Современная электронная библиотека ModernLib.Net

С мертвых не спросишь

ModernLib.Net / Крутой детектив / Лайл Гэвин / С мертвых не спросишь - Чтение (стр. 19)
Автор: Лайл Гэвин
Жанр: Крутой детектив

 

 


Это начинало надоедать. Я чертыхнулся.

– Высадите меня на следующем повороте.

– Что сделать?

– Высадите меня. Теория кончилась, пришло время практических занятий. Как только я выскочу, давайте ходу.

Вилли ухмыльнулся и кивнул.

– Ладно, после следующего левого поворота.

Я перезарядил револьвер и сунул его на место: при прыжке понадобятся обе руки.

Впереди дорога после правого поворота резко уходила влево, под нависающую скалу.

– Здесь? – спросил Вилли.

– В самый раз.

– Слава Богу, что они знают дорогу не лучше меня, – задумчиво протянул он.

Вилли справился великолепно. Когда на прямой между двумя поворотами "форд-кортина" приблизился, Вилли неожиданно затормозил. Будь Таннер телепатом, он мог бы постепенно подтолкнуть нас к совсем близкому обрыву. Но не готовый к такому сюрпризу, он машинально нажал на тормоз. Их машина клюнула носом, завихляла и стукнула нас сзади. Но к тому моменту мы уже набирали ход, а они еще тормозили.

За скалу мы свернули под отчаянный вой мотора, проехали чуть вперед, и Вилли резко затормозил. Одним скачком я очутился на дороге.

В моем распоряжении всего несколько секунд – но каких долгих секунд! Я уперся в каменную стену спиной, взвел курок и вытянул руки с револьвером вперед.

Визжа тормозами, из-за скалы вылетела "форд-кортина". Европейская модель – значит, водитель сидит справа от меня. Я прицелился. У Таннера хватило ума направить машину прямо на меня, чтобы разом со всем покончить...

Первый выстрел – и я вижу, как по ветровому стеклу разбежались во все стороны трещины, автомобиль движется уже не по прямой, его ведет в сторону... Второй выстрел – и он продолжает мчаться на меня, бьет по ногам, небо надо мной опрокидывается, я слышу, как о камень мнется и корежится металл... И мгновенно наступает тишина.

Перезарядить...

Лежа ничком на снегу, я вставил в револьвер еще два патрона и нацелил его в сторону врага.

В двадцати ярдах от меня уткнулся в скалу "форд-кортина". Двигатель работал. Правая дверца медленно, рывками, стала открываться, из машины вывалился Кэвен; на одной руке повязка, в другой большой автоматический пистолет. Я упер локти в снег и прицелился.

– Бросай оружие, Кэвен!

Он поднял залитое кровью лицо.

– Ну, ублюдок! – Крик и выстрел куда-то в пустоту прозвучали одновременно. Он ничего видел, но в обойме оставалось не меньше шести патронов.

– Брось пистолет! – заорал я из последних сил.

В ответ снова грохнул выстрел и пуля чиркнула по скале над моей головой.

До него было ярдов двадцать. То ли мне повезло, то ли я начал привыкать к маленькому короткоствольному револьверу, но, по-моему, я уложил его первым же выстрелом. Второй раз выстрелил уже машинально – на всякий случай.

Я с трудом доковылял до машины; спереди мои ноги напоминали отбивную, обе штанины оторваны. Но как ни странно, почти не было крови. Я подобрал пистолет Кэвен, и наклонился к дверце шофера.

– Дейв, ты жив?

Таннер уронил на руль голову и руки. Ветровое стекло покрывала густая сетка трещин, посреди которой прямо напротив водителя чернели две маленьких дырочки. Неплохое попадание.

– Это ты, майор? – прохрипел он.

Я поднял пистолет – облегченную и укороченную модель армейского "кольта" – и приставил его Таннеру к виску.

– Да, Дейв, я.

– Какая бойня! Жаль, что ты... не с нами...

– Ты ранен?

– В шею... Дело дрянь. Я почти ничего не чувствую. А ведь это плохо... верно?

Он попытался поднять лицо, иссеченное мелкими осколками стекла, но как только поднял голову, горлом хлынула кровь. Захрипев, он снова упал на руль.

– Какая глупость... – с трудом произнес он.

– Не стоило убивать Фенвика.

– Вот это и глупо. Я стрелял... не в него...

– В меня?

– Ты знал?

– Да, в конце концов понял. Всего один выстрел с такого расстояния и при том освещении... Ты не знал, убил или ранил, но понял, что попал не в того. Ты же собирался убить меня, чтобы забрать у него конверт и скрыться.

– Не знал... что это... окажешься ты, майор.

– Но узнав меня, поспешил с выстрелом. Это я тебя напугал.

– Для того... и берут телохранителей... верно?

Я облокотился на дверцу автомобиля и рассмеялся.

– Выходит, Фенвика убили потому, что его охранял я, кто-то поспешил выстрелить и убил его вместо меня... Черт побери, Дейв, без нас на свете стало бы совсем скучно.

Я снова заглянул внутрь и увидел, что Дейва уже не стало.

Когда я подтаскивал к машине тело Кэвена, сквозь снежную завесу пробился Вилли и спокойно осмотрелся.

– Оба готовы? Да, без этого было не обойтись. Вы ранены?

– Ерунда. Помогите втащить его внутрь.

Но он продолжал осматриваться по сторонам.

– Как думаете, их найдут?

– Судя по карте, внизу озеро. Бьюсь об заклад, они оба здесь нелегально. А миссис Смит-Бэнг вряд станет обращаться в полицию.

– Конечно.

Он помог мне засунуть в машину тело Кэвэна, потом принялся оттирать руки снегом.

– Но теперь и мы тоже не сможем обратиться в полицию. Элли Смит-Бэнг должна была угодить в тюрьму за шантаж, убийство, похищение... если бы вчера вечером мы пошли в полицию, а не пустились бы в авантюру с Ньюгордом. Какого черта я вас послушался?

– Потому что вам не терпелось узнать тайну Ньюгорда. А за это всегда приходится платить.

Говорить мне было больно, я сам не узнавал своего голоса.

Вилли взглянул на меня.

– Не говоря уже о том, что Дэвид и девушка стали соучастниками убийства.

– Ладно. Хватит болтать – толкайте.

Но Вилли и не думал.

– Вы уже решились рассказать Дэвиду про отца?

– Да, и до конца. Уверен, он поймет. Из-за этого погибло слишком много людей. Пора поставить точку.

– Я полагаю...

Не договорив, Вилли обошел вокруг машины и уперся плечом.

Колеса "форд-кортины" не особо пострадали, он легко покатился к обрыву и нырнул вниз, прихватив с собой кучу камней.

Вилли разогнулся и спросил:

– И кто за все это ответит?

Снизу, приглушенный густым снегопадом, донесся долгий тяжелый всплеск.

– С мертвых не спросишь, – буркнул я и заковылял по дороге, чтобы рассказать правду сыну покойного Мартина Фенвика.

Примечания

1

Популярное исследование по истории Первой мировой войны – прим. пер.

2

Бронетранспортере – нем. – прим. пер.

3

Парусник, покинутый экипажем, предмет интереса литераторов на протяжении последних ста лет – прим. пер.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19