Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Жеребец и стерва (№1) - Стерва

ModernLib.Net / Остросюжетные любовные романы / Коллинз Джеки / Стерва - Чтение (стр. 7)
Автор: Коллинз Джеки
Жанр: Остросюжетные любовные романы
Серия: Жеребец и стерва

 

 


Миссис Уолтере не испытала бы шока, узнав, что миссис Халед провела ночь с мужчиной. К этому экономка успела привыкнуть. Но с личным шофером! Господи!

— Рикки. — Она резко толкнула его. — Будь добр, встань и исчезни.

— Что? Что? — Он открыл глаза. — Где я? — Потом вспомнил. — О, да, конечно. Иди сюда, дорогая, я сделаю с тобой то, что тебе так понравилось ночью.

Он сжался под ее презрительным взглядом.

— Забудь об этой ночи, Рикки. И я тебе не дорогая, а миссис Халед. Запомни это. А теперь сделай мне одолжение — оденься и исчезни.

Он сел в кровати.

— Ты отправляешь меня в отставку?

— Если ты спрашиваешь, увольняю ли я тебя, отвечаю — нет. Но помни — истекшая ночь была плодом твоей фантазии.

Черт возьми! Неплохой плод фантазии. Он отлично помнил, как миссис Халед сидела на нем верхом в надетой на голое тело норковой шубке и шоферской фуражке и кричала: «Победителем станет тот, кто закончит дистанцию первым!»

Фонтэн отправилась в ванную, и Рикки быстро оделся. Он вышел из спальни, едва не перелетел через оставленный поднос и шмыгнул по лестнице вниз.

Миссис Уолтере вытирала пыль. Бросив на Рикки презрительный взгляд, она фыркнула.

— Доброе утро, миссис Уолтере.

Экономка повернулась к шоферу спиной.


Нико всегда превосходно играл в триктрак. Он приехал в лондонский клуб и принялся демонстрировать свое искусство. В городе хватало своих мастеров триктрака, но Нико был способен утереть им нос.

После полудня он сел за игральный стол и вышел из-за него к вечеру, став богаче на несколько тысяч фунтов.

Неплохо, но явно недостаточно. Нико нуждался в совете. Он позвонил Хэлу. Они встретились в «Трейдер Вике», чтобы пропустить по бокалу. Хэл выглядел бесподобно в своем новом белом костюме.

Нико прикоснулся к отвороту.

— Вы недурно смотритесь.

— Я всегда должен выглядеть наилучшим образом ради моих дам. Они уже здесь. Если я грамотно разыграю свои карты, то, возможно, к завтрашнему утру буду владеть половиной Детройта! Вы уверены, что не хотите составить нам компанию за обедом?

— Если они готовы подарить мне пятьсот тысяч долларов…

Хэл улыбнулся.

— Вероятно, пять лет безостановочного траханья принесут вам такую сумму. Нико скорчил гримасу.

— Мне нужно раздобыть их гораздо раньше. — Он пристально посмотрел на Хэла своими темными гипнотизирующими глазами. — Мне действительно позарез нужны деньги, Хэл. Я удрал из Лас-Вегаса, не оплатив долг. Думал, что кольцо покроет его. Теперь, — он беспомощно развел руками, — они нашли меня. Прислали девушку-гонца. Я решил, что эта красотка просто хочет провести со мной время. Что она и сделала, а потом передала мне предупреждение. Семь дней. Они настроены серьезно — мы с вами знаем это. У вас есть какие-то идеи?

Хэл подозвал хорошенькую официантку-китаянку и заказал очередную порцию «Нэви грог». Он сочувствовал Нико, который нравился ему. Однако, если сюда приближается беда, лучше поскорей смотаться куда-нибудь подальше.

— Расскажите мне все подробнее, — попросил Хэл, выигрывая время на обдумывание предлога для внезапного исчезновения. — Кому вы задолжали? Какую сумму?

— Я не шутил с вами. Я должен семье Фоницетти пятьсот пятьдесят штук.

Хэл испустил тихий и долгий свист.

— Господи! Я знаю старого Джо Фоницетти. Вы хотите сказать, что они позволили вам убежать с таким долгом? Это невозможно.

— Возможно, если сначала вы проиграли собственные шестьсот тысяч. Хэл снова свистнул.

— Вы угодили в беду, мой друг. В большую беду. Китаянка принесла бокал и загадочно улыбнулась им обоим.

— Никогда не трахал китаянок, — рассеянно сказал Хэл, когда девушка ушла. — А теперь скажите мне, Нико, кто была девушка-гонец? Ее прислали из-за океана?

Нико покачал головой.

— Это была англичанка. Она сказала, что ее зовут Линн.

— Высокая? С хорошим телом? Нико кивнул.

— Вы ее знаете?

— Она танцевала на телевидении. Ей никак не удавалось перебраться в первый ряд, пока она не познакомилась с самим боссом.

— Кто он?

— Федерс. Линн — его правая рука. Крутая дамочка — мастер по дзю-до. Вам повезло, что она только трахалась с вами!

— Чудесно!

— Я бы хотел потолковать с Федерсом, — задумчиво произнес Хэл. — Возможно, мы бы что-то узнали…

— Что вам мешает это сделать? — спросил Нико.

— Сейчас наши отношения оставляют желать лучшего. На мне висит долг.

— Какой?

— Пять тысяч фунтов. Я возвращаю его по частям, чтобы не злить Федерса. Но он предпочел бы получить все сразу.

— Отдайте ему все. У меня есть такие деньги. Будем считать, что это гонорар за вашу помощь.

— Эй, Нико. Вы не обязаны так поступать.

— Знаю. Но если вы способны заключить какую-то сделку с Федерсом, попросить его договориться с Фоницетти… Может быть, они разрешат возвращать долг по частям… как это делаете вы… Что скажете?

Хэл медленно кивнул.

— Я сделаю все, что в моих силах. Нико похлопал его по плечу.

— Спасибо. Я буду благодарен вам за любую помощь.


Эффектные манекенщицы в потрясающем нижнем белье, покачивая бедрами, выходили на подиум.

Фонтэн демонстративно зевнула, сидя за столиком у сцены.

— Тебе не нравится? — обеспокоенно спросила Ванесса. Показ мод проводился ради сбора средств на благотворительные нужды, и женщина отчаянно хотела, чтобы он прошел успешно.

— Я никогда не завожусь, глядя на женские тела, — ответила Фонтэн. — Почему здесь нет ни одного мужчины-манекенщика? Ты только представь себе улыбающихся похотливых девятнадцатилетних юнцов в трусах!

— О, Фонтэн! Такая одежда пришлась бы тебе по вкусу.

— Хм… — Фонтэн обвела взглядом ресторан, где проходил показ. За столиками сидели скучающие женщины в дорогих модных нарядах. Такие же как и она сама.

Господи! Неужели в ее жизни будет только это? Шмотки и траханье. Она начала терять интерес и к тому и к другому.

— Я скоро должна уйти, — прошептала она Ванессе. — Мне надо встретиться с моим адвокатом. Старый зануда Арнольд грозит, что меня отправят на исправительные работы, если я в ближайшее время не раздобуду денег. Алименты этого скряги Бенджамина едва покрывают мои еженедельные расходы. Я просто должна поставить «Хобо» на ноги.

— Ты это сделаешь, — ответила Ванесса. — Когда ты стремишься к чему-то, то сметаешь все преграды.

— Знаю, знаю. Я всегда получаю то, чего хочу. Но неужели ты не видишь, что это — лишь видимость, которую я создаю?

Ванесса изумленно поглядела на подругу. Она завидовала той жизни, которую вела Фонтэн; ей и в голову не приходило, что эту женщину гложет чувство неудовлетворенности. Все завидовали Фонтэн — даже те, кто скрывал это. Она была красивой, свободной, расточительной; всем казалось, что она купается в деньгах.

Ванесса имела богатого мужа, четырех детей, избыточный вес и не могла потратить на себя ни единой минуты.

Фонтэн не знала отбоя от эффектных молодых людей.

Ванессе за долгие двадцать лет брака удалось завести лишь два романа.

— Мне так скучно! — призналась Фонтэн. — Хочешь, я поделюсь с тобой секретом, Ванесса? Пусть он останется между нами. Не вздумай поделиться им с кем-то.

Ванесса кивнула, ее глаза заблестели.

— Скажи мне! Скажи! — взмолилась она.

— Вчера ночью мне вдруг стало так скучно, что я трахнула моего шофера.

— Правда?

— Да, я сделала это. Признаюсь тебе — от этого моя скука только усилилась!

— Почему? — Ванесса нахмурилась. — Он оказался плох?

— У него есть все, что требуется, моя дорогая. Большой член, упругие яйца, красивое тело. Но какая это была СКУКА!

Ванесса поморгала. Фонтэн была самой бесстыдной женщиной, которую она знала.

— Дело в том, — продолжила Фонтэн, — что когда я была замужем за Бенджамином, все эти маленькие приключения возбуждали меня сильнее. А сейчас… все так чертовски предсказуемо.

— Я встретила одного человека… — начала Ванесса. Фонтэн, не слушая подругу, продолжала:

— Теперь появился этот человек из самолета — Нико. Он совсем не в моем вкусе, дорогая. Но я должна сказать, что с ним… все происходило иначе. Он был таким… Не знаю, наверно, мои слова покажутся тебе глупыми, но он оказался опытным и занятным. Возможно, я совершила ошибку, выгнав его.

— Мне так и не довелось его увидеть, — заговорила Ванесса.

К столику подошел Сэмми, и беседа оборвалась.

— Привет, девочки! Хорошо проводите время?

— Посиди с нами, — пробормотала Фонтэн.

— О, ее высочество сегодня в прекрасной форме. — Он налил себе вина. — Мои дорогие, посмотрите на новую коллекцию. — Он указал рукой на манекенщиц, демонстрировавших сейчас спортивную одежду. — Все, что вам понравится, — ваше.

— Ты сегодня сама щедрость, — заметила Фонтэн. — Почему?

— Потому что ты великолепна, моя дорогая. Немного старовата для меня… но…

— Заткнись, Сэмми, — мягким тоном произнесла Фонтэн.

— Не обижайся, моя дорогая. Я люблю двадцатилетних. Каждому свое. Ты ведь меня понимаешь?

Фонтэн невольно улыбнулась. Сэмми обладал подкупающей искренностью и обаянием.

— Твои шмотки не в моем стиле, — сказала она.

— Ну и что с того? Носи их на пляже. Выбирай что хочешь — мне пойдет на пользу, если ты появишься в моих нарядах.

Фонтэн выбрала раздельный купальник и белый костюм для бега. Модели Сэмми были забавными.

— Ну что, ты готова отдать мне «Хобо»? — спросил он.

— Я уже всерьез обдумываю эту идею. Он засмеялся.

— Неужели?

— Почему бы и нет? Ты — оригинальная личность.

— Правда?

— Думаю, ты послужил бы приманкой. Конечно, не такой, какой был Тони.

— Ну конечно.

— Но ты по-своему…

— Остановись. Ты знаешь, что я только пошутил. У меня есть бизнес, которым надо управлять.

Фонтэн уставилась на него своими проницательными глазами.

— Сэмми, — быстро произнесла она, — а как ты отнесешься к предложению стать моим партнером?

Глава 18

Берни угодил в семейную жизнь, как мышь в мышеловку.

Сюзанна с энтузиазмом готовила очередную свадьбу, постоянно пилила его то по одному поводу, то по другому и ласково беседовала по телефону с дорогим папочкой как минимум два раза в день.

— Выясни, как они обошлись с Нико, — попросил Берни.

— Как я могу это сделать? — невинно спросила Сюзанна.

— Не валяй дурака, — выпалил Берни. — Нам с тобой и всему Голливуду известно, что суперзвезда Карлос Брент имеет такие связи, по сравнению с которыми Уотергейт — детская вечеринка с чаепитием. Возможно, он является истинным владельцем этого чертова «Форума».

— Это просто смешно. Так называемые «связи» папы существуют только в твоем воображении.

— Бесстыдная ложь. Я хочу, чтобы ты нашла Нико. Он — мой лучший друг, и я не желаю, чтобы с ним что-то случилось.

— Похоже, ему было наплевать на то, что может случиться с тобой, — пронзительно выпалила Сюзанна. — Он оставил тебя держать крышку парового котла, и если бы мы с тобой не сошлись снова… Ты знаешь, как реагировал папа на то, как ты обошелся со мной.

— Да, знаю. Он был бы чрезвычайно рад, если бы сейчас меня терзали койоты в пустыне. Сюзанна скорчила гримасу.

— Ты такой остроумный, черт возьми. Ты не мог придумать что-нибудь глупее этого?

Спустя два часа она небрежно сообщила ему, что Нико дали недельную отсрочку.

— Видишь, дядя Джозеф — добрый и благородный человек.

— Дядя Джозеф! Ты — единственный человек, который называет крупнейшего гангстера Лас-Вегаса дядей.

Сюзанна поджала губы.

— По-твоему, любой человек, имеющий хотя бы отдаленное отношение к Лас-Вегасу, непременно является гангстером. Дядя Джозеф — вполне респектабельный владелец отеля.

— Если это так, то папа римский — еврей!

Берни подождал, пока Сюзанна и Старр не отправились за нарядами для свадьбы. Потом он прошел через спальню в гардеробную, чтобы проверить, на месть ли сейф Сюзанны.

Он стоял там за полкой для туфель.

Ему пришло в голову, что она, возможно, сменила комбинацию цифр. Покрутив диск, понял, что шифр остался прежним.

Дверца открылась, и перед Берни предстало множество шкатулок, каждая из которых содержала украшенный бриллиантами подарок Карлоса Брента.

Еще там лежали сто тысяч наличными — свадебный подарок молодоженам.

Сотня новеньких хрустящих тысячедолларовых банкнот. Никем не тронутых. Половина принадлежала Берни, хотя Сюзанна никогда не подпускала его к этим деньгам.

Какой идиот держится за наличные, когда деньги должны лежать в банке и приносить проценты?

Его бывшая — и будущая — жена. Дорогая Сюзанна.

«Мы сможем воспользоваться ими в случае крайней необходимости», — заявила она пять лет назад. С тех пор он их не видел.

Сюзанна не подозревала, что он знает шифр. Берни однажды видел, как она достает оттуда колье, и цифры намертво остались в его памяти.

Половина принадлежала ему. Он имел на нее право.

Берни достал пятьдесят тысячедолларовых купюр и заменил их однодолларовыми, чтобы пачка не стала тоньше.

Если он сможет помочь Нико этими деньгами, он сделает это.

Глава 19

Сэмми согласился. Взял и согласился. Он удивил этим всех, включая самого себя. Но для чего нужны деньги, если не для того, чтобы их тратить?

К тому же ему всегда нравилось руководить клубом. В этом проявлялась его общительная и широкая натура.

— Я — не Иан Теин, который пытался забраться в твою постель, — предупредил он Фонтэн.

— Боже упаси!

Они заключили сделку, обменялись рукопожатиями и стали партнерами.

Для Фонтэн это было спасательным кругом. Ее финансы действительно оказались в плачевном состоянии. Она нуждалась в том, чтобы к «Хобо» вернулся успех.

Ввязавшись в этот проект, Сэмми засучил рукава. Он нанял потрясающую парочку черных шестнадцатилетних диск-жокеев — юношу и девушку. Набрал новых официантов — молодых и честолюбивых. Назначил им высокие оклады. Ему понравился Стив Валентайн, и он решил оставить его в качестве резерва. Отправил парня к Леонарду сделать подходящую прическу и к «Бруно»— за белым костюмом. Результат оказался поразительным.

— Потрясающе, благодаря тебе он приобрел свой стиль! — воскликнула Фонтэн.

— Конечно, — согласился Сэмми. — Теперь сосредоточимся на меню и новом освещении.

Фонтэн и Сэмми составили отличную команду. Работали вместе с утра до вечера. Составляли планы, смеялись, шутили. К их общему удивлению, между ними возникла симпатия. Чисто платоническая — в ней не было ничего сексуального. Сэмми восхищался чувством юмора Фонтэн. Когда она не играла роль сексапильной миссис Халед, она была остроумной, простой и приятной в общении.

Фонтэн поняла, что обожает Сэмми. Он был сердечным, веселым и естественным.

Она так много работала, что даже забыла о сексе. Поздно вечером после напряженного дня радовалась возможности рухнуть в постель в одиночестве.

Сэмми решил, что они должны закрыть «Хобо» на несколько дней, чтобы за это время осуществить перемены. Потом они откроют клуб с большой помпой. «Прием обойдется недешево, но игра стоит свеч, моя дорогая», — заверил он Фонтэн.

Она согласилась. Она не стала говорить ему, что адвокат уже посоветовал ей продать дом и машину, чтобы погасить накопившиеся долги. Адвокат был идиотом. Она докажет ему, что он ошибся.

Фонтэн забыла о своих проблемах и принялась готовить роскошный прием.

Шампанское и икра для двухсот самых веселых жителей — обитателей Лондона. Что такое еще несколько счетов? Семь бед — один ответ.


Хэлу потребовалась неделя, чтобы организовать встречу Нико и Федерса.

— Увидеться с ним не так-то просто, — объяснил Хэл. — Беседа с одним из его подручных не принесет вам никакой пользы. Не беспокойтесь, я рассказал ему о вашей ситуации, он встретится с вами завтра вечером.

— Господи! — воскликнул Нико. — Завтра истекает семидневный срок. Мои нервы на пределе.

— Федерс обладает всеми необходимыми связями. Я уверен, что он все уладит. Не забывайте о том, что он поддерживает непосредственный контакт с Фоницетти. Теперь он должен позаботиться о вашем долге.

Прошедшие дни были для Нико очень напряженными и беспокойными. Удача по-прежнему сопутствовала ему за игорным столом, исходная сумма уже превратилась в девяносто тысяч фунтов. Он собирался передать этот выигрыш Федерсу как доказательство своих добрых намерений. Но где взять остальные деньги?

Каждый день ему приходила в голову мысль о бегстве из города. Но возвращаться в Лос-Анджелес было еще опаснее, чем оставаться в Лондоне.

Он трижды звонил Фонтэн Халед и оставлял сообщения, но она не отвечала ему. Даже не поблагодарила за бриллиантовую брошь и шесть дюжин роз. Возможно, она действительно была стервой, как все считали.

Он выбросил Фонтэн из головы и сосредоточился на игре.

Ровно в восемь тридцать Хэл забрал его из «Ламонта».

— Встреча назначена на девять. Мы не можем приехать раньше или позже. Федерс — своеобразный тип, поэтому мы для большего спокойствия покрутимся возле здания.

— Где он живет? — спросил Нико.

— Он никого не принимает у себя дома, — объяснил Хэл. — Мы встретимся с ним в одном из его казино.


Фонтэн в последний раз перед отъездом из дома посмотрела на себя в зеркало.

Можно ли выглядеть лучше?

Черные шелковые брюки, кроваво-красное расшитое китайское кимоно, прическа а-ля мадам Баттерфляй. Необычный, но весьма эффектный вид.

Если бы она была сейчас в Америке, то непременно попала бы на обложку «Женской одежды».

Фонтэн быстро спустилась вниз. Миссис Уолтере выразила свое восхищение:

— О, вы выглядите великолепно, миссис Халед. Фонтэн приняла комплимент как должное и величественно кивнула.

— Рикки уже здесь?

— Да, мадам, и граф ждет вас в гостиной. Господи! Граф. Она забыла о нем. Но сегодня она не может появиться на собственном приеме без эскорта. Граф Паоло был в нетерпении. Когда Фонтэн вошла в комнату, он вскочил с кресла.

— Belissimo! Belissimo! — воскликнул он.

— Успокойся, дорогой. Не заводись слишком сильно.

Кто мог предположить, что ей будет скучно с сексуальным двадцатипятилетним итальянским графом? Однако он на самом деле нагонял на нее скуку.

Линн встретила их в вестибюле. Она держалась так, словно никогда прежде не видела Нико.

— Пожалуйста, следуйте за мной, джентльмены, — официальным тоном произнесла девушка. — Мистер Федерс ждет вас.

Она провела их через дверь с табличкой «Посторонним вход воспрещен», и они оказались в узком коридоре.

— Классная задница, — пробормотал Хэл, шагая за Линн.

Она остановилась перед другой дверью с такой же надписью и постучала три раза.

До них донесся мужской голос:

— Войдите.

Они вошли в роскошный кабинет. Федерс сидел за роскошным столом. Он был крупным мужчиной, любившим яркие костюмы и рубашки. Нико увидел болезненно-бледное лицо и явно крашеные черные волосы, которые были смазаны маслом и зачесаны назад. Несмотря на столь безвкусный облик, Федерс производил зловещее впечатление. Он казался исключительно опасным человеком.

Хозяин кабинета изучающе посмотрел на Нико своими маленькими красноватыми глазами. Потом протянул на удивление ухоженную кисть, вяло пожал руку Нико и сказал:

— Садитесь, Нико. Хэл, почему бы тебе не прогуляться с Линн?

Хэл тотчас кивнул:

— Конечно, конечно.

Линн холодно улыбнулась ему.

— Пойдем, толстозадый. — Ее голос был таким же чувственным, как прежде. — Господа желают поговорить.

Она увела Хэла из комнаты.

— Хотите выпить? — рявкнул Федерс.

— Водку, пожалуйста.

Федерс щелкнул пальцами, и вынырнувший из глубины кабинета парень открыл довольно аляповатый шкафчик в стиле сороковых годов.

— Водку, — выпалил Федерс, — а мне закажи слабый чай и печенье.

Молодой человек услужливо кивнул. Он выглядел так, словно явился из сороковых годов.

— Значит, — Федерс вздохнул, — вы — Нико Константин. Я захотел познакомиться с человеком, способным вести такую опасную для его жизни игру.

Нико пожал плечами.

— Я с самого начала собирался расплатиться с Фоницетти.

— Все так говорят. Некоторые говорят так даже тогда, когда их яйца свешиваются с ушей, а коленные чашечки болтаются на лоскутах кожи.

— Вам незачем пугать меня. Я приехал сюда, чтобы уладить проблему.

— Хорошо, Нико. Хорошо. Я рад этому. — Федерс откинулся на спинку кресла. — Насколько мне известно, в Лондоне вам здорово подфартило.

— Мой выигрыш не так уж и велик, но я могу вернуть значительную часть долга. — Нико взял бокал с водкой из рук гангстера.

— Превосходно. Пока вы находитесь в Англии, я забочусь о вашем долге. Мы заключили соглашение. Нико кивнул.

— Понимаю.

— Фоницетти пришли в ярость от вашего внезапного исчезновения. Если бы вы обсудили с ними ситуацию…

Нико испытал раздражение. Федерс ему не нравился. Нико не любил выслушивать поучения.

— Вы в состоянии помочь мне получить отсрочку? — внезапно спросил он.

— Я могу дать вам отсрочку, — невозмутимо ответил Федерс. — Если вы поможете нам провернуть одно маленькое дельце.

— Какое?

— В нем нет ничего противозаконного… почти ничего. — Федерс зловеще рассмеялся. — Вы думаете, у вас есть выбор?

— У человека всегда есть выбор, — сухо ответил Нико.

Маленькие злые глазки Федерса помрачнели.

— Только не у вас. Только не у вас, если вы хотите остаться целым и невредимым.

В кабинет принесли поднос с чаем и печеньем нескольких сортов.

Нико отхлебнул водку. Он испытывал огромное желание встать и уйти отсюда.

— В чем состоит ваше дельце?

— В большой субботней скачке участвует одна лошадь. Она — несомненный фаворит. Мы хотим, чтобы она проиграла. Вы должны обеспечить это.

Нико нахмурился.

— Как я могу это сделать?

— Лошадь зовут Гарбо. Она принадлежит Ванессе и Леонарду Грантам. Жокей, Сэнди Руте, регулярно трахает миссис Грант. Возможно, ее мужу на это наплевать, однако жена Сэнди пришла бы в ярость, узнав правду. Она — очаровательная девушка, дочь преуспевающего человека — тренера Чарли Уотеона. — Замолчав, Федерс опустил печенье в чай. — Если до Чарли дойдет слух о том, что происходит… вероятно, Сэнди придется расстаться со своей профессией.

— Не понимаю, — удивленно произнес Нико. — Какое отношение это имеет ко мне?

— Самое прямое. Ванесса и Леонард Гранты — лучшие друзья Фонтэн Халед.

— И что дальше?

— Нам все известно про вас и миссис Халед. Самолет. Ночь, проведенная вместе.

— Мы больше не общаемся. — Федерс кашлянул.

— Исправьте это положение. В конце недели Гранты устраивают у себя прием. Миссис Халед уже приглашена. Руте и Чарли Уотсон тоже там будут. Вам не составит труда попасть туда — это люди вашего круга.

Нико задумался.

— Не знаю, — неуверенно протянул он. Ему совсем не хотелось снова использовать миссис Халед. Один раз — вполне достаточно.

— Вы будете на этом приеме, — жестким тоном произнес Федерс. — Уговорите Сэнди Рутса проиграть скачку. Если вы добьетесь успеха… Я обещаю, что в таком случае мы дадим вам больше времени. Конечно, если вы провалите это задание…

В голосе Федерса звучала явная угроза. Нико не оставалось ничего иного, как согласиться.


Когда Фонтэн появилась в «Хобо», там уже было многолюдно. Совсем как в прежние времена.

Стив Валентайн бросился навстречу, чтобы поприветствовать ее. Он действительно выглядел весьма эффектно в белом костюме и с новой прической на голове.

Сэмми расхаживал среди гостей. Его искренняя душевная теплота и дружелюбие восхищали всех.

Новые диск-жокеи неистовствовали в своих сногсшибательных костюмах из белого атласа. Они ставили потрясающую музыку.

Даже официанты выглядели отлично в новой черно-белой форме. — — Я в восторге! — Ванесса уже находилась здесь. — Дорогая, вот это атмосфера! Вы переплюнули «Дикие»!

— Сделай мне одолжение — потанцуй с Паоло, — прошипела Фонтэн. — Он замучил меня своими приставаниями.

— Разве это плохо?

— О, разве я не сказала тебе? Я отказалась от секса.

— Ты?

— Да, дорогая. Ты изумлена?


— Как все прошло? — спросил Хэл. Нико пожал плечами.

— Ситуация непростая. Не хочу обременять вас деталями.

Хэл кивнул.

— Меня это устраивает.

— Мне необходимо встретиться с Фонтэн, — сказал Нико.

— Ради дела или удовольствия?

— И то, и другое.

— Вам повезло. Сегодня в «Хобо» вечеринка.

— Едем туда.

Они взяли такси. Нико ломал голову — что он скажет ей? Будь на ее месте любая другая женщина, он без труда выбрал бы из своего запаса подходящие слова. Но Фонтэн… Она — нечто особенное.

Иногда жизнь может быть весьма несправедливой к человеку.


Фонтэн находилась в своей стихии. Труды последних дней окупались сторицей. Все шло отлично. Она танцевала с многочисленными поклонниками, наслаждалась знаками внимания, которые ей оказывали.

Сэмми получал удовольствие не меньшее, чем она. Его личными гостями были рок-звезда и две шестнадцатилетние фанатки.

Граф Паоло неотступно следовал за Фонтэн.

— Позаботься о нем, — прошептала она Ванессе. Но подруга общалась только с невероятно скучным коротышкой-жокеем и его столь же нудной, длинной, как жердь, женой.

Леонард пригласил Фонтэн на танец.

— Ты приедешь к нам в конце недели? — спросил он, неприлично дергаясь.

— Конечно. Мне не помешает просто полежать и отдохнуть.

Леонард усмехнулся.

— Не могу представить тебя отдыхающей.

— А я могу.

Неистовая песня Уилсона Пикетта в стиле диско сменилась медленной композицией Донны Саммер. Леонард воспользовался этим и крепко обнял Фонтэн. Даже через кимоно она почувствовала, что его руки были горячими и потными.

— Не так сильно, Леонард, я не могу дышать.

— Как насчет ленча вдвоем?

— А как насчет Ванессы?

Ей удалось освободиться. Эти похотливые мужья. Она хотела, чтобы они оставили ее в покое.


Хэла ждало свидание с престарелой вдовой. Он сказал, что заедет за ней и отвезет ее на вечеринку в «Хобо».

Нико решил поделиться с ним содержанием своего разговора с Федерсом. Хэл свистнул и прокомментировал услышанное следующим образом: «По-моему, это лучше, чем остаться без ног!»

Хэл умел успокоить человека.

Они вошли в «Хобо». Там бурлила жизнь. Заведение возродилось из пепла. В клубе царили радость и веселье.

Сэмми бурно поприветствовал мужчин, потом настоял, чтобы они сели за его столик в дискотеке.

Нико тотчас заметил Фонтэн. Другие женщины меркли рядом с ней. Она была неповторима. Выделялась на площадке для танцев.

Сэмми знакомил гостей. Нико услышал фамилию Сэнди Рутса и понял, что сидит возле жокея и его жены.

Хэл многозначительно похлопал Нико по руке.

— Вы знакомы с Ванессой Грант? — спросил он. Нико повернулся к полноватой светловолосой женщине и включил свое обаяние на полную мощность.

— Очень приятно, мадам.

Глаза Ванессы засверкали. Могла ли она мечтать о большем? С одной стороны сидел привлекательный незнакомец, с восхищением смотревший на нее. С другой — ее знаменитый, хотя и низкорослый любовник.

Фонтэн, вернувшись с площадки для танцев, увидела Нико, никак не отреагировала на его присутствие и втиснулась между Сэнди Рутсом и рок-звездой.

Нико наклонился вперед, желая обратить на себя внимание Фонтэн.

— Добрый вечер, миссис Халед.

Она сделала вид, будто только сейчас заметила его.

— О, Нико. Как дела?

Она ответила ему холодным тоном, но ее сердце зачастило, как у глупой девчонки-подростка.

Граф Паоло, сидевший напротив Фонтэн, сказал:

— Фонтэн, мы пойдем сейчас танцевать?

— Одну минуту, Паоло.

— Как поживаешь? — спросил Нико.

— Я была очень занята, — ответила она. Ванесса встала, чтобы потанцевать с Сэнди Рутсом. Когда граф Паоло попытался сесть возле Фонтэн, Нико поспешил занять место около нее, оттеснив итальянца.

— Ты не отвечала на мои звонки, — тихо произнес Нико.

— Я сказала тебе, что была занята.

— Ты не собиралась отвечать на мои звонки.

— Верно.

Он протянул руку и коснулся сердечка с бриллиантами, которое прислал ей.

— Однако ты носишь мой подарок.

— Он мне нравится.

— Ты даже не хочешь поблагодарить меня?

— О, извини. Неужели я забыла сказать «спасибо», как подобает воспитанной девочке?

— Ну и стерва же ты!

— А ты остался таким же самоуверенным типом.

— Почему бы нам не уйти отсюда? Я хочу поговорить с тобой в более подходящей обстановке.

— Нам не о чем говорить.

— Тогда мы займемся любовью. Мы оба этого хотим. А потом, если пожелаешь, мы поговорим.

Он встал, крепко взял ее за руку и повел к двери. Она не возражала. Ей не хотелось сопротивляться. К ним подбежал граф Паоло.

— Фонтэн… Bellissimo — что происходит?

— Возвращайся назад, закажи спиртное и найди себе ровесницу, сынок, — сказал Нико.

— Но… — Паоло лихорадочно искал подходящий ответ.

— Всего хорошего, — добавил Нико и зашагал с Фонтэн по лестнице к выходу. Глава 20

Дино затаился на неделю. Он вел себя, как обычно. Встречался с парой танцовщиц из варьете, расхаживал по казино с улыбкой Тони Кертиса, ежедневно докладывал обо всем отцу.

Всем знакомым казалось, что Шерри превратилась для него в смутное воспоминание, легкое помутнение рассудка. Происшедшее осталось в прошлом. Дино поступил, как своенравный мальчишка, и Джозеф отхлестал его линейкой по рукам. Все закончилось.

Или нет?

Под немеркнувшей улыбкой Тони Кертиса скрывался рассерженный человек.

Отец обошелся с ним непростительно. Выставил своего сына на посмешище. Джозеф аннулировал брак, словно Дино был недееспособным подростком.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8