Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Слепящая тьма

Автор: Кестлер Артур
Жанр: Современная проза
Аннотация:

«ДЭМ» публикует перевод широко известного политического романа Артура Кестлера «Слепящая тьма». Любопытна судьба этого произведения: рукопись книги, написанная на немецком языке, пропала. К счастью, уже был готов английский перевод, названный «Мрак в полдень» (по-французски роман называется «Ноль и бесконечность»).

Артур Кестлер (1905-1983) прожил сложную, исполненную трагических потрясений жизнь. Еврей по национальности, Кестлер родился в Будапеште, детство и юность провел в Венгрии, Австрии и Германии. Европейскую известность как журналист Артур Кестлер завоевал совсем молодым человеком: с 1926 по 1929 год он был корреспондентом немецкого издательского концерна Ульштайна на Ближнем Востоке, в 1929-1930-годах работал в Париже. Кестлер — единственный журналист Европы, совершивший в 1931 году на немецком дирижабле «Граф Цеппелин» полет к Северному полюсу. В середине тридцатых годов писатель предпринял большое путешествие по Центральной Азии и год прожил в Советском Союзе.

Написанный много лет назад, роман «Слепящая тьма» Артура Кестлера представляет интерес и сегодня. Он дает представление о том, как воспринимались за пределами СССР события внутренней жизни страны, какой огромный, до сих пор трудновосполнимый ущерб был нанесен сталинским террором международному престижу родины социализма и единству мирового коммунистического движения.

  • Читать книгу на сайте (426 Кб)
  •  

     

     

Слепящая тьма, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (207 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (177 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (171 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (173 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Егор комментирует книгу «Петр Первый» (Толстой Алексей Николаевич):

    Хорошая книга, мне очень понравилась

    ReMarQ комментирует книгу «Наследник из Калькутты» (Штильмарк Роберт):

    Любимая книга моей молодости, да и пожалуй не только моей.... Пожалуй сделаю как нибудь аудио книгу!!!

    Кеша комментирует книгу «Горм, сын Хёрдакнута» (Петр Воробьев):

    Есть две книги - то же деятель написал "Набла квадрат."

    Аня комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

    Люди кто скачал эту книгу? можете мне скинуть по эмайлу её?

    владимир комментирует книгу «Тайный советник вождя» (Успенский Владимир Дмитриевич):

    очень правдивая книга, спасибо

    Нет фантазии комментирует книгу «Точка Ру и 6 «Б»» (Людмила Матвеева):

    Классная книга

    АЛЕНА комментирует книгу «О чем плачут лошади» (Федор Александрович Абрамов):

    ИНТЕРЕСНАЯ КНИГА СОВЕТУЮ ВАМ ПРОЧИТАТЬ

    Подгорный комментирует книгу «Из XX в XXI век: История одной жизни» (Владимир Борисович Баранов):

    Книга Баранова История одной жизни представляет сборник политических доносов. Автор подлый КГБшник.

    Ветреная Шипучка комментирует книгу «Повесть о двух городах» (Диккенс Чарльз):

    Исторический роман Диккенс о временах Французской революции.. Очень увлекательная книга!!

    Евгения2001 комментирует книгу «Мурли» (Шмидт Анни):

    Мне попалась на глаза книга с очень интересным названием - «Мурли», которую написала Анни Шмидт. Обложка этой книги так и просила: «Прочитай меня!» Я взяла прочитать эту книгу. Читать мне так было интересно, что я каждый день читала по тридцать страниц. Героев было очень много, и в основном это были коты и кошки: Помоешница – бродячая кошка, Мортье – тётушка Мурли, Промокашка, Муниципалка – дочери Помоешницы, Аннелизе – кошка доктора Схюльда, Булочка – дочь Помоешницы, кошка булочницы, кот Бензин – кот Механика, Рыжий Плут – отец Мурли, Ластик, Люкс – гостиничный кот, Прафюм, Косой Симон. Также описывались и люди: Тиббе – работник газеты, Биби – маленькая девочка с фотоаппаратом, многоуважаемый господин Эллемейт – подлый врун. Но особенно мне понравилась Мурли, которая превратилась из кошки в человека. Больше всего понравился сюжет произведения, место, где описывается, как пропали шестеро котят – детишки Помоешницы. Я с удовольствием читала эту удивительную, потрясающую, поразительную, интересную книгу. Я встретила в этой книге новые мне слова: менеер, юфрау, сент, гульден, мефрау. Меня книга научила многому. Если вы, дорогие лицеисты, прочитаете эту книгу, то вы узнаете значение новых слов. Читайте книги, подобные «Мурли» - это очень интересно!


    Информация для правообладателей