Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Онлирия

Автор: Ким Анатолий
Жанр:
Аннотация:

`Человек умирающий – существо искаженное`, – утверждает Анатолий Ким в романе `Онлирия`. Накануне объявленного конца света явились людям в истинном обличье ангелы и демоны. Гибель мира неизбежна – и неизбежно его возрождение в том виде, в каком он был изначально задуман Богом. В обновленном мире – Онлирии – под громадным лучезарным солнцем не будет жестокости и страданий, болезней и горя, и человек, осознавший свое бессмертие в единении с Богом, никогда не подчинится наваждению гнева, зла и насилия.

  • Читать книгу на сайте (365 Кб)
  •  

     

     

Онлирия, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (188 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (160 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (155 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (179 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Тёма комментирует книгу «Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей» (Conan Arthur):

    Самый лучший сайт мне очень понравилось спасибо что вы есть

    андрей комментирует книгу «Тухачевский» (Соколов Борис Николаевич):

    борюсик-какую блестящую операцию провернул гений тухачевский ?

    елена комментирует книгу «Есть ли жизнь без мужа?» (Южина Маргарита):

    Господи! Писатели очень бедны!!! Все только за деньги.Какая может быть популярность? Вас скоро и в метро перестанут читать.

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    Фадеев комментирует книгу «Великие битвы XI–XIX веков: от Гастингса до Ватерлоо» (Эдвард Кризи):

    да книга отличная-читается-но смущается-один вопрос кто читал книгу там есть такие слова-умывшись посредством машинки-что это такое

    Олеся комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Якщо хочеш читати українську книжку на російській мові- вперед,перекладай її, самостійно,В чому проблема! Що це за зневага така до укр. мови???

    кто нибудь комментирует книгу «Метро» (Сафонов Дмитрий):

    смотрел фильм хочу почитать книгу...ещё не прочитав ни единого слова в книге сразу пишу:КРУТЬ!!!!

    виу комментирует книгу «Конь с розовой гривой» (Астафьев Виктор Петрович):

    Нормик! Но не прослушала, пришлось прочитать =========)))))))


    Информация для правообладателей