Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ле-цзы (перевод В.В. Малявина)

Автор: Ле-цзы
Жанры: Древневосточная литература,
Религия и духовность,
Философия
Аннотация:

Книга содержит полный перевод одного из важнейших даосских канонов и замечательных памятников мировой философской мысли — «Ле-цзы». Перевод выполнен известным русским китаеведом В. В. Малявиным и учитывает новейшие достижения мировой синологии в области исследования даосский текстов.

  • Читать книгу на сайте (237 Кб)
  •  

     

     

Ле-цзы (перевод В.В. Малявина), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (108 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (1)

    Валенсия Валвелес, 17 мая 2014, 14:33

    Ле-цзы (перевод В.В. Малявина)
    В.В. Малявин - один из лучших синологов России!

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Леся комментирует книгу «Декамерон» (Боккаччо Джованни):

    Очень интересно!!

    Лариса комментирует книгу «Наш китайский бизнес» (Рубина Дина Ильинична):

    Не знаю лучшей писательницы. Читаю много - всю жизнь, которая уже подходит к концу. Жаль, не скачать для ридера.

    настя комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    очень интересный роман! Советую прочитать!:)

    Татьяна комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Первый раз прочитала книгу в 14 лет - думала бред. Затем в 18 читала только про Маргариту, выкидывая главы о Понтие Пилате - понравилось. В 20 лет доросла до всей книги. Она волшебная! Перечитываю каждый год. Теперь в восторге от каждой строчки.

    Анонимус комментирует книгу «Диверсант» (Азольский Анатолий Алексеевич):

    Пожалел, что прочитал

    Книгочейка комментирует книгу «Пир стервятников» (Мартин Джордж):

    Огромное спасибо за книги!

    димасик комментирует книгу «Руслан и Людмила» (Пушкин Александр Сергеевич):

    Книгу правда не читал но по отзывам видно что книга хорошая.Заранее говорю спасибо

    Алена комментирует книгу «Черная курица, или Подземные жители» (Погорельский Антоний):

    Не удивительно, раз вы пишите "помойму"


    Информация для правообладателей