Юмористическая повесть известной шведской писательницы о чудесных путешествиях и забавных приключениях девочки по имени Пеппи Длинныйчулок, у которой было доброе сердце, щедрая душа и слишком горячая голова.
Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.
Комментарии (2)
арт, 29 апреля 2015, 08:21
Круто
юля, 17 июня 2015, 07:35
чё за херня - за р. покупают, когда можно бесплатно
Многобукав - в целом скучновато, пишут про то что и так понятно.
Олекса - в вас говорят комплексы (о современной России там ни слова если что! - или вы из "незалэжной"?)
Эта тема большая и одним разом её невозможно осилить. Ты всё понимаешь, но ты всё то принимаешь близко к сердцу. У тебя не укладывается в голове, как они могли открыть ворота и как вообще допустили то, что произошло. Они все сами это не могут понять. У тебя разборка проста, все они были мошенники, так сказать нельзя, ты это понимаешь, но ты смотришь в корень, они тоже руководствовались, можно сказать, фантастической любовью к Родине. Тебе это не понятно, но оно так и было. Ты вспомнил ответ одного предателя. Для меня они все предатели. Ясно, что он сам стал путать тебя, и ты ничего не понял. Они все передрались, как ты говоришь, из-за мест у пирога. Это верно и ясно, что лучше не скажешь. Это сказано очень давно и по другому поводу. Ты жалеешь, что не было меня, ты прав. Я утряс бы всё одним разом. Ясно, что это теперь фантазия, мы с тобой всё понимаем…
об ошибке: в аннотации на обложке книги Е,Лесиной "Бабочка маркизы Помпадур" одна из героинь книги названа Кирой, в то время как в тексте книги она -Кара, сокращенное имя от Карины. Это уже не первый ляп издательства "Эксмо". Хотелось бы. чтобы автор обратил на это внимание.
арт, 29 апреля 2015, 08:21
Круто