Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Небесный Хит-Парад (Песчанные войны II - 1)

Автор: Ингрид Чарльз
Жанр: Научная фантастика
Серия: Золотая библиотека фантастики
Аннотация:

  Лучшие из лучших воинов галактической Империи Доминионов. "Рыцари". Элитные солдаты, каждый из которых стоил сотни солдат обычных. Они приняли на себя первый удар напавших на империю "чужих" - разумных насекомых, уничтожавших на своем пути все живое, - и погибли все - кроме одного! Его имя - Джек Шторм. Его война продолжается - и будет продолжаться, пока не погибнет последний из траков. И терять ему - нечего! Один из самых масштабных сериалов за всю историю "боевой фантастики"!

  • Читать книгу на сайте (322 Кб)
  •  

     

     

Небесный Хит-Парад (Песчанные войны II - 1), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (153 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (131 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (124 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (151 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Haron комментирует книгу «Все пули мимо» (Забирко Виталий):

    Сначала интересно - деятельность кипит. А вот мистическая часть книги явно лишнее. Или автор так убого написал. Осилил где-то половину. Дальше не могу - герой просто напросто ОВОЩ

    Владимир комментирует книгу «Королевские игры» (Горин Григорий Израилевич):

    Люблю ВСЕ книги Г.Горина,его тонкий,неподражаемый юмор.С его уходом русская литература осиротела.

    Алекс комментирует книгу «Парфюмер. История одного убийцы» (Зюскинд Патрик):

    "Парфюмер.История одного убийцы."-хорошая книжка, интересный анализ личности Гренуя и общества Франции того времени.

    лера комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

    мне тоже такую хрень в 6 классе задали читать

    sergey_46 комментирует книгу «Доктор Живаго» (Пастернак Борис Леонидович):

    Огромное спасибо! Сплошное наслаждение!

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::

    Вика комментирует книгу «Фантазеры» (Носов Николай Николаевич):

    Ну ваще клёвый рассказ

    Игорь комментирует книгу «Есть только те, кто сражается» (Ривера Луис):

    Всем любителям поразмышлять о смысле жизни, поиске себя хочу сказать: Поздравляю! Вы нашли то, что искали. Одна из любимых книг Луиса Риверы "Есть только те, кто сражается" захватывает с самого начала и до последних строк. В этой притче, главный герой пытается найти ответы на множество вопросов, и находя ответы, он тут же задается новыми. И в этом ему помогает мудрый старик, который послужил ему подталкивающим и наставляющим звеном. «Жизнь дана для того, чтобы человек смог как можно лучше пройти своей дорогой. Быть на своем пути – в этом суть» – одна из истин, открывшихся герою. Произведение не оставит равнодушным думающих читателей, ищущих свое предназначение.


    Информация для правообладателей