Я и сам об этом догадывался, видя, как они топают по улице; серьёзные мужики, все трое.
— Видите ли, — продолжал Джимми. — Бак часто проходился по адресу Клана; в конце концов, к нему стали приходить письма с угрозами. Но он и не думал оставить город. Для начала он предупредил, что пристрелит каждого, кого застанет на своём участке после захода солнца. А стреляет он быстро и метко. После такого предупреждения никто к нему не совался — только продолжали угрожать письменно. Но, смотрите, они идут сюда.
Он резко замолчал.
В следующую минуту они вошли в фойе: первый, второй, третий.
Старик огляделся и направился прямо ко мне.
— Незнакомец! — начал он. — Ты, верно, и есть Рейс Вильямс. О том, что вчера произошло, уже говорят в городе. Дай пожать твою руку. Меня зовут Бак Джебин.
После таких слов он сунул мне свою клешню, а следом и его сыновья, только молча.
— Я слышал, что вы не слишком дружны c ребятами из Клана. Как, впрочем, и я сам, — ответил я, стараясь быть любезным.
Но старик даже не улыбнулся; он только глядел на меня в упор. Серьёзный дядя.
— Ладно, — Бак провёл рукой по щеке. — Я только хотел пожать тебе руку и сообщить, что мой участок в двух милях отсюда. Когда захочешь спокойно выспаться, заглядывай; мой дом всегда открыт для тебя. Только имей в виду, я не принимаю ничью сторону. Для Бака Джебина важна лишь его семья — он терпеть не может совать нос в чужие дела. Но двери моего дома для тебя открыты — широко.
Поблагодарив, я рассказал ему о записке администратора; без нажима, только чтобы поддержать разговор. Я уже твёрдо решил остаться в гостинице.
— Если они выставят меня из этой ночлежки, то не раньше, чем у меня кончатся патроны, — продолжал я.
— Гм!
Он снова погладил подбородок; затем резко повернулся и пошёл прямо в контору администратора.
Я попытался разговориться с его мальчиками, но безуспешно. Выудить у них хоть что-то о Клане мне не удалось. Они просто отмалчивались и даже не улыбнулись, когда попробовал острить о ночных рубашках и пижамах. В ответ я получил лишь бычьи взгляды. Весёленький вечерок ждёт меня, если я попаду к ним в гости, подумал я.
«Да», «нет» и «не в курсе» — вот всё, что я из них вытянул. Правда, один из сыновей разговорился до того, что спросил у меня, который час. Видно, старик говорит за всех членов семьи, решил я. В целом это похоже на тайную ложу в масштабах одной семьи.
Тут из конторы появился Бак, а за его спиной администратор. Ну и ну! Рассыпаясь в улыбках, он сообщил, что вышла ошибка, и он умоляет меня остаться. Было видно, что он не шутит — за улыбками проглядывала тревога. Мне даже стало его жаль. Выбирать между Баком Джебином и Кланом не очень-то интересно. Но сейчас он сделал правильный выбор. Кто знает, доберётся ли до него Клан, а вот Бак... достаточно было посмотреть на него, чтобы понять, с кем имеешь дело.
— Ты не беспокоишься за свой дом, отправляясь в город? — спросил я Бака, когда он собрался уходить.
Он оглядел меня с головы до ног, а затем оскалил зубы. Наверное, он так улыбался, хотя у меня нет полной уверенности. Затем он сказал как-то уж слишком ласково:
— Думаю, что опасности нет. Дома Сара и мои невестки. Чего же бояться?
Они вышли из гостиницы и снова застучали каблуками по середине улицы — колонной по одному. Миленькая семейка, никаких сомнений.
Ртак, Клан оказался РІРѕРІСЃРµ РЅРµ такой тайной, как СЏ думал вначале. После СѓС…РѕРґР° Бака Джебина Джимми буквально засыпал меня информацией. РРЅРѕРіРґР° члены Клана даже устраивают парад РЅР° главной улице РіРѕСЂРѕРґР°; РїРѕСЂРѕСЋ РѕРЅРё прихватывают РєРѕРіРѕ-РЅРёР±СѓРґСЊ РёР· местных жителей, предварительно вымазав его дегтем Рё вываляв РІ перьях. РџРѕРґ конец парада его бросают РІ фонтан, расположенный РІ центре РіРѕСЂРѕРґР° — забывая, конечно, вернуть одежду. Ребятам СЏРІРЅРѕ РЅРµ хватало скромности.
Когда в штате находили труп после ночных забав Клана, его руководство выступало с публичным опровержением, заявляя, что он исключит из своих рядов каждого, причастного к убийству. Великодушные люди, что и говорить, к тому же откровенные и справедливые.
В заключение Джимми выдал действительно важную новость: очередная встреча Клана должна была состояться этой ночью. Не было тайной, что они будут принимать новых членов. Я понял, что организация не распадалась, а наоборот, росла. Надо было действовать быстро.
Мне было ясно, что за гостиницей круглые сутки ведётся наблюдение. Я приметил трёх типов напротив парадного входа и одного, наблюдавшего за чёрным. Все, кто появлялся в гостинице, обходили меня, как чумного — знали, что я взят на мушку. Что же, возможно, Клан меня достанет; но в этом случае у местного похоронного бюро будет работы больше, чем за пару последних лет.
У Джимми были задатки бой-скаута; после работы он ухитрялся незаметно пробираться в мой номер, чтобы поболтать. Я ввёл его в курс дела, кое о чём умолчав. Джимми был неженат и не имел детей, так что он ничем особенно не рисковал, связавшись со мной.
От него я узнал, где происходят встречи Клана — жители не любят появляться там после темноты. Я уговорил Джимми спрятать свой велосипед в сарае недалеко от гостиницы:
Весь вечер я был начеку, но заметил лишь одного типа, наблюдавшего за чёрным ходом. В девять часов я был готов проделать трюк, необходимый, чтобы попасть на представление, устраиваемое Кланом.
Р’ заднем помещении гостиницы была кладовая, Рё Джимми устроил так, что СЏ СЃРјРѕРі туда незаметно проскочить. РР· крохотного окошка СЏ различил РІ темноте РѕРґРёРЅРѕРєСѓСЋ фигуру примерно РІ десяти ярдах. РћРЅР° прогуливалась РїРѕ аллее, ведущей РѕС‚ чёрного С…РѕРґР°. РЇ начал действовать. Напялив РЅР° голову наволочку, прихваченную РёР· номера, СЏ зажёг свечу Рё подошёл вплотную Рє окошку. Затем СЏ отдал салют, принятый среди членов Клана, Рё жестом подозвал того типа Рє себе.
Как я уже отмечал, в Клане обожают детские игры, и он бросился ко мне со всех ног. Вероятно, парень решил, что его приглашают помочь вымазать меня дегтем и обвалять в перьях. Мне оставалось только огреть его рукояткой пистолета, — после чего он послушно улегся на траву под окошком.
Подождав пять минут и убедившись, что всё спокойно, я вылез из окошка и припустил по аллее. Ещё через несколько минут я уже сидел на велосипеде и мчался за город в направлении того места, которое на жаргоне Клана называлось «клаверной», или местом встречи.
Сейчас мне был нужен настоящий балахон, и у меня созрел план, как его достать. Джимми знал поворот дороги, где члены Клана останавливаются по пути к «клаверне», чтобы напялить свою униформу. Больше того, он сообщил мне, что один из парней, входящих в Клан, задержится в городе и будет добираться на своём «форде» позже других. Вот этого-то цыпленка я поджидал.
Вероятно, я немного поторопился. Лужайка, где происходило переодевание, была прямо за поворотом; поблизости не было никаких строений. Я оттащил велосипед в густой кустарник и стал ждать. Совсем стемнело, но кое-что мне удалось разглядеть. В течение двадцати минут за поворотом остановилось три машины; из них вылезали мужчины, торопливо облачались в белые саваны и, не мешкая, ехали дальше.
Почти час машин не было, но наконец появился мой «форд». Водитель явно спешил и попытался переодеться, не выходя из своей колымаги.
Рто только облегчило РјРѕСЋ задачу. РљРѕРіРґР° СЏ его накрыл, РѕРґРЅР° СЂСѓРєР° ещё торчала Сѓ него РёР· ворота рубахи. Р’РёРґ Сѓ парня был нелепый: РѕРЅ только раскрывал Рё закрывал СЂРѕС‚, как рыба. Полудохлая рыба.
— Ну, ну, потише, без оскорблений, — сказал я, когда он начал перечислять все пытки, которым я буду подвергнут. — Ты меня знаешь, малыш.
Я пощекотал ему шею дулом пистолета.
— Я управился с тремя из вашей своры прошлой ночью. Вылезай! Живо снимай балахон, или тебя в нём похоронят.
Я не шутил — взявшись за пистолет, я становлюсь настоящим зверем, хуже не бывает.
Сказанного было достаточно. У него хватило здравого смысла передать мне всё обмундирование. За пару минут я связал его верёвкой, прихваченной из гостиницы; потом привязал его к дереву, не видному с дороги, и прыгнув в машину, уехал.
Проехав несколько сотен ярдов, я нашёл нужный мне поворот, а ещё дальше — подъездную дорожку, обсаженную деревьями.
Всё шло как надо. Сначала фигура в белом балахоне знаком руки остановила мою машину. На жаргоне Клана этот тип назывался «клестером», членом «внешней охраны». Он принял меня за своего — благодаря моему балахону, конечно.
— Власть белых, — прозвучал из моих уст нужный пароль.
Дальше — больше. РњРЅРµ пришлось пустить РІ С…РѕРґ РІСЃРµ фокусы, которым научил меня Немой Роджер. После обмена салютом охранник пропустил меня Рє площадке, РіРґРµ припарковалось около пятидесяти машин. Здесь РјРЅРµ СЃРЅРѕРІР° пришлось обменяться приветствиями, теперь уже СЃ «кларого», внутренней охраной. Р’СЃС‘ обошлось, Рё СЏ оказался РЅР° СѓР·РєРѕР№ прогалине, ведущей РїСЂСЏРјРѕ Рє «клаверне». Рто было довольно большое открытое пространство, окружённое густой порослью молодого леса — подходящее место, чтобы разбежаться РїСЂРё появлении полиции. РќР° поляне собралось около ста человек; РєРѕРіРґР° СЏ там появился, представление уже началось.
— Повелитель! Люди, жаждущие вступить РІ наши СЂСЏРґС‹, готовы! — прогремел чей-то голос, Рё фигуры РІ белых балахонах образовали РєСЂСѓРі. РР· темноты выпорхнул паренек СЃ горящим крестом, Р° следом восемь человек — кандидатов, — жаждущих острых ощущений Р·Р° СЃРІРѕРё десять долларов. РС… ожидания оправдались, РїРѕ крайней мере, РїРѕ части звуковых эффектов. Р—Р° РІСЃСЋ СЃРІРѕСЋ жизнь СЏ РЅРµ слышал, чтобы так сотрясали РІРѕР·РґСѓС…. Сначала Главный Гоблин — птаха, обряженная РІ РїСѓСЂРїСѓСЂРЅРѕ-белый халат — выпустил пар, обещая отправить РІ ад всех, кто мешает Клану поддерживать закон Рё РїРѕСЂСЏРґРѕРє. РќР° РјРѕР№ взгляд, РѕРЅ молол чушь, Рё РЅР° месте кандидатов СЏ потребовал Р±С‹ СЃРІРѕРё денежки назад.
Оказалось, что члены Клана называют себя не «братьями» или чем-то в этом роде, а — гражданами. Посвящение называется «натурализацией». При этом произносится клятва, способная любому сдвинуть мозги набекрень своей длиной, скверным английским и прогнилостью идей. Затем новый «гражданин» клянётся никогда не давать показаний против члена Клана, если тот не совершил изнасилования, умышленного убийства или предательства. Ничего себе! Значит, добро пожаловать взломщики, фальшивомонетчики и прочие мошенники; требуются также поджигатели и не знаю, кто ещё. Теперь мне стало ясно, почему был так обижен Немой Роджер и почему все жулики рвутся стать членами Клана.
Вслед за клятвой раздали пуговицы — без доплаты, но с новой порцией говорильни. Стоили они по центу за десяток, — в детстве мне часто попадались похожие...
РќРѕ РїРѕРєР° СЏ РЅРµ услышал ничего РїРѕ-настоящему интересного: никто РЅРµ вспоминал РЅРё Рѕ мальчике, РЅРё даже РѕР±Рѕ РјРЅРµ, Рейсе Вильямсе. Рто задевало РјРѕС‘ самолюбие. Правда, РґРѕ меня долетело, что РѕРЅРё собираются провернуть какое-то РЅРѕРІРѕРµ дельце — Рё так, что никто РЅРµ сможет РёС… уличить. Был создан комитет, РЅРѕ Рѕ самом дельце РЅРµ сказано РЅРё слова. Было только СЏСЃРЅРѕ, что РєРѕРјСѓ-то РЅРµ поздоровится.
Те, кто вступает в Клан потому, что относится к типу людей, которым обязательно надо куда-то вступить, обычно понятия не имеют, за что надо избивать беспомощных стариков или слабых женщин. Они просто исполняют поручение. Зачем — знает только Бог. Они перестают быть мужчинами и превращаются в недоумков, которые слушают, развесив уши, болтовню о том, что надо «очистить страну» и сделать её пригодной для белой расы. Рвсё — за десять долларов. Я сам, конечно, тёртый калач, но тут почувствовал себя белым, как мой балахон, по сравнению с большинством этих ублюдков.
Как раз в тот момент, когда я размышлял, какая мне польза (кроме морального удовлетворения) от этого зрелища, меня поджидал неприятный сюрприз. За пределами площадки поднялся шум, прибежал охранник, а за ним — моя жертва, владелец «форда».
Поднялся бедлам, и я решил, что мне крышка, если не успею слинять, — и я слинял. В суматохе оказалось совсем нетрудно выбраться из круга и нырнуть в густые заросли. Я залег там и стал наблюдать. Я не собирался спасаться бегством — это не в моих правилах. Мне надо было закончить дело. Если эта орава свяжется со мной — что же, появится несколько мёртвых «клиглов», не говоря уже о парочке мёртвых «клодардов».
Я надеялся, что, разыскивая меня, они снимут капюшоны, и я смогу разглядеть их рожи. Увы, ничего подобного. Когда они немного поутихли, обиженный мною парень начал обходить весь круг, приглядываясь к балахонам. Вероятно, его собственный был залит супом или чем-нибудь в этом роде. Но его поиски не увенчались успехом и, посовещавшись, они распустили собрание и поспешно разъехались. Страх перед Рейсом Вильямсом засел в их сердцах. А в это время он сам лежал в кустах и проклинал своё невезенье.
Я надеялся, что они хотя бы попробуют прочесать заросли, но ошибся. Тем не менее, я сбросил ночную рубашку, чтобы она не мешала в перестрелке. Ребята, однако, были явно не склонны к самоубийству. Прошло десять минут, и шум моторов уже замер вдали, а я собирался возвращаться в город, когда на пустынной прогалине вдруг появились две фигуры в балахонах. Они явно не намеревались заниматься поисками, а скорее были расположены отдохнуть. Собираясь закурить, один из них снял капюшон — и я узнал Пушистую Харю. Уж его-то я успел оценить: где этот тип, там жди неприятностей.
Я тихонько пополз в их сторону, надеясь подслушать разговор. Было полнолуние, и мне следовало быть крайне осмотрительным. Осторожно передвигаясь между деревьями, я вдруг услышал шум мотора. На обочине остановилась машина — не какая-нибудь колымага, а большой спортивный автомобиль. Выключив двигатель, из него вышел парень и прошёл по просеке в десяти шагах от меня. Хотя балахона на нём не было, его физиономию я не успел разглядеть.
Двигаясь следом, я достиг конца просеки и услышал, как он обратился к двум другим:
— РРґ будет здесь через десять РјРёРЅСѓС‚, Рё тогда...
— Тcсс... — раздалось предупреждающее шипение Пушистой Хари.
Но я знал теперь всё, что требовалось. У меня было десять минут, и я помчался по дороге к месту, где оставил велосипед. У меня не было времени двигаться перебежками, ныряя за деревья, но я никого не встретил. Впрочем, повезло ему, а не мне.
Велосипед был на месте, и вскоре я уже стоял наготове невдалеке от машины, чтобы начать гонку.
Через пять минут мы тронулись в путь: четверо в машине, а я следом на велосипеде. Никто не включал фары.
Первая часть пути оказалась не очень сложной; они не спешили, и дорога была ровной. Но луна зашла за облако, и мне пришлось держаться совсем близко к автомобилю. Тут мы достигли подъёмами дело пошло хуже. Когда же они свернули на крутую и извилистую дорогу, от велосипеда уже не было толка.
Похоже, я оказался в тупике. Я остановился и, тяжело дыша, слушал рокот мотора — всё дальше и дальше от меня, — и вдруг он прекратился, именно прекратился, а не затих. Я посмотрел вверх по склону и увидел свет. Он промелькнул и исчез. Хватит, покатался. Я прислонил велосипед к дереву и пошёл на своих двоих. Через двадцать минут я оказался на вершине холма; на другой стороне был обрыв, а внизу грохотал горный поток. Я слышал падение воды далеко внизу. Тут снова выглянула луна, и в пятидесяти шагах я увидел бревенчатый домик на самом краю обрыва. Недалеко от него стоял автомобиль.
Поблизости никого не было видно, и я подкрался к домику, пытаясь заглянуть внутрь. Но ничего не вышло. Я только уловил слабый свет в щелях между брёвнами. Единственное окно было заколочено. Я осторожно подергал дверь: заперта. Я решил попробовать взобраться на крышу, чтобы найти там щель пошире.
Я обогнул домик и тут услышал, как с громким скрипом открылась дверь. Зазвучали шаги. Сжав в каждой руке по пистолету, я попятился в нишу за углом дома и стал ждать. Луна светила отменно, и мне были ясно видны двое мужчин, направлявшихся к краю обрыва, ведя между собою кого-то, судя по фигуре, подростка. Руки его были связаны, но ноги свободны, и он о чём-то упрашивал тихим голосом.
— Я ничего не скажу об убийстве, ни слова.
У него подкосились ноги, и мужчины почти волокли его к обрыву.
— Правильно, ты уже ничего не скажешь.
Один из мужчин разразился смехом.
— Давай, РРґ, поработай ножом, — обратился РѕРЅ Рє напарнику.
— Лучше просто столкнём пацана РІРЅРёР·, — пробормотал РРґ. Рта работа была ему СЏРІРЅРѕ РЅРµ РїРѕ нутру, Рё его голос срывался.
— Ладно, давай нож сюда, — произнёс первый насмешливо. В следующий миг над головой мальчика блеснул клинок.
Бах!
Верно, это заговорил мой пистолет, и один из бандитов свалился, как подкошенный. Другой выхватил пистолет и растерянно оглянулся. Но он ничего не успел разглядеть — по крайней мере, в этом мире. Я попал ему точно в голову — на таком расстоянии я не мог промахнуться. Он свалился в сторону обрыва, и я услышал, как его тело скатывается вниз, увлекая за собой камни.
Я — не убийца, но учтите, что их было четверо, и осталось разобраться ещё с двоими. Я совершил бы ошибку, просто ранив этого типа — он мог бы очухаться в самый неподходящий момент.
Мальчик стоял на месте, слегка покачиваясь на ослабевших ногах. Я опасался, что он свалится с обрыва следом за бандитом.