Пит положил руку на плечо Джадсона и ответил:
— Не знаю. Эдем Джадсона вот наработал технологии, намного опережающие все, что имеется у Флота. Да и в загашнике имеет кое-что еще. Ты когда-нибудь сталкивался с Бегги? — беззаботно спросил он.
— Я видел какое-то нечто, чудовищного вида, и еще одно, подобное ему! — подтвердил Игл с презрением. — Потом они куда-то подевались.
— О, он здесь, неподалеку, — уклончиво ответил Куки.
— Ну так как, может он напасть на вас? — поинтересовался Пит.
— Вряд ли, — отмел такое предположение Куки. Затем он обратился к Джадсону:
— Так где же он, кэп? Я только что пытался связаться с ним, но не получил ответа.
Бегги, — позвал Джадсон. — Очень нужен твой ответ, если ты это можешь сделать. Нужна помощь?
— Извините, капитан, — донесся слабый ответ инопланетянина. — Я как раз пытаюсь это сделать с помощью Байти, если мне удастся убедить ее пристроиться ко мне! Она, уверяю вас, страшно упряма и не станет без видимой надобности напрягаться.
— Где ты? — настаивал Джадсон.
— Да прямо здесь, — последовал ответ. — Я распылился, как и Байти, до пленки толщиной всего в одну молекулу, так, чтобы не выделяться, но присутствовать, понимаете? Я полагал, что мы слишком подействуем на этого Игла, если он нас увидит… Я не думал, что его появление может повлиять на мои более существенные занятия, такие как… — голос исчез.
— Прямо здесь, он сказал, — пробормотал Куки, осматривая булыжную мостовую вокруг них.
— Черт! — воскликнул Игл, поскользнувшись. Он восстановил равновесие и потер ногу об обочину, очищая ее от скользкой бесцветной субстанции, которая пристала, как резиновый клей.
— Пакость! — пролаял он. — Ваши улицы вовсе не такие чистые, как кажутся! А если избрать другой маршрут? — и он шагнул, все еще бормоча, в одну из аллей.
— Да, кэп, — проговорил Куки, — тут эта их геополитика не так уж и проста, да?
Прежде чем Джадсон успел ответить, из аллеи, где исчез Игл, донесся вопль, и адмирал, бегущий чуть ли не галопом, появился вновь.
— Оно чуть не схватило меня! — завопил он и остановился, указывая назад, откуда пришел. — Я чуть не наскочил на него! Этот ваш кошмарный огромный комок грязи напал на меня! Я едва унес ноги! Он выбросил нечто вроде руки и поймал меня! Мне удалось вырваться! Быстрее дайте катер! Я…
— Держите, адмирал. — Джадсон протянул возбужденному визитеру его оружие. — Оно схватило вас за левую ногу, верно?
Игл ожесточенно закивал, одновременно потирая пострадавшую конечность.
— Могло бы и утащить меня, не сопротивляйся я столь отважно! — заявил он.
Теперь он смотрел на свои пальцы.
— Опять грязь! — плюнул он. — Вся нога покрыта слизью! Фу! Все это создание состоит из неописуемо гадостной слизи!
— Не совсем, — поправил Джадсон. — Часть его пристала к вашему ботинку и оно просто реасиммилировало свое собственное вещество. — Затем он беззвучно добавил: — Бегги! Ну-ка, восстанови свою ткань тихо и ненавязчиво. Здесь на обочине все еще осталась твоя часть…
— Разумеется, капитан, — голос Бегги звучал чуть придушенно, но уже посильнее. — Кстати, — продолжал он, — называйте меня теперь лучше Бегги-Байти. Как вы понимаете, я ассимилировал эту грубиянку, когда она попыталась сожрать меня. Она отключила свою автоимунную систему, чтобы поглотить меня, а я улучил момент, поменялся с ней сценариями и сумел поглотить ее.
— Поздравляю, Бегги-Байти, — обратился к нему Джадсон. — Но нам все еще надо остановить войну. И мне кажется я предпочел бы называть тебя «Битер де Багуа», если ты не возражаешь, хотя Бегги все же короче.
— Звучит весьма элегантно, — одобрил де Багуа. — Благодарю вас, капитан. Я действительно не вполне удовлетворен именем Бегги-Байти и мне больше нравится мое прежнее имя, Бегги, оно гораздо благозвучнее! Вы подсказали мне отличное решение проблемы!
— Эй! — прервал их внутренний диалог Пит. — Что здесь происходит? Отчего так вопит старина Игл? Гляньте-ка! — он указал на прозрачную псевдоподию, медленно выползающую из вещества Бегги. — Похоже, что это остатки того желеобразного шара, я хочу сказать, Бегги. Что с ним случилось?
— Вы слышали, капитан? — проговорил Бегги, — уважаемый Пит назвал меня «Желеобразным Шаром». Какая поэзия! Теперь я знаю, как представляться новым друзьям. Как те, что приближаются сейчас по улице к вам.
— Сечете, кэп? — полюбопытствовал Куки. — Старине Бегу нравится, чтобы его называли «желе-шаром». Рад, что ему это понравилось и он не обиделся.
Приближающаяся группа была весьма разношерстной. Впереди вышагивал приземистый коротышка в кожаной шапочке, плотно обтягивающей плоский череп. За ним с кошачьей грацией двигалась миловидная женщина с внешностью леди-акробатки. Сразу же за ней — высокий тип, похожий на воина племени сиу, рядом с которым тяжело передвигался гориллоподобный мужчина, одетый в желтый дождевик и несущий в одной руке толстую палицу, а в другой семифутовое копье.
Чиф Умбубу немедленно шагнул навстречу человеку-горилле, жестом приказывая отдать копье, а Пит разразился бранью в их адрес:
— Эй! Я не отдавал вам приказа являться сюда!
— Никогда не отдавай приказов чего-либо не делать, — категорически отпарировала девица. — Нам надоело сидеть сиднем, вот мы и решили выйти и посмотреть, что тут у вас творится. А это и есть флотская шишка Игл, так, что ли? А команда его где? — приблизившись, она смело глянула на Джадсона и Куки.
— Никогда не видел ничего, похожего на команду, — проворчал Пит, когда она приблизилась к нему. — Повредил руку, — добавил он, словно извиняясь.
— Поранился, вылезая из машины, — пояснил он.
— Видимо, потому все эти сявки и бегают здесь так привольно, — презрительно проговорила девица. — Я многое обдумала, Пит, и не вижу, почему я должна принимать от тебя или вообще от кого-либо приказы? Кажется, пришло время с тобой разобраться.
Проходя мимо Джадсона, она протянула было к Питу руку, но вдруг отчего-то споткнулась и упала ничком.
— Как ты это сделал, Пит? — гневно спросила она.
— Ничего я такого не делал, — хмыкнул Пит и встретился глазами с Джадсоном.
— Смотрю я на кэпа, — пробормотал он. — Вроде спокойный мужик, но не любит этот тихоня, когда кто-то ведет себя грубо… Кэп, это — Принцесса Салли из Джобон-вей. Салли, познакомься, это капитан Джадсон. — Он неуклюже подался вперед, чтобы помочь ей подняться, но заколебался. — Я уже сломал руку или две, — сказал он ей серьезно. — А у тебя все в порядке?
Она встала на ноги как раз вовремя, чтобы оказаться лицом к лицу со своими сопровождающими.
— Чарли, — сказала она гориллообразному, — здесь некий ободранный тип, доморощенный «капитан» по имени Джордан или нечто вроде. Полагаю, он рангом выше других клоунов. — Как-то незаметно она оказалась между вновь прибывшими и теми, кого ей представляли. — У Пита повреждена рука, — пояснила она, — именно поэтому он их и не тронул.
— Которая? — полюбопытствовал коротышка. — Я имею в виду руку?
Пит дотянулся до него, поймал его за горло, поднял и швырнул в сторону.
— Не беспокойся, Босс, — хмыкнул он. — А теперь, ребята, выстраивайтесь, я дам вам новые указания, вы ведь за этим и пришли, как я догадываюсь.
Четверка мужчин подчинилась, и Салли неторопливо присоединилась к ним. Пит повернулся к Джадсону:
— Кэп, познакомьтесь. Итак: Принцесса Салли, за ней Чарли Два Копья, это Босс Найди, у него мало мозгов, но зато прекрасный экстерьер. Чифа Умбубу вы уже встречали. Он может играть ногами на волынке и на «залбийском ящике» и при этом одновременно еще достаточно удачно дудит в губную гармонику. Не отворачивайтесь от него. А это капитан Джош, он способен рвать дубовые доски четырехдюймовой толщины, словно странички блокнота. Ребята, пожмите руки космонавту Мэрфи и капитану Джадсону; Салли ошиблась, назвав его Джорданом.
Протянулись четыре жесткие ладони, а Пит поцокал языком:
— Офигительная была речь, — заметил он удовлетворенно. — Старина кэп здесь не только для приветствий. Босс, тебя я назначаю ответственным за то, чтобы никто не пробовал трогать его: мы не можем допустить, чтобы кто-то из вас стал калекой.
— Ай да кэп Джордан, — ехидно проговорила Салли. — Ты парень непростой, так ведь, сладенький?
Адмирал Игл держался в стороне от всех этих любезностей.
— Давайте продолжим с капитуляцией, — прорычал он. — Король Пит, надеюсь вы уполномочены подписать акт капитуляции за этих недотеп.
— Что такое «недотепы»? — в унисон взвыли пять голосов.
— Это значит «лица благородного происхождения, прирожденные владыки, достойные служители своего народа» и все такое в этом же роде, — прокулдыкал Игл. — Ничего оскорбительного.
— Очень мило, что вы предложили капитулировать, — проговорила Салли, — это избавит нас от лишних формальностей. Сказать по правде, мою старую лоханку «Оди Колон» — флотская мусорная шаланда, вы ее знаете, — уже давно надо было отбуксировать в металлолом. Никогда не удается выправить тысячемиллиметровый скос на корме. Рада избавиться от этой кувыркалки.
— Нет ничего хуже моего «Патронажа», — заверил ее Босс Нанди. — Почти весь верх снесен, продольные переборки расколоты, да и корпус давление не держит. Некоторые из нас едва могли дышать, ничего подобного прежде не было.
— Ух, — проговорил Чарли. — Бледнолицый как раз вовремя сломал стрелу. Старый «Неуловимый» стал вонять, как бычья лепешка после трудной зимы.
— Не называй только «бледнолицым» меня, Грузный, — воскликнул Чиф Умбубу. — Если старички флота хотят слинять, то я — за!
— Ну, значит, все улажено! — воскликнул Игл. — Никакой бессмысленной войны на уничтожение, в конце концов, и не надо, чтобы привести всех вас в чувство!
— То, что осталось от нас, — свирепо заявил Пит, — это нетронутые боевые силы. А где ваши?
— О, что до этого, то… — заикаясь, проговорил Игл. — Мои части даже сейчас, отдыхая на поверхности, пребывают в состоянии полной боевой готовности, ожидая приказа уничтожить ваши посудины. Я уверен, что Чедвик держит все под контролем.
— Так этот тип все еще в игре? — заинтересовалась Салли. — Притащи-ка его сюда, Чиф.
По ее знаку дородный черный воин подошел, волоча Чедвика, который продолжал пребывать без сознания.
— Он… он не мертв? — глотнул воздух Игл, подходя к обмякшему лейтенанту. Он резко встряхнул его, и у Чедвика открылись глаза.
— Этот неандерталец, — промямлил он. — Он что-то со мной сделал!
Пока Игл успокаивал своего заместителя, Куки тихо говорил Джадсону:
— Я запутался, кэп. Кто же тут кому сдается?
— Адмирал Игл, — обратился Джадсон к главе Флота, — если мы увидим документ о капитуляции, подписанный и по всем правилам скрепленный печатями, то сможем организовать праздник, посвященный началу эры гармонии между властями Земли и внешними мирами. Вероятно, когда лейтенант Чедвик придет в себя, вы сможете отправить его передать факс соответствующего документа.
— Естественно, — согласился Игл. — Условия обычные: все мелкое оружие должно быть сдано, тяжелое вооружение демонтируется, все экипажи строем направляются в место заключения. Лидеры интернируются и судятся по межпланетному военному Кодексу…
— Жестковато, Игл, — оборвал Пит самодовольную литанию адмирала. — Ты согласишься пойти под суд?
— Я? — голос его осекся на местоимении. — Ты утверждаешь, что виновный здесь — я? Капитулирующий не ставит условий, выполняя только что процитированные правила, как это положено при цивилизованном ведении войны!..
— И как скоро твои парни пойдут строем туда, куда ты говорил? — поехидствовал Пит.
— Боюсь, дорогой друг, — начал было Игл, но Пит отмахнулся:
— Брось эту чепуховину с «дорогим другом», — обрезал его смертельно бледный лидер Освободительных Сил. — Я тебе не «друг» и нисколько не «дорогой». Так что, брось валять дурака и отправляй Чедвика за бумагой, о которой сказал кэп.
— Я не думаю… — снова начал Игл, но Пит отвернулся:
— У тебя осталось не больше минуты, — бросил он через плечо. — Это все, что у тебя осталось, прежде чем мой арьергард, барражирующий на десятимильной орбите, начнет бомбить и атаковать твою флотилию, которую ты так хорошо для этого расположил.
— Ты не посмеешь! — Игл судорожно сглотнул. — При заключенном перемирии даже твоя порочная совесть не решится на такое предательство!
— Ничего не слышал о перемирии, — ответствовал Пит. — А вы, кэп? — обратился он к Джадсону.
— Он прав, — отвечал Джадсон. — Формального прекращения огня не объявлялось, но оно подразумевалось в объявлении о перерыве боевых действий и запрете полетов.
— Ха! — возразил Пит. — Это мы заставили его прекратить боевые действия! Хорошенько поколотили его. С другой стороны, я не думаю, что он был бы здесь для разговора, если бы не считал, что уже перемирие. Итак…
— Пит повернулся к своим помощникам: — Полагаю, мы можем продолжить, мы не нуждаемся ни в чьей помощи, чтобы превратить в фарш это стадо!
— Отлично сказано! — поздравил Игл Короля. — Я забираю назад свое заявление о твоей совести!
Он подошел к Чедвику, чтобы дать тому указания. Чедвик лежал плашмя, без движения, со смущенным видом, но не делая никаких попыток сесть.
— Кэп! — настойчиво заговорил Куки. — Меня интересует…
— Я здесь, — раздался так долго отсутствующий голос Бегги, — и полагаю, что вы, капитан, не возражаете, что я вмешиваюсь в интеллектуальные разногласия между Питом и Иглом?
— Рад твоему возвращению. Бег! — молчаливо в унисон произнесли Джадсон и Куки. — Где ты?..
— Должен извиниться, — прервал инопланетянин, — но у меня нет времени, я хочу сказать, что я так внезапно был сражен…
— Байти?! — поражение предположили оба мужчины.
— Вовсе нет, — отмел эту мысль Бегги. — Сражен требованиями так долго дремавшего инстинкта: потребности размножения! Байти, как вы понимаете, противоположна мне по воспроизводительной ориентации, и, раз она соединилась со мной, возникла необходимость расшириться. Наши соединенные самости, должен я сказать, были толщиной в одну клетку, после чего периферийные участки внезапно выделились в отдельные сущности, каждая со своими потребностями выжить за счет поглощения своих товарищей. Когда часть моего выводка прицепилась к педальному сочленению адмирала, я потерял голову, о чем безумно сожалею.
— Но это же великолепно! — взорвался Джадсон. — Значит, ты не исчез? Прими наши поздравления!
— Еще не время радоваться, — предупредил Бегги. — Прожорливость молодежи просто непостижима для таких умеренных индивидов, как мы сами. Даже я, когда мы впервые встретились, намеревался пожрать любого из мне подобных, кто попадется первым. Но на вашем примере я научился ограничивать себя и поэтому не сразу напал на мою дорогую Байти, что закончило бы существование вида бугов навеки! Ну, так как же тут с Питом и Иглом, этими нарушителями спокойствия и их приспешниками?
— Их разногласия могут быть разрешены, — сказал Джадсон озабоченному созданию.
— А в чем их разногласия, — настаивал Бегги. — Я мог бы уязвить «эго» Игла.
— Не делай этого… пока, — предупредил Джадсон. — Мы можем уладить это рационально.
— Ох, кэп, — ввязался Куки. — У старины Бега теперь есть компания! Это ведь великолепно, да? — он сделал паузу. — Если только они не сожрут друг друга, как они делали прежде.
— Исключено, Куки! Я, вернее, мы, так как все мои отпрыски являются моими дубликатами как физически, так и ментально, научились от вас потрясающей идее существования в дружбе со своими соплеменниками! Вы — великие благодетели всего бугства! И теперь, несомненно, ваши чаяния мира и гармонии осуществятся. Стойте прочно, благодетели Джадсон и Куки!
— Великолепно, — выдохнул Куки себе под нос, а вслух произнес: — Но эти двое баламутов намереваются развязать войну прямо здесь, в Эдеме. И нет смысла играть их головами, их флоты вот-вот начнут стрельбу по их приказам или без них, если их боссы начнут сейчас грызню.
— Вот именно! — поддержал его Игл. — Мои капитаны имеют приказ возобновить действия сразу же, если этот сброд даст понять, что они не собираются уважать условия капитуляции!
Адмирал посмотрел на Пита, который нагло ухмылялся.
— Вы забыли сообщить мне эти условия, адмирал, — заметил он. — Поторопите Чедвика, а то мои ребята уже теряют терпение. Верно, ребята?
Кивком своей плоской головы Найди охотно выразил свое согласие. Чиф Умбубу показал свои заостренные зубы. Принцесса Салли повернулась, чтобы уйти.
— Я подниму свой «Оди Колон», как только команда залатает швы. Он уже, наверное, готов к старту. Шевелитесь, предупреждение вы уже получили!
— Останови ее! — приказал Тангу Босс Найди. Голос его слился с голосом Пита, отдающим то же распоряжение Вождю Чарли. Ни один из них не двинулся, хотя Чарли заметил:
— Эй, кажется, начинается дождь.
— У меня повреждена рука, — с угрозой сказал Пит, — а то я бы…
Салли повернулась и подошла к Питу:
— Ну? — начала она с вызовом. — Что же дальше, вашество? — она провела по лицу рукой, словно пытаясь снять невидимую паутину.
— Прошу вас успокоиться, давайте посмотрим, чем нас порадует старина Чедвик.
Салли повернулась к Иглу:
— Забери этого своего болвана отсюда! — тявкнула она. — Как знать, что ты там замышляешь! — Она сделала паузу, и тут на ее наглом лице вдруг появилось замешательство. — Что?.. — пробормотала она, протерла глаза, повернулась и сделала несколько шагов. В тот же момент гориллоподобное лицо Босса Нанди скорчилось в недовольной мине. Он поднял свою жесткую, как деревяшка руку, и хлопнул ею по затылку своего похожего на плоскую булочку черепа со звуком, напоминающим треск лопающегося арбуза.
— Эй! — вскрикнул он и повернулся к Питу. — Кто это тут безобразничает, Пит? — возопил он, зажимая руками свои маленькие уши и зажмуривая свинячьи глазки. — Оставь меня! — потребовал он.
Танг Ужасный сосредоточенно делал в воздухе непонятные движения обеими руками.
— Эй, Крабби! — подколол его Сарнт Грэнди. — Включи и меня в свои чары, о'кей?
— Кэп! — взмолился Куки. Он обеими руками вытирал лицо, отдирая от него тонкие ниточки клейкого вещества.
— Стой смирно, — приказал Джадсон и затем телепатировал:
— Бегги! Что это? Я думал, мы понимаем друг друга!
— Разумеется понимаем! — еле различимо донеслась раздраженная мысль чужака. — Помогите! Моя малышня, не находя пропитания, мрет тысячами! Вот и сейчас они взывают ко мне о помощи! Что нам делать? Если вы будете непреклонны относительно заглатывания жизненной энергии людей, мы обречены!
— Кэп! — взвыл Куки. — Это не дождь!
Он все еще стирал с лица липкое вещество, так же как и Чиф Умбубу, Танг и другие, пока Салли что-то оживленно обсуждала с Нанди.
— Послушайте внимательно, — обратился Джадсон к остальным. — Наш чужеродный друг в затруднении. Выпадающая на нас жидкость — это не обычные осадки, а тоненькие новорожденные буги, умершие от голодания. Мы должны помочь им.
— И что же мы сможем сделать? — спросил Умбубу, и все закивали в поддержку его вопроса.
— Ведь у нас нет ни бутылочек для детского питания, ни горшочков, ни чего-то другого, — заметил кто-то.
— Они кормятся жизненной энергией, — пояснил Джадсон. — Такой, как наша: мы должны позволить им забрать ее понемногу у каждого из нас, ровно столько, чтобы они не умерли с голода. Мы едва это почувствуем. Верно, Бегги? — телепатически спросил он.
— Капитан! — отозвался Бегги. — Мне надо отдохнуть. Я рассчитываю на вас и на то, что вы найдете решение проблемы с питанием! Но поторопитесь! У меня мало времени. Прежняя Байти выделяется из нашего общего существа, а я уже привык ценить увеличенные способности, которыми она одарила меня — нас! Но я — прошу меня извинить — в своей озабоченности едва услышал ваш вопрос и лишь слабо уловил его без полной поддержки моей дорогой Байти… В последний момент она нашла, что никак не может после всего отделиться, она теперь так же привержена нашему союзу, как я… Да, капитан, мои дети будут сдерживаться… ну, дорогие, неужели вы не сделаете…
Голос инопланетянина слегка изменился, увещевая. Джадсон почувствовал слабое покалывание в тех участках, где клейкое вещество все еще прилипало к его коже. Спустя момент волна поднимающейся тошноты прошла, он был слегка ошеломлен, но теперь все было в порядке.
— Спокойнее, Бег! — скомандовал он. — Давай! Это можно вынести почти легко!
— Как скажете, — ответил Бегги.
Собравшиеся воины обменивались удивленными взглядами и инстинктивно сбились в плотную группу, ощетинившуюся оружием.
— Эй, кэп! — громко выпалил Пит. — Я только что получил космическую болезнь, никогда в жизни ей не болел! Что это?..
— Странно, — прокомментировал адмирал Игл.
Пит между тем держал Чифа Умбубу на расстоянии вытянутой руки.
— Это не я, Чиф! — объяснял он разгневанному каннибалу. — Это раздражает меня не меньше, чем тебя! — Он с отчаянием повернулся к Джадсону: — Похоже, что ваш дружок Бегги жует мои мозги или что-то вроде того, — пожаловался он. — Сначала он напал на нас с этой слизью… и… — он с отвращением посмотрел на свои ноги, которые теперь хлюпали в слое желатинообразного вещества, покрывающего землю.
— Противно соприкасаться с этой дрянью, — продолжал он. — А когда мы занялись ее соскабливанием, ваш друг начал покусывать наши мозги. Мне это не нравится!
— Вы что, свихнулись что ли? — прогрохотал Игл. — Джадсон! В чем цель этого нападения? Кто ответственен за это? — Затем повернулся к Чедвику: — Ну как, готов документ? — Он вновь обратился к Джадсону. — Послушайте меня, мистер Джадсон, наверняка вы не хотите бросить вызов мощи Конкордата Земли? Всякая такая предательская попытка обречена на провал! Ваши оборонные возможности, хотя и впечатляющие для столь отдаленной колонии, моментально рухнут при главной атаке, тогда как наступательных сил у вас, по-видимому, не существует. Я категорически настаиваю, чтобы вы пересмотрели те глупые требования, которые я так терпеливо выслушивал два часа! — Он нервно потер глаза. — И не суйтесь больше в мозги, поняли! Я этого не потерплю! Ну, где же этот чертов Чедвик с документами о капитуляции и аннексии?
— Я видел, что здесь дождь и не хотел их мочить, сэр, — донесся мрачный голос Чедвика из динамика его машины. — Но, конечно, если вы хотите…
— Мне бы хотелось никогда не видеть этого адского мира! — прорычал Игл.
— Давай документ сюда, дорогой дружище!
Вслед за этим требованием лейтенант Чедвик внезапно вынырнул из машины и озабоченно посмотрел на своего шефа. Переданные по факсу статьи договора были свернуты в трубку, зажатую в его руке. Он явно колебался, не зная, что делать дальше, и нерешительно вглядывался вперед.
— Ужасная погода, сэр, — заметил он. — Кажется, дождь идет с какой-то слизью. Она покрыла весь кузов.
— Не надо смущаться, лейтенант! — огрызнулся Игл. — Немного слизи не слишком тебе повредит!
— Эй, — заревел грузный Чарли Два Копья. — Эти типы поливают нас соплями или что?
Не дожидаясь разъяснений, он шагнул на дорожку, ведущую к Чедвику.
— Минуточку, малец, — прорычал он, — что это за дерьмо ты на нас разбрызгиваешь?
Чедвик заметно смутился:
— Понятия не имею! — буркнул он. — И, как офицер Флота, я протестую против подобного обращения. Мой дядя…
— Засунь в зад своего дядю! — искренне посоветовал ему Чарли. — Эй, Босс! — позвал он коротышку-антропоида. — Здесь этот юноша протестует, что я назвал его мальцом.
— И что этот взрослый мальчик имеет против? — заинтересованно спросил Босс тоном малолетнего садиста, интересующегося, как будет вести себя кузнечик, когда ему оторвут заднюю ногу.
— Эй вы, грубияны! — вмешался Игл. — Как вы смеете перечить моему адъютанту! Его дядя…
— Кого мы здесь имеем? — полюбопытствовал Найди, почесывая свой плоский череп ногтем, напоминающим заржавленное шило. — У него знаменитый дядя, а как насчет его тети? Она стоит упоминания?
Игл зарычал:
— Какая наглость!
Он попытался развернуть Нанди кругом, схватив его за похожее на валун плечо, но Нанди полуобернулся и небрежно отбросил адмирала футов на шесть.
— Хватит! — решительно вмешался Джадсон. — У нас здесь цивилизованный военный совет, и на нем не место кулачному бою!
Он подошел, взял из рук лейтенанта Чедвика документы и развернул их. Чедвик, не мешкая, тут же сделал стильную подножку, от которой Босс Нанди улегся на покрытые лишайником камни тропинки. Пит с рычанием немедленно атаковал его, случайно задев челюсть Чарли; тот ответил, достав Пита ударом под колено из позиции лежа, да так, что Пит врезался лицом в бок бронемашины. Босс Нанди, поднявшийся на ноги, и Чиф Умбубу, заторопившийся на помощь Питу, столкнулись носом к носу и схватились насмерть. Танг Ужасный глянул на коротенького смуглого мужчину, который присоединился к их группе.
— Ну, Сэм, — заметил Крабби бывшему подрывнику из Боракса, — уж мы-то с тобой никогда не упустим случая повеселиться.
С этими словами он издал боевой клич и нанес сильный удар ногой по колену Сэма. Сустав Сэма ответил на атаку оглушительным треском. Сэм пошатнулся и нанес ответный удар, согнув здоровое колено наподобие кулака и нанеся им апперкот, от которого Танг сложился пополам. Взбесившийся азиат треснул по ближайшей ноге, которая оказалась принадлежащей только что появившемуся комиссару Обджуку, который не замедлил брякнуться на обидчика, безуспешно тыкая панелью-переключателем в проворно увертывающегося азиата, пока Куки не выбил импровизированное оружие у него из рук, не прекращая пронзать всех убийственными взглядами.
— Кэп, — прокомментировал экс-повар, — похоже, что мирная конференция проходит не слишком-то гладко.
— Я передумал! — заговорил адмирал Игл, отчаянно вытирая остаток клейкого вещества, стекавшего у него по затылку. — Эти типы слишком уж нецивилизованны, чтобы я даже стал пытаться прийти к соглашению с ними! — Он выдернул документы из рук Джадсона и разорвал их пополам. — Чедвик! — гаркнул он своему подчиненному, который распластался у спиннера, чтобы не ввязаться в эту заваруху еще раз.
— Адмирал, — с надеждой в голосе отозвался тот, — я лучше залезу в кабину, чтобы удостовериться, что машина не повреждена.
— Ничего подобного! — заявил ему Игл. — Если я буду вынужден доложить советнику, что его любимый племянник проявил малодушие, это станет концом двух многообещающих карьер!
— А если предположить, что мы просто ничего не скажем ему, сэр? — предложил Чедвик.
К Джадсону подошел Куки и мрачно проговорил:
— Похоже, эти парни не очень-то серьезно заинтересованы в примирении, капитан.
Он уже покинул поле боя, когда на него, бормоча что-то невнятное, навалился Чиф Умбубу. Куки оттолкнул его как раз вовремя, чтобы самому быть отброшенным Чарли, рвущимся к своему противнику. Сэм стоял сбоку, ощупывая кровоточащее колено, и не отрывал взгляда от Могучего Пита, который потрагивал свой окровавленный нос. Потом, сделав ложный выпад в сторону Чифа Умбубу, Сэм внезапно нанес удар Питу по здоровому колену.
— Прекратите! — проревел адмирал Игл, безуспешно пытаясь удержать грузного Чарли от попытки придушить Умбубу, у которого от натуги потекла боевая раскраска лица. Но тут Чифу удалось сделать Чарли подножку и повалить его вместе с Иглом на спину, прямо во всеобщую свалку.
— Джентльмены! — завопил беспомощный адмирал, но тут же замолк, пытаясь выбраться из этой каши. — Да уж, поистине «джентльмены»! Стая диких животных, помышляющих о предательстве! Под прикрытием этого, якобы, восстания они отрезали бедного Чедвика от его спиннера, а меня от Чедвика! Все это крайне предосудительно!
Принцесса Салли, которая оставалась вне заварухи, схватила Игла за шкирку.
— И это ты говоришь о предательстве? — заявила она ему. — А ведь нам известно о вашем втором эшелоне! Мы засекли его, как только направили радары экранов на вас! Вы втянули ребят в этот небольшой личный спор, чтобы не позволить им соединиться с капитаном и Куки. — Произнося эту тираду, она поймала один из гневных взглядов возмущенного повара. — Не позволяй этому паразиту дурачить себя! Когда появится их второй эшелон, здесь станет жарко!
— К несчастью никакого второго эшелона нет! — прорычал Игл. — Это — чушь! Это — рутинные маневры для обкатывания новичков, проходившие, когда я обнаружил ваше вторжение в наше пространство! Естественно, я приветствовал вас нормальным образом, но вместо того, чтобы лечь в дрейф, как положено всем законопослушным подданным, вы решили уклониться от выполнения долга.
— Мы тебе не «подданные», — поправила его Салли. — Ты и твоя эскадра прибыли в боевом порядке, а мы были заняты и потому уклонились. Вот и все. Мы прибыли сюда посмотреть, нет ли здесь кого, кто хотел бы присоединиться к нам. И обнаружили, что твои вояки вторглись сюда и развязали войну.
— Не «война», — возразил Игл, — а обычный административный контакт, препятствующий вашим попыткам сопротивляться нормальному законному процессу. Война — это то, что я сейчас пытаюсь предотвратить! Ну, если только тебе удастся убедить своих коллег перестать, мы сможем приступить к переговорам!..
— С таким успехом можно убеждать песчаную бурю! — ответила Салли. — Эй, Сэм! — крикнула она почти в ухо дородному экс-взрывнику.
В ответ он всем корпусом развернулся к ней, и в это время Танг влепил ему по уху оглушительную затрещину. Сэм свалился, а желтоватое лицо Крабби ухмыльнулось девице.
— Может, я могу тебе помочь, Сол? — от души предложил он.
— Да, Краб, — подтвердила она. — Успокой ребят, чтобы адмирал смог произнести свою капитулянтскую речь.
Танг повернулся назад и вступил в битву, которая при этом не утихла, а скорее стала еще яростней. Через несколько минут его превосходительство Ужасный появился на четвереньках, выползая из центра сумятицы, и покачал головой. Чарли Два Копья, ставший еще больше похожим на гориллу, был буквально извергнут из хаотической свалки и упал почти у ног Салли. Он мотал головой и пытался встать на четвереньки, но она двинула его так, что у него лязгнули зубы. Из плотной массы сражающихся то и дело возникали другие: Грэнди, потирающий ухо, оглядываясь через плечо; Обджук в тюрбане, полностью съехавшем ему на глаза, прокладывающий себе дорогу сквозь кучу-малу; рычащий Босс Нанди, на которого натолкнулся Обджук…