Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Лиад (№4) - Местный обычай

ModernLib.Net / Научная фантастика / Ли Шарон / Местный обычай - Чтение (стр. 16)
Автор: Ли Шарон
Жанр: Научная фантастика
Серия: Лиад

 

 


— Твоей матери, — сказала она, едва узнавая собственный голос, — будет достаточно и того, что я тебя опозорю.

— Исключено, — мягко проговорил Эр Том. — Ты никогда не опозоришь меня, Энн.

Ей казалось, что она не сможет испытать большей боли. Дурочка! Она не мигая смотрела на свои руки, сжимая зубы с такой силой, что даже кости захрустели.

— Мы можем завтра поехать в Солсинтру, — добавил Эр Том через секунду, — и найти должный наряд.

— Я…

«Что? — смятенно спросила она себя. — Что ты скажешь этому человеку, Энни Дэвис?»

Но ей не понадобилось больше ничего говорить — этого звука оказалось достаточно. Эр Том легко прикоснулся к ее колену.

— Спутники жизни могут предлагать такие вещи, — прошептал он, — без всякой обиды. Без долгов.

«О боги…» Откуда-то к ней пришло мужество, позволившее ей поднять голову и встретиться с ним взглядом.

— Спасибо тебе, Эр Том. Я… думаю, что мне нужно платье для… для этого собрания.

Его лицо осветилось радостью — и гордостью. Он улыбнулся — широко, ласково.

— Мы продолжаем игру, — объявил он и тихо засмеялся. Его пальцы скользнули по ее щеке. — Отважная Энн.

Она судорожно вздохнула и постаралась улыбнуться. Похоже, попытка оказалась не вполне удачной, потому что Эр Том встал и предложил ей руку — воплощенная заботливость. — Ты страшно устала. Пойдем, разреши мне проводить тебя в твои комнаты.

Уже поднявшись, она застыла, глядя ему в глаза.

— Энн, что случилось?

— Я…

Боги, она не сможет спать с ним. Ей не выдержать и одного поцелуя, не то что целой ночи. Она скажет ему все — и все потеряет…

— Я подумала, — изумленно услышала она собственный голос, — что, возможно, нам следует… спать отдельно… пока не пройдет собрание. Твоя мать…

— А! — Он серьезно кивнул. — Понимаю. Моя мать увидит, что все складывается так, как она желает, да? Что гостья прислушалась к ее словам и ведет себя с честью по отношению к непослушному сыну Дома.

Он улыбнулся, и она с трудом удержалась, чтобы не зарыдать в голос.

Вместо этого она выпрямилась, взяла его под руку и разрешила провести себя по незнакомым коридорам к двери ее апартаментов.

Уже у своей двери она остановилась, и какой-то демон заставил ее задать один последний вопрос.

— Твоя мать сказала, что Клан будет… благодарен… за усыновление Шана. Я не совсем…

— Это означает предложение о союзнических отношениях, — мягко ответил Эр Том, — а также другие соображения. Мы с Даавом вчера составили бумаги, и на твое имя создан денежный фонд. — Он нежно улыбнулся ей. — Но эти вопросы не будут иметь значения, когда мы станем спутниками жизни.

Онемев, она воззрилась на него, гадая, какие… соображения… какая денежная сумма… могла считаться в Клане Корвал достаточной, чтобы купить ребенка.

— Ты устала, — тихо проговорил Эр Том. — Я желаю тебе доброй ночи. Спокойных снов, любимая.

Он взял ее руку, прижался губами к ладони и отпустил ее.

Ослепшая от слез Энн повернулась и неловко приложила ладонь к пластине замка, наконец получив пронизанное горем одиночество.


— Почему именно сейчас? — вопросил Даав. Петрелла спокойно смотрела на него с экрана комма.

— А почему не сейчас? Его достаточно долго берегли и лелеяли. Нексон усомнился в меланти Корвала. Как лучше всего ответить на такой вопрос, как не действуя в соответствии с планом?

— С вашим планом! — огрызнулся Даав и вздохнул, подняв руку к серебряному кольцу в ухе. — Тетя Петрелла, будьте великодушны. Через два вечера гостья по-прежнему будет у вас. Она очень высоко ставит Эр Тома, заметили вы это или нет. Что вы можете приобрести, нанеся ей такую рану? Такой поступок наносит меланти Корвала гораздо больший ущерб, чем это могла бы сделать вся обидчивость Нексона!

Петрелла подняла руку.

— Надеюсь, мы не настолько невежливы и не забываем своих обязанностей по отношению к гостю, — строго заявила она. — Конечно, была дана информация. Нельзя было надеяться, что гостья знакома с нашим обычаем. Оказалось, что достаточно было дать ей нужный совет. Я нахожу филолога Дэвис весьма разумной женщиной.

— Ах, да неужели?

Даав на секунду закрыл глаза и мысленно повторил успокаивающую процедуру разведчиков, стараясь не думать об отчаянной ставке Эр Тома и о том, что теперь будет с его сватовством.

— Да, это так, — ответила Петрелла. — Буду ли я иметь честь видеть вас на собрании, мой Делм?

— О, конечно же, — ответил он, услышав, что, несмотря на все усилия, его голос прозвучал резко. — Всегда можно рассчитывать на то, что я попляшу для вас, тетя Петрелла. Доброй ночи.

Гневным ударом ладони он очистил экран и вскочил на ноги, словно собираясь немедленно выбежать в темноту.Вместо этого он очень медленно подошел к окну и, опустив руку, погладил листья и белые цветы растения, которое ему оставила Олвен. Нубиат.

— Ах боги, брат! — прошептал он, обращаясь к растеньицу. — Что за узел мы с тобой завязали…

Глава тридцать первая

Приняты Кланом Корвал: однояйцевые близнецы, дети Кин Дала йос-Фелиума и Ларин йос-Галан.

Приняты Семьей йос-Галан: Петрелла, дочь Ларин.

Принята Семьей йос-Фелиум: Чи, дочь Кин Дала.

Из газеты от четырдня баним в третью релюмму года под названием йергин

Всего два дня назад Энн мечтала о таком посещении Города Сокровищ. Тогда Солсинтра пролетала мимо окна машины блеском возможностей, и она представляла себе, как будет идти по ее широким улицам, опираясь на надежную руку Эр Тома, защищенная его меланти, под его заботливым руководством.

Сегодня она воспаленными глазами смотрела на город, ставший серым, и слушала, как хладнокровный интриган в уголке ее сознания строит свои холодные и необходимые планы.

Сегодняшний день и завтрашний станут ее последними днями на Лиад. Утром после собрания в честь помолвки Эр Тома они с сыном уедут. Таким был план.

План требовал точного расчета времени. Он требовал хитроумия, чтобы предотвратить немедленное обращение Эр Тома к делму с просьбой признать их спутниками жизни. Он требовал, чтобы она немного обманула ни о чем не подозревающего шофера йос-Галанов. Он требовал решимости оставить позади все — все, кроме ее сына и того, что можно поместить в портфель.

Существовала необходимость. Все это можно сделать.

План также требовал достаточных денежных средств, чтобы забронировать проезд для нее и ее ребенка на первом же отлетающем корабле.

Наличность была основной проблемой: у нее было мало денег, и все в земных монетах, обменный курс которых на Лиад был… неравным.

Конечно, она продаст свои драгоценности, какими бы они ни были жалкими. Прощальный подарок Эр Тома будет самым дорогим из них, но она не настолько глупа, чтобы надеяться, что он покроет хотя бы десятую часть стоимости перелета до Нового Дублина.

Ибо она намеревалась лететь в Новый Дублин, где существует нормальное законодательство и где у нее будет твердая, упрямая поддержка брата.

«Дорога от Лиад до Нового Дублина обойдется дорого», — устало сказала она себе — как говорила это и накануне ночью, когда, усталая и дрожащая, металась по своим апартаментам.

Она попыталась решить, смеет ли спросить Эр Тома, как получать деньги из того фонда, который он учредил для нее. Пока она взвешивала все «за» и «против», машина въехала на парковку и остановилась.

— Мы приехали, — тихо объявил Эр Том и повернулся к ней. — Ты здорова, Энн?

Он уже один раз задал ей этот вопрос, за завтраком. Энн на секунду отчаянно испугалась, что, проведя весь день в ее обществе, он поймет, что ее тошнит от страха, распирает от лжи. Она потеряет…

«Я не проиграю, — твердо сказала она себе. — Шан — не имущество Клана Корвал. Мой сын не продается».

Она решительно изобразила самую широкую улыбку, на которую только были способны ее одеревеневшие мышцы лица.

— Я в порядке, — солгала она. — Просто… устала. Я не очень хорошо спала.

— А! — Он нежно прикоснулся к ее руке кончиками пальцев. — Когда мы станем спутниками жизни, то, возможно… У Клана есть особняк у Южного моря. Мы могли бы поехать туда, если захочешь, чтобы отдохнуть и… стать ближе.

В ней шевельнулась боль — всего лишь искра муки на фоне гораздо большего мучения, вызванного его предательством. Энн снова улыбнулась.

— Звучит чудесно, — отозвалась она, и это было правдой. — Мне бы очень этого хотелось, Эр Том.

«Если бы все было по-другому. Если бы ты не лгал. Если бы ты не строил планов и не хитрил. Если бы я осмелилась хотя бы сделать вид, что это может быть правдой…»

— Когда все будет позади. — Он улыбнулся. — Давай пойдем и отдадим тебя в руки Эйлы.


Эйла дэа-Лорн отошла на шаг, склонив седую голову к плечу. На ее морщинистом лице играла озорная улыбка.

— Значит, ваша милость привели мне сложный случай, — сказала она Эр Тому, потирая свои ловкие руки. — Прекрасно.

Энн она адресовала только неглубокий поклон. Глаза ее сверкали.

— Ах, но вы дадите мне такую чудесную возможность, леди! Я приношу вам благодарность! Для вас — ничего обыкновенного, а? Ничего такого же, что было у Такой-то на рауте лорда Как-его-там. Ха! Нет, для вас все должно быть новым, оригинальным!

Она снова бросила быстрый взгляд на Эр Тома.

— Самобытная личность. Невозможно сравнить эту леди ни с какой другой светской дамой. В этом свет нас подвел, но леди будет принята на условиях ее собственных возможностей. Я правильно выразила мысль вашей милости?

— Как всегда, — ответил ей Эр Том, у которого подрагивали уголки губ. — Вы — идеальное зеркало, Эйла.

— Льстец! Вспомните, кто сшил вам ваш первый плащ, сударь, и извольте говорить уважительно! — Она поманила Энн. — Прошу вас пройти со мной, леди. Мне нужно снять мерки… О, у нее движения пилота! Отлично, отлично. Отдайтесь целиком в мои руки. Мы представим вас таким образом, какой редко бывает в свете! Какие пропорции! Какой рост! А грудь — какая гордая! Шея… О, вы просто дар богов, леди, а я-то уже готова была умереть от скуки или задушить следующую «такую-же-как», которая переступила бы мой порог!

Жар крошечной женщины прорвался даже сквозь серую безнадежность, окружившую Энн. Она ответно улыбнулась.

— Боюсь, что окажусь слишком непохожей на всех для такого дебюта, — проговорила она, пока ее вели в задние комнаты, где находилась примерочная.

— Даже не думайте! — энергично приказала ей Эйла. — Свет — это трус. Просто имейте прямой взгляд и любезное выражение лица, и он перед вами склонится. Конечно, кто-то будет фыркать, но на таких вы можете просто не обращать внимания. Самобытный человек — сам себе Кодекс. И на вашей стороне Корвал, который возвысил самобытность до настоящего искусства.

Она снова потерла руки, пристально рассматривая Энн с ног до головы.

— А теперь, — проговорила она, подходя к незаметному пульту, — если я могу попросить вас раздеться…


Платье должны были доставить в Треаллу Фантрол завтра, не позже середины утра. И оно должно было иметь цвет старинного золота, чтобы «подчеркнуть эту чудесную коричневую кожу». Эйла дала Эр Тому лоскут ткани, который тот очень серьезно спрятал себе в карман.

— Скоро мы отправимся к мастеру Мунелу, — негромко сообщил он. — Когда фасон будет установлен, возможно, вы смогли бы связаться с ним и позволить назвать подходящего ювелира.

— Он захочет работать сам, — с улыбкой предсказала Эйла. — Только покажите ее ему. Малый срок Мунела не смутит, если речь будет идти о такой витрине для его мастерства.

Она сжала руки у груди и распрощалась с ними энергичным поклоном.

— И подумать только, я еще вчера вечером подумывала об уходе на покой!

— Вы с Эйлой — добрые друзья? — спросила Энн, просто потому что что-то говорить было необходимо. Ей требовалось, чтобы Эр Том считал, будто между ними все по-прежнему, а все странности ее поведения списывать на результат беспокойной ночи.

— Дэа-Лорн и Корвал давно сотрудничают, — пробормотал он, ведя ее по раздушенной цветами улице, бережно прикасаясь к ее локтю. — Эйла захочет составить тебе весь гардероб.

— Это было бы неправильно?

— Нет. Ничего неправильного. На самом деле это вполне может оказаться разумным. У Эйлы дар видеть именно то, что перед ней находится, а не то, что ей хотелось бы видеть. — Он улыбнулся, заглянув Энн в глаза. — В прошлом считалось… разумным пользоваться услугами нескольких портных, чтобы покровительством Корвала нельзя было злоупотребить.

— Но если ваши Дома заключили союз…

— Мы не в союзе. Не совсем. Мне трудно это выразить на земном. Дело в том, что… во времена моего четвертого по счету прадеда младший дэа-Лорн, который как раз закончил ученичество, пришел с предложением о торговле. Дэа-Лорн возьмет на себя обязательство шить заказанную Корвалом одежду по себестоимости взамен поставки материи по себестоимости.

Энн сдвинула брови:

— Это звучит довольно смело.

— Так оно и было на самом деле. Однако эта смелость позабавила моего деда. Он рассмотрел те вещи, которые дэа-Лорн предложил в качестве образцов своей работы, и выдвинул встречное предложение. Он готов был предоставить место в одном из складов Корвала в Верхнем порту и очень выгодную скидку на материю, наряду с опциями на некие… экзотические ткани. Все это должно было составить его долю и сделать владельцем половины дела дэа-Лорна, который действительно будет шить Корвалу одежду. Бесплатно.

— Но взамен он получал бесплатную рекламу, — заметила Энн, — и возможность появления его нарядов в собраниях высшего общества…

— И потому он процветал, — закончил Эр Том. — Дочь дэа-Лорна смогла перевести мастерскую туда, где она находится и сейчас, и выкупить долю Корвала. Однако торговые соглашения остались в силе — а дэа-Лорн время от времени шьет Корвалу одежду. По себестоимости.

Он посмотрел на нее, прикрыв глаза ресницами.

— Энн?

Она осторожно перевела дыхание и заставила свое лицо оставаться спокойным.

— Да?

— Мне хотелось бы, — сказал Эр Том очень тихо, — чтобы ты поделилась со мной тем, что тебя тревожит.

«О боги!» Она сглотнула и отвела взгляд, пытаясь найти какую-нибудь убедительную ложь…

— Я понимаю, что это глупо… — услышала она свой сбивчивый ответ, — но у меня не получается об этом не думать.

«Энн Дэвис, — вопросила она мысленно, совершенно растерявшись, — о чем ты болтаешь?»

— А!

Рука Эр Тома у нее на локте немного сжалась, и он направил ее к краю тротуара, где под цветущим деревом стояла скамья.

— Скажи мне, — попросил он.

Скамейка оказалась не слишком просторной. Нога Эр Тома, прижавшаяся к ее ноге, разбудила целую бурю чувств, самыми сильными из которых были страсть и боль. Энн закусила губу и чуть не вскрикнула, когда он взял ее руку в свою.

— Энн? Возможно, я смог бы помочь тебе, если бы только понял, в чем затруднение.

«Ну и что ты ему скажешь?» — с интересом спросила она себя.

Однако планировщик в уголке ее сознания не дремал.

— Наверное, это пустяк, — услышала она свои неуверенные слова. — Но… вчера я брала с собой Шанни — в кабинет доктора йо-Керы. Я просматривала файлы в его компьютере, и на это ушло больше времени, чем я рассчитывала… Я отправила тебе записку.

— Да, действительно, — отозвался Эр Том, которого, похоже, нисколько не смутило ее довольно бессмысленное повествование.

— Да. Ну, когда мы все-таки собрались уходить, было уже довольно поздно… В коридорах уже включилось ночное освещение. Я убедилась в том, что дверь кабинета заперта, а когда повернулась, там оказался… мужчина. Он очень меня испугал, хотя, конечно…

Она покачала головой — отчасти укоряя себя, отчасти вспоминая свой испуг.

— Мужчина-лиадиец? — тихо поинтересовался Эр Том.

— О! Да. С очень непримечательной внешностью. Сначала он обратился ко мне на торговом… Боюсь, что я была довольно резка, поправляя его. После этого он был вежлив и… предложил понести мой портфель… И конечно, он имел полное право там находиться, раз он аспирант…

— Ты не помнишь его имени?

— Фил Тор Кинрэ, — легко воспроизвела она его имя. — Техник-лингвист и аспирант.

— Так. А каков его клан? Энн нахмурилась.

— Он не сказал.

— Вот как?

Эр Том посмотрел на нее очень пристально.

— Не сказал, — повторила она, словно ей необходимо было защищаться. — А зачем ему было это делать? Было гораздо важнее дать мне знать, что он изучает лингвистику и — имеет вполне законное право находиться там, где мы встретились.

— Да, конечно. — Эр Том мягко сжал ее пальцы. — Тогда что тебя встревожило?

— Дело в Шане, — ответила она и вздрогнула, вспомнив испуг сына. — Он никогда — ты же знаешь, что он никогда никого не боится! Но Фил Тора Кинрэ он испугался. Потребовал, чтобы мы ехали домой сейчас же.

Она посмотрела Эр Тому в глаза.

— В машине я спросила его, что случилось. И он ответил «нет искорок» и спрятал лицо…

Глаза Эр Тома потемнели.

— Нет искорок?

Он отвел взгляд, кусая губу.

— У меня есть мысль… — сказал он спустя несколько секунд. — Моя бабка была Целительницей, знаешь ли. Помню, один раз она сказала мне, что ни у кого нет ключей от всех комнат. Что те, кто заперт и темен для одного Целителя, могут оказаться открытыми и полными света для другого.

Он заглянул Энн в лицо.

— Шан очень мал. Если это — первый встреченный им человек, который… не транслирует на той же частоте, как сказал бы Даав… то он вполне мог испугаться. — Его взгляд стал более сосредоточенным. — Было бы разумно, если бы мы попросили Делма вызвать к нашему ребенку Целителя. Он слишком юн для того, чтобы испытывать подобные стрессы. Может быть, возможно что-то сделать, чтобы смягчить неприятные ощущения вроде вчерашнего.

«И только Целитель может знать, что следует делать, — подумала она, внезапно похолодев. — Что ты себе думаешь, Энни Дэвис, если собираешься увезти паренька отсюда, где он может получить такую помощь? Как он поймет, что делать со своими искрами, когда среди землян нет таких, кто мог бы его обучать?»

Она отдернула руку.

— Эр Том!

— Да, денубиа? — Его голос успокаивал, прикосновение было надежным. — Что еще тебя тревожит?

Она чуть было не сказала ему. Это уже вертелось у нее на кончике языка — вся сумятица любви, надежды, неприятия и смятения. Еще секунда — и она бы уткнулась лицом ему в плечо и выплакала бы все.

На тротуар из-за дерева вышла пара — очень шикарная в своих дневных нарядах и драгоценностях. Женщина повернула голову и встретилась взглядом с Энн. На безупречных лиадийских чертах отразилось отвращение. Она сжала руку своего спутника и подалась ближе, сказав ему что-то шепотом.

Он повернул голову: его взгляд и выражение лица были ледяными. Они пошли дальше. Энн прокашлялась.

— Больше ничего, — сказала она, но не смогла встретиться взглядом с Эр Томом. — Я… благодарю тебя, Эр Том… за то, что ты меня выслушал.

Наступило долгое молчание, но она так и не смогла заставить себя посмотреть ему в лицо. Наконец он чуть отодвинулся и легко встал на ноги, продолжая крепко держать ее за руку.

— Я выслушаю тебя, когда бы ты ни пожелала поговорить, — мягко сказал он. — Ты теперь поедешь со мной в порт?

— Да, — тупо согласилась она, встала и позволила ему увести ее обратно к машине.


Мастер-ювелир Мунел оказался настолько же молчаливым, насколько Эйла дэа-Лорн была говорлива. Он взял из руки Эр Тома лоскут ткани и хмуро рассмотрел его, словно подозревая какой-то подвох.

— Завтра? — рявкнул он и перевел взгляд на Энн. — Это — леди, которой предназначены вещи?

— Филолог Энн Дэвис, — пробормотал Эр Том, — гость Корвала. Пожалуйста, считайте себя вправе дать Эйле другое имя, мастер, если срок слишком мал.

— Да, как же. — Мунел развернулся на своей табуретке к ним спиной и потянулся за инструментом. — Я пришлю их к полудню. Доброго утра.

— Доброго утра, мастер Мунел, — сказал Эр Том, кланяясь спине старого мастера.

Он улыбнулся Энн и протянул ей руку. Рука об руку они вышли на узкую улочку Ювелиров.

— Не хочешь ли съесть ленч? — предложил Эр Том, когда они свернули на немного более широкую боковую улочку.

— Добрый вам день, капитан йос-Галан!

Прохожая, адресовавшая ему это приветствие, имела коротко подстриженные седые волосы и множество серег. Она протянула руку через полтротуара, и солнечные лучи заиграли на ее кольце мастер-купца.

— Я пока ничего не слышала от Гильдии, сударь! — весело добавила женщина.

Ее зоркие глаза быстро скользнули по лицу Энн, после чего незнакомка исчезла, нырнув в толпу.

Лицо Эр Тома застыло от гнева, губы сжались в тонкую линию. Энн изумленно заморгала.

— Кто это был?

Он набрал полную грудь воздуха, мощно его выдохнул, а потом устремил на нее спокойные лиловые глаза.

— Это — никто, — отрезал он. — Давай пойдем на ленч к Онгиту.

Глава тридцать вторая

Последний из тех, кто участвовал в поимке и позоре Эбы йос-Фелиум семь лет тому назад, мертв. Счеты сведены.

Даав йос-Фелиум, шестой Делм Корвала Запись в Дневнике Делма за втородень треаннав четвертую релюмму года под названием сандир

— Утреннего вина или красного?

— Красного, пожалуйста, — рассеянно ответил Эр Том, устремив взгляд на доску контрашанса, разложенную перед камином.

Даав наполнил рюмку и вложил ее в руку брата, а потом плеснул немного утреннего вина к себе в чашу и бросил проницательный взгляд на задумчивое лицо своего родича.

— Что случилось?

— М-м?

Эр Том отошел к доске. Он взял пару костей, лениво встряхнул их и бросил. Восемнадцать.

— Правда ли, — негромко спросил он, словно обращался к костям, — что Эба йос-Фелиум была публично выпорота Тоделмом?

Даав поднял брови.

— Да, — подтвердил он спокойно. — Но ты должен учесть, что это было средством, с помощью которого спасли ее жизнь.

Сверкнувшие лиловые глаза быстро скользнули взглядом по его лицу.

— О, вот как?

— Определенно. Время было… неспокойное. Упрощая сложную историю, скажу, что Эба оказалась в руках у тех, кто желал Корвалу зла. Затем они продемонстрировали ее, все еще истекающую кровью после похищения, с приставленным к горлу ножом, ее Тоделму, который был к тому же ее чалекет.

Враги Корвала решительно потребовали, чтобы Эба была наказана за некое оскорбление, которое они придумали. Тот, кто держал нож, заявил право на ее жизнь и утверждал, что готов немедленно исполнить свою угрозу. Однако при этом присутствовали более холодные головы, которые сочли, что их цель может быть достигнута и с помощью публичного позора.

Даав отпил немного вина.

— Юный Тоделм счел шансы на выживание Эбы — не говоря уже о выздоровлении — гораздо более высокими в том случае, если бы он работал плетью сам, так что он вступил в спор — и добился в нем победы — за это право.

Эр Том снова взял кости и сделал новый бросок. Шесть.

— И?

Даав передернул плечами.

— И он нанес удары, а потом со слезами подбежал к ней, чтобы разрезать ее путы. Его спину защищали все члены Клана, способные держать оружие. Сведение счетов началось немедленно после того, как она оказалась в укрытии Джелаза Казон и ее раны были обработаны. Для завершения потребовалось семь лет, поскольку в происшедшем участвовало несколько Домов.

Он выгнул бровь.

— Мне показать тебе соответствующие записи из Дневников?

— Спасибо, — негромко проговорил Эр Том, поднимая рюмку и встречаясь взглядом с Даавом поверх ее края. — В этом нет необходимости.

— А. — Даав взял свою чашу, но пить не стал. — Твой Тоделм угрожала выпороть тебя, милый?

Эр Том ухмыльнулся:

— В конце концов было проявлено удивительное неповиновение.

— Так мне говорили. А тебе не захотелось задуматься, откуда у тети Петреллы могли появиться такие странные взгляды на приличия?

— Возможно, ее болезнь… — предположил ее сын и со вздохом очень тихо добавил: — Мне так не хватает нашей матери.

— Как и мне.

Даав тоже подошел к игральному столу, взял кости и бросил. Одиннадцать.

— По-моему, нашей матери понравилась бы твоя Энн, — пробормотал он. — И вся дьявольщина в том, что, по-моему, тете Петрелле она тоже вполне понравилась бы, если бы мы могли приписать ее к какому-нибудь Семейству и Дому!

Стоявший напротив него Эр Том вздохнул. Даав посмотрел на него, выразительно поднимая брови.

— Ты удивляешься, почему Делм готов просить тебя от нее отказаться, а? Но, к несчастью, анализ ситуации, который сделала сама леди, совершенно правилен: принятие землянки делает Клан уязвимым. Это можно сделать, если придется делать. Но насколько проще было бы жить так, как мы жили прежде. Что до Даава…

Он повел плечами и сделал еще один бросок. Семь.

— Дааву она очень нравится, и ему очень жаль, что Лиад должна быть настолько полна лиадийцев.

Эр Том рассмеялся.

— Слова, достойные разведчика! Но полно. Когда это мы жили, как настоящие лиадийцы? Дневники говорят нам, что этого в нашем контракте нет. Например, наши матери рождены вопреки Собственному Слову Делма, просто потому, что Кин Дал и Ларин не смогли жить друг без друга.

— И нас посылают становиться разведчиками и купцами, — согласился с ним Даав. — Что делает нас еще болеестранными. — Он склонил голову. — Как Энн приняла известие о твоей помолвке?

— С болью, — ответил Эр Том, хмурясь. — Для человека, который заявляет, что не желает участвовать в играх, моя мать бросает кости с неожиданной энергией.

— Интересно, Энн появится на собрании?

— Обязательно. Мы это решили между собой. — Он улыбнулся. — Полагаю, что скоро смогу дать тебе доказательство выигрыша, брат, и попросить Делма Увидеть мою спутницу жизни.

— Вот как? Я с радостью пожелаю вам счастья, милый. Есть ли соображения, по которым выигрыш должен быть объявлен после собрания?

— Доброта по отношению к дочери Нексона, — тихо ответил Эр Том. — На собрании у меня будет возможность показать ей, что мы друг другу не подходим. А еще, отчасти, это вопрос сведения счетов. Нехорошо было устраивать это мероприятие в такой момент. Добавь к этому то, как моя мать сочла нужным говорить с Энн относительно нашего сына… Должен сказать тебе, брат, что это очень встревожило Энн! Она растеряна, обеспокоена… Дому должно быть стыдно, что с гостьей так обошлись, не говоря уже о наказании, которое Тоделм сочла нужным назначить А-тоделму!

Он поднял рюмку и сделал глоток, адресуя Дааву смущенную улыбку.

— Тем не менее она согласилась прийти на собрание, имея по-настоящему сильное сердце, и продемонстрировать Нексону и его дочери спокойное лицо. Не говоря уже о Тоделме йос-Галан.

— Почет и уважение леди, — совершенно искренне сказал Даав. — Возможно, она еще сможет стать опасным игроком.

После короткой паузы он добавил:

— Если ты представишь Делму спутницу жизни, то ради блага Клана будут выдвинуты некоторые условия. От вас потребуется, чтобы вы дали Клану еще несколько детей. А твоя спутница жизни должна будет пройти подготовку на пилота.

Эр Том наклонил голову.

— Я обговорю эти вопросы с Энн.

Даав посмотрел на него не без удивления.

— О, да неужели?

— Конечно, — подтвердил Эр Том. — А как иначе?

— Действительно, как иначе? — вежливо отозвался его брат.

— Но есть вопрос, к которому необходимо привлечь внимание Делма, — продолжил Эр Том, то ли не заметив, то ли не обратив внимания на иронию. — Наш сын недавно встретился с кем-то, кто его испугал — что весьма необычное событие. Своей матери он объяснил причину своего испуга тем, что личность, о которой идет речь, не обладала «искорками». Учитывая его очень юный возраст и рано проснувшиеся способности, было бы разумно обратиться к Целителю, прежде чем он испытает еще один — возможно, беспочвенный — испуг.

— Да, понимаю. — Даав хмуро стал рассматривать доску контрашанса. — Он слишком мал для этого, правда? Как правило, способности появляются в подростковом возрасте…

Он встряхнулся и поднял голову.

— Конечно, надо обратиться к Целителю. Делм проследит за тем, чтобы это было сделано.

Эр Том снова наклонил голову.

— Я сообщу Энн о заботливости Делма.

Он снова взял свою рюмку и осушил до дна.

— Сейчас я вынужден с тобой проститься. Нет ли каких-то поручений, которые я мог бы выполнить для тебя в порту?

— Благодарю тебя, нет. Сегодня мой путь лежит в деловой центр. Делм и господин дэа-Гаусс вызваны для ведения новых переговоров с Винтиром.

— Ха! — Эр Том поморщился. — Винтир никогда не бывает доволен, брат.

— Я уже начинаю это замечать. Полагаю, что смогу привлечь внимание господина дэа-Гаусса к этому факту. Похоже, показана перемена курса.

— Тогда я желаю Делму удачного взлета, — сказал Эр Том с жизнерадостным поклоном. — Я увижу тебя на собрании?

— Конечно. Как я могу не прийти, когда тетя Петрелла была так любезна, что приказала мне явиться?

Эр Том встревоженно посмотрел на него.

— По-моему, ее болезнь все сильнее на нее давит.

— Мне тоже так кажется, — согласился Даав и решительно стряхнул с себя странное оцепенение. — Сегодня вечером я приду, чтобы оказать тебе поддержку, можешь не сомневаться. До скорой встречи, милый.

— До скорой, Даав.


«Вот так, Энн Дэвис! А ты так гордилась своим зеленым платьем и считала себя такой нарядной!»

Это новое платье тоже имело глубокий вырез и плотно облегало ее талию. На этом его сходство с зеленым кончалось.

Широкий воротник поднимался вверх, расправляясь, словно цветок, чтобы обрамлять ее лицо. Длинные рукава ниспадали изящными складками, привлекая внимание к пальцам, а юбка до пола, обманчиво узкая, имела разрез, позволяющий делать привычно широкие шаги.

Эйла дэа-Лорн одернула юбку, добиваясь более красивых складок, и улыбнулась.

— Да, — сказала она, отступая и сжимая перед собой руки. — Думаю, его милость будет доволен.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21