Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Предисловие к французскому переводу поэмы М. Ю. Лермонтова «Мцыри»

Автор: Иван Тургенев
Жанр: Публицистика
Аннотация:

Предисловие было напечатано перед французским прозаическим переводом поэмы «Мцыри», выполненным Тургеневым. Перевод Тургенева был первым переводом «Мцыри», появившимся во Франции, хотя на французский язык поэма была переведена уже в 1862 году Анри Ришаром и напечатана в Швейцарии.

     

     

     

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Вячеслав комментирует книгу «Сбывшееся проклятье (Михаил Скопин-Шуйский, Россия)» (Арсеньева Елена):

Ни за что не буду скачивать! Опять обманули мое светлое чувство доброго отношения к людям.

Вячеслав комментирует книгу «Слово и дело. Книга 1. «Царица престрашного зраку»» (Пикуль Валентин Саввич):

Есть у меня дома полное собрание сочинений Валентина Пикуля. Хорошее издание в хорошем оформлении. Так что не очень-то и хотелось скачивать. Просто хотел скачать для коллекции в моей компьютерной библиотеке. За деньги, конечно, не буду скачивать. Это сколько денег надо? У меня пенсия только на проживание. А на все остальное уже не хватает.

Таисия комментирует книгу «Герой ее романа» (Воробей Вера и Марина):

Блин прочитала одну вторую и все затянуло...Они просто умницы очень хорошие книги пишут)))*

Дарья комментирует книгу «Продается тело Христа» (Аджалов Владимир):

Книга очень интересная. Советую прочитать. Произведение заставляет задуматься о смысле жизни, о Боге, о счастье иметь здоровых детей.Спасибо создателям сайта.

лиля комментирует книгу «Приключения Тома Сойера» (Твен Марк):

Приключения Тома Соейра. Примеры добра и трудолюбия

другой шаман комментирует книгу «Шаманский Лес» (Серкин Владимир):

а был ли шаман?

Данил комментирует книгу «Изгой» (Никитин Юрий Александрович):

как скачать книгу?????

=))))))))))))))))) комментирует книгу «Сказки и рассказы» (Сутеев Владимир):

Отличная книга=)


Информация для правообладателей