— Все будет хорошо, — сказала она. — Не может же оно на самом деле охотиться за нами.
— Я знаю, — сказала Хатч. — Это иллюзия.
На экране светились строки стихотворения.
— Что это? — спросила Анджела.
— Блокнот Мэгги. — Она взглянула на Анджелу, но быстро отвела глаза. — Я поняла, что в этой женщине было много такого, о чем я не подозревала.
Анджела внимательно посмотрела на нее, но ничего не сказала.
Хатч вывела на экран файл.
— Это из «Урика на закате».
Молитвы и песни, прославляющие деяния куракуанского героя. При всей их эпичности чувствовались очень личные нотки.
— С Уриком, — комментировала Мэгги в приложении, — надо было находиться рядом, а не на расстоянии, как с земными героями.
Она продолжила: «Скажи мне, что нравится человеку, и я скажу, кто он».
Они посмотрели на восточную часть неба. Облако прилетит оттуда. И появится над морем кофейного цвета. Если бы солнце опустилось, чего, конечно, не случится в ближайшие несколько дней, они смогли бы сейчас увидеть его.
— Вероятно, оно станет видимым в ближайшие двенадцать часов, — сказала Анджела.
Снежные равнины были огромными и печальными.
«Дельта».
Хатч было грустно.
— Что будем делать? — спросила она.
— Как насчет того, чтобы убраться отсюда? — спросил Карсон. — Сесть в шаттл и улететь. Совсем улететь с Дельты?
Анджела подумала.
— Не думаю, что это будет удачный вариант. Наш шаттл предназначен для того, чтобы перелетать с корабля на корабль. Он не приспособлен для полетов в гравитационных колодцах. У него недостаточно мощности. Реально мы не сможем улететь и, кроме того, я не думаю, что стоит играть в салки с этим монстром. Нет. Слушайте, он сейчас движется медленно. Я предлагаю остаться здесь. Полететь на другую сторону луны и спрятаться.
— Я согласна, — одобрила Хатч. Она деполяризировала окна, и комнату залил красный дневной свет. — Мы знаем, что кое-кто выжил на Куракуа и на Ноке. Они убивают не всех. Давайте заляжем на дно.
— Послушайте, — сказал Карсон, — неужели оно действительно собирается нанести удар прямо по нам?
— Да, — сказала Анджела. — Думаю, что сомневаться не приходится. Объект придет под углом тридцать градусов к горизонту и опустится прямо на наш кофейный столик. К сожалению, он очень точен. Если бы он повернул немного раньше или немного позже, ему не удалось бы так точно попасть в нас. Я хочу сказать, в холмы.
У Карсона перехватило дыхание. «Он точен».
— Ладно, — согласился он. — Давайте спрячемся по ту сторону планеты. Пусть луна смягчит удар. Мы улетим потом. Если сможем. — Карсон помрачнел. — Итак, мы знаем теперь, что такое Оз. Она должна была привлечь чертову штуковину. Просто не верится. Эти сукины дети умышленно устраивали бомбардировки цивилизаций на Ноке и на Куракуа. Психи какие-то.
— Поговорим об этом попозже, — решила Анджела. — Нам надо заняться делами.
— Правильно, — сказал Карсон. — Давайте начнем с перенастройки камер, чтобы получить приличные изображения.
— Можно еще кое-что попробовать, — предложила Хатч. — Может быть, наши кубики сработали слишком хорошо. Мы можем взорвать их. Вытащить наживку из воды.
Анджела покачала головой.
— Думаю, что теперь это не играет роли. Слишком поздно. Штуковина прилетит за обедом независимо от наших дальнейших действий.
Самая внешняя луна системы вращалась по орбите вокруг газового гиганта на расстоянии восемнадцати миллионов километров. Это был просто кусок скалы бочкообразной формы площадью не больше Вашингтона. Обычный булыжник, поцарапанный и избитый. Человек, ведущий наблюдения с северного полушария этой луны, сейчас смог бы увидеть страшное, кроваво-красное небо, по которому текла огромная огненная река. У реки не было берегов, не было границ. Она прокладывала дорогу сквозь звезды, и даже солнце меркло в ее сверкании.
30
«Дельта».
Суббота, 21 мая, 10:10.
Они смотрели, как поднимается дракон — массивный облачный вал, непрерывно увеличивающийся в размерах и заражающий все вокруг. Его щупальца и выросты тянулись к ним с восточного края горизонта.
Камеры вели съемку в оптическом, инфракрасном и рентгеновском диапазонах. Работали сенсоры ближнего радиуса. Это было произведение искусства, но Хатч с сожалением думала, что оно долго не продержится после того, как начнется самое интересное.
Они выбрали три точки, каждая на расстоянии полукилометра от мишени. Две точки находились на возвышенности. Камеры установили в самодельные корпуса и привинтили ко льду. Одна камера должна наблюдать за приближением дракона, остальные — снимать зону мишени.
Закончив установку, они проверили аппаратуру, подключили источники питания и протестировали работу камер из кабины шаттла. Потом все направились под купола на обед. Ели индейку. «Здоровая еда, — подумала Хатч. — Поддерживает моральный дух».
Они распили пару бутылок шабри и обменивались шутками о погоде.
Аппетит у всех был неважный. В мире, который потерял связь с реальностью, трудно увлечься поеданием сэндвичей с индейкой. Теперь все казалось возможным.
Давно, когда Хатч было всего девять лет, она пошла с отцом посмотреть иллюзиониста Майкла Пэриша. В тот вечер было много плавающих шкафов и распиливаемых пополам людей. И еще черный ящик, из которого появлялись голуби, кролики и платки нескончаемой чередой. Присцилла Хаткинс пыталась понять методы фокусника, но он ее изумлял снова и снова. И, хотя она знала, что все это фокусы, что волшебство не настоящее, тем не менее она потеряла связь с физическим миром и в какой-то момент невозможное стало возможным.
Теперь она чувствовала то же самое.
После обеда она вышла наружу и села на снег. Ей хотелось окунуться во враждебный мир, как будто он мог раскрыть ей спрятанные секреты и отдать ей частичку себя — ту часть очарования, которая поможет им снова наладить взаимопонимание. Казалось, что этот мир был кем-то создан специально для Хатч и ее товарищей и ждал миллионы похожих друг на друга лет только ради этого момента.
Через некоторое время остальные присоединились к ней. Они шли по своим делам, но, проходя мимо нее, приостанавливались, чтобы посмотреть на яркое сияние на востоке.
С «Эшли» продолжали поступать данные по дракону, который быстро приближался и становился реальностью. Драфтс запаниковал и стал терять профессиональный взгляд на вещи. Он настаивал на том, чтобы они улетели с поверхности на шаттле. Жанет, которая, вероятно, слишком хорошо знала Хатч и Карсона, ободряюще сказала им, что она уверена, что все будет хорошо.
Через некоторое время они поднялись и пошли к шаттлу, увязая в снегу. Они сняли с шаттла ATL1600 и занесли его под купол. Конечно, это его не спасет, когда с неба обрушится огонь.
Потом они стали собираться.
— Я думаю, не стоит ждать завтрашнего дня, — сказала Анджела. — Мне было бы спокойнее, если бы мы улетели сегодня вечером.
— Условия здесь лучше, — сказал Карсон. — Нет никаких причин, чтобы лишний день корчиться в шаттле. — Он вошел внутрь и вернулся с бутылкой шабри. В качестве доказательства.
Итак, они находились под дамокловым мечом и спорили о том, где будет безопаснее в момент столкновения — в воздухе или на поверхности. И не паранойя ли это — считать, что за ними охотится космический объект. («Не за нами», — говорил каждый из них в той или иной форме. «Он заметил холмы и целится именно в них».) Изменит ли объект курс и погонится ли за ними, если они начнут убегать от него? За ними, послав к черту холмы. Через некоторое время, несмотря на напряжение, глаза у Хатч стали слипаться. Никто в эту ночь не спал в кровати. Все уснули в гостиной, растянувшись на стульях.
Хатч казалось, что она просыпалась каждые десять минут. И она решила, что, если ей придется снова испытать что-нибудь подобное (а ей придется, но это уже другая история), она, видит Бог, при первом же намеке на необычные обстоятельства немедленно покинет опасное место.
Примерно около пяти утра она почувствовала запах кофе. Анджела держала в руках чашку.
— Привет, — сказала Хатч.
Дракон висел в небе злобным расплывчатым пятном.
— Я буду счастлива, — сказала Анджела, — когда мы уберемся отсюда.
Вокруг солнца сияло гало, над равниной висел густой туман. На юго-западе сквозь облака просвечивал полумесяц.
Когда Анджела и Хатч вышли с сумками наружу, на земле лежал свежий снег. В воздухе кружились редкие снежинки.
— Становится грустно, — сказала Анджела, — когда подумаешь, что назревает такое событие космического масштаба, а нам приходится прятаться по другую сторону планеты.
Хатч забралась в шаттл.
— Я полагаю, что можно остаться, если вы настаиваете, — сказала она.
— Нет, я не это имела в виду. — Анджела передала свои вещи, заняла место у пульта управления и проверила аппаратуру по предстартовому списку. — Но мне хотелось бы иметь корабль, чтобы мы могли расположиться неподалеку и посмотреть на пожар. — Хатч включила прибор связи и поймала телесигнал с «Эшли». Дракон мерцал в небе. Изображение ухудшилось, потому что корабль был на большом расстоянии от них и продолжал удаляться.
Анджела подумала, что тело дракона, следующее за головой, должно быть, больше миллиона километров в длину. Но разум все равно воспринимал его как облако. Зловещая грозовая туча, утробно ворчащая, колышущаяся и сверкающая. И все же всего лишь туча. Она попыталась представить такую же над Храмом Ветров. Что могла сделать с этой гарпией технически неразвитая раса? Потом она подумала о Создателях Монументов. Зачем они наслали ее на несчастных людей? И оставили свою надпись как насмешку. Прощайте и удачи вам. Ищите нас по свету глаза Хоргона.
И тут она поняла.
Экран связи мигнул.
— Слушаю, — сказала Анджела.
Появилось лицо Дэвида Эмори.
— Привет, наземная станция, — сказал он. — Что происходит? Вам нужна помощь?
Хатч охватили чувства радости и облегчения.
— Дэвид, привет. Где ты? — Но он не реагировал. Она смотрела и ждала, считая секунды, пока ее сигнал летел к нему. И надежды ее умерли. Он был слишком далеко.
В люке появился Карсон.
— Я вижу, кавалерия прибыла, — сказал он. — Где они?
Дэвид широко улыбнулся.
— Хатч, рад тебя видеть. Я нахожусь на «Кэри Напе». Что это за штука? Что здесь творится?
Хатч коротко рассказала.
— Мы прибудем к вам как можно скорее.
— Оставайтесь подальше отсюда, — ответила Хатч. — И не приближайтесь, пока не осядет пыль.
Поздним утром они поднялись в воздух.
Все наблюдали за драконом: Эмори с «Напа», Жанет и Драфтс с «Эшли» и группа Карсона из шаттла.
Изображения поступали теперь с «Напа». Они были гораздо лучше предыдущих. Дельта на них напоминала детский мячик, плывущий перед стеной черного облака.
Казалось, еще немного и они будут проглочены.
Над тучей волнами поднимались огромные фонтаны газа и пара; чуть реже, как будто в другом временном режиме, происходили взрывы. Отделявшиеся от нее огненные цветы уплывали прочь.
— Она распадается, — решила Анджела. — Теперь она движется медленно и, по моим оценкам, уже сбросила семьдесят процентов своей массы. Сюда она доберется, но потом не сможет двигаться дальше.
Они оставили позади равнину и холмы и летели теперь над купающимся в переменчивом свете азотным болотом. Карсон сидел в кресле с правой стороны. Время от времени он восклицал:
— О Боже, не могу в это поверить. — Неудивительно, что они все были верующими.
Встречный ветер тряс корабль. Хатч сомневалась, что они смогут остаться в воздухе. Она рассматривала поступающие с «Напа» снимки.
— Газовый гигант разрушает его, — сказала она, напрягая голос (из-за ветра было плохо слышно). — Если нам повезет, то от него ничего не останется, когда он подлетит ближе.
— Забудь об этом, — сказала Анджела и глубоко вздохнула. — Это китайская загадка. Вы не заметили ничего странного?
Карсон изучал дисплей.
— Не заметил ли я чего-нибудь странного? — Он подавил смех.
Она проигнорировала его реакцию.
— Нет землетрясений.
— Не понимаю.
Но Хатч поняла.
— Объект в пятнадцати часах пути от нас. Есть ли на этой луне тектонические плиты?
— Да.
Она посмотрела на Карсона.
— Небесное тело, которое находится так близко, должно вызывать землетрясения, воздействуя на местные тектонические структуры. Правильно?
— Совершенно верно. — Анджела нажимала на кнопки клавиатуры, запрашивая новые данные. — По крайней мере, должны быть огромные приливные волны. — Болото сменилось грязного цвета морем. На берег накатывали тяжелые, медленные волны. В нескольких метрах выше по берегу скалы были обесцвечены. — Это просто из-за высокого прилива, — сказала она. — Здесь нет ничего необычного.
— Так в чем же суть? — спросил Карсон.
— А суть в том, что океаны, даже такие, как этот, в таких случаях выплескиваются из берегов. Полетели дальше. — Она открыла канал связи с «Напом» и попросила у Дэвида данные о положении лун. Ожидая ответа, она вывела файл, где была полная информация о газовом гиганте и окружавших его лунах. Она нашла данные по орбитам, рассчитала скорость движения лун и вычислила их позиции.
Когда пришли данные с корабля, она сравнила их со своими расчетами.
Тау, бесформенная скала, находившаяся у самой границы системы, отклонилась от своей орбиты. Но всего лишь на четыреста километров. Пренебрежимо мало. Ро находилась на двести километров впереди. Остальное совпадало в пределах допустимых ошибок.
Солнце опять поднималось вверх по мере того, как шаттл нагонял его. Они летели теперь над газолиновым болотом. Небо за ними горело.
— Оно не твердое, — сказала Хатч.
— Верно, — уверенно ответила Анджела. — Это просто пылевое облако. Должно им быть. У него может быть твердое ядро, но оно должно быть небольшим.
— Но скала, — сказала Хатч, — даже большая, не может удерживать вокруг себя такое количество вещества.
— Это правда, Хатч. Открой секрет клея и получишь Нобелевскую премию.
* * *
Воскресенье, 11:46.
Объект на экранах напоминал пришельца из старых легенд. Посланник Всемогущего. Интересно, подумал Карсон, каким было небо в Египте во время первой Пасхи? Каким был отчет о погоде в Содоме? Что было видно со стен Иерихона? Что-то заложенное глубоко в недрах его инстинктов говорило о приближении сверхъестественного. Преследуемый явно недоброжелательной космической аномалией и наблюдая ее с близкого расстояния, Карсон становился религиозным.
Он не пытался отогнать эту идею. Он, скорее, агрессивно развлекался ею, размышляя, к чему она может привести. Существуют ли в действительности космические силы? Если они столкнулись с ними, то те явно проявляли странный интерес к более примитивным расам. Дурацкий бог, заставляющий разрушать прямые углы. Создание, причиняющее серьезные неприятности тем, кто нарушил божественный завет строить только округлые объекты.
В поисках корреляций он просмотрел материалы по романтическому и религиозному искусству на Ноке и Куракуа, оставшиеся в записях Мэгги. И кое-что нашел. Там было облако-демон, угрожающе похожее на то, которое было теперь в небе. И еще темный бог с красными глазами и длинными лапами, возникающий из бури.
* * *
14:11.
В пропитанном газолином небе сверкали молнии. Потоки этилового дождя заливали смотровое окно и били по крыльям шаттла. Анджела могла бы подняться повыше, за верхние слои атмосферы, но турбулентность была слишком сильной и продолжала увеличиваться. Она была не уверена, что в нужный момент сможет без осложнений вернуться назад.
Это одновременно пугало и приводило в восторг. Шаттл крутило и бросало из стороны в сторону. В те моменты, когда не надо было сражаться с управлением, она мечтала о славе. Ее имя всегда будет ассоциироваться с этим явлением. Возможно, оно даже будет носить ее имя — Морган. Ей нравилось, как это звучало, перекатывалось на языке. Она видела, как будущие школьники говорят на семинаре: «Существует несколько категорий Морганов».
А может, все будет не так.
Карсон представил выплывающую из Пустоты волну драконовых облаков с фронтом длиной, возможно, в тысячи световых лет. Неудержимый, дьявольский поток, который с точностью часового механизма опустошает целые миры. Они накачиваются в систему в ритме ударов космического сердца. И не одна волна. Три. Может, тысяча волн с гребнями, отстоящими друг от друга на 108 световых лет.
С какой целью?
Это происходит везде? Вдоль всего плеча? На другой стороне Галактики?
— Большой телескоп, — сказал он.
Хатч посмотрела на него.
— Что?
— Я подумал о телескопе на Бета Пасифике. Он был нацелен на Магеллановы облака.
— Ты понял почему?
— Возможно. Создатели Монументов знали о драконах. Тебе не кажется, что они хотели знать, есть ли где-нибудь более безопасные места? За пределами этой галактики?
Хатч почувствовала, как у нее забилось сердце.
— Хороший вопрос, — ответила она.
* * *
16:00.
«Нап» приближался со стороны солнца. Карсон разговаривал по радио с Дэвидом Эмори. Он не обращал внимания на временные задержки, разговор отвлекал его от частых вспышек страха, возникавших от полета в разбушевавшемся небе. Эмори расспрашивал обо всем: о состоянии города у гавани, о том, что они видели на космической станции, как они нашли дракона. Он выразил свое сочувствие по поводу потери товарищей. Он работал с Мэгги и восхищался ею.
— С Джорджем я не был знаком, — сказал он.
К этому времени Карсон поменялся местами с Хатч. Анджела спросила из кабины, почему Эмори задает так много вопросов.
— Наверно, думает, что мы не выживем, — догадалась она. — Он не хочет, чтобы оставались какие-то тайны. Поэтому и задает вопросы сейчас.
* * *
17:54.
Они оставили дракона позади, а вместе с ним и солнце, и летели по ночной стороне луны. Но на горизонте виднелось жуткое красное свечение. Внизу летела назад Земля, мягкая и поблескивающая от снега.
— Мы будем лететь еще с час, — сказала Анджела. — А потом поищем какую-нибудь равнину. Надо, чтобы она была как можно более плоской, тогда на нас ничто не упадет.
По изображениям, поступающим с «Напа», было видно, что аномалия стала такой разреженной, такой раздувшейся и разорванной, что трудно уже сказать, где она находится. Казалось, она рассыпалась по всей системе, и ее обломки плавали среди лун и колец.
В зоне мишени, за которой вели наблюдение камеры, небо заполнил огненный свет.
* * *
19:52.
Шаттл миновал область ледников и теперь скользил над плоской равниной, не имевшей никаких особенностей рельефа, за исключением нескольких холмов на горизонте. Они обогнули почти половину лунного шара.
— Идеальное место, — сказал Карсон — Давайте приземлимся здесь.
* * *
Борт «Эшли Ти». 20:06.
«Эшли» достиг предельной точки удаления. В течение микросекунды, какого-то мгновения, он оставался полностью неподвижным по отношению к Дельте. Затем сменил направление движения и отправился в обратный путь. Внутри корабля эта доля секунды прошла бы незамеченной (двигатели продолжали работу с той же мощностью), если бы не замигала зеленая лампочка.
— Сближаемся, — сказал Драфтс. Он знал, что Жанет видела сигнал, она ждала его. Но надо было что-то сказать. Сделать отметку. Они отправились, наконец, в обратный путь.
* * *
21:16.
Анджела отказалась от попытки поднять шаттл в воздух.
— Обстановка ухудшается, — сообщила она. Измерительные приборы зашкаливают. Эта штука испускает ураган низкочастотного излучения в инфракрасном, микроволновом и радиодиапазонах. Но нам повезло: она могла с таким же успехом испускать рентгеновские лучи, и мы бы поджарились.
Небо над ними почти спокойно, только на горизонте виднеется зловещее зарево.
* * *
23:04.
До столкновения два часа. Может, чуть больше или меньше. Разве скажешь точнее с таким объектом?
Передачи из района холмов безнадежно искажены. Анджела отключила их прием. Она выключила также все несущественные системы и сделала странную вещь: выключила свет в кабине, как будто хотела замаскировать шаттл.
Разговоры стали отрывочными. Они говорили о чем угодно, — о том, как странно выглядит небо, и о том, что они больше ни за что не покинут стены своих домов. И успокаивали друг друга.
Пережил ли подобное давно вымерший Пиннэкл?
— Должно быть, это часть естественного порядка вещей, — сказал Карсон. — Каждые восемь тысяч лет они прилетают и все погибает. Почему?
— Возникает такое впечатление, — сказала Анджела, — что Вселенной поступают приказы атаковать города. Неужели это возможно?
Хатч сидела, погруженная во тьму, и ей хотелось молиться. Как там говорил Ричард? Есть что-то такое, что не любит стену. «Может быть, — предположила она, — это часть программы охраны жизни».
Карсон нахмурился.
— Ее уничтожением?
— Ограничением развития доминирующих рас. Возможно, это уравнивающий эффект. Может быть, Вселенной не нравятся такие места, как Нью-Йорк.
Они увидели, как на западе сверкнула молния. «Идет сюда».
— Давление воздуха быстро падает, — сказала Анджела. Почва под ними задрожала. Не сильно, просто слегка заколыхалась. — Может, лучше подняться вверх?
— Нет. — Карсон откинулся назад в кресле и попытался расслабиться. — Здесь безопаснее.
* * *
Понедельник, 00:04.
«Эшли» увеличивал скорость. Но что бы ни случилось на Дельте, это произойдет гораздо раньше, чем они прибудут на место действия. Жанет тратила много времени, пытаясь поговорить с Эмори, но сигналы тонули в электромагнитном поле дракона. На ее экранах Дельта слилась с неизвестным объектом. Драфтс нервничал, и его волнение возрастало все больше и больше по мере приближения назначенного часа. Потеря связи плохо отражалась на нем, и то, что он сидел, пристегнутый к креслу, тоже не приносило особого облегчения.
Жанет старалась не падать духом. Хатч и Анджела Морган вместе! Если существовал хоть какой-то способ спастись, она знала, что та или другая найдут его.
* * *
00:27.
Над ними плыли облака — обожженные, разорванные. Мощные грозовые разряды прорезали ночь, вокруг завывал ветер. Снег и лед стучали в обшивку шаттла.
Равнина дрожала. Гасли один за другим экраны мониторов.
Карсон маячил в проеме двери грузового отсека между двумя женщинами.
— Мы все делаем правильно, — уверял он их.
— Как никогда, — вторила ему Хатч.
— Да уж, — издевательски весело произнесла Анджела. — Сидим тут и ждем, когда за нами спустится Господь Бог.
— Все будет хорошо, — не сдавался Карсон.
Не было ничего такого, что дало бы возможность определить, что контакт уже произошел. У дракона не было определенных границ. Обрывки облака в десятки тысяч километров длиной вошли в атмосферу Дельты несколько часов назад. Но Карсон и женщины знали, что луна уже находится в объятиях свирепого гостя.
Воздух сгустился от золы и снега, падающего на равнину и собирающегося в черные сугробы.
— Может быть, — сказала Анджела, — и на самом деле никакого ядра нет.
— Будем надеяться, что нет, — ответил Карсон. И он уже собирался оптимистично заметить, что, может быть, будет не страшнее, чем при сильном шторме, когда сверху, над их головами сверкнул белый свет. Огненный шар с ревом пронесся по небу и врезался в заснеженную равнину.
Он упал далеко, но все пригнулись.
— Что это было?
— Метеор?
— Не знаю...
— Черт, — выругалась Хатч.
Карсон перевел дух.
— Анджела, как ты считаешь, это долго будет продолжаться?
— Трудно сказать. Самое страшное должно закончиться за день-два. Он все еще летит с большой скоростью. И не располагается вдоль орбиты Дельты, поэтому мы должны выйти из его полосы довольно быстро. — В темноте слышалось ее дыхание. — Думаю, что погода будет еще паршивее, чем обычно.
— Мне страшно, — сказала Хатч.
Карсону тоже. Но он знал, что нельзя поддаваться страху. Кто-то должен оставаться сильным.
— С нами ничего не случится, — сказал он. Ему хотелось посмотреть на снимки, которые делали оставленные камеры. Что там сейчас происходит?
Голова дракона растворилась. Волны и фонтаны становились все шире, распадались и улетали прочь, они терлись друг о друга, как большие кошки, и из них извергались куски камня и льда.
На Дельте метановые моря выплеснулись на равнины. Смерч ревел по всей планете. И повсюду настала полночь.
С неба падали обломки камней и куски льда, огненными всполохами освещая-всеобщий хаос. Большинство обломков были небольшого размера, слишком маленькие, чтобы проникнуть даже сквозь относительно тонкую атмосферу. Другие же покрыли шрамами снежные поля или взорвались в болотах или морях.
Начались извержения вулканов.
А на равнине Хатч, Анджела и Карсон притаились в своем шаттле и ждали. Ждали раскалывающего планету удара, когда ядро дракона столкнется с поверхностью планеты. Так должно быть, как искренне верила Анджела, несмотря на то, что уверяла всех в обратном.
Но этого так и не произошло.
Порывы ветра стучали, как огромные молоты, равнина содрогалась, лил черный дождь со снегом и густым пеплом.
Ночь грохотала и сверкала.
Постепенно у них возникло ощущение, что худшее позади, что ураган стихает. Они выживут, надо только переждать шторм. И все стали более разговорчивыми. Установилась празднично нервозная атмосфера. Все вокруг грохотало, сверкало и взрывалось во тьме, но они все еще здесь. И они молча поздравляли себя с удачей. И однажды даже воспряли духом, когда им показалось, что сквозь шумы статического электричества в приемниках слышен голос Жанет.
Навигационные огни шаттла находились внизу по обе стороны обтекателя, за кабиной на фюзеляже и под крыльями. Анджела периодически сметала снег и сажу с ветрового стекла и включала огни. Вокруг них намело целые горы.
— Предлагаю пари, Фрэнк, — сказала Хатч.
— Какое?
— Что когда мы начнем читать историю Создателей Монументов, то обнаружим, что большинство улетело.
— Что ты хочешь сказать?
— Они покинули галактику. Возможно, улетели на Магеллановы облака. Туда, где такого не бывает.
— Может быть. Думаю, что они развлекались, приземляясь на головы тех, кого считали примитивами. Мне кажется, они вели себя не очень прилично.
— Думаю, что ты ошибаешься.
— Почему?
Она взяла Карсона за руку.
— Оз была приманкой, — сказала она.
Он нагнулся к ней поближе.
— Ну-ка, повтори.
— Фрэнк, все это приманки: кубические луны, сооружения Оз на Бета Пасифике. Они должны были отвлечь эти штуки.
— Если и так, — ответил Карсон, — то это явно не сработало.
— Они сделали все, что могли. Но ты прав. В результате все-таки не получилось. Создатели Монументов не смогли уберечь даже самих себя.
Он сел на палубу.
— Ты думаешь, по ним ударила одна из таких штук?
— Думаю, что она ударила по ним дважды. Возможно, межзвездную цивилизацию крепко прижали. И разрушили. Может быть, они убежали. Не знаю. Может, им удалось спастись, и они улетели на Малое Магелланово облако. Они бежали, потому что не могли отклонить их и не смогли защититься.
— А космическая станция? — спросил он. — Как по-твоему, что там произошло?
— Это были выжившие. Они снова создали цивилизацию. Но на этот раз не пошли так далеко. Они не совершали межзвездных полетов. Может, это был уже другой тип цивилизации. Возможно, они слишком много потеряли. Эти были всего лишь у истоков космической эры, когда пришла новая волна. — Теперь она была даже рада, что они сидят в темноте. — Подумай, Фрэнк, какой уровень техники они имели в пик своего развития. И сколько времени у них было на то, чтобы встретить опасность достойно. Возможно, тысячи лет. Они знали о существовании этих объектов и пытались помочь другим, когда могли. Но ты прав — им это не удалось.
— Наносы становятся слишком высокими, — сказала Анджела. — Думаю, неплохо было бы передислоцироваться, если мы не хотим, чтобы нас засыпало.
— Давай, — согласился Карсон.
Они поднялись в воздух. Включенные навигационные огни освещали черный снег. Ветер качал судно, сдувая наносы.
Молния прорезала ночь. Они рассчитали время прихода звука, учли поправку на местное атмосферное давление. Молния ударила в двенадцати километрах. Они снова осторожно опустились.
Раздали кофе.
— Получается, — сказал Карсон, — что туземцы могли это пережить. Гибли только урбанизированные цивилизации. — Он посмотрел на Хатч тяжелым взглядом. — Я думаю, ты права насчет Оз. Когда ты об этом догадалась?
— Несколько часов назад. Я все время думала, как же Оз похожа на город. Кого они пытались обмануть? — Она поцеловала Карсона в щеку. — Интересно, знали ли они, что это за объекты? Откуда они прилетают?
— А я думаю, — сказала Анджела, — не здесь ли лежат истоки религии? — Все засмеялись.
Снова молния. Уже ближе.
— Может, нам стоит обратить внимание на бурю, — заметила Хатч.
Анджела кивнула.