Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Выявление паразмата

ModernLib.Net / Карпов Геннадий / Выявление паразмата - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 2)
Автор: Карпов Геннадий
Жанр:

 

 


      - Касан, Мухтияр жив?
      - Да, господин. Он вместе с шестью другими биркулинцами заперт в подвале.
      - Мне он нужен.
      - Он ранен и не сможет прийти, господин,
      - Значит, принеси! Мне что, каждый раз дважды повторять, фудаин?!
      - Виноват, Матаран-ага, будет исполнено. Касан в знак покорности поклонился и вышел.
      - Махка-ат! Хякима сюда! - Матаран знал: несмотря на свою трусость, Махкат не посмеет далеко отстать и притащит за собой хякима.
      Первым вошел ученик хякима, нагруженный баулами с инструментарием. Далее появилась спина хякима, старикашка затаскивал в комнату Махката, а тот неудачно упирался, хотя был раз в пять толще и больше.
      - Мирзо-хяким, не надо, я не смогу...
      - Идем, дурашка, будешь помогать, будет потом, что рассказать.
      - Мирзо-хяким, брось шебултая, надо дело делать.
      Махкат вырвался и выкатился за дверь.
      - Матаран-ага, мне нужны еще помощники.
      - Такой мастер, как ты, должен уметь посадить гитюша на "трон" сам, без помощи.
      - О чем разговор! - хяким вместе с учеником принялся собирать "трон". Можно, особенно если Матаран-ага увеличит плату. Но зачем тратить время, напрягаться, суетиться, если можно все сделать быстро и спокойно? Пусть гитюш напрягается... ха-ха-ха... кое-чем... хи-хи... в последний раз.
      Первый "трон" собрали. Он был похож на окольцованную лапу птицы с широко расставленными когтями. "Кольцо" было с широкой полкой. Голова, тело и руки будущего гитюша намертво крепились ремнями к лапе. Полка удерживала предплечья рук, переброшенных за спину, и регулировала высоту посадки преступника. Ноги в коленях и щиколотках крепились к боковым "когтям", задний раздвоенный "коготь" и передний "коготь" служили Для устойчивости, причем в основании переднего имелось направляющее отверстие для кола. Человек, усаженный на "трон", оказывался в полусидячем положении на широко раскинутых коленях без малейшей возможности пошевелиться.
      Был собран второй "трон", и Матаран, поддавшись наущениям хякима, приказал Махкату помогать.ему.
      - Махкат-джян, будь внимателен... хе-хе... учись. У Матаран-аги много врагов развелось, пора иметь... хи-хи-хи... личного хякима.
      Мирзо-хяким искусно, но не очень осторожничая, разрезал одежду на Гударе и Гахрамаре, чтобы ее можно было сорвать, не напрягаясь.
      Махкат, бросая жалобные взгляды на хищно улыбающегося господина и тоскливо вздыхая, покорно выполнял указания болтливого хякима. Впрочем, так же, как Ишан и Мартан, которых шустрый старик тоже сумел запрячь в работу. Впятером они быстро справились с сопротивлением пленников и голыми усадили каждого на его "трон".
      Чистюля Махкат горестно отряхивался - как он и подозревал, близкое знакомство с врагами хозяина ни к чему хорошему не привело.
      Касан и еще двое нукеров внесли и устроили на дуване раненого Мухтияра - всего в крови. Кровь и сейчас еще сочилась сквозь грязные тряпки, которыми его небрежно перевязали. Матаран присел рядом:
      - Что скажешь, Мухтияр? - Что прикажешь, Матаран-джян, я твой верный пес. Хочешь - залаю, хочешь - язык проглочу... только не забудь, что обещал... Мне плохо, очень плохо... потерял много крови... и нога... помоги, пожалей... я тебя люблю... не бросай... пожалей меня и моего отца... пожалей... умо...
      - Ну, что ты... что ты, Мухтияр, конечно!.. - Матаран оскалился широкой улыбкой. - Мы же еще щенками вместе играли в фудаинов. Можешь на меня положиться.
      Матаран забыл про улыбку:
      - Где Лийла и Лойла?
      - Не знаю, Матаран-джян. Их куда-то отправили а затем и всех остальных женщин. Кроме одной. Биркули срочно понадобились деньги. Много денег. Они перестали платить - и много людей ушло от них, а нескольких настойчивых, кто громко требовал оплаты,убили.
      - Не знаешь... Плохо! Очень плохо! А куда делся Гухрихар, знаешь?
      - Он давно уехал... куда-то далеко, ради какого-то необычного и очень важного дела. И пропал. Мне кажется, Гудар и Гахрамар собирали за него выкуп. Гудар намеревался на днях уехать, и, кажется, надолго.
      Мухтияр был бледен, лицо покрывали бисеринки холодного пота, говорил он с трудом, часто останавливаясь, чтобы отдышаться и собраться с силами.
      - Это все, что ты знаешь?
      - Виноват, но больше узнать было невозможно-в курсе были только Биркули, а они говорить об этом не хотели... Мне плохо... простите...
      - Ты составил списки тех, кто задел мою честь?
      - Да, господин, мини-макаронина зарыта под кустом салычи, за четвертым деревом, если считать направо от ворот.
      -А ты?.. Ты виноват?
      Мухтияр со стоном приподнялся и, схватив руку Матарана, прижал ее к губам и зарыдал... Матаран осторожно отнял руку.
      - Я не хотел, господин... Биркули... они убили бы меня, если бы я этого не сделал, и я... я не смог бы выполнить ваше задание, Матаран-ага. Биркули заставили всех своих людей надругаться над Лийли-кысы.
      Мухтияр беззвучно заплакал. Матаран помолчал, потом сказал:
      - Ясно, лежи - отдыхай.
      Он встал и подошел к братьям Биркули.
      - Ишан, раствори кляпы у ублюдков. Сначала у Гахрамара.
      Матаран несильно, но весомо двинул Гахрамара в пах, и тот заорал, плюясь кляповой жидкостью.
      - Это только цветочки, гитюш. Ягодки будут, если не захочешь отвечать.
      Гахрамар разразился грязными ругательствами, стараясь как можно сильнее задеть честь Матарана и его семьи...
      - Не старайся - так просто ты не умрешь. Забейте ему хлебало.
      Гахрамар, сжав рот, оскалил зубы. Ишан ударил его в губы, вонзил пальцы в ноздри, рванул вверх и, вторично стукнув в подбородок, кинул в приоткрывшийся рот горошину кляпа, взорвавшегося и застывшего там губкообразной массой. Матаран вытащил из-за пояса яджал и нажал кнопку на рукояти. Лезвие выдвинулось и мгновенно нагрелось до белого свечения. Матаран воткнул лезвие в правое плечо Биркули и стал что-то витиевато вырезать от плеча вниз. Запахло паленым мясом. Тело Гахрамара напряглось и пошло судорогами мышц; лицо и глаза набухли кровью, потоком полились слезы; вздыбились и на глазах стали седеть волосы... - Если захочешь отвечать - кивни. А я пока напишу, кто ты есть. Гитюш гитюшем. Точку я поставлю на самом интересном месте... Точку или многоточие...
      Рухнул в обморок Махкат - шумно и точнехонько на кучу ошметок, бывших недавно одеждой братьев. На миг отвлекшийся Матаран вновь обратил внимание на жертву.
      - О-оо, - Матаран остановился, - ты же не можешь мне кивнуть. Ладно, если надумал отвечать - поморгай, не хочешь - лучше зажмурь глазки, а то они у тебя вылезут раньше времени.
      Гахрамар заморгал.
      Ишан вонзил запал в кляп. Кляповая масса забурлила, стала разжижаться, растворила запал и полилась пеной изо рта.
      Гахрамар некоторое время откашливался и отплевывал остатки кляпа.
      -Убей меня! Если ты киши - убей, не мучай...
      - Где Лийла? Где Лойла?.. Ну! - Матаран кольнул яджалом.
      Гахрамар заорал-застонал-зарычал...
      - Говори! Говори!.. - Матаран кулаком стал хлестать по щекам пленника.
      - ...Хг-грра... Продали в бордель. Обеих... Ха-ха-ха-хи-хи-ха... За Лойлу дали втрое больше! Ха-ха-хи-хи-хи...
      - Где деньги?
      - Ха-ха-ха-гха-гха... - Гахрамар не переставая хохотал, и Матаран еще раз ткнул его яджалом. - А-ааа-агх!.. Деньги? Ту-ту - деньги... - и Гахрамар опять захохотал, уже не обращая внимания на уколы яджалом, хохоча все глуше и глуше - хохот переходил в сиплый хрип...
      Хяким сделал Гахрамару инъекцию поддержки-на всякий случай, чтобы он вдруг не сдох...
      Гудар не ругался. Отплевавшись, он сказал:
      - Ничего не скажу. Режь, коли - буду молчать. ру, как киши, молча. Убивайте. Смогу, сам вас Убью. Оскорблять не буду - это сила слабых. Я сильный.
      - Ну, что ж, Гудар, муки от тебя никуда не уйдут, но пока посмотри, что ждет тебя, на примере брата. Мирзо, начинай огитюш Гахрамара.
      - Зачем мучаешь сумасшедшего? Лучше убей, - спросил Гудар.
      Ответил, хихикая, старый хяким:
      - Гудар-гитюш, гитюшу ум не нужен, важно, что у него посредине, а не наверху.
      - Если смогу - убью, старый обезьян, или заставлю самому себе огитюш делать. Старик в ответ захихикал:
      - Ты уже многого не сможешь! Но не беспокойся, Мирзо-хяким добро помнит - ты хорошо платил. Что могу, то сделаю: гитюша суперлюкс сделаю. Большой успех будешь иметь!
      Вытащив из угла, хяким заставил Махката поливать Гахрамара зеленым киселем, выедающим волосы, а ученика обтирать этим киселем безумца. Скоро Гахрамар стал лысым. Абсолютно весь. Затем хяким сделал несколько инъекций в область груди, там же в определенной последовательности покрыл кожу мазями и ввел под нее наполнители. В результате мужская грудь превратилась в роскошную женскую.
      Потом "трон" с безумцем положили на спинку, и хяким лишил орущего хрипом Гахрамара гениталий, обработал и подготовил нужное место для трансплантации вагины.
      Вытаскивая вагину из термоса, Мирзо-хяким похвалялся:
      - Лучшее из лучших приготовил! Непростые - специальную породу ищщаков развожу. Лучше ни у кого нет! Тебе, Гудар-гитюш, самую хорошую оставляю - самую большую!
      Гудар, стиснув зубы, молчал и дико напрягал мышцы, надеясь разорвать ремни.
      После трансплантации Матаран спросил любующегося своей работой хякима:
      - Когда можно начинать?
      - Я думаю, через полчаса. Через пятнадцать минут клей все свяжет, еще пятнадцать минут, и сосуды окончательно образуются. Смотри, уже розоветь начала!
      - Касан, иди объяви, чтобы все готовились к набаданге. Через полчаса свеженького гитюша пробовать будем!
      Мирзо-хяким ласково погладил плечо Гудара:
      - Ты будешь гордиться, что тебя огитюшил Мирзо-хяким - настоящий мастер. Гудар клацнул зубами.
      - Матаран-киши, слушай. Ты победил. Мы проиграли. Я все, что хочешь, расскажу. Если надо, покажу. Только одно условие: казни нас без позора. Не хочу позора, хочу умереть как киши - от пули или от кинжала. Лучше от твоей руки. Гухрихара тоже так убей, если захочешь искать и если найдешь. Дай слово киши.
      - Даю слово - Биркули умрут с честью.
      - Матаран-ага, вай! У меня две вещи пропадают! - заволновался хяким. Ты мне обещал тройную работу.
      - Убирайся, старик, оплату получишь, как я обещал, - тройную.
      Гудар попросил:
      - Убей брата! Не могу его видеть таким!
      - Э-ээ, нет, Гудар, сначала ты мне все расскажешь: куда продали Лийлу и Лойлу, куда дели деньги, куда сбежал Гухрихар и какие у вас были тайные дела и помощники.
      - Хорошо, слушай...
      Гудар начал было отвечать на поставленные вопросы, но его прервал Матаран:
      - Подожди, - и окликнул выходящего хякима: - Мирзо-хяким, выбери в подвале понравившихся тебе биркулинцев и доделай работу. Я своих людей не хочу обманывать: что обещал, то и будет.
      - Говори, Гудар...
      Час спустя, выходя из дома, Матаран приказал Касану:
      - Мухтияра казнить почетно - зарезать. Гитюши пока пусть живут. Всех остальных убить. Братьев оскопить, ослепить и на кол, но сначала набаданга! Это будет честью для Гахрамара и Гудара!
      Глава 5.
      СПУСТЯ ДВЕ НЕДЕЛИ И ТРИ ДНЯ:
      17157 год, 18 мохххама, 4 часа дня, столица Иккаби, приемная Главвазира по Завнешним Сношениям.
      Матаран нервничал - он уже больше трех часов ждал вызова. Ладно, час на полчаса он пришел раньше, еще полчаса томления - для солидности учреждения, но три часа сверх назначенного времени - это уже что-то не то... Матаран нервно заерзал в кожаном кресле, ревниво оглядывая полтора десятка других посетителей - все они пришли много позже его.
      Неужели кому-то наверху не понравилась расправа над Биркули? Или он ненароком задел чьи-то высшие интересы? Нет, вряд ли. Ему бы дали об этом знать не трехчасовым протиранием штанов, а чем-то посерьезнее. Или... это начало?
      Как он мог задеть чьи-то высокие интересы? Разгромом борделя, куда продали его Лийлу? Но ведь все было подстроено так, будто это дело рук Биркули - трупы бывших его людей должны были указать на это... Не прошло? Может быть... Тогда, значит, не понравилась чересчур крутая расправа с посетителями борделя? Но по-другому он поступить не мог: мало ли кто из них уже... побывал с Лийлой... или мог узнать все про нее - допустить этого было нельзя! Все должны понимать. Бордель-кысы не место в его гехъеви! А молчат только трупы. И никто не слушает бордель-кыс, тем более полоумных. Многознавший покойный Мирзо-хяким уверял, что последствия таких операций необратимы. И поведение Лийлы-гехпери пока это подтверждает. Да и где их слушать - все они проданы за пределы провинции в разные бордели, ради этого он даже пошел на убытки.
      Скорее всего кто-нибудь из прирезанных в борделе оказался родственником большого человека... Придется платить отступного... А может, переданный бакшиш (сто тысяч дирхемов) оказался недостаточно большим?!.
      Не должно быть - он советовался со знающими людьми. Больше полагается только Главвазирам Порядка, Силы, Правосудия и самому Шаху!.. Э-э, скорее всего они считают меня слишком мелкой сошкой, деревенщиной, лезущей вперед. Да, в столице он, может быть, и неизвестен, и недостаточно уважаем, даже после того, как славно постоял за свою честь и расправился с Биркули!
      ...Или... О-о-о! Кажется, он понял: при той известности и уважении, которые он снискал, такой маленький бакшиш - неуважение к Главвазиру За-внешних Сношений. Проявил неуважение - терпи неуважение к себе. В-ва! - за сто тысяч он еще просидел бы три часа...
      - Херим Еги Матаран.
      Наконец его вызвали!
      Сопровождающий провел Матарана к двери с Цифрой "8". В среднем по размерам кабинете (Матаран бывал и в больших) его ждал хорошо одетый солидный седой юлдугаш.
      - Счастлив вас видеть, Ваше Высокопревосходительство.
      - Садитесь, Херим Еги Матаран. Вы ошиблись, я не Его Высокопревосходительство Главвазир по Завнешним Сношениям. Я его Заместитель.
      - Ваше превосходительство...
      - Молчите, Херим Еги! Будете говорить, когда я разрешу. Нам нужны разъяснения. Нас удивило ваше желание отправиться на другой конец Галактики, на холрдную негостеприимную планету. При этом вы согласились заплатить троекратно больший залог - три миллиона. Нас интересует, что вами движет. Уж не собираетесь ли вы скрыться, свершив какое-то преступление? Не надеетесь ли вы, что расстояние спасет вас от гнева халлаха и убережет от праведного суда Шаха? Я слушаю, Херим Еги.
      - О-о! Ваше превосходительство, как можно было такое подумать про меня - верного раба халлаха и слуги Шаха! Причиной является только моя усталость, следствие преследующих меня несчастий: моя невеста была похищена, убиты сначала теща, потом тесть, и еще несколько моих родственников скоропостижно скончались. Слава халлаху! Он был справедлив ко мне: все кончилось хорошо. Но мое здоровье серьезно подорвано, и врачи посоветовали мне отрешиться от окружающих проблем и отдохнуть где-нибудь подальше, где все другое, и как раз тогда мне на глаза попала и запала в душу туристическая реклама этого мира.
      Его превосходительство юлдугаш Заместитель продолжал ждать...
      - Я сделал все, как требует закон. Оплатил залог... - В действительности залог много раньше оплатил Гудар Биркули. Никаких комментариев Заместителя... - ...оплатил туристическую поездку. И даже страховку оплатил... - Матаран подождал и вкрадчиво добавил: - И проявил должное уважение к Его Высокопревосходительству Главвазиру по Завнешним Сношениям...
      - Это все, что вы можете сказать? Неубедительно, Херим Еги. Есть десятки ближних миров, не говоря уж о наших курортах, где великолепные условия, лучше климат и все много, много дешевле. Вы непохожи на транжиру, если все, что мне доложили о вас, правда. Да и поистратились вы, Херим Еги Матаран, в последнее время предостаточно - при своих-то неприятностях... Ведь не нажились же вы на них?
      Матаран молчал, соображая - куда это клонит Заместитель?
      - А тут расходы больше необходимых... И курорт очень и очень подозрительный. Вы, может быть, не знаете, что четверо из пяти, туда отправившихся, обратно не возвращаются. Не желают. Или теряются, и их не ищут. А из тех, кто оплатил страховку, каждого двенадцатого возвращают в морозильниках - в весьма неприглядном виде. Отдых с душком, Херим Еги. Может быть, вы передумаете и предпочтете что-нибудь полегче для кошелька и возможных последствий? Я слушаю вас и жду более убедительных и правдивых доводов в пользу вашего выбора.
      - Вы правы, юлдугаш Заместитель, я не все до конца рассказал. Мне казалось, что таким занятым людям, как вы, неинтересно знать те личные мотивы, что движут мной. Я с горечью сознаюсь, что не до конца отмыл свой позор - один мой обидчик укрылся именно там, куда я рвусь отдохнуть. И я, как говорится, стремлюсь одной веревкой укротить сразу трех ищщаков - посчитаться за обиду, отдохнуть и заработать.
      - Да, кажется, ваше желание достаточно обосновано, и мы зря подозревали вас... Но нам потребуется время, чтобы все еще раз обдумать, проверить. Я надеюсь, что вы нас y-вa-жа-е-те и понимаете, что меньше, чем за пятьдесять недель, мы не сможем дать вам разрешение на выезд. Матаран решил поторговаться:
      - Юлдугаш Заместитель, мое уважение к вам не знает границ, но вы войдите и в мое усталое положение, и, может быть, найдете возможность решить вопрос дня за два или десять?
      - Трудно. Но... можно. Да, это минимальный срок решения, на который мы можем согласиться.
      Матаран приготовил в ладони две ассигнации по десять тысяч дирхемов.
      - Ваше превосходительство, разрешите мне, недостойному, в знак уважения, облобызать вашу руку?
      Матарану благосклонно разрешили. В момент проявления уважения ассигнации из ладони лобызателя перешли в ладонь лобызаемую.
      Глава 6
      СПУСТЯ ЕЩЕ ДВЕНАДЦАТЬ ДНЕЙ:
      17157 год, 30 мохххама, 2 часа ночи. Космодром "Хяллилик". 13 терминал, багажное отделение, "зеленый" коридор (погрузка животных и растений).
      Служитель преградил дорогу Махкату.
      - Извините, вам не сюда. Проход на посадку через два отделения.
      Махкат покорно остановился. Сзади на него налетел Хахтияр:
      - Слушай, двигайся. Я сам еле хожу, еще тебя должен толкать!
      - Сюда нельзя, здесь прием багажа. Уважаемые, прошу удалиться.
      - В-ва! А мы кто?! - Хахтияр попер на служителя. - Мы тоже багаж.
      -Служащий рассмеялся:
      - Вы люди. Возможно, пассажиры, но уж никак не багаж.
      - Мы живой багаж, - возразил Махкат. - На нас документы есть.
      - Уважаемые, хватит шутить. Дошутитесь!
      - Какая шутка! Тебе говорят: живой багаж, есть документы, даже печать и наклейка есть. Ты совсем тупой, слушай, наверное, городской. Да? Махкат, повернись, покажи свою задницу.
      Хахтияр развернул Махката и показал служителю наклеенную сзади голографическую штамп-наклейку "ЖИВОЙ БАГАЖ". Приподнял полы своего халата, повернулся и, нагнувшись, показал свои такие же наклейки.
      - Смотри, городской, - у меня целых две! Им тоже не веришь?
      - Вы что, серьезно?! Гуллоос! Зови багаж-мастера. А вы стойте. Стоп! Ты куда?! - служащий схватил Хахтияра за полы халата, когда тот рванулся вслед за клеткой с магстилом.
      - Ты че халат рвешь?! Гитюш! Зарежу! Служащий отпрянул.
      - Издеваешься, да?! Этот сын ищщака и крукодила в клетке - живой багаж, а я нет? Да?! Я хуже, да?! Я дохлый, да?! Его одна наклейка правильная, а мои две нет? Да?!
      Провезли несколько прозрачных контейнеров с редкими карликовыми породами домашних китиков. На каждом контейнере была та же наклейка. Это еще больше взволновало Хахтияра.
      - В-ва! Этот малюсенький китик - живой багаж. А я нет! Пошли, Махкат, этот шебултай ничего не понимает. Не мешай! Убью!
      Испуганный служащий посторонился, но не успели Махкат и Хахтияр сделать пяти шагов, как сзади на них набросились стражи правопорядка и стали скручивать.
      - Матаран-ага, Матаран-ага... - заблеял Махкат.
      - Ишан, на помощь! Матаран-агу не уважают! - Хахтияр отбивался. - Его живой багаж бьют!
      Ишан все видел, но поспешил не на помощь слугам, а к Матарану доложить.
      Уже полчаса бился Матаран с багаж-мастером корабля, доказывая ему, что Махкат и Хахтияр являются обычным живым багажом, точно таким же, как любой другой, - они оплачены по живому весу и по количеству голов. Везде и все с этим согласны (нигде и никто не отказывался от бакшиша), только на корабле почему-то этого не могут понять. Он готов оплатить это непонимание. "Что?! Этого тоже не понимаете?!" Пробить тупость космолетчика было невозможно. Правильно говорят: против глупости бессилен сам халлах. Что этому ни говори, твердит одно и то же:
      "Люди не могут быть багажом, только пассажирами". На ищщака стал похож - лицо такое же тупое и длинное... Придется обманывать, как упрямого ищщака:
      - Слушай, ты твердишь "люди, люди" - где ты видел людей?
      < Вспотевший багаж-мастер тупо уставился на Матарана.
      - А живой багаж?.. А ты... вы? - Бритый обезьян тоже на человека похож. Пересмешник точно так же говорит, как ты и я. Их можно живым багажом перевозить? - Их можно. Слушай, дорогой, отстань, а? Не я не хочу правила, корабельный устав не разрешают перевозить в багаже людей... - Опять люди. Какие - люди?! Где ты видел людей? - повторил Матаран. Багаж-мастер обалдело уставился на него.
      - Горные гурду - это снежные хейваны. Если совсем маленькими поймать, становятся как люди, только одежду не любят и на четвереньках норовят побегать. Ты видел, какие они волосатые, где ты видел таких волосатых людей?
      Багаж-мастер посмотрел на заросшее бородой лицо Матарана и открытые по локоть волосатые руки... и с сомнением покачал головой:
      - Но ведь они в одежде и стоят на двух ногах.
      - Культурные потому что! Но за этим дело не станет, дорогой. Раз правилами положено - будут на четвереньках и голышом. Хотя, слушай, жалко: совсем ученые, дрессированные гурду. Махката лично с детства дрессировал; правда, Хахтияр совсем недавно ко мне попал - еще чуть-чуть дикий...
      - Нужны справки о прививках, разрешения на вывоз...
      "Тридцать тысяч..." - посчитал в уме Матаран.
      - И нужны две клетки...
      "Сорок тысяч..." - уточнил Матаран.
      - Все будет через полчаса, дорогой. Держи сувенир. Бери, бери! Мы договорились!
      Матаран лично решил присмотреть за погрузкой своего багажа - мало ли что могло еще случиться. И порадовался, что не предлагал родственникам поехать багажом, а Касан отказался - сейчас они убили бы его, но на такой позор не пошли бы...
      Клетки были одного размера, и Махкат еле помещался в своем узилище, пребывая там с философской обреченностью. Прикрыв ладонями срам, он вперил взгляд куда-то в ему одному ведомое. Хахтияру было значительно вольготнее: он бросался из одного угла в другой, тряс прутья и корчил рожи.
      Капитан корабля тоже присутствовал при загрузке живого багажа и разговаривал с багаж-мастером. После он подозвал Матарана и сообщил:
      - Если эти психи вздумают встать с четверенек или заговорить, я оштрафую тебя на полмиллиона.
      Матаран подождал и, когда капитан удалился, подманил к себе багаж-мастера и всучил ему пятитысячную купюру:
      - Слушай, дорогой, подойди к моим гурду и передай от меня, что мне легче их похоронить, чем платить за них штраф. Э-э... Не делай такое удивленное лицо - они очень культурные гурду, все понимают. И тебя поймут, если будешь говорить на тюлькили. Скажи: пусть будут, как в горах, - не совсем культурные. Всегда на четырех лапах и не распускают язык. Скажи: яджал у Матарана всегда наготове.
      30 мохххама 17157 года в пять часов утра космический лайнер "КунГРАВ" стартовал с космодрома "Хяллилик" планеты Отушзтан.
      Часть вторая
      ЛЮБОВЬ - безумие блаженных в пустыне наслаждения.
      Безумец. Афоризмы Фандемири
      Глава 1
      Матаран шагнул в каюту и застыл... Месяц перелета, три пересадки Матаран был переполнен впечатлениями знакомств, экскурсий и хлынувшим потоком новой информации, но внутренняя настороженность, взращенная полугодовой войной с Биркули, осталась.
      Матаран уставился на папку, непонятно каким образом оказавшуюся у него на столе. Когда он уходил, стол был пуст. Матаран медленно задвинул за собой дверь и, не отрывая взгляда от папки, шагнул к столу. На папке было крупно вытеснено: "Пособие для туристов".
      "Тьф-фу - опять сервис-мервис". Матаран с легким сердцем взял и раскрыл папку. Вторая половина папки оказалась плоским компом-пэстином. Изнутри на обложке находилось три десятка гнезд для мини-макаронин, но почему-то, кроме одного, все остальные были пусты.
      Экран компа покрылся вязью письмен. Одна строка была на тюлькили: "Наберите регистрационный номер вашей путевки".
      "Успею..." - Матаран швырнул папку на стол и упал на ложе: "ночная жизнь" турлайнера (выпивки, интрижки, танцы-шманцы-обжиманцы) выжимала все соки - пора было отсыпаться и набираться сил для следующей ночи.
      Давно потеряв счет времени, путая день с ночью, он не знал, что следующей загульной ночи не быть - через шесть часов турлайнер прибывал на Зию.
      Разбудила Матарана бодрая маршевая музыка, экран визора показывал какую-то схему в движении. Время от времени марш прерывался, и Матарану сообщали, что до старта и отправки гондолы в Турцентр Зии осталось столько-то минут, и в случае опоздания все издержки несет сам турист, схему прохождения к гондоле демонстрирует визор, советовалось быстрее собираться и не забыть прихватить с собой личные вещи и "Пособие для туриста".
      Это был гром среди ясного сна - почти ничего ме соображая, кроме того, что надо спешить, Матаран, автоматически выполняя указания диктора, в ешке собрался и помчался к гондоле.
      Матаран успел: оставалось девять минут до старта. Пассажирский салон был заполнен наполовину - человек сто, - и ни одного знакомого. Матаран заговорил со стюардом, и тот успокоил его: багаж доставят отдельно, специальным катером. А эта гондола предназначена для облета планеты, показа с космической высоты ее городов и достопримечательностей и доставки в Турцентр остающихся на Зии туристов. Экскурсия займет около четырех с половиной часов: гондола совершит несколько витков вокруг планеты, снижаясь над особо интересными районами. Все как обычно, и покормят в положенное время.
      Гондола стартовала почти незаметно: чуть дрогнуло кресло и мигнул свет. В салоне потемнело. И вдруг внутрь вломился космос с мириадами звезд!!!
      Справа быстро уменьшалась громада туристического космолайнера, слева сияло белое яблоко планеты, а впереди нестерпимо пылала точка здешнего солнца, впрочем, автоматика быстро снизила это сияние до приемлемого блеска.
      Матаран судорожно, до боли в пальцах, вцепился в подлокотники кресла: пассажирский салон исчез, пропали соседи. Остался он и Великий Космос!
      О том, что он не выброшен, а все еще находится в гондоле, свидетельствовали лишь голоса: восхищенно испуганные - взбудораженных туристов и спокойно разъясняющий - гида. Матаран уже не раз на прогулочно-экскурсионных катерах любовался "впрямую" вселенной, и она всегда поражала его величием халлаха, создавшим ее. Но впервые это было так открыто! В упор!
      Великий Космос раздавил и потряс его! Что он?! - сам халлах был песчинкой!!! Его халлах -халлах, который был в душе и иным быть не мог... и не представлялся...
      Пока Матаран боролся с шоком и заполонившими его чувствами, Зия стала расти, и чем ближе, тем быстрее, вскоре наполовину заполнив Великий Космос.
      Лишь редкие перистые облака пытались прикрыть нагую планету, бесстыдно сияющую белизной льда и снега. Достопримечательностями планеты являлись горные пики и незамерзающие озера, вулканы и безбрежные плоские равнины замерзших морей и океанов со зрачками стеклянного льда, долины ледяных лабиринтов и редко встречающиеся сине-зеленые накипи лесов древесного мха, а еще - города, похожие сверху на гигантские сборные разноцветные шатры, различающиеся только размерами и конфигурацией.
      Турцентр находился в стороне от всех городов и был огромным домом-гостиницей. Большая часть туристов осталась, а остальные уже на катере, а не на гондоле, возвратились на турлайнер. Оставшихся быстро расселили, выдали сенс-переводчики, жетоны на питание, туркарты и мини-макаронины. (Матарану досталось больше всех: пять.)
      Тур карта Матарана на трех языках (один: тюль-кили) разъясняла, где, и как, и чем пользоваться в номерах, где и что находится в Турцентре, и, главное, поясняла, что ему обязательно надо сделать: выбрать место проживания в Зарабадже, заказать транспорт (см. "Пособие для туристов"), разменять валюту плюс выразить особые пожелания, если таковые имеются, и оплатить их.
      Номер Матарана оказался двухкомнатное квартирой со всеми удобствами. Кухонный автомат, проглотив жетон, тут же предложил на выбор полсотни блюд и напитков. Плотно пообедав и приняв начальную дозу спиртного для взбадривания (для веселья будем пить потом - с гехочками в танц-баре), Матаран решил узнать о судьбе своего багажа и навести справки о Гухрихаре. Справочная служба сообщила, что с багажом все в порядке - уже прибыл и завтра вместе с ним будет отправлен в Зарабадж, к тому же времени будут собраны и переданы ему за соответствующую плату все сведения о его родственнике.
      Сытый, повеселевший и успокоенный - все шло тип-топ, - Матаран решил ознакомиться с "Пособием для туристов", хотя предполагал, что, в принципе, все, что надо, он уже знает, кроме мелочей, вроде выбора конкретного места обитания в Зарабадже.
      Он ошибался - он сразу понял это, знакомясь с пособием. Изучая пособие, он догадался, что не просто ошибался, а очень сильно ошибался. Но тогда он даже представить не мог, насколько сильно.
      Матаран набрал регистрационный номер своей путевки, и на него сразу посыпались сведения с экрана и из говорителя компа. Вначале комп сообщил : то, что он уже и так знал:
      ...Они находятся в системе звезды Жолты /Галактика - сектор ВР - 41-57/ (экран казался смотровым "окном" звездолета, влетевшего в Скопление : галактик, потом в саму Галактику и пролетевшего в ней до условно выделенного сектора ВР, и там нырнувшего в объем пространства 41-57, где и вышел к звезде Жолты);

  • Страницы:
    1, 2, 3