Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Magic The Gathering: Эпоха артефактов (№5) - Тран. Создатель чудовищ

ModernLib.Net / Фэнтези / Кинг Джордж Роберт / Тран. Создатель чудовищ - Чтение (Ознакомительный отрывок) (Весь текст)
Автор: Кинг Джордж Роберт
Жанр: Фэнтези
Серия: Magic The Gathering: Эпоха артефактов

 

 


Дж. Роберт Кинг

Тран. Создатель чудовищ

Часть I: Город

Тран-Фирексийская война.

День первый: битва в Мегеддонском ущелье


Кровавая заря поднималась над Мегеддонским ущельем. Но даже утренняя жара не могла остановить головной отряд армии транов.

Двухтысячный авангард, сформированный из элитных частей горных гномов, упорно продвигался между высокими отвесными скалами. Казалось, воины сами высечены из камня. На суровых, дочерна загорелых лицах, в складках плотно сжатых губ, в горящих глазах читались уверенность и решимость победить.

Широкие, зачехленные лезвия боевых топоров мерно раскачивались над их головами. Длинные топорища вздымали клубы ржавой пыли, словно смертоносные орудия сами маршировали рядом с грубыми ботинками маленьких солдат.

Возглавлял авангард командующий армией гномов Куртисворти.

За гномами следовали люди: траны и варвары, завербованные и присланные племенными вождями из разных земель Доминарии. Все как на подбор рослые и крепкие, варвары явно чувствовали себя здесь не в своей тарелке, то и дело оглядываясь на командиров-транов.

И хотя все – гномы, траны и варвары – демонстрировали напускную храбрость и нарочитую воинственность, по мере продвижения через ущелье каждый чувствовал, что смелость покидает его. Основные силы – сорокатысячный отряд людей-пехотинцев – волочились по ущелью с унылым отвращением арестантов. Конница, зажатая между скалами и пехотой, поднимала столько пыли, что солдатам, да и самим всадникам приходилось повязывать рты мокрыми платками.

Хуже всего было эльфам. Привыкшие к уединенной прохладе болот и древних лесов, они невыносимо страдали под палящими лучами солнца. Зеленые одеяния из листьев сменили белые бурнусы, какие носят жители пустыни, но даже это не спасало лесных обитателей: среди развевающихся складок мелькали их обгоревшие руки. Гнев, которым вначале светились глаза этих призрачных существ, превратился в отчаяние. Постепенно эльфы оказались в самом хвосте колонны: не поспевая за передовым отрядом гномов, мучаясь, от жары, они были слишком обессилены, чтобы вступать в любую схватку, кроме арьергардного боя. Но даже здесь десятитысячное войско эльфов, включающее целые подразделения магов и целителей, будет хорошей поддержкой в предстоящей битве. По крайней мере до тех пор, пока они смогут шевелить губами, шептать заклинания и лечить раненых.

С фланга колонну прикрывали ящерицы Виашино. Угрюмые, замкнутые и молчаливые, эти бойцы были хитрыми и особенно осторожными в лабиринте из скал и камней. В мгновение, равное одному стремительному шагу или одному удару хвоста, все десять тысяч Виашино могли исчезнуть в потрескавшейся земле. Фанатично преданные беям-военачальникам, ловкие рептилии чувствовали бы себя где-нибудь на краю извергающегося вулкана Халцион комфортнее, чем даже сам Явгмот.

На другом фланге маршировали самые лучшие воины объединенной армии – минотавры.

Столь же решительные и отважные, как гномы, такие же выносливые и неистовые, как люди, неумолимые в бою, как Виашино, минотавры были прирожденными бойцами. Толстый слой пыли уже покрыл их оружие и латы, а в глазах пылала жажда крови.

Плечом к плечу с солдатами из плоти шагали механические боевые машины. Богомолы с гибкими пластинчатыми клешнями, металлические змеи с острыми словно бритва жалами, – они торопливо и на первый взгляд неуверенно передвигались на шатких, похожих на иголки конечностях.

Гильдия изобретателей никогда не поддерживала Явгмота, и, к счастью, существовал запас механических воинов, накопленный еще до того, как этот монстр провозгласил себя главнокомандующим. Когда вспыхнула неизбежная война, изобретатели собрали несколько сотен боевых машин, и этот отряд влился в объединенную армию союзников.

И самое главное… Около трехсот военных кораблей кружилось над ущельем. Их широкие, будто крылья летучих мышей, паруса отбрасывали благословенную тень на ослабевших эльфов.

Итак, они были готовы к войне. Они называли себя Союзом транов. Пять городов-государств Империи объединились с представителями всего остального известного им мира. Все вместе они выступили против одного человека по имени Явгмот.

Человека… Но он не был человеком. Он был монстром. Трусливым малодушным чудовищем.

Шесть месяцев назад он появился над Фоеноном, вынырнув прямо из бездонной ночной черноты, и забросал бомбами своих же соплеменников, только ради того, чтобы не дать им присоединиться к его врагам. Он сражался, а потом внезапно исчез. Вероломный и порочный, безжалостный и кровожадный, он был не чем иным, как демоном.

Над передовым отрядом гномов пронесся душераздирающий крик – звук, одновременно похожий на скрип и завывание. Люди и эльфы, минотавры и Виашино подняли головы. Армия как раз миновала последний поворот Мегеддонского ущелья. Авангард транов вышел к подножию вулкана Халцион, одно из извержений которого давным-давно привело к образованию причудливой площадки на высоте пятнадцати тысяч футов над землей. Когда-то люди построили на этом плато город, назвали его именем вулкана и провозгласили столицей Империи.

Теперь и сам Халцион, и каждая живая душа в нем принадлежали Явгмоту.

И снова страшный крик прокатился над боевыми порядками транов. Вырвавшись из тысяч глоток людей и нелюдей, он отразился от скалистых стен Мегеддона, призывая демона выбраться из своего логова и вступить в решающую схватку.

* * *

Конечно же, Явгмот слышал эти крики. Безмятежно развалясь в кресле в своем главном бункере, он наблюдал за передвижением врага и командовал фирексийской армией, скрытой до времени в специально вырытом подземном укреплении. Широкий вход в бункер, укрытый маскировочной сеткой, все еще оставался не замеченным продвигающимися вперед силами союзников.

Три других бункера располагались с флангов наступающей армии, пятый находился у основания вулкана, там, где громоздились камни, выброшенные на поверхность лавой. В нужный момент по сигналу Явгмота маскировка будет сброшена и пять тысяч воинов, дожидающихся сигнала внутри каждого укрытия, бросятся на незащищенные фланги противника.

Явгмот ждал. Он слышал крики и завывания наступавших, слышал, что его называют то демоном, то духом-искусителем, но не отвечал. Он не был ни демоном, ни дьяволом. Он был богом.

События последних шести месяцев доказали это. Вот и на этот раз хитрый властелин Фирексии припас немало сюрпризов для сил Союза транов. Довольно улыбаясь, Явгмот откинулся на спинку кресла.

Солдаты коалиции шагали по ущелью. Они были отчаянными и дерзкими, как голодные волки. Впрочем, почему бы им такими не быть? Им, ведомым элитными подразделениями гномов, защищенным минотаврами и ящерицами – Виашино, охраняемым сверху тремя сотнями воздушных кораблей, поддерживаемым механическими воинами-богомолами и искусственными созданиями изобретательных механиков, – почему бы им и не быть отчаянными, как волки? Они даже подвывали, как волки.

Да, Явгмот хорошо слышал оскорбительные выкрики. Они едва не вынудили его дать сигнал к атаке. Но это было бы преждевременно. Даже ненависть к врагам не могла заставить его совершить такую ошибку. Он слишком хорошо все спланировал, чтобы позволить себе быть торопливым. Все будет происходить постепенно, шаг за шагом, смерть за смертью.

Широкие тени воздушных кораблей, плывущих над отрядами союзников в боевом порядке, скользнули в сторону и медленно поплыли к Халциону. Для Явгмота их замысел был очевиден: воздушные суда попытаются окружить город и потребовать капитуляции.

«Посмотрим, кому на самом деле придется сдаваться». – Явгмот спокойно улыбнулся и опустил руку на плоскую коробочку – пульт управления. Мерцающие силовые камни обозначили контуры ущелья и прилегающих равнинных земель. Явгмот прикоснулся к одному из встроенных кристаллов. Схема отозвалась тонким посвистом. Он снова улыбнулся.

Солдаты альянса успели провыть унизительные слова еще раз, прежде чем из коробочки-пульта вырвался оглушительный звук. И воины наступающей армии явственно различили его. Казалось, само солнце издавало этот пронзительный свист. Союзники запрокидывали головы и щурились на свои многочисленные военные корабли.

Через долю секунды свист превратился в пронзительный визг. Теперь его нельзя было спутать ни с чем. Они уже слышали этот звук при Фоеноне, когда их летающие аппараты пытались вырваться из слепой темноты полночи. На этот раз корабли появились словно из самой середины солнечного диска.

– В небе лучше всего прятаться за солнечным диском, – кивнул Явгмот.

Появившаяся из неоткуда фирексийская воздушная эскадра поднырнула под суда транов. Лучевые пушки захлебнулись выстрелами, в мгновение ока расстреляв флот союзников, превратив его в беспорядочное скопление обломков и клубов дыма.

Искромсанные воздушные суда обрушивали вниз обугленные тела и куски бортового оснащения. Наконец фирексийцы развернули стволы пушек вниз, заживо сжигая солдат, замерших в ущелье.

Варвары струсили первыми. Одни в панике кружились на месте, другие падали на землю, закрыв голову руками. Гномы пытались сопротивляться бешеной атаке. Некоторые в отчаянии швыряли в небо боевые топоры. Минотавры вставали на дыбы в бессильной попытке достать рогами до обшивки низко летящих кораблей, но смертельный град силовых камней отбрасывал их назад.

Теперь равнина стала полем битвы. Вернее, полем смерти. Никакого сомнения в этом не оставалось.

Истерзанные военные корабли союзников с воем падали на землю, погребая под собой сотни и сотни солдат.

– Это оказалось легче, чем я предполагал, – промурлыкал Явгмот.

Затем случилось невероятное: из ущелья загрохотали пушки. Лихорадочный огонь буквально слизнул фирексийские корабли. Их корпуса трескались, словно скорлупа грецкого ореха, настилы палуб взлетали вверх. Будто сраженные одной пулей, на землю рухнули сразу восемь воздушных судов.

Явгмот напряженно наблюдал за происходящим. Батарея ЕГО лучевых пушек, полностью уцелевшая в сражении при Фоеноне, неожиданно появилась в конце колонны союзников!

Выругавшись, он положил руку на пульт, чтобы дать сигнал к новой атаке.

Глухой рокот прокатился по долине. Казалось, ожила сама земля, разверзнув под ногами наступавших сотни воронок с острыми как бритва краями. Солдаты проваливались в них, тотчас же лишаясь ног. Некоторым хватало сил выбраться из смертоносной ловушки, но они тут же попадали в следующую. Кровавые фонтаны били из-под земли, чудовищные металлические косы разрубали несчастных на куски. Поле битвы захлебнулось кровью. Всадники валились с искалеченных скакунов прямо на лезвия подземных мясорубок. Металлический лязг, крики ужаса, хрипы умирающих, хруст перерубаемых костей и кровавое марево слились над долиной в одну ужасающую вакханалию смерти.

Союзники отступали. Многие пытались ползти, подтягивая искалеченные тела, упираясь в предавшую их землю локтями, цепляясь зубами за останки товарищей. Те, кого уже оставили силы, с ужасом смотрели в небо, где еще кружили вражеские корабли.

– Мои прекрасные песчаные крабы, – счастливо вздохнул Явгмот. Из своего бункера он видел, как корчатся в предсмертных судорогах разрубленные тела, видел вываленные в пыль внутренности, отрубленные головы, побуревших от крови солдат, безумно мечущихся в поисках спасения. Главнокомандующий потянулся к своей заветной коробочке, чтобы притронуться к следующему кристаллу. – Поднимайтесь!

Гигантские механические крабы, спрятанные на время под верхним слоем земли, теперь поднимались во весь рост. Проворные металлические ножки-опоры выталкивали могучие корпуса из песчаных дыр. Клешни хватали и перемалывали разрубленные тела транов.

Те варвары и эльфы, которым удавалось ускользнуть от одного краба, спотыкались и натыкались на следующего. Большинство пыталось держаться мужественно. Люди, гномы и минотавры были рады встрече с врагом, в которого они могли метнуть боевое оружие. Но мечи и топоры опускались на их панцири, не нанося крабам никакого вреда. Атаки транов даже не замедлили хода спокойных и невозмутимых машин, которые косили солдат из плоти, как мачете рубит тростник.

А в это время в тылу армии союзников колдовали эльфы. Их заклинания вызвали из-под земли жесткую проволоку, которая стремительно метнулась на поле битвы, опутывая крабов и стягивая их смертоносные клешни. Но вместе с ними в ловушку попадали и солдаты коалиции, намертво прикрученные к своим врагам. Магия действовала на металл механических монстров, на глазах покрывая его ржавчиной, рассыпая в рыжую труху. К несчастью, то же самое происходило и с топорами гномов, и с доспехами минотавров.

Вслед за проволокой показались странные призрачные существа: свирепые медведи, гигантские змеи, деревянные волки, но никто из них не мог противостоять мощи песчаных крабов. Ни одно из этих созданий не было предназначено для биты, в пустыне. Лишь наколдованные эльфами мусорщики оказались в силах нанести противнику хоть какой-то урон. Бесстрашно продвигаясь между останками солдат, они ловко орудовали длинными тяжелыми ломами, втыкая их в панцири вражеских машин и пробивая их до самой земли. Крабы пытались отбиваться, суетливо размахивая острыми клешнями, их тонкие ножки-опоры содрогались еще какое-то время, но вскоре замирали, бессильно повиснув под пробитым брюхом.

* * *

Еще мгновение Явгмот наслаждался зрелищем войны, а затем нажал на своей схеме пять кнопок, и на поле боя ринулись спрятанные до решающего момента пять дивизий фирексийской армии.

Полумашины-полулюди, облаченные в серебристые доспехи, они шагали по долине, словно на учениях, четко печатая шаг, не нарушая стройности рядов, мерно взмахивая боевыми топорами, беспощадно круша все на своем пути: дерево, металл, мозги, кости, – оставляя за собой лишь горы изувеченной плоти. Ничто не могло остановить этих совершенных, фанатично преданных, уверенных в своей победе и готовых не раздумывая погибнуть воинов: в бой вступили стражники Халциона. Они не сдадутся и не остановятся, пока враг не будет уничтожен.

– У них и в самом деле нет шансов, – с притворной печалью в голосе сказал Явгмот.

На севере и юге стало происходить нечто необычное. В небо взметнулись гигантские темно-коричневые тени. Казалось, будто огромные змеи исполняют над долиной некий таинственный ритуальный танец. Смерч? Песчаная буря? Дьяволы из пыли и песка медлили, набирая скорость и силу, впитывая в себя земную мощь. Внезапно зловеще танцующие колонны сорвались с мест и сошлись над стражами Халциона. Передовые колонны серебристых солдат разметало по долине.

– В конце концов и эльфы принесли какую-то пользу. К сожалению, большая их часть погибнет, так и не успев полюбоваться на мой следующий сюрприз. – Явгмот дотронулся до изящно ограненного темного кристалла в самом центре своего пульта.

Из пещеры у основания вулкана Халцион, вслед за последним отрядом стражников, словно откуда-то из нижних миров поднялась и взметнулась к свету массивная фигура, выкованная из темного металла. Громадный скошенный череп с массивной челюстью, утыканной кривыми, как турецкая сабля, зубами, возвышался над сутулыми плечами, оттянутыми вниз мощными металлическими конечностями, в широких ладонях которых можно было сжать и раздавить десяток солдат. Земля содрогнулась и загудела, когда гигант вылез наконец из укрытия и шагнул на поле битвы.

– Чудище! Бегемот! – Тысячи губ прошептали это слово, и воздух наполнился ужасом.

Колосс продвигался по долине, сминая на своем пути тысячи воинов, хватая с земли и давя в ладонях мечущихся в панике врагов. Вслед за первым появился второй бегемот и тоже бросился навстречу насмерть перепуганным захватчикам.

Первое чудовище схватило летающий корабль, пробило стекло кабины и одним движением пальца раздавило череп пилота/Воздушный аппарат рухнул, рассыпавшись на мелкие обломки.

Тем временем второй монстр возглавил атаку стражников Халциона. Беспечно, словно ребенок, рвущий пучки травы, он хватал эльфов, перетирал их своими клешнями и отбрасывал переломанные тела назад, через плечо, прямо на головы фирексийцев. Серебристые доспехи багровели от крови. Стражники добивали умирающих и бодро шагали дальше.

– Скоро мы избавимся от эльфов, – удовлетворенно пробормотал Явгмот. – Но это не противник. Я хочу проверить истинную мощь моего любимца.

И его желание исполнилось. В хищных лапах монстра корчились и люди, и гномы, и минотавры, но, что страшнее всего, механические богомолы. Чудовище растирало их в металлический порошок. Тысячи серводвигателей стонали и трещали, когда бегемот швырял прочь изувеченные механизмы союзников.

Но создания искусных механиков не знали, что такое страх, а потому не оставляли поле битвы. Как бы ни были переломаны их тела, их ноги и щупальца оставались способными к действию. Они сучили шарнирными ножками, стараясь хотя бы оцарапать ладони-клешни бегемота. Чудище затряслось, пытаясь стряхнуть с себя многочисленных врагов, но бесполезно. Рукотворные создания кишели у его ног и карабкались вверх, словно тараканы. В конце концов они облепили фигуру монстра.

– Черт подери! – выругался Явгмот. – Должно быть, это Гласиан их придумал.

Через мгновение чудовище было полностью покрыто карабкающимися по нему созданиями. Оно сделало еще несколько шагов, а потом рухнуло прямо в груду отвратительных насекомых.

Передовой отряд стражников попытался освободить упавшего бегемота.

– Нет! – закричал Явгмот, нажимая в одному ему ведомом порядке на силовые кристаллы пульта. – Нет! Прочь! Очистите дорогу!

Но было слишком поздно. До его слуха донеслись звуки, похожие на причитание по покойнику.

Пружинки наматывались, обвиваясь вокруг механических тел чудовищ. Серая кожа бегемота потрескалась и стала сползать. Из-под нее вылетали тысячи острых голубовато-серых проволочек, дробя и круша и механических богомолов, и солдат передового отряда. Из-под пробитой серебристой брони хлестала алая кровь.

– Проклятые стражники! – прорычал Явгмот. – Им всем следовало бы быть истинными фирексийцами.

Битва затягивалась. Все шло по плану, тщательно продуманному Явгмотом. Его войска – стража Халциона, фирексийцы, воздушный флот, механические солдаты – будут отчаянно сражаться, втягивая в круговорот сражения все силы союзников.

– А я тем временем перейду в наступление…

* * *

Главная цель, мишень, на которую никто не обращал внимания, находилась высоко в горах. Массивная вещательная станция, позволявшая членам Совета следить за действиями каждой созданной ими структуры, где бы та ни находилась, и способная управлять и даже отключать любой механизм» который начинал вести себя не по правилам, бесспорно, была верхом технической мысли Гильдии изобретателей транов.

Плотоядно ухмыляясь, Явгмот опустил руку на контрольную кнопку своего самопередвигающегося кресла. От крыши главного бункера отделился летательный аппарат, неся главнокомандующего к его истинной цели. Там, у Нуль Сферы, его дожидался личный корабль с отборной командой на борту.

Сначала они захватят станцию и тогда смогут командовать машинами всей Империи. А потом он, Явгмот, уничтожит Империю Транов со всеми ее союзниками и поставит Доминарию на колени.

Глава 1

За девять лет до Тран-Фирексийской войны


Гласиан любил свое магическое производство, спрятанное в глубине спящего вулкана, питающееся первозданной энергией мира, черпающее силы из недр земли. Ему нравились огромные машины и механизмы, связанные в единую технологическую цепочку, гигантские рудоразборные столы, вращающиеся в вентиляционных шахтах, свист сверхгорячего пара, плавильни, изрыгающие огонь, ослепительный блеск кристаллических сфер, безостановочное ворчание паровых котлов.

Он, единственный во всем городе, понимал внутреннюю суть своих машин в городе и в мире. Гласиан был величайшим механиком, автором самых лучших изобретений Империи. Именно его установка была в десять раз мощнее, в сто раз эффективнее, в четыре раза компактнее подобного устройства в Шиве. Гласиан, как никто, чувствовал машины, а они, в свою очередь, отвечали ему благодарностью и оказались единственными, кто понимал его по-настоящему.

– Нет! Нет! Ты… гнойный струп! – Гласиан шлепнул гоблина по затылку. – Продуйте шахты пять и девять, а не четыре и семь! Вы что, хотите взорвать все производство?! Вы хотите стереть Халцион с лица земли?!

– Продуть пятую и восьмую, – повторил гоблин, загибая пальцы.

– Не пятую и восьмую, а пятую и девятую! Не ошибись, пересчитывая пальцы! – прорычал изобретатель и снова похлопал рабочего по затылку.

Из-за общения вот с такими тупыми существами Гласиан и поседел раньше времени. Ему исполнилось сорок, а выглядел он на все пятьдесят пять.

– Пошел! Убирайся отсюда! Я все сделаю сам! Пошел! И иди не останавливаясь, пока не дойдешь до Пещер Проклятых! Пусть они зажарят тебя на вертеле. Им ты принесешь больше пользы, чем мне!

Почти все, в досаде сказанное Гласианом, было неправдой. Как в Шиве, так и в Халционе, магическое производство создавалось с расчетом на то, что машинами и механизмами будут управлять именно гоблины. Здесь, внизу, под вулканом, в тесных коридорах установки передвигаться можно было только ползком. В создании этого производства принимало участие много изобретателей, но никто из транов не желал работать в темном пекле, постоянно рискуя быть отброшенным взрывом прямо в топку. Обыватели Халциона никогда бы не согласились спуститься сюда из своего лучезарного, роскошного рая, несмотря на то что их райская жизнь обеспечивалась бесперебойной работой этой самой адской машины.

В свою очередь, узники из Пещер Проклятых тоже не могли подняться наверх, чтобы обслуживать установку. Только гоблины испытывали некое влечение, возможно даже сродство, с темными, подземными пространствами. Только они могли сработаться с мрачным, угрюмым Гласианом, ведь даже его ученики недолюбливали своего учителя. Поэтому он и предпочитал компанию гоблинов.

Главный изобретатель осторожно прошел мимо раскаленных паровых труб, забранных частыми решетками, и приблизился к пульту управления одного из технологических циклов, чтобы проверить показания приборов. Над закопченным стеклом слабо мерцал язычок пламени. Гласиан снял с ближайшего крюка засаленную ветошь и стер с измерительного прибора жирную копоть. Сверяя уровни, он уменьшил давление в шахтах пять и девять, выровняв показания в прямую линию.

– Эти малявки постоянно теряют штифты под машинами. – В тоннеле послышалось тяжелое громыхание. – Ну вот, пожалуйста.

Гласиан направился туда, откуда доносился гул. Он знал каждый контур этого огромного механизма. Прежде чем остальные увидели все сооружение, он выносил его схему в своей голове. Гласиан вообще всегда мыслил планами и схемами, как остальные мыслят словами. Его мозг работал таким образом, что на вдохе у него могла зародиться общая идея нового двигателя, которая успевала пройти детальную мысленную проработку еще до того, как он выдыхал. Его руки не успевали за головой: он не умел достаточно быстро выразить свои идеи на бумаге. Еще больше его задерживали люди. Одна треть его проектов не могла быть реализована из-за отсутствия денег, вторая из-за отсутствия желания их реализовывать, а последнюю ожидала следующая участь: краткий момент блестящего вдохновения и долгое десятилетие напряженного строительства, в котором принимали участие тысячи рабочих. Будущее наступало, когда сама суть вдохновения уже уходила в далекое прошлое.

Между тем Гласиан вступил в длинный коридор. Держась правой стороны, он шагал вдоль металлического желоба, прямо к камере, где происходила зарядка силовых камней. Вскоре должен был открыться чудесный вид. Сквозь темноту, приглушенно и элегантно переливаясь бесчисленными бликами, проступали очертания идеально гладкой кристаллической сферы. Гигантский монокристалл хрусталя имел двадцать футов в диаметре и весил более ста тонн. Гласиан никогда не делал замеров, он знал это интуитивно. Он редко думал о фактах, когда видел, как огромные шары катятся в камеру зарядки кристаллов. В такие минуты его целиком захватывало зрелище нереальной красоты. Машины и механизмы – вот что связывалось в сознании изобретателя с понятием «красота».

В камере суетились вездесущие гоблины. Они подпихивали под сферу деревянные шесты, чтобы замедлять или ускорять движение кристалла. Гласиан мог бы обеспечить рабочих специальными инструментами, но дерево было достаточно мягким материалом, чтобы не оцарапать хрусталь. В отличие от грубых пальцев гоблинов.

– Прочь с дороги! – закричал Гласиан, отрывая одного из коротышек от шеста, которым тот орудовал. – Эй! Поосторожнее со своими когтями, ты, маленький вонючий таракан! Или ты хочешь, чтобы эта штуковина прокатилась по тебе?

Гласиан строго-настрого запретил работникам находиться под кристаллом. Тем не менее каждый месяц кто-нибудь из гоблинов погибал, а его зубы и кости оставляли царапины на поверхности безупречно гладкой сферы. Гласиан мечтал создать зелье, которое бы размягчало зубы и кости гоблинов, делая невозможным нанесение такого урона его производству, но со времен гражданской войны, черная магия была запрещена.

– Отпусти шест! – приказал он. – Когда сфера перекатится через это место, на ней останутся царапины или появятся осколки.

Пол в тоннеле едва заметно подрагивал, когда огромный шар медленно катился по желобу, а человек и чудовище стояли плечом к плечу, наблюдая за ним. Высота кристалла превосходила человеческий рост в три с половиной раза.

– Одна сфера, которая расколется на тысячу заряженных кристалликов. Подумать только, тысячи лампочек вспыхнут в один момент! – Гласиан улыбнулся и покачал головой: разве можно сравнить его детище с тем, что работает сейчас в Шиве, где получают всего сто силовых камней в месяц!

Стоящий рядом гоблин издал звук, похожий на мяуканье.

– Ау-у! Посмотри только на это! Ау-у! Черт возьми!

– Что такое? – спросил Гласиан. – О чем ты?

– Только взгляни на мой шест! – Полоска пыли отмечала то место, где только что прокатилась сфера.

Гласиан оттолкнул гоблина:

– Болван! Мимо тебя только что прокатился бесценный бриллиант, но все, что ты разглядел, это след пыли.

– Черт бы меня подрал, – согласился гоблин.

Изобретатель покачал головой. Гоблины были чуть менее тонкими и восприимчивыми к красоте, чем большинство обывателей Халциона. Если бы не тяжелые машины Гласиана, его адское производство и его несравненные любимцы – силовые камни, в городе, наверху, не было бы ни одного предмета роскоши. Кристалл, который только что прокатили перед ним гоблины, был предназначен для того, чтобы поддерживать основание Храма Транов, самое высокое и самое необыкновенное строение во всем городе.

Гласиан знал, что жители Халциона существуют благодаря его работе. Но он знал также и то, что они не доверяют ему и пренебрегают им.

Не обращая внимания на унылого гоблина, Гласиан проследовал за катящейся сферой, которую уже протолкнули мимо машин-молоточков и вогнали в камеру в конце коридора. В полу этой камеры размещался шестифутовый колодец. Хрустальный шар водрузили как раз над ним. Неровные, изогнутые стены имели множество отверстий, спроецированных прямо на ствол шахты. Зеркальные антенны, расположенные на противоположной стороне помещения, отбрасывали свет в самый центр. Все поверхности в зарядной камере были покрыты тонким слоем серебра, так что ни энергия солнца, ни энергия вулкана не пропадали зря. Даже широкая искривленная дверь, через которую вкатили сферу, была застеклена изнутри.

Гласиан обошел вокруг кристалла. Непрерывно о чем-то болтая, гоблины полировали поверхность шара мягкой ветошью. Изобретатель пристально вглядывался в самую глубину сферы. Глубокого цвета, великолепный камень был черным в своей сердцевине. Там, в невидимой глубине, всего в десяти футах от поверхности заключено будущее, самая суть другого мира.

– Хорошо, достаточно, – смилостивился Гласиан. Любая пылинка или капля масла, оставленная на поверхности, сгорит в первое же мгновение иррадиации. – Освободите камеру. Останьтесь за дверью.

Не переставая болтать, гоблины покинули зарядное помещение. Гласиан поднялся по искривленной лестнице в свой контрольно-наблюдательный пункт. Внутри находились только консоль с кнопками управления и единственный стул. Зеркало, вставленное вместо окна, отразит лишь неясные всполохи внутри камеры, да и то только в том случае, если кристалл будут бомбардировать энергией, достаточной, чтобы раскрошить базальт.

Гласиан устроился за пультом управления. Из центра консоли появился пучок трубок. Через них-то и осуществлялась связь с внешним миром. Главный изобретатель слегка щелкнул по переговорному устройству, и трубки раскрылись. В основание каждой была вмонтирована переливающаяся кнопка, при помощи которой можно было передавать его слова.

– Закрыть двери!

– Двери закрыты, – последовал незамедлительный ответ.

– Задраить термальные люки!

– Люки задраены!

– Открыть спектральные клапаны. Выровнять зеркальные многовибраторные антенны номер три, шесть и девять!

– Антенны выровнены.

Стена контрольно-наблюдательного пункта начала гудеть, и неясное мерцание проступило сквозь потемневшее стекло.

– Выровнять многовибраторные антенны номер два, пять и восемь!

Сквозь отверстия шахт лучи света попадали прямо в сердце кристалла. Внизу кипела горячая энергия.

– Выпрямить антенны номер один, четыре и семь!

Мерцание становилось все интенсивнее. Камень сиял, как второе солнце. Вулканический жар поднимался из недр земли, заставляя дрожать хрустальную сферу. Гласиан не мог отвести взгляда от своего создания. Оно было воплощением самой его души, необъятное и великолепное, насквозь пронзенное силой столь могущественной, что едва справлялось с ней.

По поверхности кристалла поползли кривые трещины. Выступая изнутри, они кромсали хрусталь во всех направлениях, сталкивались, множились по линиям разлома, и вскоре огромный шар раскололся на прекрасные, правильной формы драгоценные четырех-, шести-, восьми-, десяти – и двенадцатигранники. Новорожденные кристаллы были словно упакованы в плотные, концентрические раковины, которые располагались по всей площади сферы. Там, где геометрия пространства не позволяла камню распасться на правильные многоугольники, появлялись другие сверкающие формы. По внешнему краю раковин располагались хрусталики, имеющие огранку «маркиза», по внутреннему – «принцесса». Но все они были безупречны. Все грани всех драгоценных камней притягивали свет. Вот кто и каким образом снабжал транов новыми линзами и зеркалами.

Свет вновь усилился. Кристалл завибрировал. Если сейчас он распадется, то все эти изысканные драгоценности останутся всего лишь осколками, но если шар побудет монолитом еще несколько мгновений.

– Быть сцепленными вопреки невозможности, – прошептал Гласиан. Его глаза пылали яростью преображения. – Что за прекрасное зрелище!

Он нажал кнопку, и окно закрылось защитными панелями. Это было сделано вовремя.

Внутри камеры скопилось уже достаточно грубой энергии, чтобы напитать силой каждый отделившийся кристалл. Грани, правильные и четкие, остались, но сама субстанция изменилась: материя превратилась в чистую энергию. Теперь камень размером с зуб мог осветить целую комнату, размером с глаз мог поднять в воздух кресло с отдыхающим в нем человеком и облететь с этим грузом весь город. Камень размером с сердце мог обогревать жилой дом даже в самую лютую зиму, кристалл величиной с голову давал достаточно энергии летательным аппаратам. А самый крупный мог поддерживать в воздухе главную достопримечательность Халциона – Храм Транов.

Гласиан встал. Наблюдать больше было незачем. Механизмы трещали от перегрузок, закрытое окно сияло, словно сотня факелов. Переговорные трубки ревели рапортами исполнителей, несущимися со всех концов громадной установки.

Главный изобретатель ни на что больше не обращал внимания. Если он все рассчитал правильно, то сейчас в камере находилось около тысячи силовых камней. Если произойдет малейший сбой, если он допустил хоть малейшую ошибку, взорвется все магическое производство и разрушится весь город. Теперь процесс уже нельзя было остановить.

Гласиан открыл дверь своего контрольно-наблюдательного пункта, спокойно и безмятежно стал спускаться по лестнице. Прямо перед ним, словно бриллиант, сверкал огромный кристалл. Тонкие струйки дыма поднимались от каждой трещинки и собирались наверху, под зеркальным потолком. Гласиан с удовольствием втянул в себя этот ни с чем не сравнимый аромат. Это был острый, опаляющий запах. Так пахнет молния, прежде чем сверкнуть над землей. Так пахнет победа.

Кристалл все еще испускал такой жар, что концы волос на голове Гласиана сами собой заворачивались колечками. Изобретатель счастливо присвистнул. К моменту, когда он ступил на самую нижнюю ступеньку, реакция пошла на убыль. Горячий воздух, поступающий из открытых клапанов, шипел и свистел. Гласиан опустил руку на щеколду, слегка надавил и сломал пломбу. Дверь широко распахнулась.

Кто-то из гоблинов принес ему деревянный шест. Подземные жители уже изучили ритуал.

* * *

Изобретатель поднял шест над головой, замахнулся и опустил его на двадцатифутовую сферу, которая с легким еле слышным треском рассыпалась на тысячи блистающих кристаллов. Драгоценные камни тоненько позвякивали, опускаясь к ногам своего создателя. Гласиан стоял в сверкающем потоке и думал о том, что эти камни станут основанием Храма, который замыслила, спроектировала и строила сейчас его любимая женщина.

Да, не только машины и силовые кристаллы были смыслом жизни Гласиана. Он жил и созидал ради своей возлюбленной Ребекки.

Когда весь пол уже был усеян драгоценными камнями, Главный Изобретатель завороженно прошептал, едва повернув голову в сторону одного из гоблинов:

– Смотри!

Но оказалось, что это вовсе не гоблин. Грязное изможденное тело принадлежало человеческому существу. Это был неприкасаемый из Пещер Проклятых. Они использовали малейшую возможность, чтобы вырваться из своего глубокого подземелья, и, словно любопытные крысы, поднимались наверх, туда, где работало магическое производство.

Неприкасаемый искоса злобно поглядывал на Гласиана. В глазах его горела животная ярость, а в руке он сжимал один из новых камней.

– Добро пожаловать в компанию неприкасаемых! – Как-то неестественно изогнувшись, тщедушный человек швырнул кристалл прямо в Гласиана.

В следующий момент ничего не понимающий изобретатель согнулся пополам и вдруг почувствовал, как по его животу течет теплая липкая кровь. Именно в этот момент мозг пронзила острая догадка: неприкасаемые взбунтовались и прорвались к производству.

Гласиан тяжело повалился на пол. Он истекал кровью на куче драгоценных камней, которые сам же и создал.

«На кристаллах не должно быть крови! На кристаллах, которые лягут в основание Храма Транов, не должно быть крови!» – снова и снова проносилось в его голове.

– Прости меня, Ребекка, прости.

* * *

Ребекка в панике металась по лазарету, хватая за халат то одного, то другого санитара:

– Куда идти? Где он?

Она привыкла думать, что хорошо знает эти белые переходы, в которых всегда веяло свежестью и прохладой. Ведь она сама проектировала здание. Из длинного ряда окон открывался прекрасный вид на город. Изогнутые неровные стены и матовые светильники, по замыслу архитектора, должны были напоминать о небе и облаках, извилистые дорожки символизировать райские сады. В строительство лазарета Ребекка вложила столько любви и вдохновения, что даже обыкновенные прогулки и обычные дыхательные упражнения должны были способствовать восстановлению здоровья. В один момент все изменилось: теперь она металась по коридорам лечебницы, как по таинственному и запутанному лабиринту.

Узнав одну из врачевательниц, Ребекка бросилась к ней:

– Ты знаешь, где Гласиан? Ты знаешь, где он?

– Гласиан? – безмятежно отозвалась женщина в белых одеждах.

– Да, Гласиан, гений Халциона! Ты знаешь, где он?

– Ах, это тот, на кого предательски напали во время восстания неприкасаемых?! Да? Он здесь, в комнате справа.

Во всяком другом случае Ребекка обязательно поблагодарила бы женщину, но теперь она была полна решимости отыскать мужа.

За дверью справа на большом мраморном столе лежал Гласиан. Конечности его были неестественно вывернуты в стороны. Четыре целителя держали его за руки и ноги. Они совещались. Над телом трудились еще трое. Их белые одежды были перемазаны кровью, а пальцы дрожали от неуверенности.

– Что происходит? – беспокойно спросила Ребекка. – Что случилось?

Один из целителей, пожилой мужчина с бровями белыми и широкими, как крылья птицы, обреченно посмотрел на вошедшую.

– Мы совершаем магические действия, но они не помогают. Ему становится только хуже. Магические процедуры разогревают кристалл…

Только теперь Ребекка увидела силовой камень, размером с человеческое сердце, торчащий из живота Гласиана. Рваная рана сочилась кровью.

– Энергия силового камня входит во взаимодействие с энергией заговоров и других магических техник. Постарайтесь извлечь кристалл, – настоятельно потребовала Ребекка.

И без того выразительные глаза пожилого целителя сделались огромными. В них мелькнуло удивление.

– Наша вера учит, а опыт подтверждает, что при помощи магии из тела можно извлечь любой посторонний предмет. Своими дрожащими пальцами мы можем только увеличить рану…

Не слушая беспомощных и, как ей казалось, несостоятельных доводов целителя, Ребекка бросилась вперед и выдернула кроваво-красный осколок из живота мужа. Это был драгоценный камень принципиально новой огранки, а следовательно, он обладал и принципиально новыми свойствами. По граням кристалла стекала кровь. Мгновение Ребекка всматривалась в камень-убийцу, потом молча передала его одному из ассистентов целителя.

– Возьмите. Пока он был в ране, магические действия и не могли дать результата…

Молодой человек кивнул и вынес силовой кристалл из «магической операционной».

Ребекка похлопала мужа по щекам, отметив, что лицо Гласиана покрыто мельчайшими капельками пота.

– Гласиан, камня в тебе больше нет.

Конвульсии несчастного изобретателя стали менее интенсивными. Он лежал на залитом кровью столе, словно тряпичная кукла.

– Там есть еще, – прохрипел он. – Сотни… для тебя… для Храма.

– Черт с ним, с Храмом, – сказала Ребекка. – Я беспокоюсь о тебе, а не о Храме. Позволь целителям завершить работу. От их заговоров твоя рана затянется на глазах.

Гласиан слабо улыбнулся.

– Этот… глубоко попал. Кажется… что она… никогда не закроется.

Ответить Ребекка не успела. Грохот потряс стены изолятора. Казалось, сама планета начала раскалываться. Это взорвался кристалл.

В «операционную» вбежал встревоженный целитель.

– Уходите! Половина здания разрушена!

– Камень… – выдохнул Гласиан. – Наверное, он был…с дефектом.

– Как это могло случиться? – Страх исказил лицо Ребекки.

– Разве нормальный кристалл… – прошептал Гласиан, – мог бы меня поранить?

Глава 2

Явгмот сошел с Тропы Пилигрима и теперь стоял на высокой смотровой площадке. Далеко внизу расстилалась каменистая пустыня. Унылую, бесплодную равнину, покрытую тонким узором протоптанных тропинок, пересекала лишь одна, кажущаяся бесконечной магистраль, соединяющая восемь городов-государств Империи Транов с их столицей Халционом.

Явгмот знал каждый фут этой дороги. Совет Старейшин отменил его изгнание, вызвал из ссылки, потребовал, чтобы он оставил своих товарищей и прибыл в столицу Империи, но при этом совершенно забыл позаботиться о его доставке в Халцион. В кровь стирая ноги на Тропе Пилигрима, он насчитал более сотни воздушных судов, промелькнувших над его головой. Очевидно, зерно и эль считались более драгоценным грузом, чем какой-то помилованный ссыльный.

По большому счету Явгмот ничего не имел против. Молодой – всего лишь тридцати пяти лет от роду, мускулистый и довольно высокий – на голову выше большинства транов, – он мужественно переносил все тяготы путешествия. Его загорелая кожа защищала выносливый организм от испепеляющего солнца, а густая жесткая черная шевелюра образовывала нечто вроде естественного козырька надо лбом. Грязная, изорваннаяit клочья одежда скрывала тело, привыкшее к тяжелому труду и лишениям. Итак, он легко перенес и долгий, изнурительный путь, и оскорбительное пренебрежение Совета. Он привык и к тому и к другому.

Много лет назад Явгмот среди прочих многочисленных практикующих целителей был официально депортирован из страны. Этим изгнанием завершилась гражданская война, развязанная добрую сотню лет назад, война за суверенитет городов-государств. Когда Халцион упрочил свои позиции в качестве столицы Империи, война приобрела характер идеологического противостояния между «изобретателями» и «евгенистами». Первые проповедовали возможность улучшения природы транов путем создания для них больших и лучших машин. Вторые верили в усовершенствование транов как популяции путем изменения их биологических свойств. И те и другие мечтали о совершенстве.

Между истинными «изобретателями» и истинными «евгенистами» открытых конфликтов не возникало. На государственном уровне каждая идеологическая система была представлена политической партией. За «изобретателями» стояла империалистическая элита, за «евгенистами» – республиканская чернь. Когда империалисты одержали верх, а чернь была повержена, из лидеров «евгенистов» сделали козлов отпущения и выслали из страны.

Явгмот и две сотни его последователей в течение пяти лет странствовали среди людей и ящериц Виашино, минотавров и гоблинов, врачуя и изучая многочисленные болезни, уносившие жизни этих существ. За все время изгнания ссыльным «евгенистам» доводилось встречать только отверженных транов: прокаженных и больных лунатизмом. Но и из этого Явгмот сумел извлечь пользу. Опыты над прокаженными помогли ему изучить способность микроорганизмов вызывать инфекционные заболевания.

Совет Старейшин полагал, что ссылка будет достойным наказанием евгенистам за их «нетрадиционный подход к лечению», но это только закалило вероотступников и заставило их совершенствовать свое искусство.

Оказалось, что заболевания и дисфункции у всех живых существ вовсе не были вызваны «злыми духами», «блоками на пути движения энергии» или «лунными циклами». Они были вызваны мельчайшими, невидимыми организмами, которые захватывают тело человека подобно тому, как вражеская армия захватывает город. Заболевания являлись следствием неправильного протекания физиологических процессов в организме. Евгенисты пришли к твердому выводу, что человеческое тело вовсе не было совершенным и функционировало по законам не более загадочным, чем любое производство. Из этого вытекало, что транам не следует более полагаться на целителей и их мошеннические уловки. Строгий научный анализ природы различных живых микроорганизмов, правильное понимание законов функционирования тела, создание эффективных лечебных препаратов должны стать основой разработки абсолютно материалистической концепции усовершенствования расы транов.

И вот настало время, когда Явгмот и его идеи понадобились Совету Старейшин. Великий изобретатель Гласиан гнил и разлагался, как простой прокаженный. Магия нанесла ему только вред. Уже год он слабел, чах и изнывал обездвиженный на больничной койке. Наконец решили призвать отверженного.

Самодовольная улыбка осветила лицо Явгмота. Наконец-то траны поняли, что нуждаются в нем. Теперь, когда они осознали это, он, Явгмот, не упустит своего шанса.

Под ним расстилалась пустыня. Над ним возвышался сказочный Халцион. Тропа Пилигрима соединяла верх и низ. Это был крутой и опасный путь, подобный дороге из ада в рай. Явгмот находился всего в нескольких шагах от рая.

Узкая тропинка заканчивалась у огромных беломраморных ворот, украшенных колоннадой. В глубоких нишах по обеим сторонам высокой арки высились статуи обнаженных мужчин и женщин – рослые и мускулистые, они были образчиками красоты, на которую ориентировалась культура транов.

Явгмот горько усмехнулся. Он изучил человеческие тела вдоль и поперек, он знал их внутри и снаружи, перещупал каждый дюйм человеческих внутренностей. Даже самые здоровые мужчины и женщины не походили на эти образцы.

«Они не только отвергают мои теории, – подумал Явгмот, – они даже не догадываются, как выглядят их собственные тела».

Изящные и одновременно величественные городские ворота приглашали войти внутрь. Широкий порог, выточенный из ослепительно белого мрамора, омывался прозрачной водой. Явгмот оценил этот архитектурный символизм: всякий входящий в город вынужден был пересекать этот поток, как бы смывая с ног пыль нижнего мира, а когда люди покидали город, вода увлажняла их обувь, и к ней прилипала грязь.

– Кому это могло прийти в голову?

– Нам, – донесся до него спокойный приятный голос с противоположного берега символической реки. – Добро пожаловать в Халцион, мастер Явгмот.

Изгнанник поднял глаза и увидел молодую женщину, облаченную в белый балахон, какие носили все члены Совета Старейшин. Церемониальный наряд не шел ей. Пальцы то и дело нервно перебирали широкие неудобные рукава. Бронзовая кожа и выгоревшие на солнце волосы говорили о том, что эта женщина привыкла работать на свежем воздухе. В глазах ее читались раздражение и неловкость оттого, что пришлось облачиться в столь неудобное платье.

– Простите мне мой вид. – Виноватая улыбка осветила ее лицо. – Я только что из лазарета. Я предполагала, вы воспользуетесь воздушным транспортом. Я связывалась с Фоеноном…

Явгмот взмахнул рукой, остановив поток ее слов.

– Поняв, что сначала мне придется переправиться от Ямураа по воде, а затем пройти весь путь до Фоенона пешком, я не стал рассчитывать на великодушие.

Молодая женщина зарделась. Румянец стыда отчетливо проступил сквозь загар.

– Да, я вас понимаю. Примите мои извинения за все причиненные вам неудобства. Но знайте, чтобы добиться окончания вашей ссылки, мне пришлось выдержать не одно сражение. Совет запретил отправлять за вами транспорт и сопровождение.

Явгмот улыбнулся в ответ. Цену своей ослепительной улыбки он прекрасно знал.

– Итак, вы из тех, кто сражался за мое возвращение?

– Да, – нервно усмехнулась женщина. – И единственная; Меня зовут Ребекка.

– Вы Ребекка??? Архитектор пространства Империи! – Явгмот был ошеломлен.

Ребекка снова зарделась. На сей раз клюнув на лесть.

– Вы слышали обо мне?

– Да, вы известная личность даже среди отверженных и прокаженных. – Явгмот взглянул вниз, на течение, разделявшее их. Ребекка стояла на белом мраморе, а он в грязи.

– Это ритуальное омовение, – произнесла женщина и, словно извиняясь, снова смущенно улыбнулась. – Я придумала это, чтобы напомнить всем нам, что мы поднимаемся к чистым небесам из грязи и пыли.

– А что это за люди?

– Это символы… – прервала его Ребекка, – олицетворение Отца и Матери транов.

Явгмот стряхнул пыль с холщового рюкзака и вновь опустил глаза.

– Такой маленькой струйки не хватит, чтобы смыть с меня следы пребывания в миру. Эта грязь забилась мне под ногти и въелась глубоко в кожу. Даже моя кровь на одну часть состоит из грязи…

Ребекка сделала приглашающий жест:

– Проходите. Если я не смогла обеспечить вам транспорт и сопровождение, то, по крайней мере, я могу омыть ваши натруженные ноги.

– Может, Халцион и в самом деле приветствует меня, – тихо прошептал Явгмот, пристально глядя на красивую женщину, согнувшуюся в почтительном поклоне, и вступил в прозрачные воды.

Не обращая внимания на хлынувшую из разбитых пыльных ботинок грязь, Ребекка сняла с прибывшего гостя обувь и принялась массировать мозоли и ноющие от долгой ходьбы косточки. Ее прикосновения были одновременно нежными и настойчивыми. Прохладная вода уносила боль и усталость, а теплые женские руки возрождали силы. На секунду Явгмот опустил веки, и с его губ чуть не слетел стон удовольствия. Открыв глаза, гость стал разглядывать ворота.

– Вы сами занимались обточкой камней?

– Это труд моего мужа, – ответила Ребекка. – Сейчас он болен. Вас вызвали именно для того, чтобы вылечить его.

Явгмот осторожно высвободил ступню из ее рук.

– Ваш муж?

Подхватив грязные ботинки, он ступил на белую мраморную плиту и чуть было не поскользнулся. Ребекка поддержала его за локоть, и он почувствовал, как много силы в ее нежных руках.

– Это моя оплошность. Влажный мрамор становится очень скользким…

– Я понимаю и это иносказание. – Явгмот даже не пытался скрыть ехидной усмешки. – Аутсайдер, каким являюсь я, может войти в столицу только с помощью кого-либо из горожан.

– В противном случае он может приземлиться на свою задницу. Да. Вот такой роскошный символизм, – поддержала шутку Ребекка. – Сюда, пожалуйста. Опирайтесь на меня, пока я не усажу вас в кресло.

– У меня нет выбора.

– Почему же? Есть. Вы можете шлепнуться на пятую точку.

– В такой прекрасной компании этого я себе позволить не могу.

Явгмот оперся на плечо Ребекки, и они наконец прошли под довольно широкой аркой. Казалось, полупрозрачные своды величественного сооружения высечены изо льда. Стены арки изгибались таким образом, чтобы ни один любопытствующий не мог увидеть города, не пересекая порога. И ни один горожанин, желающий покинуть столицу, не мог увидеть внешнего мира, не выйдя за арочный проем. Полого поднимающаяся тропинка напоминала путникам, что им предстоит путь наверх и что идти наверх – это труд. Оставив позади городские ворота, Явгмот позволил себе взглянуть на сказочный и надменный город.

Столица Империи Транов была великолепна. Ее богатые и оживленные районы восемью террасами поднимались к самой высокой точке – западному плато. Мостовые из белого кирпича петляли между трех – и четырехэтажными особняками, сложенными из известняка. Голубая черепица покрывала крыши домов поскромнее.

На самой высокой террасе, приходящейся вровень жерлу вулкана, были возведены минареты с куполами луковицами, изысканные постройки, украшенные тонкими, стремящимися вверх колоннами и изящными стрельчатыми сводами окон. Там располагался огромный стадион, рядом с ним амфитеатр, Дворец Советов и Дворец Правосудия. Библиотеки, архивы, дворцы знати, храмы… Широкая белая стена окружала город. Арочные пролеты вели к пяти аэропортам, где приземлялись торговые воздушные суда.

– Красивый город, – сказал Явгмот. – Словно видение из сна.

– Здание… вот там… с белыми балконами и полукруглыми выступами, поросшими плющом… это и есть лазарет. Именно туда мы и направляемся.

– Я хотел было пошутить, что по форме лазарет очень напоминает груду тарелок, приготовленных для мытья. Но это, по всей видимости… ваш проект?

Ребекка кивнула.

– Вы очень быстро все схватываете. – Она указала на ближайшее к ним самопередвигающееся кресло. Низкое плетеное сиденье крепилось к раме из белых, перекладин. – Мы воспользуемся этим видом транспорта, – сообщила женщина.

– Этим? – Явгмот недоверчиво покосился в сторону хитроумного приспособления. – Я привык ездить на телегах, доверху наполненных навозом.

Ребекка уже устроилась в кресле. Ее широкие белые одежды зацепились за подлокотник, и она в нетерпении рванула материю.

– Держитесь меня, и город ваш.

– Звучит заманчиво, – усмехнулся Явгмот. – Считайте, что я согласен. – Он устроился в кресле рядом с Ребеккой и осторожно опустил рюкзак на специальную подставку для багажа. – Я прихватил с собой все мои скудные приспособления.

– В лазарете есть все, что только пожелаете. – Архитектор посмотрела в небо. – Наша больница очень хорошо оснащена. Я уверена, у них найдется все, что вам может понадобиться…

– Ножи, пилы для костей, кривые иглы, тампоны, пиявки, шунты, опиаты, наркотические средства, спирты… – Видя, как она нервничает, Явгмот ухмыльнулся.

– Впрочем, – продолжала Ребекка, – я рада, что вы захватили свой инструмент с собой. Совсем забыла, что вы пользуете своих больных новейшими препаратами и ставите на ноги собственными методами.

Ребекка легонько прикоснулась к кнопке из драгоценного камня в серебряной оправе, вмонтированной снизу в подлокотник, и путешественники поднялись в воздух. Летающее кресло плавно и бесшумно скользило по воздуху. Ворота остались далеко позади. Внизу мелькали крыши с голубой черепицей и мостовые из белого кирпича.

Явгмот был явно озадачен… и заинтригован.

– И вы еще говорите о моих революционных методах?

– Этот силовой камень заменяет пульт управления.

Нажимая ладонью на всю поверхность кристалла, я поднимаю летательный аппарат в воздух. Чтобы повернуть, я просто нажимаю на одну или другую сторону камня. Чтобы поднять нос или корму, я нажимаю вот сюда.

– А что если пуститься в свободное плавание? – Явгмот убрал руку молодой женщины с кнопки управления. Кресло зависло в воздухе.

Ребекка улыбнулась:

– Это изобретение моего мужа. Вы не можете упасть на землю с небес. Кресло может провисеть в воздухе сколь угодно долго.

– А если откажет кнопка? – поинтересовался Явгмот, когда крыши снова поплыли назад.

– Силовой камень не может отказать.

– Все когда-нибудь начинает отказывать, – скептически пожал плечами Явгмот.

Видя его недоверие, женщина попыталась объяснить:

– Будучи заряженными один раз, они становятся прочнее и тверже алмаза. Это камни совершенной геометрической формы, но, даже если их геометрия будет слегка нарушена, они не потеряют своих свойств.

Явгмот указал на здание лазарета, туда, где копошились рабочие, перепачканные в песке и цементе.

– Там что-то случилось?

Ребекка удивленно взглянула на собеседника:

– Значит, вы уже кое-что слышали о несчастном случае? Ну… какие-нибудь досужие разговоры на дорогах?

– У меня было время, чтобы разобраться в пустых сплетнях… понять, почему меня вызвали в такой спешке…

– То, что произошло… это… невероятно. Неприкасаемый дотронулся до камня, который не успел остыть. Я думаю, кровь изменила свойства этого камня.

– Я слышал, кровь попала на многие камни. Вы избавились от них?

– Ну, вот мы и прибыли, – прекратила неприятный разговор Ребекка, нажала на кнопку, и кресло приземлилось на крыше лазарета.

Подхватив рюкзак с инструментами, Явгмот последовал за спутницей к одной из лестниц.

– Значит, вы все-таки используете их, не так ли?

Внизу сама собой раскрылась дверь, и Ребекка вошла в коридор больницы.

– Прежде чем использовать, мы очистили и проверили каждый камень. Бракованных не оказалось…

– Все дело в том, что вы не знаете, что стало причиной взрыва. – Уверенной походкой Явгмот шел рядом с Ребеккой по слабо освещенному больничному коридору. – Вы даже не знаете наверняка, как, собственно, работают ваши камни. Вы возвели город, который живет за счет источника энергии, принципа работы которого вы не понимаете! И это вы называете магией! Как это умно! А когда ваш магический трюк провалился, вы просто говорите: я должна быть еще более «магичной». Вы только взгляните на ваш изолятор! Да ведь это просто памятник предрассудкам и фарисейству. Вы связали ваши надежды с мошенничеством и плутовством. Неудивительно, что ваш гениальный муж умирает от неизвестной болезни!

Последние слова Явгмот произнес, когда они уже входили в одно из помещений.

Пациент – понуро опустив плечи, он сидел на стуле с колесиками, управляемыми волшебной кнопкой – был невероятно истощен и бледен. Взгляд больных, тусклых глаз скользнул по фигуре Ребекки и уперся в ее спутника.

– Вы, должно быть, Явгмот. А я и есть тот самый гениальный муж, который умирает от неизвестной болезни.

Явгмот разрядил неловкое молчание, повисшее в комнате:

– Больше не умираете:

Уверенным движением он снял с плеча рюкзак, стащил дорожный плащ и швырнул все это на пустую больничную койку, не обращая внимания на пыль, сыпавшуюся с его одеяния. Плеснув в таз воды из кувшина и тщательно вымыв руки до локтей, он извлек из рюкзака маленький нож, набор пинцетов и несколько пузырьков, наглухо заткнутых пробками.

– Больше никакого мошенничества. Я собираюсь докопаться до причины вашего заболевания. Я буду тебя лечить, – твердо сказал Явгмот, неожиданно перейдя на «ты».

Гласиан бросил долгий страдальческий взгляд на жену и тяжело вздохнул.

– Ты должен понять, ты вовсе не спаситель. У нас здесь полно настоящих целителей. Но они уже перепробовали все свои техники и умения. Мы обратились к тебе только от отчаяния. Мы не отказываемся от магии, мы призываем все силы, которые могут помочь нам. Твои так называемые «методы» нам хорошо знакомы. Я был среди тех старейшин, которые голосовали за твое изгнание. Если бы решать приходилось только мне, ты до сих пор маялся бы в своей далекой Ямураа, делая уколы сифилитическим мулам. Но моя жена беспокоится обо мне, а город и Совет не мыслят жизни без меня, так как, по сути дела, я единственный человек, который хоть что-то понимает в устройстве всех инженерных сооружений, которые обеспечивают жизнедеятельность Халциона. Поэтому они готовы обратиться за помощью к кому угодно. А ты, Явгмот… ты всего лишь квалифицированный специалист.

Взгляды мужчин встретились. И ненависть змеей проползла между ними.

– Ты прав только в одном, – продолжал Гласиан. – Я умираю от изнурительной болезни. Я ее раб. И только покорность болезни заставляет меня позволить тебе ковыряться в моем теле. Ты не можешь причинить мне большего вреда, чем смерть, которая скоро придет.

Явгмот закатил глаза и усмехнулся. Его явно раздражала многословность пациента.

– Будь ты сифилитическим мулом, ты бы этого не сказал.

Гласиан скривил рот, откашлялся и произнес:

– Нет, будь я смертельно больным мулом, я бы все равно сказал это.

– Тем не менее мне придется переубедить тебя. Тебя и весь Халцион. – Явгмот присел на корточки возле кресла. – Так… люди в дороге говорили… у тебя повреждение тканей. Я хочу взглянуть.

Глаза Гласиана вспыхнули.

– Дорожные сплетни?

– Вся Империя обеспокоена твоим здоровьем, – постарался загладить неловкость Явгмот.

Эти слова, словно бальзам, смягчили Гласиана, и вспыхнувшая в глазах ярость тут же погасла.

– По сути дела, ты не единственный с такими симптомами. В некоторых городах-государствах подобные заболевания становятся чуть ли не эпидемическими. Инфицированы многие бедные люди. В Пещерах Проклятых, говорят, это распространенное заболевание. Им страдают даже несколько высокопоставленных особ. Но ты национальное достояние, ты единственный такого уровня человек, заболевший этой болезнью. А теперь приступим к осмотру.

– Самая большая язва находится у него на спине, – подсказала Ребекка, торопливо снимая рубаху с плеча мужа.

– Ты можешь согнуться?

– Я не согнусь ни перед кем, – усмехнулся изобретатель. – Скоро ты это поймешь.

– Тогда придется уложить тебя в кровать, – сказал Явгмот, и пациент неожиданно оказался в его руках. Движения доктора были настолько быстрыми и такими уверенными, что у Гласиана не было возможности сопротивляться. Целитель быстро перевернул его на живот и одним рывком сдернул рубашку.

Гласиан лежал на кровати, маленький, беззащитный, задыхающийся. Ребра проступали сквозь мертвенно-серую кожу, сплошь покрытую гнойниками и ссадинами. Только на одной лопатке роились сотни грязных пятен, сочащиеся беловатой жидкостью. У каждого гнойника имелся черный хвостик, который уходил глубоко под кожу.

– Когда это появилось?

– Сразу после того, как в мужа попали камнем, – ответила Ребекка. – Они появились один за другим. Целители не смогли с ними справиться. С каждым днем их становилось больше, и они гноились все сильнее. На животе и левой ягодице есть целые сегменты гнойников.

– Боже, – охнул Гласиан, – сейчас он захочет повнимательнее рассмотреть мои нарывы.

– Нет, – смилостивился Явгмот. – Не сегодня. Что я хотел бы рассмотреть сегодня, так это вот что… – С этими словами он взялся за маленький ножик и соскреб беловатые подтеки, исторгаемые гнойниками. Осторожно, чтобы жидкость не попала на его кожу, Явгмот провел лезвием по краю заранее приготовленного пузырька и накрепко закрыл склянку. – Эта жидкость многое расскажет о состоянии лимфы и систем организма, отвечающих за его сопротивляемость. Исследовав ее, я узнаю, с каким заболеванием сражается ваш организм.

– Может, мне поплевать и помочиться в ваши пробирки? – ухмыльнулся Гласиан.

– Того, что есть, пока достаточно, – мягко улыбнулся Явгмот и, захватив пинцетом кончик сального волоска, торчащего из поврежденной ткани, стал слегка потягивать его то в одну, то в другую сторону, пока кожа вокруг гнойника не лопнула.

Каждое движение заставляло Гласиана вздрагивать, морщиться от боли и судорожно вцепляться в постель. Явгмот хладнокровно продолжал делать свое дело, пока волос свободно не вышел из луковицы, вытянув с собой окровавленные сгустки плоти. Целитель осторожно поместил свою добычу в другую пробирку.

– Вот фолликул, специализированная биологическая ткань организма. Состояние фолликула многое может сказать о способах распространения болезни в организме.

– Почему бы вам просто не содрать с меня кожу? – запротестовал Гласиан.

– И в самом деле, почему бы и нет? – ответил Явгмот и кончиком ножа поддел здоровую кожу, расположенную в непосредственной близости от черно-фиолетового нарыва. С методичной аккуратностью, которая была сродни смакованию, он сделал достаточно глубокий разрез, чтобы захватить хвост гнойника вместе с его телом. У Гласиана побелели костяшки пальцев. Явгмот взял щипцы и приподнял отделенную кожу. Небольшой надрез тут же наполнился темной кровью.

– А вот это… нездоровье в микромире. Это мне покажет, как оно развивается. – Собрав несколько капелек крови, он закупорил третью склянку.

– Вот что я скажу о вашем методе. – Гласиан почти хрипел. – Вы прекрасно знаете, как заставить человека страдать.

Ослепительная улыбка озарила довольное лицо целителя.

– Я знаю, как предупредить боль. У меня есть опиаты и прочие ухищрения. Но я не думал, что вы участвуете в чемпионате по этому виду колдовства.

– В следующий раз обязательно приму участие, – пообещал больной.

Явгмот кивнул и стал упаковывать склянки в свой потертый рюкзак.

– А вы, Ребекка, не должны касаться поврежденных участков кожи, лимфы или крови вашего мужа, не прикасайтесь даже к тому, что вам кажется вполне здоровым. Пока мы не знаем, как распространяется эта болезнь, как она передается от человека к человеку, вы рискуете заразиться сами.

– Но в течение почти года я прикасалась к мужу, и… – возроптала Ребекка.

– Вы должны прекратить это. – Явгмот был неумолим. – Никаких непосредственных контактов, никаких расчесываний волос или поглаживаний по голове, никаких поцелуев или объятий, или вас разлучит белый саван.

– Вы провели с нами всего несколько минут, а уже жаждете обрядить меня в погребальные одежды, – сказал Гласиан.

Явгмот быстро закутал его в одеяло и усадил на стул.

– Я стараюсь не сделать саван одеждой вашей жены. Те же инструкции я дам и целителям, которые пользуют вас. – С этими словами бывший ссыльный евгенист закрыл свой рюкзак и взялся за плащ. – Теперь я хочу принять ванну, отдохнуть, а потом приняться за изучение собранных образцов.

Ребекка нагнулась было над креслом супруга, но тут же отдернула руки от его волос.

– Ваши апартаменты находятся поблизости, – рассеянно сказала она Явгмоту. – Небольшая пешая прогулка – и вы у своего пациента. Вы можете посещать его в любое время дня и ночи. Там, где вы будете, жить места достаточно для всего – столы, оборудование, свет, прекрасный вид…

– Еще один ваш проект? – поинтересовался целитель. Ребекка улыбнулась, и он рассмеялся в ответ. – Вы сказали: «Держитесь меня, и город будет вашим». – Он взял ее за руку и решительно вывел из палаты Гласиана. – Итак, я держусь вас.

Глава 3

Явгмот проснулся и, обернувшись простыней, сел на кровати. В этих апартаментах он провел уже несколько месяцев, и они стали для него почти домом.

Рассветные лучи проникали в широкое окно, из которого открывался чудный вид на верхние террасы города. Дворец Советов, амфитеатр, дворцы и храмы словно плавали в золотом тумане. Типичный прием большинства проектов Ребекки. Ее архитектурные решения давали глазу простор и как бы предлагали сделать шаг вдаль. Вход в помещение всегда располагался на восточной стороне, месте происхождения всего сущего. Поднимаясь, входящий неизменно бросал восхищенный взгляд на запад, место предназначения, судьбы. Медленно восходя и любуясь постройками каждого уровня, можно было насладиться пышным празднеством для глаз и сердца.

Архитектура Вознесения, как называла этот стиль мышления Ребекка, преображала того, кто входил в это пространство.

Постель она считала чуть ли не самым важным местом в помещении. Именно отсюда начинал свой земной день человек, выходя из страны сновидений. Именно оттуда только что выскользнул Явгмот. Во сне он был с Ребеккой. Во сне она входила к нему и обнимала его. Это был бы прекрасный мир, если бы не ее больной муж.

– Лепра, – зевнул Явгмот.

Гласиан страдал от проказы в ее прогрессирующей дегенеративной форме. А магические манипуляции только обострили заболевание.

Из кресла на колесиках, при помощи которого он передвигался по палате, изъяли силовой камень, и гнойники на его спине зажили. Другие улучшения наступали очень медленно. Явгмот обнаружил у Гласиана множество видов болезнетворных микроорганизмов – он называл их домашними животными. Их высеяли из мокроты, мочи, слюны, крови и лимфы пациента. Но все они были проявлениями вторичной инфекции.

Первопричина заболевания оставалась невыясненной. Явгмот начал догадываться, что тот микроб, или некая структура, которую он ищет, связывает два мира – физический мир плоти и магический мир образов – и влияет на оба. Но никак не принадлежит ни к одному из них в полной мере.

«Может, сегодня удастся это понять», – подумал Явгмот.

В поисках ответа он направился в самое грязное и темное место Халциона – в Пещеры Проклятых, расположенные под магическим производством и ставшие прибежищем для криминальных и асоциальных элементов столицы – неприкасаемых. Среди них было полно больных туберкулезом. Без сомнения, Гласиана заразил человек, ударивший его. Надо найти этого человека, и тогда появится возможность выявить источник болезни.

Некогда Пещеры Проклятых были колонией для уголовных преступников, куда город высылал всех неисправимых. Воры и убийцы отправлялись вниз, в черноту, пропитанную серой. Здесь они должны были выращивать грибы, ловить слепую рыбу и обрабатывать обсидиан. Вскоре преступники поняли, что путь одиночек – это путь в иной мир и чтобы выжить, необходимо налаживать отношения друг с другом. Люди сбивались в банды, ниспровергали советников и мастеров и захватывали власть над пещерами. Все попытки городских властей добиться капитуляции мятежников и восстановить хоть какой-то порядок заканчивались смертью посредников. И тогда город объявил колонии войну, направив в пещеры войска.

Преступники сражались зло и самоотверженно. Наконец город осознал бессмысленность этой бойни, и старейшины приняли решение закрыть все выходы из пещер, кроме одного, у которого была выставлена стража, пресекавшая любые попытки отщепенцев прорваться наверх.

Потеряв контроль над уголовниками, город сохранил возможность избавляться от тех, кого отвергает большинство. Каждый день скованные цепью узники спускались почти в преисподнюю. Преступления, совершенные ими, были достаточно тяжкими, что давало властям право отказать им в гражданстве. Жителям города разрешалось спускаться в пещеры, чтобы навещать родственников, ухаживать за больными, то есть, по сути, делать все, что им заблагорассудится, лишь бы это не противоречило закону и здравому смыслу. Оружие каждого спустившегося подлежало учету и идентификации, и он не мог подняться на поверхность иначе, как только с тем оружием, с каким спустился вниз. Находились и такие, кто добровольно отправлялся в пещеры, чтобы остаться там навсегда. Среди них были страдающие лунатизмом и нищие, лентяи и недовольные порядком юнцы, извращенцы и скандалисты и многие другие, кому жизнь в раю казалась адской, а жизнь в аду – райской.

Однажды Ребекка сказала, что Халцион – это место восхождения, но некоторые люди предпочитают опускаться.

В тот день к «некоторым» примкнул и Явгмот. Он облачился в свой старый дорожный кожаный костюм, вычищенный и залатанный по настоянию Ребекки. Металлические пластины и кольчуга, подшитые к подкладке, делали «лохмотья» надежной защитой, не раз спасавшей Явгмота от нападений людей-ящериц. Без сомнения, этот наряд поможет защититься и от лепры.

В один из внутренних карманов целитель положил металлические колбы и набор скальпелей. В другой – три фонарика, работающих от чудо-батарей Гласиана. Длинные веревки, свитые в кольца, лежали в котомках у дверей. На поясе Явгмот защелкнул карабин ремня, к которому пристегнул кинжалы, дротики и пару коротких мечей, не забыв предварительно опустить в яд лезвия всех этих металлических игрушек.

Теперь он чувствовал себя своим и равным в обществе неприкасаемых.

* * *

– Как только ты спустишься, мы ничего не сможем для тебя сделать! – кричал начальник стражи с парапета, уложенного вокруг входа в Пещеры Проклятых.

– Вы никогда ничего не могли для меня сделать, – огрызнулся Явгмот, стоя на верхней ступени крутой металлической лестницы, ведущей в глубокую темноту шахты.

Не обладая достаточным терпением, чтобы спускаться, как его предшественники, он нагнулся, проверил трос, закрепленный вокруг каменной колонны, а затем бросил кольцо вниз. Веревка начала быстро разматываться. Нижняя петля ее скрылась в гигантской каменной глотке. Натянувшись как струна, она упруго отскочила от стены шахты, Явгмот обернул конец другого троса вокруг пояса, закрепил на ремне фонарик и, надев перчатки со стальными когтями, приготовился к спуску.

– Ты не приспособлен для жизни среди этого отребья. На тебя нападут, отнимут оружие, убьют и съедят! – все еще пытался остановить его капитан стражи. – Они сумасшедшие. Каннибалы. Чудовища!

– Ну и компания: сумасшедшие, монстры и я! – отшутился Явгмот и сделал шаг в бездну.

Скользя руками по тросу, оттолкнувшись от осклизлой стены, несколько секунд он словно пребывал в невесомости. Вытянув ноги, Явгмот полюбовался своей тенью в тусклом свете фонаря, а затем снова уперся в камень и, спружинив ногами, продолжил спуск. Холодная влажная темнота окутала его. Лишь дрожащее кольцо света напоминало о том, что в этом мире есть что-то кроме всепоглощающей черноты.

Фонарик то и дело мигал, угрожая выйти из строя. «Значит, внутри него дефектный силовой камень», – догадался Явгмот. Перспектива остаться без света в замкнутом пространстве шахты подействовала бы удручающе на большинство мужчин и женщин, но только не на Явгмота. Для комфорта ему требовалось только одно – он сам.

После очередного прыжка, замедленного скользящим по тросу карабином, целитель почувствовал под ногами нечто твердое и, направив фонарик вниз, увидел, что приземлился на каменный уступ, сплошь покрытый останками путешественников, сбившихся с тропы. Они закончили свое недолгое изгнание, превратившись в груду костей, а живые твари обглодали мясо со скелетов: пещерные сверчки, крысы и, наверное, здешние людоеды.

Впрочем, сейчас мертвые меньше всего интересовали Явгмота. Спускаясь ниже, он услышал легкий шорох, и вскоре дрожащий свет фонарика выхватил из темноты бледное лицо женщины, с трудом карабкающейся наверх. Испугавшись присутствия незнакомца, она стиснула у горла грязные лохмотья и поспешила скрыться за сталагмитом.

Вновь прибывший одарил ее одной из своих жизнерадостных улыбок. Мелькнувший в глазах женщины ужас заставил Явгмота остановиться. Ее страх забавлял его, но в конце концов он оттолкнулся от стены и заскользил прочь.

Какое-то время слышались только звук трения троса о перчатки и удары ботинок о каменистую поверхность шахты. Первая из запасенных им веревок длиной в сто футов размоталась почти до конца. Явгмот остановился, чтобы к первой привязать вторую, пятисотфутовую, и продолжил спуск. Наконец его ладони наткнулись на узлы, завязанные на конце второго троса, а ноги нащупали скользкий камень пещеры.

Явгмот отцепил от ремня фонарик: шахта убегала вниз, во мрак, но в этом мраке уже были различимы двигающиеся фигуры людей.

Вернее, когда-то эти существа были людьми. Широко раскрытые глаза казались черными на фоне неживых, бесцветных лиц. Постоянная темнота сделала их изможденные, покрытые шрамами, следами драк и увечий тела не по-человечески бледными.

В центре пещеры стоял огромного роста мужчина, не в пример другим одетый в теплую шерстяную одежду и вооруженный внушительных размеров мечом. Несомненно, он был здесь влиятельным человеком и, очевидно, человеком дела.

– Ты, паук, убирайся-ка отсюда наверх, – прорычал предводитель, – никаких стражников нам здесь не надо.

Одной рукой держась за веревку, Явгмот ответил:

– Я не стражник. Я целитель.

Злой хохоток пробежал среди проклятых.

– Это тот, который лечит при помощи меча? – спросил гигант.

– Это тот, кто знает силу лезвия маленького и лезвия большого, – парировал Явгмот.

– Зачем целителю спускаться к нам? – Предводитель делал знаки своим подручным, чтобы те поднялись чуть выше того места, где стоял незнакомец.

– Я лечу человека который болен странной болезнью. Он заразился от одного из твоих людей.

Несколько мужчин тем временем поползли вверх.

– С каких это пор горожане начали беспокоиться о моих людях? – прошипел гигант.

Явгмот не видел смысла лгать.

– С тех пор как изобретатель Гласиан заразился проказой. Я разыскиваю человека, напавшего на него во время последнего набега на производство, чуть больше года назад. Это случилось в зарядной камере. Я хочу исследовать болезнь, которая убивает и его, и Гласиана, а также многих других обитателей пещер. Если я смогу проследить стадии заболевания, выделить факторы, ведущие…

Его речь оборвали вместе с веревкой, за которую он все еще держался. Явгмот пролетел несколько футов и приземлился на дно пещеры.

Вокруг столпились неприкасаемые. Только их могучий предводитель остался на месте.

Не теряя ни секунды, Явгмот перекатился в сторону, вскочил и принял боевую стойку. Гигант уже занес над ним меч, но целитель успел отбить удар и сделать выпад, Предводитель замер, прижав ладонь к кровоточащей ране.

– Если мне придется добавить этого целителя-меченосца к пяти сотням уже убитых мною, я бы хотел знать его имя.

– Меня зовут Явгмот. Очень скоро все вы будете хорошо знать мое имя. – С этими словами он снова атаковал гиганта, – Все, кроме тебя. Ты будешь мертв.

Явгмот наступал. Острие его меча сделалось бордовым.

– А как имя короля, властителя нижнего мира, которого я имею честь убить?

Крепко сжав челюсти, смертельно раненный мужчина попытался улыбнуться. В уголках его губ показалась кровь. Поняв, что он умирает, неприкасаемые отшатнулись от предводителя. Кое-кто даже захихикал.

– Короля? Я всего лишь стражник. Я Дорин, страж ворот.

Разочарованный низким званием противника, Явгмот убрал меч.

– Ты больше даже не стражник.

Словно не желая удостаивать противника чести погибнуть в бою, Явгмот выдернул из-за пояса дротик, и через секунду его оперение уже дрожало во лбу Дорина. Еще мгновение – пока яд проникал в мозг – стражник держался на ногах. Кровавая ухмылка стала его прощанием с миром и сообщниками. Наконец он повалился на землю, словно срубленное дерево.

Явгмот молча подошел к поверженному и, поставив ногу на его грудь, оглядел присутствующих.

– Выбирайте, – кивнул он на остывающий труп. – Это первый вариант. Второй: поверить мне и проводить к остальным.

Из темноты послышался старушечий голос:

– Кто, кроме стражника, мог спуститься сюда, в поисках неприкасаемого, совершившего нападение на гения?

– Вам должно быть все равно, кто я, солдат или целитель. Важно, зачем я здесь. Вас что, интересует, хочу ли я убить человека? Пусть вас лучше интересует, не собираюсь ли я прежде убить вас.

– Я проведу вас к нему, – резко и решительно вскрикнул невидимый в темноте ребенок.

Его голос тотчас же потонул в хоре негодующих возгласов взрослых. Толпа сгрудилась вокруг мальчика, и кто-то толкнул его поглубже в пещеру.

– Прочь! – взревел Явгмот. – Или все, кто находится рядом с мальчиком, умрут!

Нищие рассыпались по сторонам, словно крысы. Перепуганный щуплый мальчонка замер посреди пещеры в полном одиночестве.

Явгмот подошел ближе, опустился на одно колено и пристально поглядел в лицо ребенка.

– Ты знаешь, кто ударил человека год назад на магическом производстве?

Парень кивнул. Явгмот протянул руку:

– Веди меня к нему.

Мальчик направился к узкому темному коридору, уходящему куда-то вниз. Явгмот то и дело поскальзывался на мокрых, покрытых слизью камнях, хватался за тощее плечо паренька, уверенно шагающего впереди.

Целитель спиной ощущал, как за ними крадутся любопытные свидетели убийства. То слева, то справа вдруг возникали арочные проемы, ведущие в боковые пещеры. Во мраке настороженно блестели глаза изгнанников. Несколько раз слышался перезвон оружия.

– Куда мы идем? Где этот человек? – спросил Явгмот.

Эхо гулко отразилось от влажных стен тоннеля.

– Он в изоляторе… там, где проходят карантин.

– Очень хорошо, значит, у вас есть даже карантинная палата, – похвалил целитель.

– Когда кто-нибудь заболевает, его отсылают туда. Но болезнь все равно распространяется, – пожаловался мальчик.

Наконец они свернули в один из боковых проходов и оказались на высокой смотровой площадке, нависшей над огромной пещерой, кое-где освещаемой небольшими костерками. Везде были люди. Много людей. Они лежали, сидели, стояли, некоторые прохаживались от костра к костру. Но лишь единицы подняли головы, чтобы посмотреть на вновь прибывших.

– Это изолятор? – ошеломленно спросил Явгмот.

– Да, карантинная пещера, – подтвердил парень.

– И у них у всех проказа?

– У всех.

Съежившись, Явгмот опустился рядом с мальчиком на колени. На сей раз не для того, чтобы заглянуть в его глаза, а для того, чтобы спрятать свои.

– И он здесь, тот человек, что ударил Гласиана?

– Да, он здесь, – кивнул мальчик. – Его зовут Джикс.

Глава 4

В теплом свете утра Джикс и Гласиан сидели друг напротив друга. Главный Изобретатель сразу узнал напавшего на него неприкасаемого. Джикс тоже опознал горожанина, которого пытался убить. Ненависть, сгустившаяся между ними, не оставляла сомнений в том, что, не будь они до такой степени измождены болезнью, оба не раздумывая повторили бы давнюю схватку.

За несколько месяцев, проведенных в лазарете, Джикс заметно поздоровел, чего нельзя было сказать о Гласиане. Инфекция разъедала его организм, захватывая все новые органы и системы, в то время как его враг набирался сил, наслаждаясь чистотой и роскошным, по меркам Пещер Проклятых, питанием. Тем не менее и он так же все еще страдал от проказы.

Но не только болезнь объединяла врагов. Так же крепко их объединяла ненависть к человеку, который одновременно, стал их целителем, захватчиком и экзекутором – их единственной надеждой и их возможным смертным приговором.

В этот день Явгмот работал необычайно энергично, то и дело бегая от своего стола к застекленному боксу, куда каждое утро после завтрака приводили двух пациентов. Вот уже несколько месяцев Явгмот брал образцы биологической ткани, накладывал целебные мази, вводил под кожу металлические пластины, смешивал микстуры с порошками и орошал этими составами глотки больных, регистрировал результаты и изобретал новые способы лечения и препараты.

В своих высоких светлых апартаментах он трудился, словно художник в мастерской: лихорадочные выплески медицинского вдохновения перемежались длинными периодами апатии и размышлений. Переходя от стола к столу, рассеянно подхватывая какой-нибудь инструмент или склянку, он вдруг останавливался, неподвижно глядя в пространство, а затем, подгоняемый новой идеей, начинал смешивать реактивы или препарировать подопытную крысу. При этом он непрерывно разговаривал вслух.

– …только ли субстанция, оказывающая реальное воздействие на болезнь, находилась в контакте с камнем? – шептал Явгмот, устанавливая поднос с блестящими фильтрами на маленький столик между двумя пациентами, замершими в напряженном ожидании. Джикс, чьи раны были стянуты пластырем, сидел в кресле на колесах и подозрительно поглядывал на Явгмота.

– Зачем это? Зачем нужен еще и этот яд?

– Он вовсе не пытается вылечить нас, – начал брюзжать Гласиан. – Он пытается побороть болезнь. Его совершенно не интересуют наше здоровье и душевное равновесие, его интересует только наш вклад в его врачебное дело.

Явгмот прищурился, мысли его витали где-то далеко.

– Но мы не просто материал для опытов, – продолжал Гласиан. – Мы широко известные подопытные кролики: побитый гений и человек, который его побил. Весь город наблюдает за работой Явгмота. Все молятся за то, чтобы он вышел победителем в борьбе с проказой. Даже Совет, государственный орган, некогда вышвырнувший его из столицы, словно падаль, теперь предлагает ему любую возможную помощь. Члены Совета боятся, что они сами спровоцировали новую гражданскую войну, некоторые даже выступают за новую ссылку этого лжедоктора, но тем не менее все молятся за него и его усилия. Он у нас великий скульптор, а мы каменные глыбы, с которых он срезает все лишнее, чтобы получить идеальный образ выздоровевшего.

С кривой усмешкой, исказившей и без того резкие черты лица, «скульптор» поклонился, услышав столь цветистую метафору.

– По сути, «скульптору» осталось всего несколько раз провести резцом по каменным изваяниям, и на сегодня – все!

Оба пациента ухмыльнулись, а Джикс даже позволил себе вульгарно присвистнуть.

Выбрав в лотке с инструментами скальпель, Явгмот сдернул одежду с узких плеч неприкасаемого и принялся осторожно разрезать гнойники на его животе.

– Сегодня утром мы попробуем ввести целебную мазь прямо в инфицированную ткань…

– Ох! Жжется! – вскрикнул Джикс, когда первые капли бальзама попали в сочащуюся сукровицей рану. – Ублюдок!

Пациент непременно вырвался бы из кресла, если бы не был накрепко прикручен к нему широкими кожаными ремнями.

– Неудивительно, – сохраняя невозмутимость, Явгмот продолжал накладывать мазь, – в состав препарата входит спирт. Это ускоряет процесс всасывания.

– Этот человек добавляет разные вещества, чтобы ускорить всасывание, чтобы улучшить взаимодействие, чтобы уменьшить вязкость, чтобы стабилизировать состав компонентов, но никогда – чтобы уменьшить боль, никогда – чтобы невкусное сделать вкусным.

Тем временем Явгмот закончил с Джиксом и повернулся к Гласиану. Положив один скальпель, он взялся за другой, и тут его внимание привлек великолепный вид из окна. За куполом Дворца Советов разливался свет необыкновенной красоты и яркости.

– Сегодня твое желание исполнится. – С этими словами он снял с Гласиана одежду и оглядел гнойники на его плече. – У меня сегодня важное дело в городе. Благодаря воздействию этих мазей вы оба будете спать.

– Только не это, – запротестовал Джикс. – Только не я. Только не сегодня. Всякий раз, когда ты укладываешь меня в постель, я просыпаюсь, оставляя на простыне целый ворох собственной кожи.

– Заткнись, – отозвался Гласиан, пытаясь подуть на больное место, пока бальзам по каплям впитывался в кожу. – Разве мы можем что-либо изменить?! Мы здесь хуже заключенных. Он просто впрыснет эту дрянь и не будет особенно церемониться.

– Сам заткнись! – уже почти беззлобно ответил Джикс. – Ты такой же пленник, как и я. Но, в отличие от тебя, я и веду себя как пленник, а не как ручная собачонка.

– Ты ведешь себя как дикарь, как отверженный.

– А я и есть отверженный.

– Сегодня я приглашен на церемонию. – Не обращая внимания на перепалку, Явгмот закончил манипуляции с плечом Изобретателя, пододвинул капельницу к креслу Джикса и налил в бутыль какую-то дымящую ся жидкость. – Пройдет несколько часов, прежде чем мазь окажет свое действие. Если вы не заснете, будет очень больно. Я постараюсь вернуться до того, как вы проснетесь.

Негодующие выкрики неприкасаемого мало-помалу сменились невнятным бормотанием, и вскоре он замер, откинувшись на спинку кресла.

Удовлетворенно кивнув, Явгмот повернулся к Гласиану:

– Вам сделать инъекцию, или сами выпьете?

– Давай сюда, – прошептал Изобретатель, протягивая руку к склянке.

Микстура обожгла горло, и Гласиан с трудом проглотил пойло.

– Ну, мне пора. Пойду готовиться к церемонии.

Явгмот поставил пустую склянку на столик и на правился в свои апартаменты.

Вернувшись в пышном одеянии, любезно присланном Ребеккой, он обнаружил Гласиана грузно осевшим в кресле. С нижней губы до колен тянулась ниточка липкой слюны. Явгмот снова удовлетворенно кивнул и внимательно посмотрел на спящего мужчину.

– Сегодня в городе большое событие – закладка фундамента Храма Транов. Мне бы не хотелось, что бы ты находился возле такого количества заряженных энергией драгоценных камней. Я скажу твоей жене, что ты слишком слаб, чтобы присутствовать на празднике.

Едва Явгмот покинул комнату, Гласиан выпрямился в кресле и злобно посмотрел вслед целителю.

– «Слишком слаб, чтобы присутствовать…» – прорычал он. Горячее снотворное быстро впиталось в мягкую подушку кресла. – «Слишком слаб…»

Ему придется потрудиться, чтобы спуститься по крутой лестнице и добраться до входной двери, но Гласиан был настроен решительно. Он выберется на улицу и обратится за помощью к согражданам. Полета в кресле, управляемом при помощи силового камня, ему не выдержать, но все равно он доберется до верхней террасы, откуда станет наблюдать за закладкой фундамента Храма. Он будет иметь возможность насладиться триумфом своей жены, увидит огромную ровную поверхность из камней, которые она сложила особым образом, а он, Гласиан, создал.

– Сегодня рядом с Ребеккой буду я, а не этот проклятый Явгмот.

* * *

Закрыв за собой дверь, целитель опустился в самодвижущееся кресло. Он уже научился искусно управлять этим видом транспорта, а значит, стал настоящим жителем Халциона. В семи других городах-государствах такие кресла были в диковинку и считались столичной причудой. В Халционе же казалось, будто само небо жужжало и гудело от летательных аппаратов. Они являлись символами будущего, детищем объединения технических нововведений Гласиана и изысканного дизайнерского решения Ребекки, возносившим людей в буквальном смысле этого слова.

Явгмот дотронулся до силового камня, и кресло взмыло прямо с изразцового портика. Сделав круг над крышей здания, где он жил и лечил, целитель вспомнил слова Ребекки о том, что «болезнь не может венчать собой город». Именно поэтому она и построила лазарет на седьмой террасе. На восьмой же располагались самые богатые и роскошные здания столицы.

Полюбовавшись городскими пейзажами, Явгмот направил кресло туда, где вскоре должно было начаться празднество.

Новый горожанин выбрал этот вид транспорта еще и из соображений безопасности. Большинство обывателей до сих пор не доверяло и даже боялось экс-изгнанника. Стражники, блюстители порядка донимали его своим назойливым вниманием. Совет Старейшин время от времени провоцировал горожан на выступления за новую ссылку евгениста. Как всегда, Явгмот маг рассчитывать только на себя. Впрочем, это обстоятельство мало что меняло в его жизни.

Явгмот парил над богато украшенными особняками местной знати, над их вычурными массивными фасадами и витиеватыми башенками, над огромным серым куполом Дворца Советов и мрачной крышей Дворца Правосудия. Престижный район столицы, возведенный в стиле «прямоугольной строгости», простирался до самого жерла вулкана. На ближайшие полвека места для новых построек в Халционе не было.

Но это обстоятельство совершенно не волновало Ребекку и Гласиана. Их Храм Транов не будет стоять на земле, он будет парить в воздухе. Именно в этом и заключалась вся революционная гениальность проекта. Ведь ни один зодчий в истории, мира даже не допускал мысли о возведении здания на идеальной, метафизической, а не реальной основе, о том, чтобы его творение опиралось не на грубую материю, а в буквальном смысле на представление об идеале. Общая идея проекта Храма принадлежала Ребекке. Технические изобретения, необходимые для ее воплощения в жизнь, – Гласиану.

Сегодня парящий фундамент будет запущен.

Снизившись над амфитеатром, Явгмот мельком увидел очертания основания Храма. В связи с отсутствием места для строительства избрали вертикальную, а не горизонтальную плоскость. В своем нынешнем виде основание Храма напоминало стену, перегораживающую Бульвар Советов, и выглядело как огромная витрина, состоящая из десятков тысяч крупных драгоценных камней, энергетически насыщенных, тесно подогнанных друг к другу. Одна ее поверхность была гладкой и бесшовной, противоположная топорщилась выступающими камнями. Утренние лучи преломлялись в гранях кристаллов, рассыпаясь мириадами радуг.

На праздник стекались толпы празднично одетых горожан. Казалось, весь город собрался, чтобы участвовать в запуске будущего Храма. Пять центральных улиц, примыкающих к бульвару, были запружены народом. Все стоянки в центре оказались уже занятыми, а блюстители порядка не разрешали оставлять кресла на крышах близлежащих домов.

Глядя на это столпотворение, Явгмот решил не приземляться, а зависнуть прямо в воздухе над изразцовой крышей старого храма, откуда открывался прекрасный вид на город.

На вершине купола Дворца Советов внезапно появилась таинственная фигура. Утреннее солнце освещало ее, отбрасывая тень на основание Храма, как бы запечатлевая волшебный образ на драгоценных камнях. Там, в мириадах отражений, этот образ казался сотканным из света. Величественное видение поразило воображение Явгмота.

– Ребекка, – прошептал он.

Она не просто «восходила», она выходила за пределы реальности, доступной большинству горожан. Она казалась ангелом, богиней, сверкающим существом, порождением создаваемого ею Храма. Она улыбалась.

Собравшиеся приветствовали архитектора пространства Империи, будущий Храм и солнце громкими криками. Ребекка вскинула руку и обратилась к согражданам. Силовые камни, закрепленные на одежде, многократно усилили ее голос.

– Приветствую тебя, Халцион! – начала она.

В ответ весь город одобрительно загудел.

Ребекка дождалась, пока толпа смолкнет. Ее терпеливый взгляд, спокойная улыбка, манера держаться и смотреть на людей на всех сразу и на каждого в отдельности заставили обывателей замолчать.

– Я нахожусь над куполом Дворца Советов, самого высокого здания в городе. Этой высоты мы сумели достичь, будучи созданиями, которые ходят по земле. Это – вершина нашего прошлого, и сегодня она станет трамплином в наше будущее.

Храм Транов. Вы все слышали эти слова. Теперь позвольте объяснить, что они означают. В отличие от храмов прошлого, он не будет загораживать от вас свет. Напротив, он будет дарить его вам. Он будет не только приковывать наши взгляды к небесам, но поднимать и возвышать нас. Не только заставлять нас чаще думать о богах, обитающих в небесных высях, но и фокусировать наши представления о счастливой жизни и проецировать их в пространство над городом, к звездам и луне. Таким образом, основанием Храма Транов будет служить не бренный мир, а небесный свод.

Нам, транам, с момента образования нашей великой Империи было суждено проделать путь, ведущий из хаоса в рай. Сегодня мы делаем первый шаг.

Ребекка указала вниз, на основание храма. Команды механиков ослабляли цепи массивных якорей, утопленных в базальте. Медленно, в напряженном молчании кристаллическая стена начала подниматься в воздух.

– Фундамент знает свое место. Он сам займет его там, где суждено расположиться храму. Сама структура здания такова, что его основание примет правильное расположение в пространстве. Он никогда не упадет с небес и никогда не перестанет демонстрировать нам образ нашего трансцендентного «я».

Стена поползла вверх, унося светящееся изображение Ребекки. Фундамент сиял, переливался и искрился, словно океанская волна в солнечных лучах.

Преобразилось даже мрачное здание Дворца Советов. Высокие окна превратились в сверкающие водопады, некогда серо-тусклый купол напоминал теперь плывущее облако. Изменился весь город.

Явгмот никогда не предполагал, что такая красота может существовать на свете. Живя среди прокаженных и людей-ящериц, он стал верить в то, что люди – это не более чем случайно созданная движущаяся совокупность внутренних органов и хрупких костей. Теперь он разглядел в людях нечто большее, нечто героическое. Он смотрел на толпу обывателей, а думал о судьбе нации.

Переливающееся миллионами солнечных бликов основание Храма поднималось все выше, одновременно разворачиваясь в горизонтальной плоскости и принимая то положение, которое ему надлежало занять согласно замыслу архитектора. Оно уже взмыло над Дворцом Советов, и теперь драгоценные камни сверкали прямо над головой Ребекки. Вытянув руки, она нежно погладила камни ладонями, и они ответили ей благодарным сиянием. Наконец кристаллическая основа Храма замерла в воздухе.

Феерическое зрелище заставило людей замолчать. В наступившей тишине вновь послышался голос Ребекки:

– Здесь будет наш Храм!

Ее речь прервала волна бурных аплодисментов.

– Наступило новое время, и это, – она указала на парящий фундамент, – шаг в будущее, отделяющий нас от земного мира. Каждый, кто захочет войти в Храм, должен будет совершить этот шаг. Позвольте мне сделать его первой.

Люди затаили дыхание. Явгмот даже привстал в своем летающем кресле, с силой вцепившись в подлокотники.

А Ребекка уже шагнула в никуда. На мгновение ее фигура словно застыла в воздухе. Толпа ахнула, но в следующую секунду женщина опустилась на камни фундамента. Каждый кристалл запечатлел ее образ и пропустил его сквозь себя. Теперь ее изображение, подобно мириадам маленьких солнц, светило всем, кто находился внизу.

Вопль восторга прокатился по Бульвару Советов:

– Слава Халциону!

Толпа ожила, зашевелилась и раскололась на части. Те, кто находился ближе к Дворцу Советов, хлынули вверх по широкой лестнице, которую Ребекка пристроила к восточному фасаду. За считанные секунды молодые мужчины и женщины достигли крыши и бросились к центральному куполу. Глаза горожан светились экстатической радостью.

Явгмот понял, что пришел его час. Облетев вокруг купола Дворца Советов, он первым достиг шпиля, остановил кресло и не раздумывая шагнул в пустоту. Земля внизу закружилась в бешеном ритме. Не успел целитель испугаться, как почувствовал, что приземлился на сверкающее основание будущего Храма, прямо в удивленные объятия Ребекки.

Вдвоем они заскользили по гладкой поверхности кристаллов. Одежды их перепутались, ноги и руки переплелись. Оба старались подняться. Наконец им это удалось, и Явгмот снова радостно обнял и закружил смеющуюся Ребекку.

– Ты сделала это1 Ты сделала это!

И город отозвался эхом.

– Мы все это сделали! – прокричала она.

Ее слова едва не убили Гласиана. Слова, и смех, и сияющий образ Ребекки в объятиях этого недоноска.

– Отвези меня… обратно! – крикнул изобретатель мужчине, катившему его кресло наверх. – Я не могу вынести… такое сияние.

Глава 5

Сегодня Ребекка снова решила задержаться в Храме. Устроившись у края парящего над городскими улицами основания, она вглядывалась в грани кристаллов и думала о том, что они очень похожи на оскаленные зубья огромного медвежьего капкана. Оранжевые лучи закатного солнца вились между камнями, и свет становился холодноватым, как будто огонь горел за льдинками.

Ребекка покачала головой, по ее спине пробежали мурашки. Она и не думала, что пришедшим в ее Храм может овладеть такое состояние. Обычно она поднималась сюда в замечательном расположении духа.

Задолго до восхода кристальная громадина ловила первые розовые лучи и отражала их вниз, пробуждая жителей Халциона, а днем вбирала весь свет, превращаясь в маленькое городское солнце. Даже в пасмурную погоду, когда небо затягивалось синими тучами, словно покрывалом, Храм отделял потоки красного и желтого света от всех прочих и рассеивал их над городом, позволяя прозвучать только одному раскату грома из двадцати, только одной молнии из двадцати промелькнуть над столицей.

А вот на закате, в преддверии приближающейся ночи, кристаллический фундамент начинал испускать потоки совсем других энергий. Тогда присутствие чего-то потустороннего, почти враждебного, словно обретало спою незримую плоть. Искрящееся золото оборачивалось холодным серебром. Ярко-красные языки пламени гасли в ледяном безмолвии.

Уже дважды Ребекка пыталась задержаться в храме, и каждый раз ей становилось не по себе. Лунное сияние отражалось от прозрачных камней, потоки холодного света дрожали, воплощаясь в зыбкие фигуры призраков.

Священное место превращалось в ледяную пещеру.

Ребекка оглядывала свое детище, стараясь стойко перенести испытание. И понимала, что не сможет.

«Что это? Ошибка замысла или воплощения? Оракул видит только то, что он видит».

Архитектура Восхождения, созданная и теоретически обоснованная Ребеккой, не предполагала приятного прощания с Храмом. Покинуть любое из ее строений означало вступить на путь регрессии, возвратиться с уровня возвышенного, величественного в светское, бренное, мирское. Все, что человек приобретал, войдя в Храм, он терял, покидая его.

Последнее ее творение оказалось наихудшим. Уходя из святилища, человек ощущал, как темнота и холод вновь проникают в его просветленную душу.

– Чем заманчивее обещание, тем больше риск, – напомнила сама себе Ребекка. – Если я не могу вынести темной сути собственного создания, как я могу требовать этого от сограждан?

Женщина печально вздохнула и вдруг почувствовала чье-то присутствие прямо за своей спиной. Страх скользнул под сердце. Резко обернувшись, она увидела, как из сгустившегося зловещего сумрака выступила высокая фигура.

– Ах, вот вы где. – В знакомом голосе слышались нотки обвинения.

– Явгмот, – выдохнула Ребекка. – Что вы здесь делаете? Бродите вокруг? Вы меня напугали.

– Разве вы не слышали, как я звал вас, пока поднимался по куполу и шпилю? – Мужчина шагнул вперед и стиснул руки Ребекки в холодных ладонях.

– Нет, не слышала, – архитектор отстранилась, – и это часть задуманного. Храм не пропускает шума нижнего мира. Здесь надо быть свободным от всего мирского, всего бренного…

– Достаточно, – остановил ее Явгмот. – Вам следовало бы больше времени проводить с людьми и меньше с холодными, бездушными камнями. Вы любите свои идеи, свои разработки, но вы забываете, для кого вы все это придумываете.

– Простите, я слишком увлечена своей работой. – Ребекка потупилась, разглядывая свои пальцы. – Вы правы, я заточила себя в работе, как в гробнице. Но сегодня другое. Сегодня я как раз думала о своем на роде, о чуде, о человечности и долгих годах, которые ждут нас впереди…

– Я пришел за вами. Есть новости. Важные новости.

– Гласиан?!

– Он чувствует себя замечательно, – успокоил Явгмот. – Во всяком случае, в настоящее время. Но новости касаются именно его. Впрочем, как и всех нас.

– Что-то случилось? – быстро спросила Ребекка.

– Я все расскажу вам, – целитель снова взял ее за руку-на сей раз его пальцы были теплыми, – внизу, в лазарете. Вам, Гласиану и Джиксу. Пойдемте, нас ждет летающее кресло. Можно было бы подняться на нем прямо сюда, но…

– Я не хочу, чтобы кто-либо добирался сюда в кресле, – оборвала его Ребекка. – Это разрушает символический мир, созданный мной.

– Да, да, – раздраженно проговорил Явгмот, – символический мир… Вы, моя дорогая, вообще живете в собственном придуманном мире. К сожалению, ваши представления об идеале, ваши идеи не имеют ничего общего с реальностью, с жизнью тех, для кого вы проектируете и строите ваши дома. Они не понимают нас, потому что вы страшно отдалились от них. Пойдемте. – Он потянул ее к выходу. – Спуститесь со мной к людям, в мир случайностей, как вы его называете. У нас много случайностей, которые требуют обсуждения.

Ребекка казалась потерянной. Прикусив губу, она кивнула и последовала за целителем.

* * *

«Как могли эти демоны построить такой рай? – недоумевал Джикс. Накрепко привязанный ремнями к койке, он мог только немного поворачивать голову. – Белые потолки, чистая кровать, вкусная еда, чудесный вид из окна… Но вот горожане… Они относятся ко мне, словно к куску мяса», – думал отверженный.

Постоянно пребывая в состоянии лихорадочного возбуждения, Явгмот и его ассистенты были заняты только тем, что резали его тело, вскрывали гнойники, ставили капельницы или впрыскивали новые препараты, видя перед собой лишь болезнь, но не живого человека.

«А Гласиан? Этот еще хуже. Просто чудовище. – Джикс перевел взгляд на соседнюю койку и. усмехнулся. Изобретатель лежал неподвижно, отвернувшись к стене. – Большинство обывателей стремятся стать такими же, как он, – твердолобыми, эгоистичными, жестокими параноиками».

– Демоны, – вздохнул молодой человек.

– Заткнись, – прорычал Гласиан не оборачиваясь.

– Это правда, – подтвердил Джикс. – В тебе живет целая банда демонов.

– Ты так говоришь только потому, что ты не наш.

Это мы построили город, и мы составляем сообщество. – Спина изобретателя затряслась от приступа сильного кашля. – Ты и тебе подобные создали то, в чем вы живете в ваших пещерах. И твое место там.

– Но пещеры-то вырыли не мы, а вы, – огрызнулся Джикс. – Это темная сторона, тень Халциона. Невозможно построить идеальный мир, потому что в жизни наравне существуют и добро и зло. Все, на что вы оказались способны, – постараться просто разделить их: положить все хорошее в одно место, а все плохое – в другое. Перед тем как построить свой замечательный город, вы должны были выкопать Пещеры Проклятых, чтобы сбрасывать в них весь человеческий мусор, который вы не хотите видеть возле себя. Создавая ваших красивых людей, людей будущего, вы выбросили на свалку половину горожан.

– Мы не выбрасывали тебя на свалку. Тебя просто тянет в такие места, – поправил его Гласиан.

– Скажи мне, кто дал вам право решать, кто достоин жить в вашем прекрасном обществе, а кто нет? Мы больше не хотим, чтобы нас выбрасывали или отбраковывали. Мы выбираемся на поверхность, вылезаем и разыскиваем людей, которые нас туда отправили. Когда-нибудь мы убьем вас всех.

Гласиан снова затрясся, и Джикс не мог с точностью сказать, смеется он или его душит новый приступ кашля.

– Вы хотите попытаться убить нас, а сами наполняете собой коллекторы, словно чумные крысы. И едва вы высовываетесь, вас снова, как крыс, сбрасывают вниз.

– Ты и твои люди обречены, Гласиан.

– Ты и твои люди заблуждаетесь, Джикс.

– Возможно, мы все обречены и все заблуждаемся. – В дверях показался Явгмот. – У меня для вас потрясающие новости.

– Как твое здоровье, Гласиан? – Выскользнув из-за спины целителя, Ребекка быстро прошла через палату и опустилась на колени возле кровати мужа. Гласиан нехотя повернулся и увидел полные тревоги глаза жены. Следуя инструкциям Явгмота, она завязала нос и рот шарфом, а руки обернула чистой марлей. – Мне кажется, ты выглядишь немного хуже, чем утром.

– Все из-за этого вонючего хорька, – ответил Гласиан, слабо махнув в сторону Джикса, – который без умолку болтает о своих заблуждениях и проповедует геноцид.

– Возможно, это не заблуждения, – жестко произнес Явгмот. – Мне удалось обнаружить причину болезни, и я пришел к выводу, что жителям Халциона грозит серьезная опасность, – глаза его буравили слушателей, – а также всем обитателям пещер под городом.

– Да и черт с ними! – прорычал Гласиан. – Мы все равно умираем!

– Вот то, что отравляет людей. – С этими словами Явгмот выудил из кармана ярко-красный кристалл размером с человеческое сердце. – Один он не представляет большой опасности. А вот сочетание камней с разного рода устройствами в летательных аппаратах, автоматических дверях, кристаллы, вмонтированные в дома и мостовые, – все это создает пересекающиеся потоки энергий, разрушающих саму живую материю растущих организмов. Вот откуда взялась проказа. Ваша плоть разлагается, потому что не может самовосстанавливаться. Влияние камней препятствует естественному излечению, оно тормозит даже регенерацию биологических тканей, пропитанных питательными веществами.

– Это невозможно, – отмахнулся Гласиан. – Почему тогда твоя рука еще не отсохла?

– Каждое живое существо, – терпеливо объяснил Явгмот, – обладает иммунитетом, защищающим организм от воздействия целого ряда негативных факторов, в том числе и от влияния этих энергий. У одних он сильнее, у других слабее. Но у большинства из нас из-за постоянного взаимодействия с матрицами энергетически заряженных камней сопротивляемость может бьпъ снижена. И, если она снижена или нарушена, в биологических тканях начнут развиваться необратимые процессы, результатом которых станет смерть организма. Рано или поздно это произойдет со всеми нами, – угрюмо заключил целитель.

Его речь была прервана хихиканьем Джикса. Все взгляды устремились на отверженного, даже Гласиан перевернулся на другой бок, чтобы взглянуть на насмешника. Их гнев только подстегнул Джикса.

– Я же говорил, вы обречены! – восторженно воскликнул он. – Это просто великолепно! Вас убивает то, на чем вы построили свой прекрасный город! Сама основа вашей жизни ведет вас к смерти. Но ирония в том, что вы не сможете отказаться от благ и комфорта, вы уже неспособны жить так, как все остальные люди на земле. – Резко оборвав свой лающий смех, Джикс пристально взглянул на присутствующих и добавил: – Вы убиваете себя и даже не хотите остановиться.

– Да, но люди внизу тоже заражены и тоже обречены на смерть, – спокойно напомнил о реальном положении вещей Явгмот. – Гласиан мог заразиться, когда ты ударил его силовым камнем, но сопротивляемость его организма была снижена в результате долгой работы на производстве. По той же причине болезнь так быстро распространилась и в Пещерах Проклятых.

Энергия, вырабатываемая магическим производством, отравляюще действует и на неприкасаемых.

Взгляд Джикса загорелся бешенством.

– Демоны! Вот вы кто! Демоны!

Ребекка поднялась с колен и подошла к Явгмоту. Сорвав нервным движением шарф, молодая женщина не отрываясь смотрела в глаза целителя.

– Это не может быть правдой. Скоро два года, как я занята строительством Храма. Это самая мощная и мире матрица, содержащая силовые камни. Но у меня нет никаких признаков болезни.

– Возможно, у вас хорошая иммунная система, – мягко проговорил Явгмот. – По крайней мере, я на это надеюсь. Тот факт, что вы не заразились, хотя достаточно долго общались со своим мужем, не принимая мер предосторожности, заставляет меня думать, что я прав. В конце концов, это инфекционное заболевание, передающееся от человека к человеку. Нарушенная сопротивляемость одного организма может разрушить и сопротивляемость другого. – Явгмот сжал руки Ребекки в своих. – Я искренне надеюсь, что у вас хороший иммунитет.

– Ложь! Наиковарнейшая ложь[ – выкрикнул Гласиан. – Это ты во всем виноват, преступник, отверженный! Ты пришел, потому что в отчаянии мы были готовы испробовать на себе все, включая твои чудовищные методы. А теперь ты говоришь, что это камни убивают меня? А может, таким образом ты хочешь отомстить и разрушить все созданное нами, а заодно и нас самих?! – Изобретатель перевел дух и продолжил, грустно качая головой: – Нет, это не может быть правдой. В течение сотен лет мы жили рядом с камнями. Наши целители, – он поднял палец и взглянул на Явгмота, – настоящие целители, – сумели наполнить лас жизненной силой, и они не разделяли нас на категории, как мясники скотину.

– Придется признать, что «настоящие целители» обманули ваши ожидания. – Явгмот окинул присутствующих пылающим взглядом. – Одно их прикосновение губительно для вас, оно разъедает вашу плоть. Есть только одна надежда. Теперь, когда причина заболевания выяснена, осталось найти способ бороться с ним. Обещаю, я спасу твою несчастную жизнь, Гласиан, и твою, Джикс, и жизни всех горожан и проклятых. Я найду вакцину, которая раз и навсегда избавит нас от этой заразы, и тогда город сможет жить, а Храм Транов станет вечной славой народа, и вся нация шагнет в будущее и никогда не пойдет путем нисхождения. Обещаю!

– Ничего ты не сделаешь, – махнул рукой Гласиан. – Ты не способен лечить, ты можешь заниматься только вивисекцией. Я еще застану твою очередную высылку.

– Подожди, Гласиан, – перебила его Ребекка. В ее ушах все еще звучали слова Явгмота.

– Я соберу старейшин, чтобы они объявили тебя государственным преступником, – продолжал Изобретатель.

– Дорогой, пожалуйста…

– Твоя деятельность и твои лживые идеи должны быть поставлены вне закона! – не унимался Гласиан.

– Лживые??? – не выдержал Явгмот.

С этими словами он направился к шкафу, вынул скальпель и одним движением вспорол бинты на теле Джикса. Пропитанные засохшей кровью и сукровицей, они разошлись, открывая взглядам бледную грудь и живот пациента, сплошь усыпанные гнойниками. Прижав кристалл к ребрам больного, Явгмот обернулся к Гласиану:

– Это ложь? Ложь?

Бледно-серая кожа вокруг камня сделалась коричневой, а затем начала лопаться, испуская потоки темной крови и зловонного гноя. Джикс истошно заорал, тело его содрогалось в агонии. Бордовые метастазы поползли в стороны, гниение распространилось уже по всей груди.

– Хватит! – закричала Ребекка. Рванувшись к больному, она почти уже выхватила камень, но Явгмот сжал ее руку.

– Это ложь? – уже спокойно спросил он.

– Нет, – выдохнула женщина, со страхом глядя на целителя. – Пустите! Вы делаете мне больно. Вы делаете больно ему! Может быть, вы и правда наша единственная надежда, может, вы и найдете средство излечения, но, прошу вас, не забывайте о тех людях, ради которых вы проводите ваши исследования!

Явгмот прищурился, на секунду крепче сжал пальцы, дрожащие на ее запястье, а потом вдруг решительно поднялся и направился к двери.

– Хорошо, – бросил он через плечо, покидая больничную палату.

Глава 6

Конечно же Гласиан знал, что Явгмот лжет. В самую первую секунду их встречи изобретатель сказал себе: этот человек – шарлатан. Но он оказался не просто ловким обманщиком, нет, он был просто чудовищем.

Все, что он говорил о камнях и о проказе, не могло быть правдой. Как человек в здравом уме может утверждать, что самая основа жизни и величия транов является источником заразы? Говорить о том, что Империя зиждется на ложных принципах, несущих в себе угрозу для ее же граждан? И обосновывать все это евгеническими теориями, настаивать на том, что люди – всего лишь млекопитающие, что они произошли от животных, что каждая биологическая ткань состоит из еще меньшей ткани, каждый организм из еще большего числа организмов и так до бесконечности… все это просто смешно. Гласиан прекрасно понимал это.

А вот Ребекка… С каким вниманием она слушала его доводы! Даже бесчеловечный эксперимент над Джиксом не поколебал ее веру в этого лжецелителя. А если он пользуется благорасположением архитектора пространства Империи, то, не ровен час, сможет завоевать и симпатии горожан.

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4