Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Милая чаровница [Милая колдунья]

Автор: Картленд Барбара
Жанр: Современные любовные романы
Аннотация:

Совершенно неожиданно Зарии Мансфорд достается огромное наследство. Свалившееся на нее богатство даже пугает ее – большие деньги, два особняка и яхта "Чаровница". За несколько часов жизнь провинциалки полностью меняется. Зарии предлагают стать секретарем богатого археолога Корни Вердона. который зафрахтовал эту яхту. Перед отплытием к ней в гостиницу является странный незнакомец и умоляет взять его в плавание под видом жениха...

  • Читать книгу на сайте (369 Кб)
  •  

     

     

Милая чаровница [Милая колдунья], доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (175 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (151 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (143 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (182 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Lissa комментирует книгу «Третий всадник мрака» (Емец Дмитрий):

    Обажаю Мефодия Буслаева*O*.В который раз уже перечитываю всю серию.Емец рулит!!!!!:)

    Татьяна комментирует книгу «Шифр "Х"» (Хмелевская Иоанна):

    Конечно это "Что сказал покойник". Моя первая книга Хмелевской, которую я прочитала за одну ночь, потом вспоминала долгие годы пока не попалось собрание ее потрясающих книг. 7 томов. Один другого лучше. Которые я постоянно перечитываю.

    Ксюля комментирует книгу «Как Томка научился плавать» (Чарушин Евгений):

    Мне нужны ещё вот эти произведения: Чарушин «Кот Епифан» , «Верный Трой», «Тюпа, Томка и сорока», «Томкины сны», «Страшные истории», «Медвежата», «Лисята», «Волчишко», «Про Томку», «Мишки», «Друзья» - где\у кого можно скачать??? leto020@ya.ru

    катрин комментирует книгу «В те юные годы» (Нагибин Юрий):

    блогодаряэтому сайту я по чтению получила 5!!!!!

    Никита комментирует книгу «Мост в Теравифию» (Патерсон Кэтрин):

    Самая лучшая книга,из всех что я читал))))) да пожалуй самая любимая))

    Саша комментирует книгу «Четверо из России» (Клепов Василий Степанович):

    Спасибо В.Клепову за творчество. Читал и перечитывал его книги в детстве.

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".


    Информация для правообладателей