организовать засаду где-нибудь дальше на дороге, — сказала Эрин.

— Он ехал в сторону Фитцрой-Кроссинг. Нам туда не нужно.

— А что, если их было двое? Один уехал, а второй остался.

— Уж поверь мне на слово, этот парень не дурак.

Эрин уточнила:

— Ты как будто расстроен?

При лунном свете холодно сверкнули зубы Коула.

— Как же мне хочется вогнать этого подонка в землю по самые уши. — Улыбка пропала с его лица. — На сей раз они охотились не только за мной. И ты чуть не угодила под колеса трейлера. И потому, я думаю, сезон охоты можно считать открытым.

Прежде чем Эрин успела хоть что-нибудь ответить, Коул сильно и страстно поцеловал ее в губы, затем так же внезапно оторвался от нее.

— Пять минут, — сказал Коул. — Если через пять минут не вернусь, а ты за это время ничего подозрительного не услышишь, попытайся снять «ровер» с термитника, если сумеешь. Я вернусь раньше, чем ты успеешь вырулить на автостраду.

Эрин подождала условленные пять минут, затем подошла к «роверу». Машина была вздыблена под неудобным углом, поэтому оказалось не так-то просто залезть в кабину. Очутившись на водительском месте, Эрин сразу же завела двигатель. Переключение передач требовало больших физических усилий. Эрин включила заднюю передачу и поддала газу. «Ровер» нехотя сдвинулся на несколько дюймов. Затем она переключила скорость на первую и, проехав вперед несколько дюймов, тотчас же дала задний ход. На этот раз передние колеса соприкоснулись с землей.

С ревом и натужным скрежетом «ровер» плюхнулся на землю, такую рыхлую, что возникла новая опасность — забуксовать и увязнуть. Эрин вновь включила первую передачу и продвинулась чуть вперед. Затем, не зажигая огней и медленно работая рулем, она сумела развернуться и выехать на дорогу. Из темноты, подобно тени, у дверцы внезапно возник Коул.

— Я поведу машину, — сказала, притормозив, Эрин. — А ты будешь сидеть рядом с револьвером, чтобы в случае чего обе руки были свободны.

Коул обошел автомобиль и уселся впереди на пассажирское кресло.

— Ладно, поезжай до поворота к ферме. Там сяду за руль я.

— Разве ты передумал ночевать на столиках для пикника?

— Не сегодня. Пока у меня башка болит и в глазах двоится, лучше быть поосторожнее. Заночуем где-нибудь в кустах.

— А не безопаснее ли было бы поскорее добраться до фермы?

— Безопаснее? — Коул рассмеялся, хотя его смех был отнюдь не веселым. Резко выругавшись, он уставился на Эрин. В его глазах отражались разноцветные лампочки приборной доски. — Неужели ты еще не врубилась?! На ферме очень опасно: там охотится Алмазный тигр.

Глава 22

Коул проснулся раньше, чем в южном небе погасли первые звезды. Воздух был влажный, слегка туманный и полон разнообразных звуков, сопровождающих зарождение нового дня. Эрин во сне пошевелилась и плотнее прижалась к Коулу, наслаждаясь островком тепла в утренней прохладе. Коул обеими руками обнял ее.

Головная боль, столь досаждавшая ему накануне, прошла. Эрин прижалась к Коулу, и его сердце учащенно забилось. Коул подумал было о том, чтобы, как и вчера, разбудить Эрин, растормошить ее осторожными прикосновениями, пробудить в ней столько лет дремавшую чувственность. Но он сказал себе, что нынче не время.

Сказать-то он сказал, но его руки, помимо воли, осторожно освободили тело Эрин от мешающей одежды. Наконец Коул добрался туда, куда хотел, и начал осторожно, медленно ласкать ее, чувствуя, как тело Эрин отзывается на каждое его движение, и раздумывая о том, какие сны она сейчас может видеть.

Дыхание девушки участилось, она открыла глаза, и ее загадочный взор устремился к звездному небу.

— Это уже вошло в привычку, — с улыбкой, сонно потягиваясь, пробормотала Эрин.

— Могу прекратить.

— Вот как? — Ее руки тотчас же нашли его набухшую плоть. — И когда же именно?

— Как только ты того пожелаешь.

Эрин заглянула ему в глаза и поняла, что он не шутит. Стоит ей лишь захотеть, и Коул немедленно остановится. Но только ей вовсе этого не хотелось. Едва пробудившись ото сна, во власти инстинкта, она страстно желала Коула.

В ответ на его ласки живот Эрин сделался горячим, а сама она вздрогнула. Ресницы Эрин трепетали, дыхание сделалось неровным и шумным. Она таяла от наслаждения, как воск, в руках Коула. Глядя на него, Эрин поняла: она любит, любит этого человека.

Когда Эрин приняла его в себя, Коул издал негромкий удовлетворенный стон. Их тела слились воедино. Коул не спеша приближал взаимный экстаз. В последний момент он накрыл своими губами ее рот и как бы выпил ее сдавленный вскрик, раздавшийся в ответ на его финальный бросок. Он держал Эрин в объятиях, пока ее дыхание не выровнялось, а сердце не прекратило свои бешеные прыжки. Он чувствовал, что Эрин засыпает, ее тело становилось тяжелым и податливым.

— Э, нет, — сказал он. — Пора вставать.

Эрин пробурчала что-то нечленораздельное, затем оттолкнула Коула. Он встал, быстро оделся, свернул спальные мешки, брезент и сложил все это в багажник «ровера». Затем взобрался на отлогую насыпь и огляделся, насколько ему позволяли лунный свет и лежавшие вокруг зыбкие тени.

Путь к ферме Эйба проходил внизу справа. Смутно видневшаяся неширокая дорога в этот час была почти незаметна. Кое-где ее скрывали колючие заросли. Только тот, кто был хорошо знаком с местностью, мог пробежать по ней взглядом. Или же такой человек, как Коул с его уникальной памятью.

Пыльная разбитая проселочная дорога была совершенно пустынна. В предрассветной темноте было тихо.

— Кажется, этому подонку надоело за нами гоняться, — сказал Коул, увидев подходившую к нему Эрин.

— Ну и слава Богу.

Коул сверкнул ослепительной белоснежной улыбкой.

— Бог не имеет с ним решительно ничего общего.

— Как твоя голова?

— Пока на месте.

— Погоди-ка…

Он застыл неподвижно, и пальцы Эрин принялись ощупывать его правый, поврежденный висок. Потом Эрин осмотрела всю его голову.

— Шишка уже почти прошла, — сказала она.

Он провел ладонью по ее щеке.

— Пошли к машине. Не то мне опять придет в голову какая-нибудь глупость. — В его голосе безошибочно чувствовалось напряжение. Коул добавил: — Знаешь, а ты по-особому влияешь на мою выдержку и самообладание.

Эрин поспешила следом за Коулом, стараясь не оступиться и не упасть. Поначалу спуск был пологим, но затем сделался круче. При сумрачном свете луны было нелегко разглядеть, куда ставишь ногу. Эрин поскользнулась, но сумела удержать равновесие. Затем поскользнулась еще раз. Пришлось разуться и дальше идти босиком.

Вокруг серебрились листья кустов, которые шевелил ветерок. Где-то вдали невидимое животное издало странный резонирующий звук.

— Это еще что такое?! — спросила Эрин.

— Корова с луной переговаривается.

Раздался еще один трубный звук.

— А это? Может, луна корове отвечает? — сухо поинтересовалась Эрин.

Коул улыбнулся.

— Быстро усваиваешь, молодец!

Дверцы «ровера» захлопнулись одновременно: в ночной тиши звук оказался слишком громким. Коул дал задний ход и выехал на разбитую грунтовую дорогу. Машина долго двигалась при свете луны, прежде чем Коул отважился включить фары. Внимательно глядя перед собой на дорогу, он смог разглядеть следы трейлера и придорожные кусты, ветви которых были безжалостно обломаны громадной машиной. Виднелись и другие следы, доказывавшие, что совсем недавно тут проезжал мощный грузовик, — например, не стертый еще ветром тормозной путь.

— Много следов от автомобиля, — сказала Эрин.

— У тебя зоркий глаз.

— Я бы сказала — нервный глаз. Особенно после вчерашнего.

— Пока я не вижу ничего неожиданного, — заметил Коул. — Такие следы и должны быть на подъездной дороге к ферме Эйба.

— Хорошенькая подъездная! Километров шестьдесят в длину, не меньше.

— В вороний перелет длиной. Или — раз уж мы в Кимберли — лучше сказать: в перелет какаду. Вот видишь узкую колею? Она принадлежит автомобилю с меньшим развалом колес, чем у нашего «ровера». Может, это следы одного из тех джипов, которыми пользовался Эйб. Когда я был тут в последний раз, у Эйба было три джипа.

— Ты как думаешь, сейчас кто-нибудь есть на ферме?

— Должны быть люди из «Блэк Уинг». Я на это очень надеюсь. В противном случае нам с тобой до окончания сезона дождей ничего не светит. Там также должна сейчас находиться Сара. Может, ее дети или внуки. Мужчины после смерти Эйба скорее всего разбрелись кто куда.

— А Сара — это кто?

Коул как-то странно улыбнулся.

— Никто не знает. Она была маленькой девочкой, когда Эйб и его брат застолбили самый первый участок земли. Ее племя непонятным образом исчезло: или в межплеменных распрях, или вымерло из-за какой-то болезни. А может, племя снялось с насиженных мест и ушло, забыв о девочке. Как бы там ни было, а она прибилась к Эйбу.

«Ровер» швыряло на ухабах, так что Эрин приходилось крепко держаться. Коул включил первую передачу и осторожно преодолел пологую высохшую лужу, края и дно которой сделались прочными, как железобетон.

— А как ты думаешь, может ли Саре быть что-либо известно о прииске? — спросила Эрин.

— Честно говоря, сомневаюсь. Но даже если она что и знает, ей до всего до этого какдо фонаря. Ведь алмазы — это игрушка для цивилизованных людей. А аборигены совершенно другие, им такие веши ни к чему.

— Но ведь с момента прихода англичан здешняя жизнь не могла не измениться!

— Англичане тут не слишком задержались. Первые австралийцы пригоняли свой скот из Квинлен-да в Кимберли чуть более века тому назад. А сам по себе путь занимал года два. Они отправлялись сюда со стадом в десять тысяч голов. В пути половина животных погибала. И потому никто особенно не спешил предпринимать такое путешествие. За последние лет двадцать тут возникло больше поселений, чем за первые сто лет.

«Ровер», резко накренившись, преодолел мутный ручей.

— Вот тебе и речка, — сказал Коул.

— Неужели вода?

— Изредка тут можно такое увидеть.

— С тех пор, как мы лриехали в Австралию, я впервые вижу свободно текущую чистую воду.

Коул резко рванул «ровер» в сторону, уклоняясь от столкновения с каким-то зверьком размером со среднюю собаку, который перебегал дорогу автомобилю.

— Это что еще такое? — спросила Эрин.

— Валлеби — малый кенгуру.

Эрин уставилась в ночь за окном. Она ничего не ответила, только вздохнула и откинулась на спинку кресла.

— Скажи, когда-нибудь Эйб рассказывал о своем брате?

— Во всяком случае, не мне. Напрямую никогда не говорил. По здешней легенде, после того, как твой дед уехал вместе с Бриджет Маккуин, Эйб какое-то время жил так, как живут туземцы. Выучил язык аборигенов, жил рядом с ними, и они видели в ном помесь бога и дьявола. Аборигены тогда запросто приходили к нему на ферму. Он сиживал у их костров. Аборигены отсылали к нему молодых женщин, а когда готовили изысканные национальные блюда из крокодила или ящериц, то всегда посылали ему лучший кусок.

Некоторое время стояла тишина. «Ровер» скрежетал и трясся на дорожных ухабах, — А тебе нравился Эйб? — спросила Эрин.

— Я бы так ответил: мне нравилось, что он такой крутой. Я восхищался его знанием Австралии. Но симпатизировал ли ему? — Коул пожал плечами. — Никто, наверное, не любил Эйба, и меньше других аборигены, которые хорошо его знали. Ведь нельзя же в буквальном смысле любить бога или дьявола, в которых веришь. Ты просто пытаешься ужиться с ними — насколько это возможно. Он был одержим сексом, но при этом я не знал большего женоненавистника, чем он.

— В таком случае, зачем он завещал мне свою ферму? Мог ведь оставить ее моему отцу или, скажем, Филу.

Коул обернулся и стрельнул в ее сторону глазами, которые на фоне затемненного лица казались неестественно бледными, словно выцветшими.

— А если все дело в том, что он их недостаточно ненавидел для этого?

— Чем же ему так женщины досадили? — поинтересовалась она.

На губах Коула появилась недобрая ухмылка.

— Да скорее всего самые обычные вещи.

— Что ты имеешь в виду?

— Затрахали они его, вот что.

— Но ты ведь сам говорил, что Эйб очень любил секс. Ему бы, казалось, жить да радоваться…

— Знаешь, когда ты любишь и когда тебя любят — что совершенно разные вещи.

— Это я понимаю, — грустно согласилась Эрин.

Коул тотчас же вспомнил Ганса.

— Извини, дорогая, я не подумал… — Он невесело улыбнулся, — Иногда я жалею, что Гансу не встретилась сестра Уинга. Вот уж они-то были созданы друг для друга. Но, увы, справедливость слепа, а милость — та и вовсе не предсказуемая шлюха.

Помолчав, Коул перевел разговор на менее опасный предмет:

— Я и сам не знаю, отчего Эйб так ожесточился против женщин. Он никогда об этом не рассказывал. Если судить по фотографии в твоей сумке, проблема, возможно, заключалась в том, что братья никак не могли поделить меж собой женщину, которая в конце концов досталась не Эйбу, а Нату.

— То есть бабушку?

Коул кивнул.

— Когда Бриджет уехала, кто-то из белых соседей Эйба поинтересовался, отчего это Нат Уиндзор решил податься в Америку. Эйб в ответ хорошенько отделал любопытного соседа кнутом. Будь он в тот момент не настолько пьян, наверняка спустил бы с бедолаги кожу. И подобное происходило всякий раз, стоило лишь кому-то упомянуть про его брата, твоего деда. Эйб выходил из себя, его глаза наливались кровью. Через некоторое время все зареклись упоминать про Ната Уиндзора. Вместо этого заговорили про Сумасшедшего Эйба.

На дороге, ведущей вверх по холму, внезапно появился трейлер. Сумев разглядеть грузовик раньше, чем «ровер», одолел невысокий склон, Коул успел выключить фары. «Ровер», натужно ревя мотором и сотрясаясь всем своим металлическим телом, взобрался наконец на вершину. Там, наверху, Коул выключил двигатель.

Далеко внизу были хорошо видны неподвижные бледные огни.

— Что это? — спросила Эрин.

— Ферма.

— Так рано, а там уже вовсю полыхает свет.

— В сильную жару людям приходится вставать, до восхода солнца, чтобы успеть сделать все необходимое по хозяйству. Как только солнце взойдет, становится совсем невмоготу.

Коул вытащил из сумки коробку патронов и отсыпал десятка полтора в карман.

— На случай каких-нибудь неприятностей. Я пойду на ферму, осмотрюсь и, если все нормально, дважды мигну тебе светом в окне. Мне понадобится на это примерно час. Если к тому времени сигнала не будет, отправляйся в Фитцрой-Кроссинг, позвони отцу, затем иди в ближайшее отделение полиции и жди, когда он за тобой приедет.

— А как же ты?

— Это уж мои проблемы. Для тебя главное — остаться в живых. Что бы ни случилось, не смей приходить мне на помощь. Как только я вылезу из «ровера», все движущееся вокруг будет моим врагом.

— Слушай, Коул… — начала было Эрин.

— Обещай, что останешься здесь, — перебил, подавшись к ней, Коул. — Иначе я сдохну от страха за тебя.

Эрин почувствовала его дыхание, легкое касание его горячих губ.

— Обещай же, — прошептал он.

Ощутив у себя во рту его язык, она испытала невыразимо приятную дрожь.

— Обещаю…

Она скорее выдохнула это слово, но Коул расслышал и понял.

Он крепко поцеловал Эрин, затем распахнул дверцу и вышел в ночь. Темнота сомкнулась и поглотила Коула.

Он бесшумно двинулся вниз по склону, используя каждое естественное укрытие для того, чтобы со стороны его передвижение было не слишком заметным. Минут через двадцать он был у цели. Подойдя ярдов на десять к дому, Коул забрался под камедное дерево и принялся выжидать.

Вокруг все было неподвижно. Даже ветер и тот стих. Откуда-то из-за дома доносилось урчание мощного генератора. На крыше в ожидании известий покоилась тарелка спутниковой связи.

Коул, стараясь держаться на почтительном расстоянии, обогнул дом. На задворках были припаркованы два грузовых пикапа, выделявшиеся своей новизной на фоне старого хлама и видавших виды джипов. Ничто не двигалось во тьме. Лишь по аро матному дымку сигареты можно было догадаться о присутствии охранника. Миновав его, Коул стал подкрадываться к кухонному окну. Он почти уже был возле него, как вдруг задняя дверь немного приоткрылась.

Оттуда вырвался яркий луч света, отчего Коул мгновенно ослеп. Глаза, привыкшие к темноте, потеряли способность видеть. Оказавшись слишком близко к открывшейся двери, Коул мог теперь лишь атаковать, — и поэтому бесшумно двинулся навстречу неизвестности. Кто-то вышел, прикрыв дверь. Коул бесшумно впился руками в чье-то горло.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24