Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Праздник для двоих

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Лоренс Ким / Праздник для двоих - Чтение (стр. 8)
Автор: Лоренс Ким
Жанр: Современные любовные романы

 

 


— Мне казалось, что для тебя принципиальным условием нашего договора было то, что ты получаешь возможность продолжать свою карьеру, — сухо заметил он, — и чтобы при этом дети находились под присмотром.

Джуд помолчала, собираясь с духом. Наконец, загнанная в угол его логикой, она упрямо выпалила:

— Это было раньше!

— Пока ты не оценила других преимуществ брака со мной?

Джуд покраснела до корней волос.

— Да ты просто наглец, — сдавленно проговорила она.

— И при этом великолепен, бесподобен и несравним по всем статьям, — хохотнул он.

Она выдохнула сквозь сжатые до боли зубы:

— Ты бесподобен в постели, и это более всего выводит меня из себя!

Отбросив в сторону игривый тон. Лука от души и очень громко расхохотался.

Джуд зажмурилась. Когда она снова открыла глаза, насмешливое выражение его лица сменилось серьезностью.

— Джуд, ты должна реалистично взглянуть на свою ситуацию. Дети — это большая ответственность.

— Я все это знаю… делаю все, что могу… Я хочу, чтобы дети знали свою… — Джуд нервным движением провела рукой по шее у выреза платья. И все-таки она не была им настоящей матерью. Она пыталась высказать ему то, что и сама еще не до конца осознавала. — Я хочу, чтобы дети считали меня опорой, чтобы они знали, что могут прийти ко мне в трудную минуту жизни. Ко мне! — подчеркнула Джуд, прижав руку к груди. — Не к няне, не к воспитателю!

— Похоже, ты вошла во вкус и очень серьезно воспринимаешь свои родительские обязанности. — Глядя в ее одухотворенное лицо. Лука негромко продолжил:

— Но, принимая помощь, ты ведь не отказываешься от своей роли. Когда у нас появятся общие дети…

Джуд замерла.

— Дети? — повторила она. — У нас?

— Но разве ты не думала о такой возможности? Мы же ничего не делаем для того, чтобы их не было. — Его подвижная бровь удивленно взметнулась, когда он заметил, как она побледнела. — Я понял, что ты не принимаешь противозачаточные таблетки.

Джуд удрученно покачала головой.

Мысли беспорядочно сменяли друг друга. Как я могла быть такой дурой?.. Почему не подумала об этом? Ведь очень может быть, что я уже беременна!

Она отвела взгляд, уставилась на свой живот и внезапно поняла, что ей бы очень хотелось ощутить внутри себя его ребенка. Эта внезапная мысль напугала ее.

— Но ведь и ты… — начала Джуд и замолчала. Действительно, почему об этом должен был подумать он, а не она сама? Из ее горла вырвался невольный стон. — Да, тебя не в чем винить, — признала она.

— Почему нужно кого-то винить? — удивился Лука. Что в этом ужасного, если у тебя родится ребенок?

Она обессиленно поникла и машинально спросила:

— Твой ребенок?

Собственный вопрос, как и тон голоса, показался ей ужасно глупым.

Густые ресницы Луки опустились, скрывая взгляд. Он спокойно заметил:

— Ну, если бы это был ребенок другого мужчины, мне бы было, скажем… неприятно.

Вздохнув, Джуд провела дрожащей рукой по волосам, которые она не укладывала больше после последнего комментария Луки. Ты сделаешь все, что он пожелает, лишь бы он был счастлив, отчетливо и насмешливо произнес ее внутренний голос.

Как изменятся их отношения, если она родит ему ребенка? О боже! Что же теперь будет?

— У нас родится ребенок?

— Я считаю это прекрасным началом семейной жизни.

Его спокойствие вывело ее из равновесия. Сжав зубы, Джуд схватила его за руку.

— Это не тема для шуток! У тебя уже есть дочка, но все-таки… Я… даже думать об этом боюсь.

— Я вовсе не шучу, дорогая. Дети — это действительно очень серьезно, с их появлением меняется вся жизнь.

Внимательно слушая его, Джуд испуганно округлила глаза.

— Так вот оно что! Ты нарочно ничего не делал, чтобы предотвратить беременность. Тебе нужен был козырь, чтобы отрезать мне путь к отступлению.

Произнеся эти слова, Джуд тут же пожалела о них. Его лицо исказила гримаса отвращения, что стало для нее лишним доказательством того, что она совершила большую ошибку.

— Должен тебе сказать, что никогда прежде и ни с одной женщиной я не позволял себе заниматься сексом без противозачаточных средств. Это случилось только с тобой. — Он раздраженно рубанул рукой по воздуху.

— Неподалеку сидит маленькая девочка, которая все же появилась на свет, — возразила Джуд виноватым, но по-прежнему упрямым шепотом.

— Думай что хочешь, но я сказал правду.

С этими словами Лука резко поднялся и широкими шагами направился к детям.

Поразмыслив, Джуд решила, что появление Валентины было делом запланированным, она родилась как плод любви… а их ребенок появится как плод безрассудной страсти, мимолетного чувства.

До конца полета она сидела в кресле, притворяясь спящей.

Карло покинул лимузин из кортежа автомобилей, которые были наняты, чтобы довезти гостей из аэропорта до палаццо. Лука, оставив Джуд, подошел и положил руку на плечо Карло.

Между ними завязался довольно напряженный разговор. Джуд, издали наблюдавшая за ними, прямо лопалась от любопытства, видя необыкновенно энергичную жестикуляцию обычно флегматичного Карло. Она подняла Эми, которая упала на гравиевую дорожку перед старинным особняком, — Что-то случилось? — спросила Джуд, когда Лука вернулся к ней.

— Карло не был здесь много лет, — ответил тот и замолчал. Ее любопытство разгорелось еще сильнее.

— Эти люди встречают нас? — задала она очередной вопрос, когда к ним направилась элегантная женщина в сопровождении еще одной женщины и мужчины в униформе.

— Моя мачеха Лючилла, — объяснил Лука бесцветным голосом.

— Стерва, — прошептала ей на ухо мать. — Жемчуга настоящие, а улыбка фальшивая. — Лючилла Ди Росси снисходительно оглядела прибывших и слегка вздрогнула, заметив внушительную фигуру воспитателя. Было видно, что она растерялась, ощутимо утратив при этом свою импозантность.

— Уж не думаете ли вы, что отец позволит вам впустить в дом этого… эту личность!

— Карло, пожалуйста, уведи детей в детскую, — попросил Лука.

Карло с непроницаемым выражением лица повел детей, оставив Эми на руках Джуд.

Не нужно было знать итальянский язык, чтобы понять смысл потока слов, который мачеха обрушила на Луку. Она буквально задыхалась от возмущения.

Джуд показалось, что еще мгновение — и Лука не выдержит и взорвется. Но тот ограничился лишь коротким замечанием:

— Карло остается.

От этого элегантная дама взбесилась еще больше.

Она неприязненно взглянула на пасынка, потом перевела взгляд на Джуд.

— Надеюсь, Лука предупредил вас, что человек, которому он доверил воспитание детей, — преступник?

— Мама! — предупреждающе воскликнул Марко, который появился на пороге и успел услышать последнее высказывание своей матери.

Не обращая внимания на сына, женщина растянула тонкие губы в змеиной улыбке, видя испуганное выражение на лице Джуд. , — Понятно, он ничего вам не говорил. — Она с торжеством взглянула на Луку.

— Я пойду к детям, — предложила мать Джуд, стоявшая за ее спиной.

Не спуская глаз с удаляющегося Карло, Джуд быстро схватила мать за рукав:

— В этом нет необходимости, мама. Карло прекрасно справится сам.

— Хотите, я расскажу, что он совершил?

— Нет, — улыбнулась Джуд и слегка вздернула подбородок. — Если Лука доверяет Карло, это для меня лучшая рекомендация.

— Джуд, дорогая, ты уверена, что так будет лучше? — испуганно прошептала ей на ухо мать.

Джуд вздохнула, подавив волнение, и ответила:

— Я совершенно уверена, мама.

Джуд и вправду ни в чем не сомневалась. Она посмотрела на молчаливого Луку.

Их глаза встретились. Завороженно глядя на него, Джуд прочитала в его взгляде благодарность и отметила, что он едва сдерживается.

Но спустя несколько мгновений привычное спокойствие вернулось к нему. Он начал знакомить присутствующих, и ей показалось, что предыдущая отвратительная сцена ей просто приснилась.

— Она тяжелая, дай я сам понесу ее, — услышала Джуд и, повернувшись, увидела, что Лука стоит рядом.

Смутившись, она кивнула и передала ему девочку. Их руки соприкоснулись, и на какое-то мгновение они замерли. Девочка, уютно устроившись на руках у Луки, обняла его за шею и звучно поцеловала в щеку. Они начали подниматься по винтовой лестнице.

— Где мама? — спросила Джуд, оглядываясь. Оказывается, все гости исчезли, а она и не заметила!

— Ее разместили в восточном крыле. Я переведу ее поближе к тебе, если хочешь.

— Нет, не надо, спасибо.

— Это всего на одну ночь. Завтра мы будем ночевать в башне.

— Отсюда виден Большой канал? — Ответом ей был насмешливый взгляд. Она недовольно нахмурилась. — Может быть, тебе это уже неинтересно, но я никогда раньше не была в Венеции. Представь, что я туристка.

Такое предположение вызвало у него улыбку и тихий смех.

— Думаю, ты увидишь Большой канал, но, если честно, я не планировал оставаться здесь надолго.

Джуд увидела озорные искорки в его глазах.

Дальше они пошли вместе. Внезапно остановившись, Лука указал на портрет необыкновенно красивой женщины, который висел в холле.

— Это моя мать, — объяснил он.

— Она очень красива, и ты сильно похож на нее, проговорила Джуд, заметив огромное сходство в чертах матери и сына.

— Я разве красивый? — насмешливо спросил Лука.

Джуд даже не улыбнулась.

— Я всегда так считала.

Она услышала, как он резко втянул воздух. Кажется, в их отношениях намечался небольшой прогресс.

Они достигли верха лестницы, и тогда Лука заговорил:

— Что касается Карло…

— Это неважно.

— Важно, — резко возразил он. — Когда я был подростком, Карло работал шофером у моего отца. Мы подружились, это немного скрасило мою жизнь. Мачехе не нравилось, что он добр со мной. У нас пропали некоторые вещи…

Догадавшись, что произошло, Джуд отрицательно покачала головой.

Лука посмотрел на нее. В его взгляде она прочла боль и гнев.

— Эти вещи обнаружили в его комнате, — продолжал он. — Я тогда прямо в глаза сказал ей, что она сама подложила их ему. Она почти призналась. Но я был всего лишь ребенком, меня никто не слушал.

Карло был осужден и получил срок. С такой биографией трудно устроиться на работу.

— Разве твой отец не мог…

— Мне кажется, он знал, что все подстроила она, но отец отошел от дел, он занимается исключительно своими книгами.

— И тобой он никогда не занимался. Не возражай, я все поняла! — воскликнула она, видя, как он пожимает плечами.

— Джуд…

— Нет, дай мне сказать. Я знаю, что он твой отец, и не надо мне рассказывать, что его сердце было разбито после того, как умерла твоя мать. Все равно он не должен был забывать, что у него есть сын, которому необходима отцовская любовь!

— И этот отец недостоин такого сына!

Незнакомый голос раздался у нее из-за спины.

Джуд резко повернулась. Перед ними стоял низенький черноволосый с проседью человек с худым, покрытым морщинами лицом.

Джуд никогда еще не видела таких печальных глаз.

— Это мой отец. Папа, это моя будущая жена доктор Джуд Лукас, — представил их друг другу Лука.

— Совсем не то, что я ожидал, Лука, — заметил старик довольно загадочно и проследовал дальше по коридору — Почему это постоянно происходит именно со мной?

Лука ничего не ответил на вопрос Джуд, но спросил сам:

— И часто ты намереваешься защищать меня?

— Конечно, это не мое дело, но когда я думаю о тебе… — Она замолчала, переполненная эмоциями.

— Значит, я вызываю у тебя жалость?

Джуд в отчаянии скрипнула зубами и протянула руки, чтобы взять у него Эми.

— Иди к тете Джуд, дорогая девочка, — заворковала она и добавила, обращаясь к Луке:

— Как это тебе удается извращать все мои слова и поступки?

Выражение искреннего изумления отразилось на его лице.

— Это я извращаю твои слова? — начал он, но тут, к счастью, подошел человек в униформе и сообщил Луке, что его срочно просят к телефону.

— Проводите доктора Лукас в детскую, затем покажите ей ее спальню.

Лука передал ей Эми, потом кивнул, что-то решив.

Джуд с отчаянием смотрела ему вслед.

— Лука! — окликнула она его.

Он повернулся на звук ее голоса.

— Ты… мы встретимся за обедом?

Не успела она произнести фразу до конца, как Лука бросился к ней. Он заключил ее лицо в ладони и поцеловал. От его поцелуя у нее сразу же закружилась голова.

— Я всегда буду рядом с тобой.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

— Поосторожнее с прической! — испуганно вскрикнула Лин, когда ее дочь стала надевать через голову платье из полупрозрачного шелка.

— Я еще не приколола цветы, — ответила Джуд, стараясь не задеть тщательно уложенные на макушке локоны. Тонкая ткань платья невесомо скользнула по ее телу. — Ну, как я выгляжу? — спросила она, выгибая шею, чтобы рассмотреть себя со спины. Потом попыталась дотянуться до молнии.

— Ради бога! Не делай этого! — возмущенно воскликнула мать, с отчаянием наблюдая за действиями дочери. — Если ты собралась выйти замуж за человека, которому принадлежит все это… — она широким жестом обвела вокруг себя, — тебе придется следить за своими манерами.

— Действительно, все выглядит таким импозантным, — вздохнула Джуд.

Бродя по сводчатым, наполненным эхом каменным коридорам, Джуд буквально физически ощущала дух рода Ди Росси. Ей казалось, что многочисленные лица на портретах предков следят за ней заинтересованным взглядом.

— Мне не нравится здешний туалет.

Это простое замечание вызвало у Джуд смех.

— Вот так-то лучше, — одобрила Лин. — А теперь стой смирно, я застегну молнию. Не позволяй им командовать тобой! Никого не стесняйся. Насколько я слышала, если бы не Лука, этот дом уже давно превратился бы в руины и обвалился бы в канал. И еще я знаю, что половина бесценных картин, принадлежавших семье, были распроданы, — поведала она заговорщическим тоном. — Мне даже страшно представить, сколько денег ему пришлось заплатить, чтобы выкупить их.

— Мне показалось, что я не понравилась его отцу, — заметила Джуд.

— Не понимаю, что это тебе пришло в голову? Во время обеда у него на лице ни один мускул не дрогнул. Да он вообще ни с кем не общался. Может быть, он расстроился из-за отсутствия Луки?

Джуд рассеянно разглядывала носки своих туфель.

— Возможно, — сказала она, с горечью вспоминая обещание Луки всегда быть рядом. А на деле вышло, что даже на первом обеде в семье он не смог поддержать ее!

— Ты заметила за завтраком, что в комнате было множество фотографий Марко и ни одной — Луки?

— Я не спускалась к завтраку, мама.

— Помню, но так нельзя. Не хочешь же ты упасть в обморок?

— Я не упаду в обморок.

— Знаешь, если бы я вышла замуж за этого зануду Стефано, первым делом убрала бы дурацкий портрет моей предшественницы. Господи! Лука похож на нее как две капли воды! Ты согласна?

— Мама, Стефано уже женат.

— Бог с тобой, дитя! Он меня совершенно не интересует! Он, конечно, привлекательный мужчина, но на мой вкус слишком тщедушен. Я предпочитаю мужчин более развитых физически. Конечно, кроме хорошей физической формы, необходимы и мозги, но не всем так повезло, как тебе.

Джуд, которой действовал на нервы столь бесцеремонный разговор, вздохнула с облегчением, когда Лин внезапно воскликнула:

— Прекрасно! Ты очень красива, дочка.

— Ты в самом деле так считаешь?

— Смотри сама.

Джуд с удивлением заметила, что на глазах матери показались слезы.

— Не плачь, мама, ты размажешь макияж.

— Да, действительно, — ответила мать, аккуратно промокая салфеткой глаза. — Ладно, встретимся там.

— Ты уходишь? — испугалась Джуд.

— Не беспокойся, ты будешь не одна. Он не опоздал! — воскликнула Лин, когда послышался стук в дверь.

Мать без колебаний распахнула дверь. Джуд не разглядела вошедшего, только отметила изумленное выражение лица матери.

— Я уже ухожу, — суетливо пробормотала Лин и, поцеловав на прощание дочь, выскользнула из комнаты.

— Синьор Ди Росси! — воскликнула Джуд, силясь понять, что заставило сурового отца Луки нанести ей неожиданный визит. Скорее всего, он попытается отговорить ее от брака с сыном… высказать пожелание, чтобы она не портила кровь благородных Ди Росси.

— Джуд. Можно, я буду называть тебя так?

— Конечно, — согласилась она, робея.

— Ты выглядишь настоящей красавицей.

— Спасибо.

— Ты, наверное, удивляешься, почему я здесь? Конечно, удивляешься. Я хочу, чтобы ты приняла от меня это. — Старик протянул ей бархатную коробочку.

Видя, что она не делает попытки ее открыть, он ободряюще кивнул. — Прошу тебя.

Дрожащими руками Джуд открыла коробочку.

Внутри лежало массивное золотое кольцо с богатой инкрустацией.

— Оно очень красивое, — сказала она, вопросительно глядя на Ди Росси.

— Моя жена, мать Луки, подарила мне его на нашей свадьбе. Я подумал, что ты, может быть, захочешь передать его Луке? Я дал ему обручальное кольцо матери, чтобы он подарил его тебе.

Совершенно неожиданный поступок старика вызвал слезы на глазах Джуд.

— Спасибо, я счастлива исполнить вашу просьбу, тихо произнесла она. Значительность происходящего глубоко тронула ее.

Он ответил очень кратко:

— Хорошо.

Джуд показалось, что он остался доволен. Потом он снова посмотрел на нее.

— Я понимаю, почему мой сын полюбил тебя.

.Но он вовсе меня не любит! — хотелось крикнуть ей.

Оттого, что он все не правильно понял, ее глаза налились слезами, которые она изо всех сил постаралась сдержать. Вскоре в дверь снова постучали.

Джуд несколько раз глубоко вздохнула.

— О, цветы! Какая красота! — воскликнула она, но потом узнала мужчину с букетом и смертельно побледнела. — Папа! — прошептала она, не веря своим глазам. — Ты здесь?

— Прямо с самолета, — ответил он. Его загорелое лицо было копией лица ее брата. — Твой муж — очень настойчивый человек. И если он что-то вобьет себе в голову, его не переубедишь.

— Это организовал Лука? — удивилась Джуд.

— Он решил порадовать тебя присутствием на свадьбе твоего старенького папы.

Джуд впервые в жизни заметила смущение отца, он явно чувствовал себя не в своей тарелке. Она с радостью обвила его шею руками и воскликнула:

— Лука поступил совершенно правильно!

— Осторожно, девочка, ты испортишь букет, — растроганно сказал отец, осторожно отодвигая ее в сторону. — Господи! Какая же ты красивая!

Джуд покачала головой и с чувством произнесла:

— До сих пор не могу поверить, что ты здесь!

— Мы очень долго не виделись, но ведь нам никогда не поздно снова познакомиться и получше узнать друг друга.

— Я бы очень этого хотела.

Джуд глубоко вздохнула, взяла отца под руку и приняла у него букет из белых роз и гипсофил.

— Ты готова, дочка?

— Готова, папа.

Ей оставалось лишь надеяться, что все пройдет гладко и она не споткнется и не забудет слова, которые должна сказать.

Несмотря на все ее страхи, церемония прошла без единой помехи. Миниатюрная часовня благоухала цветами и ароматами духов. Среди множества лиц Джуд видела только одно лицо. Лишь после окончания церемонии она ощутила запоздалое волнение, когда они вместе с Лукой прошествовали в салон с видом на Большой канал, где были сервированы столы для праздничного обеда.

— Ты дрожишь, — озабоченно заметил Лука, склоняясь к ней и внимательно разглядывая ее лицо. Может быть, ты хочешь сесть?

— Мне бы глоток свежего воздуха.

Кивнув, он повел ее в маленький внутренний двор. На крошечных балконах росли яркие цветы, в миниатюрных фонтанах тихо журчала вода. Лука усадил ее на ажурную железную скамью.

Джуд несколько раз глубоко вздохнула и наклонила голову.

— Тебе лучше? — спросил он.

Она кивнула.

— Я справилась… выдержала вею церемонию. — Она неуверенно засмеялась.

— Сожаления обычно наступают лишь после, того, как разрезан свадебный пирог.

Джуд широко распахнула глаза.

— Я ни о чем не сожалею, — быстро проговорила она, а потом, словно спохватившись, поспешно добавила:

— Почему ты… Ты сожалеешь? — Она запоздало отметила его необычное напряжение и, резко вскочив на ноги, повторила свой вопрос:

— Ты действительно сожалеешь?

— Я сожалею единственно о том, что нам все же придется вернуться к гостям. Праздник только начинается, а мне бы хотелось как можно скорее остаться наедине с тобой.

Он так на нее смотрел, что ее сердце забилось как сумасшедшее.

— Кстати, я очень благодарна тебе за то, что ты пригласил моего отца. Лука. Спасибо. — Ее голос растроганно дрогнул.

— Я хотел сделать тебе приятное. — Он взял ее за руки и притянул к себе. — Я многое хочу сказать тебе, но боюсь, что стоит мне начать, как кто-нибудь обязательно появится и помешает мне. Давай встретимся здесь, скажем, в одиннадцать часов?

Джуд молча кивнула. Она запретила себе думать о том, что он скажет ей при встрече, но невольно то и дело вспоминала об этом. Вернувшись к гостям, она улыбалась им, смеялась, танцевала и вела себя как счастливая и беззаботная невеста. Время от времени она переводила взгляд на высокую импозантную фигуру Луки и всякий раз встречалась с ним взглядом.

В такие моменты она чувствовала радостное смущение и одновременно испуг. Из-за этого она дважды уронила свой бокал и один раз наступила на ногу какому-то дипломату.

Поздним вечером ее пригласил на танец Марко, который оказался искусным танцором.

— Не волнуйся так, — засмеялся он, — я спросил разрешения у Луки.

Джуд не поняла, шутит он или говорит серьезно.

— Обрати внимание на даму в красном, — попросила Джуд Марко во время танца. — Она не спускает с меня глаз на протяжении всего вечера.

— Это Наталия Корради, бабушка Валентины, старая карга и известная склочница, — слегка покраснев, ответил Марко. — Парень, который сидит рядом с ней, ее сын Лоран, а блондинка — его жена.

Джуд кивнула. По крайней мере ей стало понятно, почему эта троица бросала на нее столь ненавидящие взгляды.

— Послушай, Марко, не мог бы ты дотанцевать со мной до той двери? Я хочу выскользнуть из зала, чтобы сказать «спокойной ночи» детям.

— Конечно, — согласился он, продолжая кружить ее по залу.

Джуд провела полчаса с детьми, пообещала Валентине и Софии принести свадебные цветы, чтобы засушить их и хранить вечно. Потом дала слово Джозефу, что никогда больше его не заставят надеть костюм пажа, и отыскала в углу любимого медвежонка Эми.

Когда она вышла из здания на улицу, на горизонте все еще алела полоска заката, хотя бархатное небо уже украсилось первыми звездами. Поежившись от холода, Джуд прикрыла обнаженные плечи тонкой, словно паутинка, кружевной накидкой и через лужайку направилась к фонтанам.

День прошел сказочно, а ночь обещала еще более сладостные радости. Слова Луки не выходили у нее из головы. Неужели она угадала в них более того, что он чувствовал на самом деле?..

Приподняв юбки, чтобы не запачкать платье подросшей травой, Джуд достигла ступеней, которые вели во внутренний дворик. На верху лестницы она остановилась и замерла от восторга. Перед ней открылся фантастически прекрасный вид. Мощеный дворик и балкончики старинного здания были искусно подсвечены фонариками, придавая картине сказочный вид.

Она прошла по дворику, и звук ее каблучков гармонично слился с журчанием фонтанных струй. Воздух был насыщен ароматами жасмина. В своем длинном белом платье она чувствовала себя сказочной принцессой. Весь день был нереально-прекрасным.

Почувствовав прохладу, она плотнее закуталась в накидку. Под порывом ночного ветерка вверху зашуршали листья. Внезапно дворик осветился новыми огнями. Она зажмурила глаза, привыкая к яркому свету.

Оглядевшись, Джуд увидела ранее скрывавшийся в тени накрытый стол на двоих и пару стульев. Она подошла ближе и невольно улыбнулась. На мозаичной поверхности стола стояла бутылка шампанского в ведерке со льдом. Джуд взяла бутылку в руки и сделала вид, что читает надпись на этикетке, потом поставила ее обратно. Слегка щелкнула ногтем по стоявшему рядом бокалу, и дворик огласился нежным хрустальным звоном.

— Ты выйдешь наконец, — позвала Джуд, — или мне придется пить шампанское в одиночестве?

Высокая фигура показалась из-за кустов, и Джуд не смогла сдержать дрожь. — — Ты знала, что я тут? — спросил Лука. Его лицо было скрыто тенью, поэтому она не видела его выражения.

— Я всегда чувствую, когда ты рядом, — с готовностью ответила она.

Лука вступил в круг света. Заглянув в ее сияющие счастливые глаза, он мягко произнес:

— Ты сегодня очень красива, любимая.

— Я чувствую себя красивой, — согласилась Джуд.

— Должно быть, ты научилась смотреть на себя моими глазами, — сказал он, беря ее за руку.

Джуд было приятно его прикосновение. Она всем своим существом приняла его пьянящую близость и наслаждалась ею.

— Шампанского? — предложил Лука, вынимая из ведерка бутылку.

— Я уже чувствую, что опьянела.

— А вот я ничего не пил, все время смотрел на тебя, не мог оторвать взгляда.

— Как? Весь вечер?

— Каждое мгновение, — признался он внезапно охрипшим голосом.

— Я пьяна не от вина. День был прекрасным, Лука! Я все никак не могу поверить, что это происходит не во сне, — призналась она.

Лука протянул ей бокал с искрящимся напитком.

Они стояли так близко, что их бедра соприкасались.

— Давай выпьем в доказательство того, что твой сон является явью, — предложил Лука, поправляя выбившийся из ее прически локон. — Тебе холодно? спросил он, почувствовав, что она дрожит.

— Нет, это от волнения, — прошептала она, нежно прижимаясь к нему.

— Как романтично, не правда ли?

Вкрадчивый голос заставил Джуд вздрогнуть.

Она было отшатнулась, но Лука крепко прижал ее к себе, обняв за талию.

— Это праздник для двоих?

Идущая к ним качающейся походкой женщина, очевидно, хорошо провела время за праздничным столом.

Когда она приблизилась, Джуд с удивлением узнала в ней Наталию Корради. Прическа у дамы растрепалась, пряди седых волос в беспорядке спускались на лицо, а макияж размазался.

Джуд почувствовала жалость к этой женщине.

Ведь ее собственное счастье было таким безоблачным и чистым. Наталии, вероятно, тяжело ощущать, что скоро она не будет видеть Валентину так часто, как ей бы хотелось.

— Может быть, вы присядете? — предложила Джуд, выскальзывая из объятий Луки.

— Ах, это маленькая женушка! — Глаза Наталии злобно уставились на Джуд.

— Никто не собирается разлучать вас с внучкой.

Вы можете видеться с Валентиной в любое время, правда, Лука? — Джуд обратила взгляд к мужу.

— Нет, она сама лишила себя этой привилегии, вмешался Лука, решительно встав между Джуд и женщиной, словно старался защитить жену.

Услышав непримиримые нотки в голосе Луки, Джуд расстроилась.

— Но послушай. Лука, почему бы тебе не…

Лука холодно взглянул на Джуд. Как на чужую, невольно подумала она.

— Ты не имеешь ни малейшего представления о том, что происходит между нами, Джуд, поэтому я прошу тебя не вмешиваться, — сказал он тоном, не допускавшим возражений, и повернулся. — Наталия, я прошу вас уйти.

— Здесь всего два бокала… как жаль!

— По-моему, вы уже достаточно выпили, — заметил Лука с ледяным спокойствием.

— Ну и как еще, по-твоему, я могла пережить этот день? — прошипела Наталия. — Она в курсе твоих планов? — Ее мутные глаза скользнули по стройной фигурке, облаченной в шелк. — Но нет, она слишком глупа. Наверное, маленькая дурочка решила, что ты женишься на ней по любви. — Ее резкий смех испугал Джуд. — Она втюрилась в тебя, это написано на ее глупом лице, — захохотала Наталия. — Она покраснела? Это пикантно.

Джуд вздрогнула, услышав резкий звук, прорвавшийся сквозь сжатые зубы Луки. Она увидела его четко очерченный профиль. Потом он заговорил на своем родном языке. Несмотря на бушевавший внутри его гнев, он отвечал ровным, размеренным голосом. От его тона у Джуд все внутри похолодело, несмотря на то, что она не понимала ни слова.

Джуд почувствовала ужас оттого, что Лука так жестоко мог обращаться с женщиной, которая столько пережила. Где было его сострадание? Она инстинктивно протянула руку в успокаивающем жесте и выступила вперед, несмотря на явное недовольство и протест Луки.

Она уже хотела положить руку на плечо потрясенной женщины. Но тут та подняла голову. Никогда в своей жизни Джуд не видела во взгляде человека столько желчи и ненависти. От неожиданности Джуд отступила, столкнувшись с Лукой, который тут же обнял ее за плечи и привлек к себе.

— Он думает, что сможет заткнуть мне рот. — Тонкие губы злобно улыбнулись. — Пусть не рассчитывает на это. Я отомщу ему за мою девочку! Я расскажу твоей драгоценной невесте, кого она выбрала в мужья, и никакие угрозы не остановят меня. Только ради моей внучки я молчала до сих пор.

Какое-то время Лука глядел в бледное напуганное лицо Джуд, словно стараясь запомнить этот момент.

— Джуд, не слушай ее, она — ядовитая змея.

— Я вижу лишь то, что она сильно расстроена.

— Он рассказывал тебе о моей доченьке… о Марии?

Джуд оттолкнула руку Луки, который хотел ее удержать.

— Лука говорил мне, что у нее была послеродовая депрессия.

— И, конечно, он убедил тебя, что именно поэтому она покончила жизнь самоубийством? Доктора тоже так говорили. Но он подкупил их! — Женщина зло ткнула пальцем в сторону Луки, который отстранение отошел в сторону.

— Ужасно, — проговорила Джуд. Ее глаза наполнились слезами. Конечно, для бедняги потеря дочери стала огромной трагедией. Отсюда и обида, сопровождаемая жестокими обвинениями.

— Самое трагичное, что ее соблазнили в семнадцать лет и она сразу же забеременела.

— Ей было семнадцать? Но как же так можно? Джуд повернулась к Луке, ожидая его объяснений.

Он молчал, и это повергло ее в ужас. — Семнадцать лет… А тебе было… Сколько?


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9