Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ночной визит

Автор: Киселев Николай Алексеевич
Жанр: Приключения
Аннотация:

Трое пробирались по тихому ночному лесу. Они шли, далеко обходя деревни и поселки. Их пугал каждый шорох, звук человеческого голоса. К рассвету они вышли на лесную опушку. Вдали мерцали огни большого просыпающегося города. И три вражеских лазутчика вздохнули с облегчением: ведь в лабиринте улиц можно затеряться, бесследно исчезнуть, чтобы потом начать действовать. Кажется, все опасности миновали…

Но советским чекистам уже было известно, что границу родной страны нарушил неизвестный чужеземный самолет, И поиск начался…

  • Читать книгу на сайте (298 Кб)
  •  

     

     

Ночной визит, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (406 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (127 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (120 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (394 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Сергей Тагай комментирует книгу «Трон Люцифера» (Парнов Еремей Иудович):

    "Трон Люцифера" - великолепная книга.Автор - замечательный умница,химик, историк и журналист в одном лице, после него все эти графоманы(Толкиены и подобные) макулатурой кажутся.Читайте, удовольствие гарантировано.

    вита комментирует книгу «Билет на ковер-вертолет» (Донцова Дарья):

    классная книга!!!!!!!!!!!

    прол комментирует книгу «Закон случайностей» (Дарья Лаврова):

    а как эту книгу читать77777????

    валери комментирует книгу «Маг полуночи» (Емец Дмитрий):

    а я прочитала..великолепно

    ольга комментирует книгу «Полёты на метле» (Козинец Людмила):

    Душевное произведение из области фентези, написанное хорошим слогом и с юмором. Читала с большим удовольствием, ностальгируя о прошедших 80-х. Без кровопролития, без сек*а, без насилия. Сочетание современности с некими волшебствами, вроде Муз, дающих толчок молодым дарованиям.

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    День Седьмой комментирует книгу «Зеленая книга» (Аль-Каддафи Муаммар):

    Каддафи - теоретик анархизма, живший в наше время. Ритуально убит...

    артем комментирует книгу «Два брата» (Шварц Евгений Львович):

    очень интересная книга


    Информация для правообладателей