Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Натан Геллер (№1) - Синдикат

ModernLib.Net / Исторические детективы / Коллинз Макс Аллан / Синдикат - Чтение (стр. 23)
Автор: Коллинз Макс Аллан
Жанр: Исторические детективы
Серия: Натан Геллер

 

 


Также я хочу поблагодарить Доминика Эйбела, моего агента; издателя Тома Дании и его помощницу Элен Лунэм; Рика Маршалла, который, будучи издателем «Филд Энтерпрейзис», убеждал меня написать книгу о частном сыщике 30-х годов; Боба Рэндиси, который делал то же самое; и Сару Лифтон, у которой, видимо, выработалась привычка помогать мне потихоньку.

Благодарю также Д. Э. Уэстлейка и Микки Спиллейна за моральную, – и не только, – поддержку при написании этого романа.

При поиске материалов для «Настоящего детектива» просмотрены сотни книг, а также статей из журналов и газет. Особенно я признателен анонимным авторам томов «Проект федеральных авторов», посвященных штатам Флорида, Джорджия, Иллинойс и Айова, которые были изданы в конце 30-х годов, кроме того, были полезны некоторые социологические исследования университета Чикаго.

После того, как возвращены все долги, или, по крайней мере, о них официально заявлено, остается один: эта книга никогда не была бы написана без постоянной помощи и поддержки моей жены, партнера и жесточайшего (и лучшего) критика, Барбары Коллинз.

Примечания

1

1 дюйм равен 2,54 см.

2

1 фунт равен 453,6 г.

3

1 фут равен 30,48 см.

4

Понсетия – цветок, у которого в декабре, к Рождеству, становятся красными верхушечные листья.

5

Торпеда (жарг.) – своего рода элита банды, выполняющая особо сложные поручения.

6

По-немецки «портной» – Шнайдер, а по-английски – Тейлор.

7

Меттерних Клеменс (1773-1859) – глава Австрийского правительства в 1809-1821 гг., канцлер в 1821-1848 гг. Противник объединения Германии. Конец его власти положила Революция 1848-1849 гг.

8

Шаббат – субботний отдых, праздник, предписываемый иудаизмом.

9

Петля – ж.-д. ветка, соединяющаяся с основной магистралью.

10

Коронер – следователь по делам, связанным с убийствами.

11

Пентхауз – фешенебельные апартаменты на крыше небоскреба.

12

Что означает помолвку.

13

По Фаренгейту; приблизительно 4° по Цельсию.

14

«Желтые страницы» – справочный указатель фирм и агентств в телефонной книге.

15

Арт-деко – стиль, вошедший в моду после Парижской выставки «Современное декоративное и промышленное искусство»

16

«Стеклянная челюсть» (жарг). – боксер, не умеющий держать удар.

17

Патронаж – раздача постов и должностей победившей на выборах партией в США.

18

Ай. У. У. – Союз промышленных рабочих мира.

19

Джон Уилкс Бут в 1865 г. застрелил президента США Авраама Линкольна в театре во время спектакля.

20

Действующим президентом в это время был Гувер; Рузвельта только что избрали от Демократической партии.

21

Олдермэн – член городского совета.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23