Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Голливудские связи (№4) - Месть

ModernLib.Net / Остросюжетные любовные романы / Коллинз Джеки / Месть - Чтение (стр. 3)
Автор: Коллинз Джеки
Жанр: Остросюжетные любовные романы
Серия: Голливудские связи

 

 


— А где будут похороны? — спросил Фредди.

— В Уэствуде, — объяснила Мэдисон. — Меня отвезет Коул — он когда-то хорошо знал Салли. Фредди снова улыбнулся:

— Похоже, этот ваш Коул знаком с доброй половиной голливудских знаменитостей.

— Он действительно знает многих известных людей и все их секреты тоже. В этом он чем-то похож на вас, хотя, конечно, ставить вас на одну доску было бы смешно…

Тут Мэдисон не утерпела и взяла с подноса еще одну плюшку. Фредди был прав — ничего подобного она еще никогда не пробовала.

— А как вы думаете, кто мог убить Салли? — спросила она, откусывая большой кусок. Фредди помолчал, размышляя.

— Трудно сказать, — сказал он наконец. — Эти девчонки приезжают в Лос-Анджелес, не имея ничего, кроме своей внешности и амбиций. Большинству не везет, но некоторые ухитряются подзаработать немного денег и прикоснуться к славе. Именно тогда они и выбирают себе не того мужчину. Это как закон, Мэдисон. Можно подумать, что все эти восходящие звездочки органически не способны отличить человека с будущим от обыкновенного альфонса. Я сам видел это тысячи раз. Например, среди моих клиентов есть отличная молодая актриса Анджела Мускони. Она действительно очень талантлива, но в ней есть что-то, что в конце концов ее погубит. Я в этом уверен, хотя и не могу пока сказать, какого рода катастрофа ее ожидает.

— Должно быть, наблюдать за всем этим со стороны бывает очень не просто. Не могли бы мы поговорить об этом подробнее?

— Не зарывайтесь, Мэдисон, — холодно отрезал Фредди.

Но она почувствовала, что он поддается — поддается, хотя она не прилагала к этому никаких усилий.

Или почти никаких.

— Я планировала взять интервью у вашей секретарши, у вашей жены, может быть — у двух-трех ваших самых близких друзей, — попробовала зайти с другой стороны Мэдисон. — Вы не будете возражать?

— Когда я буду готов, я пришлю вам список людей, с которыми вы можете говорить, — сказал Фредди неожиданно резким тоном, и Мэдисон не сразу нашлась что ответить.

— Я вижу, вы не упускаете ни одной мелочи, — промолвила она наконец.

— В этом секрет моего успеха, Мэдисон.

— О'кей, — со вздохом сказала она. — Вы устанавливаете правила, так что мне, наверное, придется играть в вашу игру.

— Вот именно, потому что в противном случае вы вообще рискуете оказаться вне игры.

Через час Фредди высадил Мэдисон в подземном гараже офисного здания МАА.

— Позвоните мне завтра, — сказал он на прощание.

— Право, не знаю, сумею ли я убедить мисс Сантьяго соединить меня с вами, — усомнилась Мэдисон.

— Если будете настойчивы, — серьезно сказал Фредди, и Мэдисон улыбнулась:

— Спасибо за совет, мистер Леон.

Потом она пересела в свою машину и поехала домой.


— А, вот наконец и ты! — встретил ее Коул. — Полчаса назад звонила моя сестрица — в двенадцать она выходит в эфир с каким-то сногсшибательным сообщением. Нат просила меня записать новости на пленку, а я не знаю, как обращаться с ее видеомагнитофоном. Ты случайно в этом не разбираешься?

— По-моему, нужно вставить пленку и нажать» запись «.

— А не нужно как-то его настраивать?

— Разумеется, нет, — улыбнулась Мэдисон. — Только, возьми на всякий случай чистую кассету. Кстати, Натали не сказала, что у нее за новости?

С этими словами Мэдисон заглянула в холодильник и вытащила оттуда бутылку минеральной воды.

— Что-то по поводу утопленницы, которую выловили в Малибу. Нат работала над этим материалом всю ночь.

— Хотела бы я знать, куда она девала Лютера? — проговорила Мэдисон и хлебнула воды прямо из горлышка.

— Насколько я понял, Нат объяснила ему ситуацию.

— Натали променяла Лютера на работу? Вот это да! — удивилась Мэдисон. — Во сколько мы поедем на похороны Салли? — спросила она немного погодя.

— Сразу же, как только посмотрим сестренку по телику. Нужно приехать пораньше, иначе нас просто затолкают.

— Понятно.

— А как твое интервью с Фредди?

— Он удивительный человек, — задумчиво сказала Мэдисон. — Цельный, целеустремленный, жесткий, и вместе с тем — внимательный, тонко чувствующий, я бы даже сказала — ранимый. Настоящий живой характер…

Коул удивленно приподнял бровь:

— Впервые слышу, чтобы о Фредди говорили такое. По-моему, он просто холодный и расчетливый сукин сын. В определенных кругах его прозвали Угрем, хотя лично я назвал бы его Гремучей Змеей. Фредди из тех, кто готов укусить тебя, как только увидит.

— Ты циник, Коул, — с упреком сказала Мэдисон.

— С кем поведешься… — откликнулся он, включая видеомагнитофон и вставляя кассету.

— У меня есть одна не очень веселая новость, — добавила Мэдисон, усаживаясь на диван. — Только ты, пожалуйста, никому не говори. Об этом пока мало кому известно, и люди, от которых я об этом узнала, просили меня молчать. Но тебе, я думаю, сказать можно и даже нужно… В общем, Макс Стил в больнице. Вчера на улице его подстрелил грабитель.

— Что-о-о?!

— Пожалуйста, никому не говори, — снова повторила Мэдисон.

— Та-ак… Мы можем чем-нибудь ему помочь?

— Вряд ли. Насколько я знаю, самое страшное уже позади, но Макс по-прежнему находится в палате интенсивной терапии.

Коул покачал головой и включил звук телевизора как раз в тот момент, когда на экране, сверкая своей фирменной улыбкой, появился Джимми Сайке. Джимми читал текущие городские новости.

— Джимми — ничего паренек, — заметил Коул.

— Но он не гей, — сухо ответила Мэдисон.

— Уж и помечтать нельзя, — шутливо насупился Коул.

— Если хочешь знать мое мнение, то его брат Джейк гораздо лучше. Он действительно очень и очень привлекательный человек. Должно быть, все дело в том, что Джейк просто не сознает, как он сексуален и хорош собой. А вот Джимми отлично это знает; не удивлюсь, если все свободное время он проводит перед зеркалом.

— Это потому, что он работает на телевидении, — объяснил Коул. — Если уж попал в ящик, просто приходится выглядеть на все сто, иначе тебя попрут с треском.

— Да я не о том, — досадливо поморщилась Мэдисон. — Просто Джейк… Ему я бы отдала предпочтение при любых условиях.

— У меня такое чувство, что ты все-таки в него втрескалась, — поддразнил ее Коул.

— Ничего подобного! — возмутилась Мэдисон. — Мы, пожалуй, друзья. Кроме того, я уже сказала тебе, что Джейк влюблен в другую девушку.

— Ну, меня бы это не остановило, — заметил Коул и подмигнул.

— Но я — не ты, — парировала Мэдисон. — Если парень занят, это все меняет. Я в состоянии поступиться самолюбием и отойти в сторону.

Коул хотел что-то сказать, но в этот момент на экране появилась Натали, и он только присвистнул.

— А сестренка-то выглядит ничего себе! — громко сказал Коул.

— Да, — согласилась Мэдисон.

В самом деле, белая шелковая блузка в сочетании с черным костюмом от Армани производит отличное впечатление. Отсутствие украшений лишь подчеркивали строгий, деловой стиль костюма, который стал своего рода визитной карточкой Натали.

« Добрый вечер, — сказала она, — с вами Натали Дебарж «.

Последовала короткая, хорошо рассчитанная пауза, после чего Натали продолжила»

«Голливуд — это райский уголок и страна мечты, где может случиться буквально все. И иногда здесь действительно кое-что случается. Вчера утром на пляж в Малибу выбросило тело молодой белокурой девушки, которую средства массовой информации быстро нарекли» Таинственной блондинкой из Малибу «. Что ж, все мы живем в Лос-Анджелесе — в городе, где слухи распространяются со скоростью теде — и радиоволн, и мы, журналисты, не можем игнорировать этот факт.

Найден труп молодой красивой женщины, погибшей насильственной смертью, и при обычных условиях этого было бы вполне достаточно, чтобы потешить страсть каждого журналиста к броским репортажам и заголовкам. Но у нашей» Таинственной блондинки» есть имя! Ее зовут, или, вернее, звали, Хильда Джейн Ливинс, и она приехала в Лос-Анджелес из Айдахо. Когда она погибла, ей было всего девятнадцать лет. Три года назад мисс Ливинс оставила родной дом и, как и многие ее ровесницы, перебралась в Голливуд в надежде стать звездой серебряного экрана…»

В этом месте камера переключилась на вставной фрагмент, и Мэдисон увидела рослую женщину с широким, ничем не примечательным лицом, стоявшую на фоне стены какого-то сельского домика.

« Хильда была очень хорошей девушкой, — говорила женщина. — Я тринадцать лет жила по соседству с семьей Ливинс. Ее родители были очень милыми людьми, и они сумели прекрасно воспитать дочь. Хильда никогда не шалила, помогала маме по дому и не лезла в чужие дела «.

Камера снова переключилась на Натали.

« Попав в Голливуд, Хильда решила попробовать себя в шоу-бизнесе, — продолжала Натали. — Она нашла работу кассирши в супермаркете, а в свободное время посещала актерскую школу или встречалась с подругами, которые тоже мечтали о карьере в кино или на подиуме. Одной из подруг Хильды была Мэвис Энн Фенвик, вместе с которой они снимали квартиру «.

Снова пошла вставка. Мэвис Энн Фенвик оказалась костлявой брюнеткой с непропорционально большим задом. Оператор запечатлел ее в шортах и майке на одной из улиц Голливуда; нервно моргая и заикаясь, Мэвис Энн Фенвик сообщила зрителям, что Хильда была» клевой девчонкой»и что она никогда не жаловалась, когда приходилось трудно.

«Однажды, — закончила ее подруга с дурацким смешком, — мы целых три недели питались одними суповыми концентратами Кэмпбелла, потому что ничего другого мы не могли себе позволить».

Снова на экране возникла Натали.

«В конце концов соблазны Голливуда оказались сильнее, — продолжала она трагическим голосом. — Хильда — эта невинная молодая девушка — встретилась с особой, известной в определенных кругах как Дарлен Лапорт. Настоящее имя этой женщины — Пат Смизинс. В прошлом она проститутка и неоднократно задерживалась полицией за сводничество. Как утверждают Мэвис Энн и другие подруги Хильды, Дарлен соблазнила девушку большими деньгами и близким знакомством с сильными мира сего, которые могли помочь ей в ее артистической карьере. Разумеется, это была ложь, и не успела Хильда оглянуться, как очутилась на панели. Дарлен Лапорт выступила в роли ее сутенерши, или, на жаргоне проституток, — в роли» мадам «.

Последовала еще одна длинная пауза, и Натали закончила:

« Теперь Хильда мертва. Ее утопили в бассейне или в ванне, а потом бросили в океан, чтобы инсценировать несчастный случай. Сама Дарлен Лапорт заявила по телефону нашему корреспонденту, что не хочет ничего комментировать. Но как сказать это убитым горем родителям Хильды?..»

— Господи Иисусе! — воскликнул Коул, поворачиваясь к Мэдисон. — Ну, что ты думаешь?

— Думаю, что это отличный репортаж, — ответила Мэдисон. — Надеюсь только, что Натали использовала только подтвержденные факты, иначе эта Дарлен, или как ее там, натравит на нее всех своих адвокатов. Такие дела обычно тянутся годами.

— Ладно, будем надеяться, что у моей сестры на плечах голова, а не кочан капусты, — сказал Коул, выключая телевизор и хватая со спинки стула пиджак. — А сейчас — идем. Нам надо торопиться на похороны.

Глава 10

В конце концов страх все же овладел Кристин. Без одежды она продрогла до костей; от голода и жажды у нее кружилась голова, к тому же в комнате с заколоченными окнами, где ее запер мистер Икс, не было даже туалета. По временам ей начинало казаться, что мистер Икс вообще никогда не вернется, и тогда она ощущала, как в ней растет самая настоящая паника.

Перспектива действительно была не из веселых. Ни один человек не знал, ни куда она поехала, ни с кем встречалась, поскольку на этот раз мистер Икс позвонил ей прямо домой, каким-то образом добыв ее телефон. И она, как дура, согласилась встретиться с этим извращенцем, общаться с которым зарекалась уже несколько раз. Конечно, Кристин была расстроена из-за разрыва с Джейком и из-за ситуации с Максом, который исчез без всяких объяснений, однако это не могло стать достаточным основанием, чтобы так рисковать.

И теперь, если мистер Икс не вернется, ей конец.» Глупая маленькая шлюха. Поделом тебе!»Но Кристин попыталась заставить замолчать этот внутренний голос, звучавший, казалось, прямо у нее в голове. Он всегда говорил правду, и слушать его справедливые обвинения ей было больно и горько.

Свет, просачивавшийся сквозь щели между досками, стал чуть ярче, и Кристин решила, что время, наверное, движется к полудню. Но мистер Икс так и не появился.

— Дегенерат паршивый! — выругалась Кристин вслух, но это не помогло. Она знала, что привело ее к нему. Жадность, ее собственная жадность была всему виной. Из-за своей собственной жадности она в конце концов и погибнет. Но ведь, с другой стороны, она старалась не столько ради себя, сколько ради Чери.

Отчаяние придало Кристин неженскую силу, и она с разбега бросилась плечом на дверь, как поступали в подобных обстоятельствах герои многих кинофильмов. Но дверь была не бутафорской, а настоящей. Она даже не дрогнула, а Кристин больно ушибла плечо. Определенно, она не была героиней. Она была просто одинокой, несчастной шлюхой, запертой в комнате, где не было ничего, кроме кровати и конверта, битком набитого деньгами.

« Я умру в этой комнате, — пронеслось у Кристин в голове. — Должно быть, именно этого и добивается мистер Икс «.

Эта мысль подействовала на нее с такой силой, что перед глазами у Кристин потемнело и она в ужасе рухнула на пол.

— Помогите! — крикнула она несколько раз, не особенно надеясь на то, что кто-нибудь услышит ее. Вряд ли поблизости была хоть одна живая душа. Глава 11

Капитан Марш рвал и метал.

— Как эти проклятые телевизионщики получили сведения по делу» Блондинки из Малибу «? Ведь мы и сами только-только опознали тело… Как получилось, что они вышли в эфир с полной информацией еще до того, как мы сделали официальное сообщение?! В ответ Такки только пожал плечами:

— Мне нужно ехать на похороны Салли, капитан. Может, займемся этим, когда я вернусь?

— Нет! — прорычал капитан Марш. — Где эта Дар-лен? Я хочу, чтобы ее немедленно допросили.

— Мы уже связались с ее адвокатом. Он согласился приехать в участок со своей клиенткой, чтобы она ответила на несколько вопросов. Нам пришлось оказать на нее давление, учтите, капитан, она дама со связями.

— Черт меня побери! — взорвался капитан. — Сначала убивают Салли Тернер, теперь еще этот скандал. Мне нужны аресты, Такки, так что пошевеливайтесь!

— Слушаю, сэр, — ответил Такки, подавляя зевок.

— Где Экклз?

— Допрашивает двух стриптизерш, которые вернулись в Лос-Анджелес в одном самолете с Бобби Скорчем.

— Понятно, — с неудовольствием проворчал капитан Марш.

Такки посмотрел на часы:

— Я не хотел бы опоздать, сэр…

— Убирайся.

Такки был только рад этому не слишком вежливому указанию.

По дороге на похороны Салли Такки остановился в Уинчелле и купил три пончика, щедро политых шоколадной глазурью. При этом недовольное лицо Фэй сразу же встало перед его мысленным взором, и Такки поспешно подумал о том, что он покупает эти пончики не в дополнение к обеду, а вместо него. Жалкая замена, но все же лучше, чем ничего.


В это же самое время детектив Ли Экклз стучался в двери одного из номеров в роскошном отеле на бульваре Сансет. Здесь остановились две стриптизерши, прилетевшие в Лос-Анджелес вместе с Бобби Скорчем. Экклзу удалось наконец разыскать водителя лимузина, который накануне встречал Бобби и девиц в аэропорту. Он и рассказал детективу, когда и в какой отель он отвез всех троих.

Дверь ему открыли обе девицы, очевидно, собиравшиеся уходить. Когда Экклз предъявил значок, они запротестовали, утверждая, что собирались прошвырнуться по магазинам, но детектив проявил настойчивость. Когда он сказал, что приехал по официальному делу, девушки сдались и неохотно впустили Ли в номер.

Звали их Госпел и Тоскани; обе были блондинками, и довольно аппетитными. Госпел была одета в красный облегающий комбинезон типа» кошечка «. Ее длинные, тщательно обесцвеченные волосы были распущены и доставали до самой поясницы и даже ниже; на шее у нее висело штук шесть золотых крестов, и еще по одному болталось в каждом ухе. Бессмысленные глаза с расширенными зрачками свидетельствовали о том, что Госпел закинулась хорошей порцией» дури «.

Лепные формы Тоскани были упакованы в короткое тесное платьице расцветки» под леопарда «. Ее короткие, светлые кудряшки задорно подскакивали при каждом движении, а высокие и тонкие каблуки были такими острыми, что казалось, они застревали в паркете.

— Не беспокойтесь, это не займет много времени, — пообещал Ли, на всякий случай осматривая просторный номер, который явно обошелся кое-кому не в одну сотню. — Я должен задать вам несколько вопросов.

— А разве у тебя есть ордер или что-то вроде этого? — спросила Тоскани, которая сразу показалась детективу умнее подруги. Впрочем, возможно, она просто приняла меньшую дозу.

— Хочешь, чтобы я за ним сходил? — парировал Экклз, бросая на нее самый свирепый взгляд, на какой только был способен.

— Если это насчет того старикашки из Вегаса, то я тут ни при чем, — заявила Госпел и пошатнулась. — У него просто стало плохо с сердцем, и я понятия не имею, зачем эта старая корова — его жена — подала на меня в суд. Ты ведь из страховой компании, красавчик?

— Нет, он не из страховой компании, — одернула подругу Тоскани. — Он из полиции. Разве ты не видела его значка?

— Полиция, страховая компания… Мне все равно, — откликнулась Госпел, рассеянно теребя левый сосок сквозь тонкую ткань комбинезона. — — Что тебе от нас нужно? — дерзко спросила Тоскани, глядя детективу прямо в глаза.

Ли ответил не сразу. Он как раз представлял себе, как эти две красотки разыгрывают на его глазах представление, как они гладят, ласкают и тискают друг друга. Должно быть, шикарное зрелище, или он ничего не смыслит в бабах. Госпел и Тоскани определенно были динамичной парочкой.

— Вы прилетели в Лос-Анджелес в субботу вечером вместе с Бобби Скорчем, — сказал он наконец, без всякого смущения разглядывая глубокий вырез комбинезона Госпел.

— Кто тебе сказал? — подозрительно осведомилась Тоскани, одергивая свое леопардовое платьице.

— ЦРУ, — насмешливо ответил Экклз.

— Бобби говорил, что мы никому не должны об этом рассказывать, — прохныкала Госпел.

— Зачем тебе это надо? — с вызовом спросила Тоскани.

— Так, обычная проверка, — сказал Ли. — Бобби вам заплатил?

— Ты что же думаешь, мы проститутки какие-нибудь? — оскорбилась Госпел.

— Вовсе нет, — ответил Экклз и осклабился. — Вы просто молодые, невинные девушки, которые зарабатывают себе на жизнь тем, что раздеваются перед публикой. Я угадал? В самом деле, что тут такого? Ведь у вас обеих есть что показать, так почему бы не взять за это денежку?

— Жаль, что ты не видел нас в деле, красавчик, — снова вступила Госпел. — Мы и правда очень хороши. Вот почему Бобби пригласил в Лос-Анджелес именно нас, а не эту дуру Мадлен. Ведь у нее сиськи как у коровы, представляешь? Когда она делает номер со стулом — а это ее коронный номер, она едва не цепляет ими за спинку!

— О Мадлен мы поговорим после, — перебил Экклз, хотя ему, разумеется, хотелось не только поговорить, но и посмотреть, и даже потрогать, но не далекую Мадлен, а эту пухляшечку Госпел. Да и Тоскани была очень ничего.

Интересно все-таки, как они смотрятся верхом друг на Друге?

— А сейчас расскажите поподробнее о том, что случилось в субботу вечером, после того как вы втроем прилетели в Лос-Анджелес, — жестко сказал он.

Все это Экклз уже знал от водителя лимузина, но ему хотелось послушать их версию.

Госпел глупо хихикнула — А ты не слишком возбудишься, если я действительно расскажу тебе все? — спросила она. Экклз пропустил ее слова мимо ушей.

— Вы приехали в отель прямо из аэропорта? — спросил он.

— Да, мы приехали прямо сюда, — подтвердила Тоскани. — Ну и что?

— А не припомните, в котором часу это было? Госпел пожала плечами — Не, не помню. Может быть, в семь или даже в восемь. Мы немного выпили, а потом Бобби приспичило выйти.

Тоскани бросила на подругу предостерегающий взгляд — Об этом он тоже не велел никому говорить, — запинаясь, добавила Госпел. — Бобби сказал, что, если нас кто-нибудь спросит, мы должны отвечать, что он был с нами всю ночь.

— Разве ты не должен предъявить ордер или зачитать нам про права? — снова спросила Тоскани — Ну, что-то насчет того, что все, что мы скажем, может быть использовано против нас и так далее? В кино копы всегда так делают.

— Я должен зачитать вам ваши права, только если бы я собирался вас арестовать, — пояснил детектив. — А я пока не собираюсь.

— Ах, как ты меня обрадовал — ухмыльнулась Тоскани.

Тут Ли подумал, что обе девицы ведут себя так, словно им ничего не известно об убийстве. В особенности Госпел, которая совершенно не контролировала себя и не могла удержать язык за зубами, несмотря на предостерегающие взгляды подруги. Тоскани, правда, отнеслась к Ли с некоторой настороженностью, однако это было в порядке вещей. Женщины ее профессий редко доверяли полицейским.

— Вы слышали об убийстве? — напрямик спросил Экклз — О каком? — спросила Госпел, и ее глаза раскрылись еще шире.

— Об убийстве Салли Тернер.

— О, это ужасно! — пискнула Госпел. — Мы смотрели по телевизору программу новостей, и они сказали…

— А вам известно, что Салли Тернер — жена Бобби Скорча? — перебил ее детектив.

Девушки ошарашенно переглянулись.

— Впервые слышу, — сказала Тоскани.

— Мы не знали, — поддакнула Госпел.

— Мы вообще не знали, что он женат, — добавила Тоскани.

Ли поморщился. Эти стриптизерши были глупы, как пара пингвинов, но он, впрочем, и не рассчитывал, что встретит здесь двух Эйнштейнов.

— Вот что, дамы, — сказал он сурово. — Это дело серьезное, так что подумайте хорошенько и постарайтесь ответить на мои вопросы совершенно честно. Иначе вас, девочки, ждут очень крупные неприятности. Понятно?..

— Понятно, — хором ответили обе девицы.

Глава 12

На стоянке возле кладбища Пирс-Бразерз в Уэствуде выстроилось в ряд около полутора десятков сверкающих лимузинов и множество частных машин. Стоянка была уже полным-полна, но люди все продолжали прибывать. Так бывало всегда, когда на кладбище хоронили кого-нибудь из звезд. Для Голливуда похороны знаменитостей были весьма значительным событием. Многие старались попасть на них просто для того, чтобы и людей посмотреть, и себя показать, а некоторым даже удавалось попасть в поле зрения телекамеры или удостоиться упоминания в светской хронике. Ради этого можно было стерпеть и толчею, и тычки, которыми выведенные из себя охранники частенько награждали праздных зевак.

Предъявив охране свой полицейский значок, детектив Такки беспрепятственно прошел за оцепление.

Такки вошел вместе с другими приглашенными в переполненную кладбищенскую церковь.

Свободных мест в церкви почти не было, но Такки повезло. В одном из последних рядов он заметил журналистку, которая передала ему пленку с записью последнего интервью Салли. Рядом с ней еще оставалось свободное пространство, и Такки, порадовавшись про себя тому, что благодаря диете Фэй он может втиснуться между журналисткой и поддерживавшей свод колонной, протиснулся туда.

— Добрый день, детектив Такки, — сказала Мэдисон, окинув его быстрым взглядом.

Такки кивнул в ответ. Имя этой женщины вылетело у него из головы, что неожиданно рассердило его — детектив всегда гордился своей памятью на имена. Впрочем, он сразу припомнил, что в последнее время подобные казусы случаются с ним все чаще и чаще. Недели две тому назад он даже пожаловался жене на то, что у него стала слабеть память. В ответ Фэй несильно ткнула его кулаком в живот и шутливо сказала:

— Все понятно, Чак. Это старческий склероз. Впрочем, ничего удивительного, ведь тебе уже пятьдесят.

Какие, к черту, пятьдесят — подумал он сейчас с неожиданной обидой. Только два месяца назад ему исполнилось сорок девять. Все же Фэй иногда бывает настоящей злюкой, как все женщины.

— Послушайте, мисс Кастелли… Мэдисон! — громко позвал ее Такки, неожиданно вспомнив ее имя.

— Что? — спросила она, вздрогнув от удивления.

— Я… я хотел спросить, как поживает статья, которую вы собирались писать о Салли?

— Я уже отправила ее в редакцию, — ответила Мэдисон и негромко добавила:

— Откровенно говоря, это не самая лучшая моя статья. Раньше подобные материалы получались у меня гораздо лучше.

— Ну, я уверен, что вы просто скромничаете, — заметил Такки. — Моя жена в восторге от ваших обозрений и интервью. Она каждый месяц покупает ваш журнал и прочитывает от корки до корки.

— Благодарю вас, — кивнула Мэдисон, и по ее глазам детектив понял, что она очень довольна похвалой.

Такки тоже кивнул. Он считал Мэдисон очень красивой женщиной. Чего стоили хотя бы эти черные волосы и миндалевидные глаза, не говоря уже о полных, соблазнительных губах, которые словно умоляли о поцелуе. Нет, разумеется, он не променял бы свою Фэй на десяток таких Мэдисон, но это вовсе не означало, что он не должен отдавать должное ее красоте.

И он слегка наклонился вперед, чтобы посмотреть, с кем пришла на похороны Мэдисон.

— Добрый день, — сказал Коул, заметивший, что за ним наблюдают. — Как поживаете?

— Спасибо, неплохо, — буркнул в ответ Такки и снова откинулся на спинку церковной скамьи. Удостоверившись, что Мэдисон здесь с приятелем, он принялся оглядывать зал, в котором было много знаменитостей, которых детектив знал по фильмам и фотографиям в газетах и журналах. Жаль, подумал он, что здесь нет Фэй — она бы получила от всего этого огромное удовольствие. Как и многие домашние хозяйки, жена Такки просто обожала связанные со звездами слухи и мечтала хоть разок оказаться от них поблизости. Это был ее практически единственный — и вполне простительный, с точки зрения Такки, — недостаток.

— Это так печально, — внезапно промолвила Мэдисон, обращаясь к детективу. — Я никак не могу поверить…

— Я вас понимаю, — кивнул Такки.

— А как ваши успехи? — поинтересовалась Мэдисон. — Есть у вас какие-нибудь версии?

— Думаю, скоро мы выступим с официальным заявлением.

— А моя пленка? Она вам хоть чем-нибудь помогла?

— Да, мэм.

Мэдисон хотела сказать что-то еще, но в этот момент из укрепленных на стенах динамиков раздалась громкая ритмичная музыка, которая сделала дальнейший разговор невозможным. Композиции Джаггера сменялись записями» Металлики «, » Кисе»и Рода Стюарта, и детектив Такки всерьез испугался за свои барабанные перепонки. «Все-таки, — подумал он, — к современным похоронам надо привыкнуть».


Эдди Стоунер твердо решил ехать на похороны Салли, и Анджела Мускони не стала возражать. Раз уж она снова с ним спит, почему она должна мешать ему делать то, что он захочет? Другое дело, если бы она была занята на съемках В этом случае Анджела, возможно, даже не поехала бы выручать Эдди из тюрьмы, однако обстоятельства сложились так, что до начала следующих съемок у нее было еще полтора свободных месяца. Вполне достаточно, чтобы вдоволь наиграться с Эдди, а потом послать его к черту.

Главной ее проблемой на данном этапе был Кевин. Как быть с ним? С тех пор как Анджела покинула шикарную квартиру, прошло уже несколько часов, и Кевину пора было уже ее хватиться. Анджела знала, что рано или поздно ей придется ему позвонить, и с большой неохотой она сделала это, когда они с Эдди ехали на похороны Салли в ее машине.

— Послушай, Кев… — весело сказала она, когда он взял трубку. — У меня потрясающая новость!..

— Где, черт возьми, тебя носит?! — заорал Кевин, не слушая ее, и Анджеле даже показалось, что он ждал ее звонка у телефона.

— Дело в том, что я встретила одного своего старого друга… В общем, я вернусь позднее.

— Когда это — позднее? — осведомился Кевин.

— Ну… я не знаю, — уклончиво ответила Анджела.

— Слушай, может, тебе лучше вообще не возвращаться? — вскипел Кевин.

— Пошел ты в задницу! — отрезала Анджела. — Ты не забыл, что это и моя квартира? Я заплатила за нее половину денег, помнишь еще?

— А мне на это наплевать, — сердито сказал Кевин.

— Смотри не проплюйся! — запальчиво воскликнула Анджела. — Вернусь, когда захочу. А захочу — и вообще не вернусь.

— Ах вот как? Значит, ты съезжаешь? Превосходно!.. В таком случае я, пожалуй, оставлю квартиру за собой.

— Черта с два! — визгливо выкрикнула Анджела. — Мы покупали ее вместе.

— Вот что, Анджи, — сказал Кевин почти с облегчением. — Давай я позвоню своему адвокату, а ты позвонишь своему, и пусть они решат это между собой. В данный момент я просто не желаю видеть тебя.

— Ты ни хрена не понял! — заорала Анджела Мускони. — Это я не хочу видеть тебя в своей квартире. И вообще, — добавила она чуть тише, неожиданно вспомнив об Эдди, — мне сейчас неудобно разговаривать. Я еду на похороны Салли.

— ..Своей дорогой, любимой подруги Салли! — съязвил Кевин. — Разве не ее ты с утра до вечера крыла последними словами?

— Не мог бы ты не говорить гадостей о мертвых? — вспыхнула Анджела.

— Ладно… До свидания, — сказал Кевин и бросил трубку, а Анджела повернулась к Эдди. Тот смотрел на дорогу, притворяясь, будто целиком сосредоточился на управлении машиной.

— Проблемы? — спросил он, небрежно похлопав Анджелу по коленке.

— Я все равно собиралась послать его куда подальше, — ответила она, все еще кипя от возмущения. — Я еще не встречала такого самолюбивого сукиного сына. Похоже, он сам начинает верить той слащавой дребедени, которую пишут о нем в журналах с подачи его менеджера по рекламе. Кевин Пейдж то, Кевин Пейдж се! Некоторым успех просто противопоказан.

— В отличие от тебя. Верно, крошка? — хохотнул Эдди, движением головы отбрасывая назад свою светлую нечесаную гриву.

— Моя популярность мне только на руку, — хвастливо ответила Анджела. — Все эти продюсеры — они ведь страшно озабочены, и каждый так и норовит на меня запрыгнуть. Не то чтобы я была в полном смысле слова секс-символом года, просто все они сплошь старые кобели и козлы облезлые. И каждого ужасно заботит вопрос, стоит у него или не стоит. Я готова спорить, что эти кретины каждый день пьют «Виагру»с утренним кофе, как будто мужчину делает эрекция.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8