Современная электронная библиотека ModernLib.Net

«Синано» – потопление японского секретного суперавианосца.

Автор: Инрайт Джозеф
Жанры: Документальная проза,
Военная проза,
История
Аннотация:

В публицистической книге Джозефа Инрайта рассказывается о потоплении в конце второй мировой войны американской подводной лодкой, которой командовал автор, японского суперавианосца «Синано».

  • Читать книгу на сайте (440 Кб)
  •  

     

     

«Синано» – потопление японского секретного суперавианосца., доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (214 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (171 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (166 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (186 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    юля комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

    а нам такую фигню задают читать в 6 классе=((((фУУУ((полное гГГГ

    Виктория комментирует книгу «Пожиратель мух» (Алексеев Кирилл):

    Шикарная книга. Пока читала была в полном ужасе. Вот это я понимаю ужастик, аж в туалет страшно ночью вставать.

    Кукин Б.А. комментирует книгу «Жизнь и приключения Федюни и Борисыча» (Геннадий Юрьевич Рытченко):

    Сегодня таких приключений в литературе - воз и маленькая тележка. Свою кучку добавил сюда и Геннадий Юрьевич. Респект-с!..

    Ирина комментирует книгу «Похороните меня за плинтусом» (Санаев Павел):

    Кто писал аннотацию, какой идиот? В каком месте гомерически смеяться? Я такого трагизма после Шекспира и не встречала...Вот она, поистине трагедия лишнего человека... Плачу до сих пор... Спасибо, Павел! Пошла читать следующую Вашу книгу.

    оля комментирует книгу «Пожиратель Душ» (Орлов Антон):

    Из книги в книгу вечно гомики. Без них ну никак...

    Марина комментирует книгу «Первобытная культура» (Тайлор Эдуар):

    Спасибо огромное за Первобытную культуру Тэйлора!

    Ольга комментирует книгу «Капустное чудо» (Улицкая Людмила Евгеньевна):

    Ай да Улицкая! Читаешь первую, вторую, третью страницы - хорошо, здорово! И тут так рраз, изподтишка - на тебе немножечко откровеннейшей и лживейшей пропаганды. На третий раз закрыла и зареклась это читать. Все понятно. Судя по количеству произведений налицо творческий понос или графоманство. Имхо

    Christie комментирует книгу «Подкидыш» (Хэррод-Иглз Синтия):

    Называться должна не "Подкидыш" (Foundling), а "Начало рода" (Founding): переводчику одна лишняя буква померещилась. НИ ОДНОГО ПОДКИДЫША СРЕДИ ПЕРСОНАЖЕЙ НЕТ. А вообще жалко, что лишь семь книг можно было купить: хорошие исторические романы!


    Информация для правообладателей