Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Нити амбиций

ModernLib.Net / Коулмен Лорен / Нити амбиций - Чтение (стр. 3)
Автор: Коулмен Лорен
Жанр:

 

 


      Арис моргнул от удивления. До этого момента он понимал, чего добивается Сунь-Цзы. Неестественная тишина повисла в воздухе, каждый из присутствующих понимал, что сейчас последует самое главное заявление. И все напряглись в ожидании.
      И Канцлер не разочаровал слушателей. Тихим, спокойным, деловым тоном он продолжал:
      - Перед сегодняшней речью я конфиденциально предложил полковнику Маркусу Бакстеру титул Лорда Королевства. И он его принял. Как новый полноправный член Братства Благородного Меча, который конечно же пройдет соответствующую церемонию на Шиане, он будет управлять двумя звездными системами от имени династии Ляо. Кирасиры Маккаррона отныне и навсегда могут считать Конфедерацию своим домом. Этим должен гордиться каждый из здесь присутствующих, кто считает себя истинным гражданином Конфедерации. И конечно, под управлением Кавалерии мы должны взять то, что принадлежит нам по праву. - Канцлер махнул в сторону Маркуса. Позвольте представить вам, Лорд Маркус Бакстер.
      Арис воздержался от аплодисментов, хотя это было нелегко. Ему хотелось аплодировать не полковнику, то есть не Лорду Маркусу Бакстеру (хотя как человек он более чем заслуживал назначения на столь почетную должность). Он не стал аплодировать Канцлеру Ляо, который одной речью завоевал расположение самого важного военного отряда, который укрепит положение Конфедерации на границе с Сент-Ивским Союзом, и поднял моральный дух Конфедерации. Перспектива сражений под знаменем Ксин Шенга обещала сплотить Конфедерацию Капеллы как никогда прежде.
      Арис заранее жалел миры, которые не признают этот судьбоносный манифест о независимости Конфедерации. Единственное, чего он желал, когда прозвенел заключительный гонг, так это скорее приступить к службе в отряде боевых роботов.
      IV
      Королевский дворец Пан-Тан,
      Сент-Ивский Союз
      10 августа 3060 г.
      Кассандра Аллард-Ляо наблюдала, как ее мать нажала кнопку выключения огромного трехмерного дисплея, размещенного на стене, на пульте дистанционного управления. Изображение ее кузена, стоящего на сцене Релевоу под оглушительные аплодисменты толпы, мгновенно стало черно-белым и исчезло. Аплодисменты и приветствия, которые только что заполняли уютную гостиную Кэндис Ляо, стихли, и привычное спокойствие вновь воцарилось во дворце Сент-Ива. Кассандра вынуждена была признать, что ее двоюродный брат действительно умеет строить шоу. Только охрана, казалось, не находилась под впечатлением прокапелланской риторики Канцлера, однако Кассандра по их горделивой осанке поняла, что кузену удалось воздействовать даже на их чувства. Хруст распрямляемых позвонков был слышен невооруженным ухом.
      - Это впечатляет, - сказала Кассандра.
      Кэндис Ляо нахмурилась, глядя на пустой экран, где только что был Сунь-Цзы, желая, чтобы сам Сунь-Цзы исчез так же быстро, как и его изображение. Она взглянула на дочь и сказала:
      - В этом-то вся проблема.
      Кассандра тоже нахмурилась, и на мгновение показалось, что у обеих женщин абсолютно одинаковые лица - только одна из них чуть старше. Давно перешагнувшая за семьдесят Кэндис Ляо сохранила ту не подвластную времени азиатскую красоту, которую передала своим дочерям. Всего несколько седых волосков серебрилось в ее блестящих черных локонах. Ее кожа сохранила здоровый румянец, и лишь морщинки вокруг глаз говорили о возрасте. Кассандра могла только надеяться, что ей удастся стариться так же, как ее мать.
      - Я не понимаю, мама. Я слышала, как ты произносила похожие речи, привлекая людей на сторону Союза во время Четвертой Войны, и они выходили из состава Конфедерации. В чем же разница?
      Герцогиня повернулась на своем кресле с высокой спинкой и расположилась так, чтобы ей было удобно смотреть на дочь. Увидев отражение собственной молодости, лицо Кэндис прояснилось, но тревога из глаз не исчезла.
      - Это трудно объяснить тем, кто не жил в Шиане при дворе моего отца, - медленно подбирая слова, сказала герцогиня. - Символика играла огромное значение, такое же, как наше китайское происхождение, а кроме того, символические победы иногда были единственными, доступными нам. Моя сестра, Романе, несмотря на свое безумие, научилась совмещать настоящие победы и символические. Я знаю, Сунь-Цзы также способен на это. Он не дает пустых обещаний и не делает необоснованных угроз.
      Мельком взглянув на пустой экран, как будто там вновь мог появиться ее двоюродный брат, Кассандра обдумала слова матери, перед тем как ответить. Она глубоко вдохнула и ощутила аромат благовоний, которые постоянно курились в комнате матери.
      - Ты думаешь, он угрожает Сент-Иву? Да как он может?!
      - Мне кажется, он провоцирует нас. Каким образом - точно сказать не могу. Но мой племянник очень хорошо понимает одну вещь: Сент-Ивский Союз - это, по сути своей, карточный домик, построенный на зыбучем песке, Герцогиня сцепила пальцы. Задумчиво прищурившись, она стала типичной женщиной Дома Ляо. - Конфедерация имеет виды на Сент-Ив. Наши народы связаны общей историей, культурой. Будет сложно сопротивляться ассимиляции.
      Тряхнув головой, Кассандра упрямо сказала:
      - Мы будем бороться!
      Кэндис улыбнулась, и ее взгляд был не менее острым, чем у сверстников Кассандры.
      - Огонь Джастина пылает в твоем сердце, - сказала она вспомнив своего последнего мужа. - Такой же характер и у твоего брата Кая, хотя его темперамент в большей степени контролируется хладнокровным разумом.
      Был ли это упрек? Касандра была прекрасным воином, пилотом боевого робота, и жаждала доказать свое мастерство. Но если мать хотела упрекнуть ее в том, что ей далеко до брата, делать это было бессмысленно. Кассандра и так знала это слишком хорошо. Кай был одним из лучших водителей боевых роботов, которых когда-либо видела Внутренняя Сфера. И тем не менее слава брата не означала, что Кассандра не может внести собственный вклад в общее дело...
      Кэндис сложила руки на коленях и вернулась к предмету разговора.
      - Да, мы должны бороться, - решительно сказала она.- И мы будем. Но при нынешнем соотношении сил без посторонней помощи нам придется тяжело. И ты это знаешь не хуже меня. Нам придется, в случае необходимости, положиться на то, что Федеративное Содружество окажет нам военную поддержку.
      - Но мы не можем рассчитывать на защиту со стороны Содружества, возразила Кассандра. - Угроза Кланов не позволит Содружеству выделить войска для нашей защиты. Кроме того, Катрина почти разделила королевство и только и ждет, как бы напакостить Ивонне. - Она сделала паузу, благодарная матери за то, что та дала ей возможность высказаться. Итак, единственный наш выход - избежать сражения.
      Кассандра была уверена, что это именно тот ответ, которого ждет от нее мать, хотя лично она считала Сент-Ивский Союз достаточно сильным, чтобы суметь отразить нападение.
      Кэндис снова кивнула:
      - Мы должны как-то использовать речь Сунь-Цзы. Он ищет причину, которая оправдала бы его нападение. Мы никак не должны дать ему ее. В конечном счете он переключится на какой-нибудь другой проект, более легко достижимый или сулящий крупную выгоду. - Кэндис замолчала и вдохнула воздух, напоенный ароматом благовоний. - В свете защиты наших границ, я вижу серьезную потенциальную проблему. Мы располагаем большим количеством наемников - два полка, расположенные на Индикассе, могут противостоять силам Сунь-Цзы. Их фанатичная ненависть к Канцлеру настолько известна, что слухи о ней не могли не достигнуть его ушей. Его высказывания на Релевоу вызовут довольно бурную реакцию у большинства наемников.
      - Он в основном говорил об обычных гражданах Конфедерации, - заметила Кассандра. - Однако, говоря об усилении роли Кирасиров Маккаррона в войсках Конфедерации, Канцлер тем самым принизил значение других наемных соединений.
      Кэндис одобрительно улыбнулась:
      - Я отозвала один из полков обратно в Сент-Лорис, тот, где дела с дисциплиной обстоят хуже всего.
      Кассандра мысленно произвела некоторые расчеты, желая лучше вникнуть в планы матери, прежде чем она перейдет к другому вопросу.
      - Я могла бы мобилизовать Второй батальон Сент-Ивских Улан в Индикассе за три-четыре недели. Я могу привлечь Киттери для перемещения межзвездных кораблей. Это, как мне кажется, следует сделать до того, как Сунь-Цзы доберется до Хустенга и Пурво, - сказала она, упомянув два мира Конфедерации, которые располагались близко к Индикассу. - Я укреплю пограничные полки, и надо, чтобы они находились в постоянной боеготовности.
      Кэндис на минуту задумалась, а потом кивнула, одобряя такое решение.
      - Огонь Джастина.... Отлично, бери своих людей и следи за ситуацией. А я пока прикажу гарнизонам на других пограничных мирах провести военные учения. Это должно привести их в форму, чтобы они не испугались возможного наступления Сунь-Цзы. Я также разошлю письма своим командующим, уверяя их в том, что нам не грозит никакая опасность. - В голосе Кэндис Ляо послышались стальные нотки. - Мы сохраним мир.
      Кассандра восхищалась силой и стойкостью матери. Последние сомнения покинули ее. Пусть Сунь-Цзы приходит, если хочет. Сент-Ивский Союз сумеет постоять за себя.
      Денбар Сент-Ивский Союз
      Стоя напротив задней стены зала базы "Белая река" в Денбаре, потягивая ледяную воду и пытаясь не вдыхать наполненный сигаретным дымом воздух, майор Триша.
      Смитсон тихо переговаривалась с другим офицером. Уже в четвертый раз воины Второго Уланского батальона Черного Ветра просматривали речь Сунь-Цзы в Релевоу. Они уже знали ее настолько хорошо, что начинали кричать и свистеть еще до того, как оскорбительные заявления прозвучат с экрана.
      - Что вы думаете? - спросил Уорнер, имея в виду настроение воинов, которые свистели и делали непристойные жесты в сторону голографического изображения на экране.
      Триша посмотрела на беснующуюся толпу, в которую за несколько часов превратился ее батальон. Учитывая то, что в течение шести лет она как командир внушала им антикапелланские настроения, другой реакции она и не ожидала. Она сумела хорошо их выдрессировать.
      Она посмотрела на изображение Сунь-Цзы Ляо, так как больше ничто в зале не привлекало внимания, как раз в тот момент, когда он объявлял Маркуса Бакстера Лордом Конфедерации, затем, когда овация стихла, сделал несколько неприятных замечаний в адрес Сент-Ивского Союза.
      - Думаю, они готовы к мелкому восстанию, - произнесла она, понизив голос и пытаясь скрыть свое довольство и уверенность. - Но в данный момент мы этого допустить не можем. Пока не можем. Полковник Перрин просто снимет меня с поста командира, если это произойдет.
      Капитан Уорнер Долз рассеянно кивал, хотя Триша чувствовала, что собеседник разделяет ее чувства. Несмотря на наличие частных наград от Улан Черного Ветра, ее послужной список оставался девственно-чистым. Иногда даже казалось, что Перрин пытается забыть о существовании Второго батальона или даже обо всем мире Денбара. Он проводил время на Милосе или Теклосе, с Первым или Третьим батальонами. Когда же отличался один из воинов Второго, Перрин награждал его в рамках батальона, не посылая уведомлений и рапортов вышестоящим инстанциям.
      Трехмерное изображение Сунь-Цзы в зелено-красном шелковом одеянии обрело звук:
      - Кирасиры Маккаррона всегда были одним из передовых соединений Конфедерации Капеллы. Мы всегда сможем положиться на них в деле защиты нации от врагов, внутренних и внешних. С вашей помощью мы вновь станем прежними.
      Внутренние враги. Выступление Канцлера не оставляло ей выбора.
      - Ваши комментарии? - спросила Триша Смитсон у Уорнера. Вокруг раздавались возмущенные выкрики улан.
      Уорнер принялся выбивать свою длинную трубку с глиняной чашечкой. Привычный ход человека, желающего выиграть время для обдумывания ответа. Заметив осуждающий взгляд Триши, он смущенно кивнул и убрал трубку в карман. Крепко сложенный мужчина провел рукой по светло-каштановым волосам и, сложив мощные руки на груди, прислонился к стене.
      - Возможно, Ляо говорил о Спорных Территориях? - после долгой паузы сказал он.
      - Но вы сами в это не верите? - возмутилась Триша, а про себя подумала: "А если верите, мне придется изменить ваше мнение".
      Он мотнул головой:
      - Нет, я конечно же не верю. Слишком многое в его высказываниях говорит о другом. - Один тот факт, что он считает Сент-Ивский Союз не чем иным, как государством, возникшим из-за трусливости отрядов, испугавшихся угрозы наступления Дэвиона, подтверждает вашу точку зрения. Давайте смотреть правде в лицо: если он захочет получить Союз, он его получит. Однако реформированная Звездная Лига стоит у него на пути. Только это да еще нежелание атаковать войска Федеративного Содружества, которые с согласия герцогини Ляо были размещены внутри границ.
      Триша кивнула так, словно слова Уорнера были отражением ее собственных мыслей. Канцлер явно ищет причину. Он пробует различные методы. Она глотнула ледяной воды, охлаждая пересохшее от табачного дыма горло.
      - Наш Солнечный мальчик, впрочем, как и его психованная мать, формально никогда не предъявлял прав на Союз. Но хватит ли ему сил, чтобы попробовать получить его?
      На такое прямолинейное и грубое замечание Уорнер лишь пожал плечами. Для столь крупного человека у него был удивительно мягкий и тихий голос. Помолчав немного, он сказал:
      - Герцогиня определенно не придерживается такого мнения. Мы не получали никаких комментариев по этому поводу из Сент-Ива.
      Трища, очень тщательно подбирая слова, чтобы случайно не задеть чувств собеседника, сказала:
      - Герцогиня Ляо неплохо разбирается в политике, но она сидит в Сент-Иве. А миру Денбар достанется, причем очень прилично. - Она кивнула в сторону экрана. - Он пугает нас Кирасирами Маккаррона, а мы просто сидим здесь и ждем, словно разжиревшие курицы, когда нас придут и перестреляют.
      - А что нам еще остается? - спросил Уорнер, глядя на нее с интересом и беспокойством одновременно.
      Триша наклонилась ближе к нему, не желая, чтобы ее слова были услышаны еще кем-то. Она попыталась высказаться кратко, профессионально и честно:
      - Собирайте командиров и начинайте планировать дальнейшие действия. Мы должны обсудить возможности обороны и эвакуации. Нам нужно продумать все варианты действий Сунь-Цзы, чтобы враг не застал нас врасплох. Триша заметила тень недовольства, пробежавшую по лицу Уорнера, и добавила: - Он захватил ничего не подозревающий Супремат Сарны в 3058 году. На этот раз это не сойдет ему с рук.
      V
      Хсьен Парк
      Юшуи, Гей-Фу
      Сообщество Шиана, Конфедерация Капеллы
      23 августа 3060 г.
      Яркая молния полыхнула среди туч над городом Юшуй, и гром прогремел где-то вдалеке. "Впечатляющий фон для выступления Сунь-Цзы", - подумал Арис. Несмотря на погоду, в прибрежном парке собралось множество народу под зонтиками и в длинных непромокаемых плащах, надежно защищавших людей от буйства стихии. Гей-Фу славился сильнейшими ливнями в Конфедерации, так что простой дождик не мог испугать его жителей.
      Речь Канцлера катилась по накатанной колее по тактике, отработанной во время выступления в Релевоу, что позволило Арису сосредоточиться на обстановке. Он вытер капли дождя, падавшие с волос на лицо и шею. Дождевик, надетый поверх униформы, позволял ему оставаться относительно сухим, несмотря на то, что Арис не поднял капюшон. Капюшон закрыл бы уши и значительно сузил поле зрения, что ослабило бы внимание и создало бы проблемы для обеспечения безопасности Канцлера. Гей-Фу никогда не считался безопасным местом и доверия у Ариса не вызывал.
      Дом Хирицу установил свою власть на Гей-Фу в 3051 году, когда было подавлено восстание. Народ желал выйти из состава Конфедерации и присоединиться к Сент-Ив-скому Союзу. Арис ожидал, что Сунь-Цзы обязательно упомянет об этом в своей речи. По руслу реки Нунья в город тайно вошло подразделение боевых роботов. Они поднялись из воды, словно могучий левиафан, готовый сеять смерть и разрушение. Быстрая реакция Ариса когда-то спасла Мастера Дома Вирджинию Йорк здесь, на Гей-Фу. Именно поэтому Ти By Нон и Джессуп избрали его начальником отряда охраны.
      Арис не мог избавиться от ощущения, что история может повториться.
      Он думал об этом в Релевоу, но там его мысли были не столь мрачными. Здесь же, в Джей-Фу, он ощущал опасность более отчетливо, хотя формально Кирасиры Маккаррона уже поддерживали силы Дома Хирицу. Приближалась буря. Не просто дождь, гром и молнии, а столкновение людей и роботов. Арис знал это, он чувствовал, как кое-кто умеет чувствовать изменение погоды. Он ощущал это по жару, разливающемуся по его телу, по напряжению в мышцах и по непреодолимому желанию взяться за рычаги управления своим "Призраком". Но разразится буря именно здесь или нет - этого он точно сказать не мог. "А может быть, меня просто преследуют старые воспоминания", - подумал он.
      Река Нунья, протекающая через город по феррокретовому руслу, расширялась около дамбы. На этот раз Арис установил датчики в нескольких километрах вниз и вверх по течению от места выступления Канцлера. Он также оставил копье роботов и небольшой отряд пехоты около дамбы, находившейся в нескольких километрах вверх по течению. Арис оставил их на тот случай, если кто-то решит расправиться с Канцлером, затопив город. Он не мог полагаться на случай и должен был предусмотреть все.
      Арис тряхнул головой, смахивая дождевые капли с коротких волос, и посмотрел на толпу. Трава была вытоптана, а в нескольких местах даже проглядывала земля. Он заметил Ли Винна в гражданской одежде, прогуливающегося с камерой в руках, как если бы он был местным репортером, желающим запечатлеть исторический момент выступления Сунь-Цзы. В камере не было пленки, Арис знал это, но телеобъектив давал возможность спокойно рассматривать окружающих.
      - За последние девять лет, - сказал Сунь-Цзы, и его голос благодаря мощным акустическим системам разносился над толпой, словно искусственный гром, - из Джей-Фу не слышалось ни единого слова протеста, что, на мой взгляд, свидетельствует о раскаянии народа в злополучном восстании. Вклад Джей-Фу в наши вооруженные силы трудно переоценить.
      Желая хоть как-то укрыться от дождя, Арис вытер намокший лоб и уже в который раз услышал "Все в порядке" - сообщение с дежурных постов. "Канцлер довольно добр", - подумал он.
      - Я глубоко сожалею о тех мятежных мирах, которые не последовали вашему примеру, - продолжал Сунь-Цзы. Он сделал паузу, чтобы каждый мог догадаться, на кого он намекает. - Ужасно, что они продолжают игнорировать свою принадлежность к Конфедерации и духовное наследие Капеллы, что несправедливое правительство продолжает подавлять естественное стремление людей объединиться со своими братьями и сестрами. Для воссоединения нельзя было найти более подходящего времени, чем сейчас, когда идет возрождение Конфедерации.
      Ох! Арис вздрогнул. Он поразился тому, что такие простые слова Канцлера повлекут за собой длительные и кровавые бои за суверенитет Сент-Ивского Союза, крошечного Рубежа Хаоса и, возможно, за независимые миры Спорных Территорий. А может быть, и не только здесь, если подтвердятся слухи о волнениях на старых мирах Тихонова. Канцлер Ляо обладал способностью водителя боевого робота - он умел причинить максимальный ущерб, прикладывая минимальные усилия, даже если полем битвы была арена политической борьбы.
      Ожидая, когда аплодисменты утихнут, Сунь-Цзы отошел от микрофона, чтобы конфиденциально переговорить с Изис Марик и Маркусом Бакстером, которые стояли по бокам от него. Изис легонько поцеловала его в щеку, то ли желая выразить свою поддержку, то ли для зрелищности. Лорд Бакстер ограничился кивком.
      Сунь-Цзы вернулся к микрофону.
      - Эти миры вновь познают мощь Конфедерации и ее величие, - продолжал он. - Это я вам обещаю. Подобное обещание я дал на Релевоу и дам снова во время своего тура по Овертону, Харлоку и Хустенгу.
      На секунду Арис растерялся, так как Сунь-Цзы не упомянул Пурво, куда он должен был отправиться с Хустенга, но он решил, что Канцлер пропустил его, так как прокапелланские настроения там настолько сильны, что и говорить о нем как о колеблющемся мире не имело смысла. Это могло оттолкнуть население от идеалов Ксин Шенга. Ксин Шенг - новое рождение. Вот что предлагал Канцлер своим последователям.
      - Наступает наше время, - заявил Сунь-Цзы, очевидно переходя к заключительной части выступления. - И все граждане Конфедерации смогут снова гордиться своим наследием. С такими мирами, как Джей-Фу, и такими войсками, как Кирасиры Маккаррона, Конфедерация вернет себе прежнее величие.
      Гром, заглушивший на мгновение аплодисменты, напомнил Арису звуки поля боя. Он посмотрел на бушующие воды Нуньи, и почему-то ему показалось, что сейчас появится неприятельский робот. Он снова проверил посты, хотя всего минуту назад уже убедился, что все в порядке. Да, очевидно, буря приближалась. Но славная буря, в которой Арис сможет завоевать для Конфедерации новые миры.
      Он только не знал, где и когда она разразится.
      Ли Винн сделал вид, что снимает Сунь-Цзы и толпу. Объектив раскрылся, раздался щелчок. И не важно, что не было пленки. Всякий, кто обратил на него внимание, услышав щелчок, ничего не заподозрил бы.
      Он очень осторожно шагал по сырой, пахнущей навозом земле, которую тысячи ног превратили в вязкую трясину. Он слышал запрос Ариса о проверке постов, несколько минут ожидал своей очереди, пока не откликнется третий пост. И эти минуты показались ему часами. Ли сжал маленький микрофон в левой руке.
      - Все в порядке, - доложил он, а затем сделал еще несколько фальшивых фотографий.
      Что-то насторожило Ариса, раз он провел две проверки подряд.
      Ли не мог понять что, и хотя он доверял интуиции Ариса, но на короткую долю секунды не смог справиться с ощущением, что его наставник и сайфу перегибает палку. С его точки зрения, речь Канцлера протекала совершенно спокойно. Ли чувствовал зов Ксин Шенга. И что еще более важно, толпа была за Канцлера. Ли Винн знал, какое воодушевление может вызвать сравнение прошлого и настоящего.
      На Кайфенге, до прихода Дома Хирицу, он был не просто уличным ребенком. Это еще мягко сказано. Маленький вор - вот как его можно было назвать. Ему вспомнилась ночь, когда он сидел под проливным дождем на сырой земле, а на улице впереди него сражались боевые роботы. Тогда он надеялся, что металлический монстр заденет ювелирный магазин или банк, прежде чем двинуться дальше. Арис Сунь заметил его и дал ему возможность приобщиться к чему-то большему. Приобщиться. Ли Винн никогда прежде не был частью чего-либо. Это было волшебство, которое забросило его после Хирицу на Рандар, а потом на Сарну. И он каждый день доказывал, что достоин признания. Все это продолжалось до тех пор, пока Мастер Ти By Нон не согласился наконец-то дать ему шанс. И теперь у него были обязанности как у гражданина Конфедерации и члена Боевого Дома.
      Чего еще желать?
      Ли Винн протиснулся сквозь группу людей, слушая Сунь-Цзы и сжимая в холодных пальцах камеру. Он не смог бы выразить чувства, бушевавшие внутри него, да он и не пытался. Хотя и не рожденный в Конфедерации, тем не менее он был истинным ее гражданином. И когда он оказался на службе Конфедерации, чувство собственного достоинства и гордость подсказывали ему, что будущее принесет ему нечто большее, чем чувство принадлежности. Нечто такое, чего он не мог определить, чего не мог получить прямо сейчас, но что манило его, как далекий свет, как касание крыла бабочки по щеке.
      Почти всю свою жизнь Ли Винн боролся за выживание, не имея цели, направления, страсти. Сейчас, когда она у него появилась, ему самому захотелось увидеть, на что он способен.
      И почти все время он чувствовал на себе взгляд Канцлера, взгляд, который призывал его действовать и направлял вперед.
      VI
      Военная база, тренировочный полигон
      Хазлет, Нашуар, Сент-Ивский Союз
      28 августа 3060 г.
      Следящие устройства, направленные в темноту, яркие вспышки света, вырывающиеся из дул орудий, - все это создавало модель поля боя. В кабине тренажера царила невыносимая жара, вызываемая перегревом действующего оружия. Стряхивая пот, разъедавший глаза, стажер Морис Фитцджеральд, используя прожекторы дальнего действия, выхватил из тьмы силуэт противника, робота "Охотник", с его бочкообразным туловищем и с характерными барабанами орудий на руках. Он сделал выстрел из среднего лазера, как только увидел, что противник оказался в луче прожектора. Огненный луч лазера не попал в цель, так как "Охотник" внезапно отступил из зоны обстрела.
      Это был знакомый сценарий. Фитцджеральд решил, что столкнулся с вариантом тактики, которая была применена на тренировке не более трех недель назад. Только вместо робота Клана перед стажерами внутренних сил Нашуара был теперь наиболее распространенный робот Конфедерации, на котором даже была символика Капеллы, что свидетельствовало об обострении Ситуации на границах Союза. "Охотника" и новенькую "Змею" прикрывала "Катапульта", несшая на себе новейшее вооружение. А более легкий робот-разведчик "Ворон" пытался напасть на стажеров с востока. "Ворон" был последним шансом. Если бы его удалось задержать, стажеры академии выиграли бы этот бой.
      Это вселяло надежду.
      Фитц сделал еще один выстрел по "Охотнику" и снова промахнулся. Ему хотелось кричать от злости, но он сдержался, так как знал, что установленный в кабине микрофон все запишет, чтобы Неварр мог прослушать. Окружающая темнота отнюдь не облегчала ведение боя. Это вынуждало воинов больше полагаться на показания датчиков, а не на зрительное восприятие передвижения противника и особенностей местности, что существенно изменяло ситуацию. Фитц понимал, что слишком много внимания уделяет мониторам, расположенным на голове робота. Но он доверял только собственному чутью, не полагался на товарищей и старался запомнить все данные о происходящей битве.
      Самым трудным для Фитцджеральда было то, что в этой битве Неварр приказал ему поддерживать звено с тыла. Он должен был нейтрализовать вражеского "Ворона" и не допустить маневров с флангов. "Закрепить меня на одном месте!" Автопилот "Охотника" действовал очень правильно, выбирая оптимальный режим стрельбы из автопушки и уворачиваясь от тяжелого "Черного Джека".
      Легкая дрожь сотряага кабину "Черного Джека". Монитор, отражающий повреждения робота, показал, что потеряна четверть защитной брони на левой ноге и руке. Он боролся с желанием броситься за вражеским роботом и сразиться с ним один на один. "Если я нарушу приказ, Неварр может отослать меня обратно и шансов стать настоящим водителем боевого робота у меня не будет". Больше не на что рассчитывать. Стиснув челюсти и сжав рычаги управления так, что побелели костяшки пальцев, Фитцджеральд начал отступление, стараясь укрыться за редкими елями и орешником. Еще один выстрел по движущейся мишени поджег деревья, вновь спасшие "Охотника".
      - Номер один, это номер четыре, "Ворон" свободен, - послышался во встроенном наушнике нейрошлема Фитцджеральда шепот стажера Растехт, пилота "Дженера"-. Ей было сложно скрыть волнение. "Ворон" проскользнул мимо нее и теперь мог угрожать флангу кадетов. Единственный выстрел из "Катапульты" мог мгновенно уничтожить любого из членов их команды. - Я преследую его.
      Фитц опустил нижнюю челюсть, активизируя переговорник.
      - Номер три, иду на перехват, - сказал он, направляя своего "Черного Джека" на восток. "Перехват "Ворона" спасет положение и укрепит мои позиции".
      Мечты о личной победе оказались недолгими, так как командир звена, Даниэль Сингх, приказала ему отступать.
      - Отставить, номер три. Оставайтесь на месте. - Ее голос был твердым и уверенным. - Мы почти окружили "Змею". Просто держите "Охотника" подальше от нас, не дайте ему приблизиться. Номер четыре, перехватите "Ворона".
      На экране показался быстро приближающийся с восточного фланга "Ворон", преследуемый не столь быстроходным "Дженером". Это была напряженная гонка, а "Черный Джек" находился прямо на их пути. Если Растехт его упустит, то Фитц узнает об этом первым.
      - Прошу разрешения вступить в бой с "Охотником", - произнес Фитц. Если бы он только мог переместиться на более удобную позицию, он поразил хотя бы одного вражеского робота.
      - Отставить, номер три. Оставайтесь между нами и "Вороном".
      "Нан-рен фу-куан! Чтоб ты сдохла!" Фитцджеральд стиснул зубы, когда в его робота вонзились снаряды мелкокалиберной автоматической пушки. Он переключил основной монитор на ночное видение, но изображение улучшилось очень незначительно. "Охотник" бежал слишком быстро и не пользовался энергетическим оружием, которое повысило бы температуру корпуса, и датчики Фитца не успевали фиксировать противника. Проклиная тепловые волны, исходящие от его робота, Фитц одновременно выстрелил из обоих больших лазеров. Ему повезло: один из потоков энергии прошел сквозь сосны и попал в правый бок "Охотника". Сработала сигнализация, предупреждающая о перегреве "Черного Джека", Это могло привести к выходу из строя двигателя. Фитц отключил сигнализацию, задыхаясь от раскаленного воздуха. Тем не менее он был доволен, что в конце концов поразил противника.
      Правда, ущерб, нанесенный "Охотнику", оказался не слишком значительным. Тяжелый робот просто отступил из зоны обстрела, выпустив на прощанье залп снарядов из автоматической пушки. Фитцджеральд чуть было небросился за ним и лишь нечеловеческим усилием воли остался на месте, чтобы не нарушать приказа.
      - "Ворон" выведен из строя.
      Растехт прокричала свое сообщение по общему каналу связи, и тут же изображение "Ворона" исчезло с монитора "Черного Джека". Последние ее слова были заглушены более спокойным голосом Даниэль:
      - "Змея" уничтожена. - Опережая просьбу Фитца, она добавила: - Номера три и четыре, вы направляетесь для уничтожения "Охотника".
      Фитцджеральд направил "Черного Джека" вперед, чтобы быстрее добраться до цели. Победа кадетов при таком раскладе была довольно очевидна. Теперь настало время заявить о себе.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17