Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ле-цзы (перевод В.В. Малявина)

Автор: Ле-цзы
Жанры: Древневосточная литература,
Религия и духовность,
Философия
Аннотация:

Книга содержит полный перевод одного из важнейших даосских канонов и замечательных памятников мировой философской мысли — «Ле-цзы». Перевод выполнен известным русским китаеведом В. В. Малявиным и учитывает новейшие достижения мировой синологии в области исследования даосский текстов.

  • Читать книгу на сайте (237 Кб)
  •  

     

     

Ле-цзы (перевод В.В. Малявина), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (108 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (1)

    Валенсия Валвелес, 17 мая 2014, 14:33

    Ле-цзы (перевод В.В. Малявина)
    В.В. Малявин - один из лучших синологов России!

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    тапочка комментирует книгу «Полный root» (Чубарьян Саша):

    замечательная! На одном дыхании прочитала. Побольше бы таких книг) Р.S. Спасибо за такую хорошую библиотеку.

    Дмитрий Лунь комментирует книгу «Шумный балаган» (Колычев Владимир):

    Божественная книга. Такой крутой сюжет что я не мог оторваться пол месяца от нее

    Zarya комментирует книгу «Мудрость, часть 1» (Верищагин Дмитрий Сергеевич):

    Спасибо, большое за возможность бесплатно и быстро скачать книгу. Огромных успехов сайту в Новом Году!!!

    Читатель комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    смотрела фильм это просто каторга, мучительно пересматривала... даже не знаю как я смогу прочитать это произведение Напрочь отбило охоту

    Лвинохвостка комментирует книгу «Новое пророчество. Книга 2. Восход луны» (Хантер Эрин):

    между прочим, в серии больше 24 книг

    Василий комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Безусловно, лучший роман талантливого писателя. А касаемо того, по накурке он написан или нет...дело тут проще. Много у Булгакова кривого и непотребного для обычного человека, потому и читать это не всем приятно. Видимо смотрел он на мир через свою призму, а может тяжёлые те времена аукнулись голове его. Ну так в литературе нашей он такой совсем не один, в разной степени можно ему в компанию и Лермонтова с Гоголем записать для начала... Короче, всё тут по известному литературному герою - ежели где-то чего-то прибавится, то в другом месте непременно убавится)

    никита комментирует книгу «Тайный дневник девушки по вызову» (Бель де Жур):

    Не слабо - доктор медицины-девушка по вызову.


    Информация для правообладателей