— Джон? Как ты сюда попал?
— Мне приходилось проникать и в более труднодоступные места, — усмехнулся тот.
— И давно ты здесь вот так стоишь молча?
— Довольно давно.
«Джон не иначе как сошел с ума, если решил явиться ко мне в такой час — город кишит патрулями! Или… или у него есть на то веская причина».
— С Энни все в порядке? — напрягся Ангус.
— Более или менее, — уклончиво ответил тот. — Она в Моу-Холле. — Джон покосился на кружку на столе Ангуса. — Это у тебя грог? Можно отхлебнуть глоток? Замерз как собака! Еле перелез через эту чертову городскую стену — старею, что ли… Вообще-то сначала вместо меня хотел пойти Эниас…
— А почему пошел ты?
Джон отхлебнул глоток из кружки Ангуса.
— Эниас еще в день твоей свадьбы поклялся набить тебе морду. Он слишком горяч — мог бы и впрямь не сдержаться. — Джон замолчал.
— Надеюсь, ты все-таки скажешь, зачем пожаловал? — спросил Ангус.
— Сегодня подходящая ночь — сильный туман, — отрешенно ответил Джон.
— Подходящая для чего?
— Для лорда Джорджа, чтобы сосредоточить вокруг города флот. Он собирается атаковать Истер-Росс?
— Да. И мне не хотелось бы, чтобы кто-нибудь из наших, не зная, кто ты, всадил в тебя пулю за твой красный мундир…
— Понятно. Значит, мне снова предстоит стать вашим «пленником»?
— На берегу реки нас ждет лодка, а на другом берегу — пара запряженных лошадей.
— А если нас поймают? Я, знаешь ли, по-прежнему у них на подозрении! Если я не явлюсь на перекличку…
— Боишься, что я пристрелю тебя? — усмехнулся Джон. — Не бойся, я не такой идиот, как ты думаешь. Я довезу тебя и туда, и обратно в целости и сохранности.
Джон шагнул ближе к свету, и Ангус был поражен, как изменилось его лицо с тех пор, как они виделись в последний раз: ввалившиеся щеки небриты, под воспаленными глазами — черные круги. В памяти Ангуса всплыл день его свадьбы, когда Джон стоял в дальнем углу собора, катая на скулах желваки и скрежеща зубами от бессильной злобы. И еще один эпизод, когда Ангус как последний идиот, рванув перед Джоном рубаху, заявил, что тот может стрелять в него…
— Это имеет какое-то отношение к Энни? — спросил Ангус. — Это она тебя просила прийти ко мне?
Черные глаза Джона сузились.
— Нет, Энни не знает, что я здесь. Она вообще сейчас, похоже, соображает с трудом. Уже неделю не ест, почти все время молчит, а когда говорит, то большей частью какую-то невнятицу. Все время в постели, но и спать почти не спит. Она боится, что ты, когда узнаешь, не простишь ей этого…
— Чего не прощу? Ничего не понимаю!
Джон опустил голову.
— Что она не сберегла твоего ребенка, — чуть слышно произнес он.
Ангус похолодел. Ему казалось, что весь мир погрузился во тьму, что почва уходит у него из-под ног…
— Энни была… — прошептал он.
— Да, — грустно кивнул Макгиливрей. — И ты ей теперь очень нужен. Она должна знать, что ты ни в чем ее не винишь, не держишь на нее зла. — Он помолчал. — И я сам должен знать, что ты ее прощаешь, иначе, — глаза Джона снова сузились, — я придушу тебя собственными руками!
Ангус почти его не слышал. Голова его гудела и раскалывалась, разум отказывался что-либо воспринимать. У них с Энни мог быть ребенок, и… Нет, он должен увидеть ее, сказать, что любит и ни в чем не винит… Он должен попытаться встретиться с ней, даже если это грозит ему смертью!
Ангус посмотрел в глаза Макгиливрею. Теперь он понял, почему тот пришел к нему сам, не доверяя Эниасу…
— Ты должен видеть ее, — сказал Джон, словно повторяя мысли Ангуса. — Это займет у тебя день, от силы два. Твой Лудун не успеет и заметить.
Энни медленно разлепила глаза, с трудом соображая, где она и что с ней. В первое мгновение она вскрикнула от ужаса — ей показалось, что голова ее лежит в луже крови. Но уже в следующее мгновение она успела сообразить, что это всего лишь ее собственные рыжие волосы, разметавшиеся по подушке. Ужас, однако, не проходил, как и тупая боль внизу живота. Все, чего ей сейчас хотелось, — это снова заснуть, заснуть навсегда, но это было невозможно: организм ее пока был жив. Энни вдруг почувствовала, что над ней кто-то склонился. Перед глазами все плыло, она не различала лица склонившегося над ней человека, конечно же, это Джон, кто же еще? Он никуда не уходил, он все время был здесь…
— Джон? — прошептала она.
«Что-то он не похож на себя… Глаза серые, а не карие, длинные волосы по плечам, но не белокурые, а каштановые…»
— Ангус?! — удивленно пробормотала она.
— Ты предпочла бы видеть Джона? — усмехнулся тот. Энни хотелось сказать: «Нет, только тебя!» — но Ангус не дал ей возможности ответить, крепко прижимая ее к себе и целуя так, что у Энни остановилось дыхание.
Джон вышел, понимая, что супругов сейчас нужно оставить одних, что он ведет себя почти неприлично, присутствуя при их поцелуе. Голова его гудела от бессонных ночей, ноги подкашивались.
— Ты молодец, Джон, что съездил за Ангусом. Энни он теперь очень нужен.
Джон поднял глаза, словно очнулся от забытья. Перед ним стояла Дейдра Маккейл. Она наверняка видела, как он подсматривал за встречей супругов, но Джон чувствовал себя таким уставшим, что ему уже было все равно.
— Если меня будут спрашивать, Дейдра, — произнес он, направляясь в свою комнату, — я уехал в Клунас.
— Понятно, — кивнула та. — И долго ты там пробудешь?
— Как получится, крошка, — устало проговорил он, — как получится.
Глава 22
Александру Камерону пришлось нарушить свое обещание вернуться в Моу-Холл через неделю — он отсутствовал более двух. Форт Огастес был взят после двухдневной осады, когда его пороховой арсенал взлетел на воздух от меткого выстрела одного из орудий графа Фандуччи. Форт Уильям оказался более стойким, но в конце концов пал и он, и хваленым войскам лорда Лудуна пришлось бежать из Истер-Росса в горы Скай, преследуемым бравыми отрядами герцога Пертского. Снова якобитами было захвачено большое количество пленных — и снова отпущено под клятву, несмотря на то что принц отлично понимал, что мало кто из них ее сдержит.
В лагере Камберленда же с пленными не обращались столь гуманно — им приходилось терпеть побои, голод, отсутствие медицинской помощи… Многих казнили без суда и следствия, многих ссылали на галеры.
Принца Фридриха Гессенского, чьи пять тысяч солдат были присланы на помощь Камберленду, возмущало такое отношение к пленным. Принц был немец и больше всего на свете ценил европейскую цивилизованность. Когда он заявил Камберленду, что не станет воевать рядом с тем, кто так бесчеловечно обращается с собственными подчиненными, не говоря уже о пленных, ответом была казнь еще троих, пойманных при попытке дезертировать. Принц Фридрих отвел свои войска в Питлочри и отказался возвращаться к Камберленду, несмотря на многочисленные депеши последнего.
Март уже сменился апрелем, а особого оживления ни в том, ни в другом лагере не наблюдалось. Принц Чарльз по-прежнему страдал от простуды и, отчаявшись ее вылечить, решил ее просто игнорировать — устраивал охоты, балы, ездил с визитами в Драммур-Хаус к леди Драммур и принимал ее в Моу-Холле. Ангус за это время смог побывать дома еще четыре раза. Энни каждый раз просила его остаться, но он снова уезжал.
В первые два раза между супругами не было физической близости. Ангус боялся, что после выкидыша он может травмировать Энни — физически или душевно. В третий раз оба уже чувствовали, что душевную травму скорее может нанести воздержание. В четвертый оба уже не смогли сдержать себя.
— Понимаю, — сказала Энни мужу, прощаясь, — ничего не поделаешь, его высочеству нужны твои услуги…
— Похоже, — улыбнулся он, — со времени Фалкиркаты уже успела разочароваться в его высочестве!
Энни задумалась.
— Да, пожалуй, — проговорила она через минуту, — в нем — может быть, в Лохеле, не в лорде Драммонде или во всех этих простых людях, которые готовы до последней капли крови защитить свою родину…
— Ты помнишь свое обещание? — неожиданно спросил Ангус.
Энни закусила губу.
— Какое?
— Что, когда прекратится вся эта заварушка, ты раз и навсегда оставишь все эти фокусы — уезжать из дома посреди ночи, участвовать в сражениях…
— Да в общем-то когда заварушка кончится, мне, пожалуй, и впрямь ни к чему будет уезжать тайком из дома. Так что это обещание сдержать будет легко. А что до того, чтобы не участвовать в сражениях, когда сражений нет, так это еще проще. Видишь, — Энни улыбнулась в ответ мужу, — какая я послушная жена, как со мной на самом деле просто?
— На самом-то деле с тобой не так уж просто. Ты способна на все, что угодно. Какая женщина, например, еще способна с пятнадцатью мужиками отразить целую армию в полторы тысячи человек?
— Это не я, это Робби с Джеми. Я при сем не присутствовала.
— Но послала их ты!
— А куда мне было деваться? Я защищала свой дом, у меня не было выбора. Как не было выбора и у тебя, когда ты польстился на сделку, предложенную тебе Форбсом.
Лишь произнеся эти слова, Энни поняла, что сболтнула лишнее. Повисла долгая, напряженная пауза.
— Стало быть, — со злобой проговорил наконец Ангус, — Джон все-таки проболтался!
— Это не он.
— А кто? — удивился Ангус.
— Дуглас, племянник Форбса. Разумеется, он хотел как лучше, думал, что мне приятно будет узнать, как благородно поступил мой муж, пожертвовав столь многим ради жены и соплеменников. Но, честно говоря, когда я об этом узнала… Счастье твое, что тебя рядом не было, а то я, пожалуй, дала бы тебе пощечину — не столько за сам этот твой поступок, сколько за то, что ты скрыл его от меня.
— А что бы ты сделала, — прищурился он, — если бы я тебе сказал?
Энни заключила его в объятия.
— Вот что бы я сделала, — проговорила она. — Любила бы тебя крепко-крепко, много раз…
— А потом?
— А потом дала бы пощечину!
— Вот ты, оказывается, какая! — Ангус помолчал. — Что ж, — задумчиво произнес он через минуту, — если уж тебе, как я вижу, известен этот мой секрет, то — была не была — открою еще один…
— Какой? — не поняла Энни.
— Да в общем-то связанный с первым.
— Давай, — усмехнулась она, — выкладывай…
Но тут уютную тишину спальни нарушил ужасный грохот за окном — даже посуда в буфете зазвенела. Поспешив к окну, Ангус раздвинул тяжелые гардины, ожидая увидеть грозовые тучи, вспышки молний, но вместо них по глазам его резанула ослепительная синева безоблачного апрельского неба.
— Черт побери, — Ангус хлопнул себя по лбу, — совсем забыл: Эниас говорил, что сегодня они собираются попытаться взорвать форт Джордж. Насколько мне известно, пороховой склад дураки англичане набили до отказа, а добровольцы на то, чтобы подпустить туда «петуха», всегда найдутся. Многим, слишком многим приходилось не раз «посещать» сие «гостеприимное» заведение. Ферчару, если не ошибаюсь, тоже несколько раз приходилось там сидеть?
Ангус обернулся, но Энни уже спала. Полюбовавшись немного на ее восхитительную наготу, Ангус накрыл ее одеялом и сам нырнул под него. Как раз в этот момент окрестности потряс новый взрыв.
В тот самый день, когда форт Джордж взлетел на воздух, Инвернесса достигли тревожные вести: армия Камберленда приближается к городу. Фактически Камберленд уже пересек реку Спей, прорвав оборону отрядов лорда Джорджа в трех местах. Новость была как нельзя некстати — у принца на тот момент в Инвернессе было всего от силы тысяча человек, прочие же либо укрепляли позиции в других местах, либо искали где-нибудь пополнения провианта.
Очевидно, именно постоянная нехватка пищи была причиной того, что Мюррей, проявлявший себя на протяжении всей компании как талантливый полководец, заболел и был заменен Джоном Хэем, мало что смыслившим в военном деле — достаточно упомянуть, что однажды, перезаряжая пистолет, Хэй умудрился отстрелить себе большой палец ноги. Добычей провианта он командовал еще бездарнее — посылал людей в те деревни, которые уже успели отдать все, что можно. В результате подводы возвращались такими же пустыми или не возвращались вовсе.
Однажды, впрочем, один из таких отрядов, посланных за провиантом (прошел слух, что по дороге должны пройти английские подводы), вместо таковых увидел целую армию красных мундиров, марширующих плечом к плечу. К ночи 14 апреля англичане уже разбили лагерь в месте, откуда до Инвернесса было всего полдня ходу.
Все это произошло так быстро, что якобиты на рассвете следующего дня были вынуждены двинуться в Инвернесс. Кэтрин Камерон и Дейдру Маккейл ради безопасности решено было отправить а Ахнакарри. Прощаясь с Кэтрин и Дейдрой на перекрестке, Энни долго махала им вслед, зная, что часто будет вспоминать о них с благодарностью, ей было бы гораздо труднее пережить свое горе, если бы не моральная поддержка этих мужественных женщин.
— Мне жаль их, — сказала она Эниасу на обратной дороге в Моу-Холл. — До этого Ахнакарри новости доходят неделями.
— Я бы посоветовал и тебе переждать пока в пещере, — проворчал Эниас, — но боюсь, что ты не послушаешься.
— В пещере? — От неожиданности Энни так натянула поводья коня, что тот вынужден был остановиться. — Что я там забыла?
— Черт побери, Энни, — взорвался Эниас, — армия Камберленда всего в дне похода от Инвернесса! Через Моу-Холл они наверняка будут проходить — он как раз на самой дороге…
— Я буду там, — проговорила она сквозь зубы, — где будут люди моего клана!
Эниас протянул руку и погладил ее по голове:
— Энни, ты же знаешь, что Макгиливрей шкуру с меня спустит, если узнает, что ты снова участвовала в сражении!
— Джона здесь нет, — упрямилась Энни.
— Он здесь, Вернулся вчера с молодой женой. Да что я говорю — вот же он, красавец!
Энни посмотрела туда, куда указывал Эниас. Группа людей, поджидавших их у крыльца Моу-Холла, была довольно многочисленной, но Джон сразу бросался в глаза — он был на голову выше любого.
Энни спешилась, и слуга принял у нее поводья. Джон многозначительно посмотрел на своих людей, и те понимающе почтительно отошли в сторону.
Энни не видела Джона с той самой ночи, когда он привез из Истер-Росса Ангуса. Она слышала, что он ездил в Клунас, помогал там своему будущему тестю освободить имение от английских солдат… Но о том, что за это время он успел обвенчаться с Элизабет, Энни узнала только сегодня от Эниаса.
— Стало быть, женился? — произнесла она, подходя к нему. — Что ж, поздравляю!
— Пора, — усмехнулся он. — Честно говоря, пришлось жениться — ее папаша застукал нас на месте преступления. Кстати, спасибо тебе за совет подарить цветы — Элизабет они очень понравились.
Энни пристально рассматривала Джона. С тех пор как она видела его в последний раз, он заметно изменился — казался отдохнувшим, держался более непринужденно. Что ж, если Элизабет и впрямь смогла заставить его не думать об Энни, тем лучше для всех… Терять Джона как друга ей не хотелось. Пролежав несколько томительно-долгих дней в депрессии, оплакивая две смерти — своего неродившегося ребенка и верного Харди, — Энни еще лучше поняла, как важна для нее да и для Ангуса дружба Макгиливрея.
— Я думаю, из тебя выйдет отличный муж, Джон, — сказала она. — Очень хороший.
— Постараюсь, — улыбнулся он.
— Не хочешь выпить со мной? — предложила она. — Так сказать, отметить…
— Спасибо, крошка, в другой раз. Я здесь лишь затем, чтобы собрать твоих кузенов и остальных мужчин и двинуть в Инвернесс.
— Разумеется, я и не подумала. Подожди минутку, я с тобой — только соберу вещички.
Она направилась в дом, но Джон окликнул ее:
— Энни, извини, но, по-моему, в Инвернессе тебе особо делать нечего. Полагаю, тебе лучше остаться здесь.
— Нечего делать? — Голос Энни звучал обиженно. — Разве я не пригожусь в бою — если, конечно, будет бой?
— Если будет? Протри глаза, крошка, и ты увидишь, что боя не миновать!
— Ничего страшного. iMbr уже дважды побили их малым числом…
— Тогда нас в бой вел лорд Джордж. Теперь уже не поведет — принц отстранил его.
— Отстранил лорда Джорджа? — Удивлению Энни не было предела. — Он что, с ума сошел?!
— До его высочества дошли слухи, что принц Фридрих Гессенский приглашал лорда Джорджа, говорил, что может устроить ему мир с Камберлендом… Чарльз решил, что со стороны лорда Джорджа это предательство… Видимо, все это нашептал ему проклятый О'Салливан.
— Этого двуличного ирландца давно пора пристрелить! Если кто предатель — так это он!
— Что ж, — усмехнулся Джон, — думаю, за этим дело не станет. Намекни кому-нибудь из тех двух тысяч, что по милости этого идиота морозят сейчас себе задницы в низине Драммуззи, и, уверен, от желающих отбоя не будет.
— В низине Драммуззи? Какого черта они там делают?
— Поджидают Камберленда. С самого рассвета — хотя, как известно мне от моих людей, на Нерн герцог идти не торопится.
— Тем более нам нужно поспешить в Инвернесс! — решительно заявила Энни. — Что хочешь со мной делай, Джон, но я прошла весь этот нелегкий путь не для того, чтобы отсиживаться сейчас дома или в какой-то пещере! Не смей даже предлагать мне это — тем более перед лицом всех этих людей… Как я потом буду смотреть им в глаза?
С минуту Джон пристально смотрел на нее. Упрямство Энни — капризно поджатые губы, вскинутый подбородок — казалось ему немного забавным, но Джону сейчас было не до смеха.
— Ладно, — кивнул он, — Ангус меня убьет, если узнает, но что с тобой делать?..
— Дай мне пять минут, — бросила она, поднимаясь по ступенькам.
— Увы, крошка, могу дать всего одну!
Дорога к Инвернессу была переполнена людьми, лошадьми, повозками, груженными домашним скарбом, — большинство местных жителей, прослышав о предстоящем бое, предпочли убраться подальше.
Энни снова облачилась в походные штаны и куртку. Единственным украшением были пышное кружевное жабо и манжеты. По бокам — два маленьких пистолета. Рядом с ней, как всегда, ехал Макгиливрей, чуть поодаль — Джиллиз и кузены. Далее — около сотни членов клана с ружьями или боевыми топорами на плечах. Лица всех были суровы.
На выезде из города им навстречу попался открытый экипаж, в котором сидели двое. Один был облачен в сутану священника, в другом — точнее, в другой, — Энни узнала леди Драммур. Заметив невестку, она вышла из экипажа и дружески обняла ее.
— Благословляю тебя, Энни, — торжественно проговорила леди Драммур. — Она помолчала. — Но мой тебе совет, дочка, — ехала бы ты домой! Не то, — усмехнулась леди Драммур, — будешь иметь дело со мной, а я буду построже твоего Джона!
— Построже? Можно подумать, — фыркнула Энни, — я тебя не знаю! Ты и мухи не обидишь! Но похоже, ты сама не спешишь покидать город?
— Во-первых, я уже стара, чтобы куда-то бежать, а во-вторых, чего мне бояться? Что со мной сделают? Изнасилуют? Смешно и подумать — кто мной прельстится? Но ты-то, старый идиот, — она покосилась на Ферчара, прятавшегося за спину Робби, — куда намылился? Ты и меча, поди, не удержишь!
— Не твое дело! — поморщился тот. — Куда хочу, туда и еду, и не тебе, старая шлюха, меня учить!
— Постарайся хотя бы не заснуть во время боя! — фыркнула та. — И закутай уши получше: простудишься — не миновать тебе, дуралею, смерти.
Макгиливрей, Макбин и едва ли не все остальные, по очереди подходя к священнику, склоняли головы под благословение. Когда они наконец отъехали, леди Драммур еще долго не спешила садиться в экипаж, глядя им вслед и шепча молитву.
Глава 23
На этот раз для штаб-квартиры принца Чарльза был избран Каллоден-Хаус. Получив от своих разведчиков весть, что армия Камберленда разбила лагерь и, судя по всему, в ближайшее время не собирается продвигаться дальше, его высочество решил, что может безбоязненно устроить парад своих войск и показаться перед ними. Несколько тысяч человек, выстроившись рядами, приветствовали воинственную фигуру в небесно-голубом плаще с красной подкладкой, размахивавшую украшенной драгоценными камнями саблей так, словно победа уже была выиграна.
У большинства же людей настроение было отнюдь не боевое. Кое-кто, глядя на этот маскарад принца, орал приветствия лишь для проформы, а про себя думал, не изволил ли его высочество повредиться умом. Большинство же вообще почти утратили способность что-либо соображать от голода и холода. Люди жались у костров или рыскали по окрестностям в надежде что-либо отобрать у местных жителей.
Несколько палаток, воздвигнутых вокруг Каллоден-Хауса, наполнились вождями кланов, обсуждавшими, хороший ли выбор поля боя сделал его высочество. Низина Драммуззи была абсолютно плоской, без единого деревца — негде даже укрыться от мощной артиллерии Камберленда. Лорд Джордж, пока еще не был отстранен, подыскал было другую местность в нескольких милях западнее — болотистую и холмистую, где горцы чувствовали бы себя в привычной им обстановке, а тяжелым орудиям и привыкшим шагать в ногу солдатам противника передвигаться было бы тяжеловато. Но все попытки лорда переубедить его высочество ни к чему не привели.
— Я сдаюсь, господа, — заявил лорд Джордж своим ближайшим соратникам после очередной попытки. — Считайте, что мы уже проиграли. Да хранит нас Бог!
Джон снова начал уговаривать Энни вернуться домой — в том, чтобы проводить ночь в холодной, сырой ложбине, не было никакой необходимости, но та наотрез отказалась. Отказалась Энни и от предложения принца отужинать с ним в Каллоден-Хаусе, сославшись на то, что ее долг, как полковника, быть со своими солдатами и поддерживать их дух. Вернуться ее заставила лишь настоятельная просьба Александра Камерона — дескать, неотложные дела требуют ее присутствия. Поскольку приглашение было высказано в официальной форме, Энни решила, что ее, должно быть, зовут на очередное стратегическое совещание.
Ругаясь про себя, Энни ехала почти в полной темноте — все небо было затянуто тучами, ни луны, ни звезд. Под копытами хлюпала грязь, ветер раскачивал деревья так, словно задался целью вырвать их с корнем. Единственным, что хоть как-то освещало эту кромешную мглу, были огни костров. Ни пронзительного, берущего задушу гудения волынщиков, ни веселого людского гомона… Какой контраст по сравнению с ночью перед фалкиркским боем!
Сопроводив Энни до палатки Камерона, Джон и близнецы почтительно удалились. Войдя, Энни обнаружила полный сбор: Камерон с братьями Лохелом и Арчибальдом, Алуинн Маккейл, лорд Джон Драммонд, лорд Джордж Мюррей — и еще один высокий мужчина, лицо которого показалось Энни странно знакомым.
Когда Энни вошла и вместе с ней ворвался холодный воздух, взгляды всех тотчас же оторвались от разложенной на столе карты и устремились на нее. Даже пламя лампы почему-то замигало, словно тоже проявляло любопытство.
Лорд Джордж вышел из-за стола к ней навстречу.
— Слава Богу, Энни, что мой посыльный разыскал тебя! Надеюсь, мы не оторвали тебя ни от чего важного? — В тоне лорда не было иронии.
— Честно говоря, — усмехнулась она, — я была занята исключительно тем, что пыталась хоть как-то согреться. Не знаю, сочтете ли вы это важным…
— Что ж, — лорд Джордж улыбнулся в ответ, — может быть, хоть у нас согреешься! Заходи, заходи! Джентльмены, — обратился он к остальным, — у нас найдется, на что присесть леди Энни?
— Ничего, я постою… — Энни вдруг запнулась, лишь сейчас узнав последнего из присутствующих: это был ее благоверный собственной персоной…
— Понимаю, Энни, — предупредил ее вопросы лорд Джордж, — ты наверняка удивлена, но было бы опасно предупредить тебя заранее — слухи сейчас распространяются быстрее молнии… Ангус, сукин сын, дай жене ущипнуть тебя, чтобы она знала, что ты ей не пригрезился!
Поколебавшись с минуту, Ангус вышел на свет. С тех пор как Энни видела его в последний раз, он сильно изменился: под глазами — черные круги, лицо покрылось щетиной, одежда превратилась в такое тряпье, что и нищий бы побрезговал…
— Вы отлично выглядите, полковник! — заявил он.
— А вы, капитан, выглядите неважно, — в тон ему съязвила Энни. — Что, в войсках его величества перевелись цирюльники?
Кое-кто из присутствующих удивленно покосился на Энни — какая наблюдательная она, оказывается, жена: в первую очередь ей должны были броситься в глаза не небритость Ангуса и не неаккуратность его прически, а свежий, еще слегка кровоточивший шрам, тянувшийся от левого уха и скрывавшийся под воротником.
— Может быть, все-таки присядешь? — Лорд Джордж предложил ей табурет.
Энни устало опустилась на скамью, предчувствуя, что появление Ангуса в якобитском лагере не предвещает ничего хорошего.
— Ты в курсе, почему Камберленд не предпринимал сегодня никаких военных действий? — спросил у Энни лорд Джордж.
— Знаю, — кивнула она, — сегодня у герцога день рождения.
— Да. И в честь этого события он снизошел до того, что соизволил разрешить своим людям погреться денек у костра и поднять стаканчик бренди за его драгоценное здоровье. Эх, черт побери, — лорд Джордж прицокнул языком, — от стаканчика бренди я бы сейчас и сам… Ну да Бог с ним, зависть — нехорошая черта. Как бы то ни было, господа, благодарите Бога, что боя сегодня не было. Более того, его светлость предоставил нам уникальную возможность превратить наше фиаско в победу. Прошу посмотреть сюда, джентльмены и вы, полковник, — Длинный палец лорда указал сначала на один из флажков на карте, обозначавший их теперешнее положение, затем на другой — Нерн. — Что, если мы обогнем вот здесь и ударим им во фланг?
Вглядевшись в карту, Энни с удовлетворением отметила про себя, что она начерчена Ангусом — она всегда безошибочно узнавала его руку.
— Это было бы неплохо, мой лорд, — проговорила она. — Но это низинные земли и, возможно, затоплены разлившейся по весне рекой.
— Но пройти по ним можно?
— Сложновато.
— Что ж, — улыбнулся лорд, — на войне простых вещей не бывает! Это мой план, господа, и я тешу себя надеждой убедить его высочество. Предлагаю разделиться на две группы — одну мы направим сюда, — палец лорда ткнул в некое место к востоку от Нерн, — другую же — сюда, на запад. Если, с Божьей помощью, все удастся, Камберленду будет некуда отступать, кроме как в море. Возьмем их завтра утром, когда они еще не отойдут от похмелья…
— Ночной переход через болотистую местность? — зевнул Лохел. — Увольте, лорд, мои люди и так уже две ночи не спали!
Лорд Джордж выпрямился.
— Третьего варианта не дано: либо идти туда, несмотря на усталость, либо так и закиснуть в этой чертовой низине Драммуззи. Единственный козырь, который мы можем здесь использовать, — это неожиданность. Мы должны застигнуть противника врасплох, а для этого необходимо выступить ночью. Здесь всего-то расстояние в каких-то двенадцать миль — неужели мы не покроем его часа за четыре? Ангус, ты, кажется, говорил, что орудия их направлены на запад?
— Да куда собираются идти, туда и повернули орудия.
— Отлично, нападем на них с востока! Алекс?
Александр Камерон улыбнулся. Именно благодаря героическим действиям его людей тогда, под Престонпаном, якобиты заставили замолчать вражескую артиллерию. Сотня человек обезвредила батарею из сорока орудий — ценой, увы, многих жизней…
— Сколько у них орудий? — Вопрос был обращен к Ангусу.
— Десять трехфунтовых и четыре сигнальных. Александр переглянулся с Лохелом.
— Возьмем с собой Фандуччи, в прошлый раз он принес нам удачу…
— А кого мы оставим с нашей кисейной барышней? — Лорд Джордж многозначительно покосился на Драммонда.
— Вы имеете в виду принца? — поморщился тот. — Уж не собираетесь ли вы…
— Вы предпочитаете, чтобы он шел вместе с нами? В таком случае, если он провалится по шею в болото, вытаскивать его будете вы! Нет уж, пусть лучше сидит дома!.. И последний вопрос, джентльмены, который нам необходимо решить, — это где взять хороших проводников. В таком тумане, как сегодня, нетрудно и заблудиться…
— Возьмите в проводники Макгиливрея и Макбина, — живо откликнулась Энни. — Земли вокруг реки Нерн — их владения, как-никак уж они-то должны знать их вдоль и поперек! Пусть они возглавят первую колонну, а вторую — я с кузенами. Мы родились и выросли здесь, — она показала на карту, — у этой излучины.
У Ангуса уже хотело было сорваться с языка возражение, но в последний момент он все-таки сумел сдержаться, вспомнив, что и Энни не стала задавать ему вопросов о его ране. Раз уж Энни взяла на себя роль полковника, супружеские нежности неуместны — тем более на военном совещании…
— Что ж, господа, — довольно произнес лорд Джордж, сворачивая карту, — можно считать, что совещание закончено. Благодарю вас и приказываю немедленно готовиться к походу. А уж я подумаю, как преподнести мой план его высочеству так, чтобы он не отвертелся. Вам, Ангус, я хочу выразить особую благодарность — не только от себя, но и от имени всей Шотландии, за вашу помощь и за риск, которому вы подвергали себя. Я дам вам сопровождающих, — он пристально посмотрел на него, — если только вы не желаете остаться…
Ангус покачал головой, хотя остаться ему, разумеется, хотелось… Лорд Джордж понимающе кивнул и сделал знак остальным оставить мужа и жену хотя бы на пару минут вдвоем. Едва дождавшись, когда последний человек выйдет из палатки, Ангус бросился к жене и заключил ее в объятия.
— Энни, я, помнится, просил тебя, когда вся эта заварушка кончится, не выкидывать больше никаких фокусов. Но война продолжается, так что упрекнуть тебя в нарушении обещаний я не вправе. И все же я прошу тебя: ради Бога, будь осторожна!
— А осторожен ли ты сам? — фыркнула Энни. Она покосилась на его шрам. — Где ты успел его заработать?
— Мой сегодняшний визит сюда не был запланирован. Ваш часовой, остановивший меня на входе, слишком неаккуратно приставил нож к моему горлу, когда вел в лагерь.
— Я думала, ты сейчас в Скай с лордом Лудуном…
— Я и был там. Лишь три дня как ушел оттуда. Камберленд издал зверский приказ — хочет поставить шотландские отряды, в том числе и мой, на переднюю линию фронта. Моим людям и так тяжело стрелять в своих соотечественников, а тут еще… Этот мерзавец нарочно подбирает и офицеров без чести и совести — таких как Хоули.