Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Такой славный убийца

ModernLib.Net / Ильин Владимир / Такой славный убийца - Чтение (стр. 2)
Автор: Ильин Владимир
Жанр:

 

 


      - Странно, - вдруг удивленно проронил Лингайтис за спиной хардера, словно читая его мысли. - Ничего не понимаю!
      Лигум развернулся к двери лицом. Мэр-временщик лихорадочно нажимал на кнопки компкарда, а на панели сигнализации зеленый огонек, свидетельствующий о том, что замок открыт, так и не загорался.
      - Минутку, - сказал Лигум, отстраняя учителя от двери.
      Он наклонился и стал глубокомысленно изучать замок и панель сигнализации. Ситуация ему очень не нравилась.
      Но когда хардер случайно задел локтем о дверь, та неожиданно подалась в сторону и с тихим скрипом ушла в стену. Замок был не заблокирован. Лингайтис и Лигум многозначительно переглянулись, и учитель рванулся было вовнутрь, но хардер придержал его за плечо и шагнул первым в темноту вестибюля. В правой руке он уже держал свой "зевс" стволом вверх.
      Осторожно двигаясь вдоль стены, Лигум затаил дыхание и напряг слух, но в недрах здания ничего не было слышно. Позади, в нескольких метрах от него, сопел учитель.
      Тесный коридорчик выводил в квадратный холл-колодец, по периметру которого шел балкон-галерея второго этажа, а сверху, сквозь стеклянную крышу, лился слабый свет заходящего солнца. Здесь было сумрачно, и Лигум подумал, что если Супероб притаился в засаде где-то на балконе или за дверью одной из комнат, выходивших в холл, то сейчас ему предоставляется неплохая возможности для внезапного нападения.
      Однако, никаких сюрпризов так и не последовало, пока они с Лингайтисом проверяли помещения мэрии. Никого не было в этом пахнущем паркетной мастикой и трубочным табаком здании, и учитель пришел к выводу, что, видимо, уходя отсюда в последний раз (как тут же выяснилось - два часа назад), он просто-напросто забыл запереть дверь и включить сигнализацию. Лигум, памятуя о том, что замок входной двери был заперт еще до его знакомства с Лингайтисом, придерживался другого мнения на этот счет, но спорить не стал.
      Они прошли через так называемый "зал заседаний", где, по словам "временного мэра", члены городского совета принимали судьбоносные для Клевезаля решения за массивным, старинным дубовым столом, и весьма уютно расположились в кабинете, тем более, что в сейфе у Лингайтиса, конечно же, имелось кое-что, снимающее любой стресс. Хардер, правда, от выпивки отказался, а вот врио мэра щедро нацедил себе в стаканчик из пузатой бутылки метагликолевого коньяка и отхлебнул его с видимым удовольствием.
      Потом на него вдруг снизошел приступ неспровоцированного красноречия. Он стал рассказывать Лигуму о городе. Прошлое Клевезаля было покрыто историческим мраком. Во всяком случае, никто не мог сказать точно, когда это поселение стало городом, хотя было известно, что история его тянется еще со времен раннего средневековья, когда некоторые гордые селяне, находившиеся в кабальном рабстве у деспотичного помещика фон Геттенгейма, бежали, чтобы пожаловаться на своего жестокого господина герцогу фон Глаузеру. Герцог проявил снисхождение к несчастным и отвел им для вольного проживания необитаемый и заросший лесом остров почти посередине озера Клевезаль. Помимо этого, добряк-герцог предоставил беглецам привилегии, необходимые для занятия торговлей и судоходством...
      Тут хардер был вынужден прервать своего собеседника, потому что, во-первых, все эти исторические данные о городке стали ему известны еще тогда, когда он, бросив все дела, мчался на межконтинентальном "челноке" в Европу по сигналу срочного вызова, а во-вторых он опасался, что учитель не дотянет до конца своего монолога и уснет в мягком кресле: уж слишком часто Лингайтис прикладывался к стаканчику во время своего повествования.
      - Давайте-ка лучше вернемся к более свежим событиям, господин Лингайтис, попросил он. - Расскажите мне всё, что вам известно о преступлениях, которые совершены здесь за последние двое суток.
      Учитель поперхнулся и наконец-то отставил стаканчик в сторону.
      - Значит, вы ничего не знаете? - вскричал он.
      - Нет.
      Тогда Лингайтис стал рассказывать. Суть его рассказа сводилась к тому, что никто из местных жителей толком ничего не знает и понять не может. Но вот уже вторые сутки в городке, один за другим, исчезают люди. Они пропадают бесследно и при весьма странных обстоятельствах...
      - Что вы имеете в виду? - прервал своего собеседника Лигум. Тот попытался было объяснить, но вскоре затруднился. Получалось так, что люди пропадали чуть ли не при свидетелях. Никаких следов от них не оставалось, словно их никогда не существовало.
      - Например? - безжалостно настаивал Лигум.
      Учитель возвел глаза к расписанному древними фресками потолку, словно удивляясь непроходимой тупости хардера.
      - Например, был такой случай, - нехотя сказал он. - Сидели мы это в тот вечер, когда все еще только началось, в клубе... да-да, не удивляйтесь, у нас здесь есть свой клуб. Понимаете, когда люди весь день сидят и работают по своим домам... ведь у всех, если не считать тех, кто с верфи, для работы нужен лишь хороший транспьютер с выходом в Сеть и... и голова... так вот, в этих условиях очень важно, чтобы люди могли где-то собраться и пообщаться вживую, а не по компкарду или, скажем, радиофаксу... М-да. О чем это я? Ах, да!.. Значит, сидим мы в Клубе, ну как обычно - дым столбом , все места за столиками заняты, народ выпивает, шутки, смех, многие в картишки перекидываются - у нас здесь много любителей игры в скат, мы даже два раза в год провинциальные чемпионаты по швейцарской системе проводим...
      Он замолчал, чтобы смочить пересохшее горло коньяком.
      - И вот посредине этого... досуга... Тал Беренцвейг - это смотритель маяка - выходит по нужде, сами понимаете куда...
      - Куда же? - невинно поинтересовался Лигум. - На улицу, что ли?
      Учитель сморщил нос.
      - Фи-и, как вы о нас плохо думаете, - заявил он. - Вы не смотрите, что у нас здесь так тщательно хранятся традиции... У нас, между прочим, туалеты здесь не хуже, чем на Большой земле!
      Видно было, что он обиделся.
      Тем не менее, Лигуму удалось выведать от него нужную информацию. Смотритель маяка Тал Беренцвейг из "того самого места" не вернулся ни через пятнадцать минут, ни через полчаса. В туалете его тоже не оказалось, и, если так выразиться, следы его пребывания в этом месте также отсутствовали. Вход в туалет был у всех на виду, и никто не заметил, чтобы туда кто-то входил за последний час. А другого выхода, кроме как через зал, из клозета не было, так что вызванный на подмогу шериф с ходу заявил, что старина Беренцвейг наверняка незаметно ушел домой, где и спит сейчас крепким сном. Однако дома смотрителя тоже не оказалось. Язеп божился, что ни с острова, ни на остров на пароме никто не плавал весь прошедший день, а лодки и другие средства наличного водного транспорта Клевезаля оказались на месте. В общем, розыски длились всю ночь, добровольцы перевернули остров вверх дном, но Тала так и не нашли, ни живым, ни мертвым. Зато бесследно исчезли еще два человека, занимавших важное положение в местном социуме: шериф и начальник серверной станции, которая обеспечивала связь с остальным миром. Поиски было решено прекратить, чтобы сообщить о непонятных исчезновениях в провинциальную управу, а, может, даже и в округ. Однако серверная станция оказалась неисправной, в связи с чем сообщение с Большой землей было полностью парализовано, и пришлось отправлять послание с нарочным в лице Язепа и одного добровольца. Что и было сделано с первыми лучами солнца. Больше всего клевезальцы опасались, что в провинциальных органах власти им никто не поверит и посоветует хорошенько поискать пропавших под одеялами одиноких женщин. Но в провинции к ходокам отнеслись вполне лояльно, внимательно выслушали и велели возвращаться на остров и передать землякам личное распоряжение самого губернатора: всем сидеть по домам, передвижения сократить до минимума, остров никому не покидать, стараться в одиночку никому не оставаться, вооружиться подручными средствами, при последующих исчезновениях кого бы то ни было поиски не предпринимать, и вообще сохранять спокойствие...
      Лигум скрипнул зубами. Он-то знал, в чем было дело. Когда Супероб объявился в этих краях, главное для властей всех уровней было - установить его местонахождение в каждый конкретный момент времени. Сообщение "ходоков" из Клевезаля неопровержимо свидетельствовало о том, что киборг сам себя загнал в угол, перебравшись на остров, где его можно окружить и уничтожить с помощью хардера. Но для этого требовалось не посвящать людей, живших на острове, в суть дела, иначе кто-нибудь мог бы спугнуть робота или, будучи захваченным им, проболтаться о том, что его собираются окружить и уничтожить. Именно поэтому ни губернатор, ни его подчиненные, ни командиры наспех поднятых "под ружье" заслон-отрядов и словом не обмолвились посланцам с острова о том, какая опасность им угрожает. Их, этих несчастных, оказавшихся заложниками сумасшедшего киборга и не ведающих об этом, отдавали Суперобу в качестве жертвы. Если говорить шахматным языком, то чиновники стремились выиграть эту затянувшуюся партию с киборгом путем надежной, по их мнению, комбинации: пожертвовав несколько пешек, поставить одинокому королю мат в два хода. Наверное, если бы на Земле не было хардеров, то наверняка нашлись бы умники, которые ради решения задачи уничтожения Супероба весь Клевезаль сровняли бы с землей: подумаешь, каких-то полторы тысячи человек по сравнению со всем остальным человечеством!..
      Между тем, врио мэра продолжал свой рассказ.
      Исчезновения людей в Клевезале продолжаются по сей день, несмотря на то, что люди стараются быть вместе, в кругу семей или в тесном общении с друзьями и знакомыми. Настроения пока еще отнюдь не упаднические, потому что все надеются и верят, что Большая Земля обязательно поможет. Тем более, что провинциальная администрация приняла уже ряд мер. В частности, была восстановлена серверная связь. А вчера утром в Клевезаль прибыл джампер медпомощи с двумя сотрудниками эпидемиологической службы, которые ведут большую работу по обследованию жителей острова на предмет различных аномалий. Ими выдвинуто предположение о том, что в районе Озера сложилась неблагоприятная геомагнитная обстановка, которая отрицательно влияет на людей с предрасположенностью к стрессу и суициду, и возможно, именно этим и объясняется загадочное исчезновение людей...
      Лигум скрипнул зубами вторично. Ему было прекрасно известно, кто такие "эпидемиологи" - полицейские эксперты, оснащенные специальной аппаратурой и присланные в Клевезаль для того, чтобы в ходе массового обследования населения попытаться выявить киборга по каким-либо "нечеловеческим" признакам - крови, биотканям, наличию внутренних органов. Большой надежды на это, правда, не было, потому что подобная тактика и раньше не приносила результатов, но сейчас возможности по обнаружению Супероба таким путем были гораздо больше, ведь речь шла о замкнутом пространстве и ограниченном количестве обследуемых. Даже если предположить, что робот маскируется под кого-то из местных, все равно шансы на его выявление оставались. При одной оговорке: если бы эксперты добросовестно работали. А они, судя по всему, вместо особого задания предпочитали дегустировать спиртные напитки...
      В комнате окончательно стало темно, и, реагируя на изменение освещения и наличие людей в комнате, автоматически сработала система бестеневых ламп.
      - Да что ж это я, - спохватился Лингайтис, ставя опустевший стаканчик на стол. - Вам же надо бы отдохнуть с дороги!.. Да и покушать, наверное, не откажетесь, верно? Сейчас я скажу своему помощнику, чтобы отпер гостевой домик и приготовил там все, что надо... Вы где предпочитаете поужинать: дома или в Клубе? А, может быть, махнем ко мне в гости, посидим за бутылочкой, а?..
      Лигум смотрел на него, закусив губу.
      ... Жаль разочаровывать столь гостеприимного хозяина. Но ничего не поделаешь - лучше сразу расставить все точки над "и", чем потом резать по живому...
      - Что вам сообщили из Центра по поводу моего прибытия в Клевезаль? напрямую спросил он.
      - Как - что? - удивился учитель. - Что вы - инспектор по особо важным делам какой-то там особой службы... не то министерства по чрезвычайным ситуациям, не то Инвестигации... сейчас уже не помню... А какое это, собственно, имеет значение?
      - Дело в том, что вы даже не проверили мои документы, - с расстановкой произнес Лигум, внимательно следя за реакцией собеседника. - Будьте добры...
      Он протянул "временному мэру" свой Знак. Тот растерянно повертел его в руках, и лицо его вмиг отчужденно застыло, как будто с него невидимым ластиком стерли карандашную улыбку.
      - Всё ясно, - сказал он наконец, возвращая Знак хардеру. - Значит, хардер... Что ж, тогда ситуация в корне меняется. Насколько я наслышан, вам не требуется ни еды, ни отдыха, ни... ни всего остального?
      - Вы правильно наслышаны, - подтвердил невозмутимо Лигум. - Но только во время задания...
      Лингайтис медленно-медленно спустил ноги с журнального столика, на который возложил их, едва они с Лигумом расположились в кабинете, и поднялся. Тщательно застегнул пиджак на все пуговицы, заправил под него галстук.
      - Я вам еще нужен? - осведомился он, глядя в сторону.
      Ну почему, почему вы так резко меняетесь по отношению ко мне, едва узнаёте, кто я такой, захотелось крикнуть во весь голос Лигуму. Неужели вы до такой степени презираете хардеров, считая нас всех хладнокровными убийцами?! Да, мы вынуждены делать за вас самую грязную и отвратительную работу, в том числе и убивать. Но ведь нельзя ненавидеть то, что ты создал своими руками, потому что мы - тоже часть человечества. Да, у нас есть свой кодекс чести. У нас есть свои особенности и сверхвозможности, которые не доступны вам, обычным смертным. В конечном итоге, мы не такие, как вы... Но ведь нельзя же ненавидеть кого-то только за то, что он чем-то отличается от тебя, верно?..
      - Да, вы мне еще нужны, господин мэр, - сказал он вслух ровным голосом. Но надолго я вас не задержу. Присядьте, пожалуйста. - Лингайтис послушно сел на край кресла, по-прежнему уставившись в пустой угол кабинета. - Есть ли у вас здесь какая-нибудь система оповещения населения?
      - Да, конечно. Во-первых, электронная почта через сервер...
      - Не годится, - перебил своего собеседника Лигум.
      - Тогда принудительная радиотрансляция... правда, мы давно ею не пользовались. Она предназначена для аварийного оповещения города в случае какого-нибудь стихийного бедствия - наводнения, пожара... А еще можно было бы просто отправить посыльного, и он обежал бы всех за пару часов, но человек, исполнявший эти обязанности, числится среди пропавших без вести...
      - Будем считать, что у нас пожар, - сказал Лигум. - Где расположен передатчик оповещения?
      - Пойдемте.
      Они вышли из кабинета, поднялись по скрипучей дубовой лестнице на второй этаж, где Лингайтис отпер дверь какого-то чулана обыкновенным ключом. Потом включил свет. Накрытый антипылевой накидкой, на столике у стены в крохотной каморке стоял старенький передатчик.
      Лигум проверил его. Передатчик был исправен. Тогда хардер включил аудиомагнитофон, подвинул поближе микрофон и начал говорить, не оглядываясь на замершего в дверях "врио мэра":
      - Жители Клевезаля! Я, хардер по имени Лигум, обращаюсь к вам, чтобы сообщить следующее. В районе вашего населенного пункта скрывается опасный киборг модели "супер-робот", Супероб. В начале века он был специально разработан одной из мировых держав для совершения террористических и диверсионных актов в тылу вероятного противника в случае так называемой тотальной войны. Робот запрограммирован на убийства мирных жителей, выведение из строя коммуникаций, путей сообщения, систем и линий связи, физическое уничтожение лиц, занимающих важные посты в системе государственного управления. Лаборатория, занимавшаяся разработкой и испытаниями опытных образцов данной модели, в свое время была строго засекречена... Неудивительно, что потом, когда в результате внезапного извержения вулкана она оказалась погребенной под толстым слоем грунта и спекшейся лавы, то на ней поставили крест, и к началу всеобщего разоружения о ней полностью забыли. Однако в начале этого года одна из научных экспедиций ООН, проводившая раскопки и исследования под землей, случайно обнаружил погибшую лабораторию. По неизвестной причине сработала система активации киборга, Супероб "ожил" и начал действовать, повинуясь заложенной в него программе. Этот робот действует тайно, как настоящий диверсант. В его конструкции заложены такие секреты, которые пока нам неизвестны. Он постоянно перемещается из одного населенного пункта в другой, и везде там, где он прошел, исчезают бесследно люди, рушатся здания и горит техника. Заслоны сил безопасности пытаются остановить смертоносную машину, но роботу каким-то образом всегда удавалось прорвать кольцо окружения, чтобы идти дальше. Факт остается фактом: киборг пока неуловим и неуязвим и вообще представляет собой загадку. - Лигум сделал паузу. - Но вам не следует отчаиваться, потому что именно для уничтожения робота-убийцы я, хардер Лигум, прибыл в ваш городок. И я хочу, чтобы вы знали, в чем заключается моя миссия и какой опасности вы подвергаетесь. Я не прошу вас о помощи. В сущности, едва ли вы сможете мне помочь . Единственное, о чем я вас прошу, - это соблюдать осторожность, бдительность и... и постараться не мешать мне. Поймите, в условиях чрезвычайного положения - а оно было объявлено в районе Озера - я наделен особыми полномочиями. И еще... Озеро и островок, на котором расположен ваш город, окружены тройным кольцом оцепления, и руководство операции приняло решение временно воздержаться от эвакуации людей из Клевезаля. Постарайтесь понять причины этого, столь трудного решения, и не пытайтесь спастись с острова бегством - вас все равно вернут силой обратно... - Лигум опять умолк, лихорадочно решая, говорить ли им то, что знал только он. Потом решительно сказал: - Дело в том, что есть одна версия по поводу так называемой "невидимости" Супероба. Ряд экспертов полагает, что киборг искусно маскируется под человека. Существуют специальные психотронные устройства, позволяющие внушить наблюдателю тот или иной образ, и Супероб может быть оснащен такими приборами... Итак, советую вам мужаться и... и всегда оставаться людьми. - Хардер еще подумал, потом, щелкая переключателями и кнопками, стер последнюю фразу и добавил вместо нее:
      - Для тех, кто не успел услышать мое сообщение целиком, я повторю его снова несколько раз.
      Он установил режим многократного повтора сообщения, включил передатчик и шепнул своему компкарду: "Время?". "Ровно двадцать три часа тридцать пять минут", раздалось в его мозгу. Лигум повернулся к учителю:
      - А теперь подготовьте мне список с краткими сведениями о тех, кто пропал без вести в вашем городе за последние двое суток, и можете отправляться отдыхать. Особенно меня интересуют физические и психологические приметы этих людей. - Лингайтис не двигался с места. - Вам что-нибудь непонятно в моей просьбе?
      - Да нет, - со странной интонацией сказал после короткой заминки врио мэра. - Я просто пытаюсь понять, чту же побудило вас сказать нам правду. Ведь вам было бы выгодно, если бы мы по-прежнему были в неведении относительно происходящего, правда? Тогда этот... суперробот мог бы чем-нибудь выдать себя, ведь так?
      - Так, - согласился Лигум. - Но у нас, хардеров, свои представления о том, что нам выгодно, а что - нет.
      Что-то еще мучило его, но он никак не мог припомнить, что именно. Он махнул мысленно рукой, и тут наконец вспомнил.
      - Да, и еще, - сказал он в спину двинувшемуся к выходу учителю. - Кто этот любитель спорта, который живет в соседнем домике?
      - Слева или справа от мэрии? - уточнил Лингайтис.
      - Слева.
      Учитель опять вздрогнул.
      - А как он выглядит? - поинтересовался он.
      Ничего не понимающий хардер описал увиденного им человека в тренировочном костюме. Лингайтис тут же покрылся испариной.
      - Что с вами? - озабоченно спросил Лигум.
      - Нет-нет, - торопливо заверил его "временный мэр". - Со мной все в порядке. А вы... вы сами его видели, этого спортсмена?
      - Ну да, как вас сейчас... Пока вы возились с замком, я отвернулся, и... А в чем дело? Что это вы так побледнели, господин Лингайтис?
      Учитель смотрел в пустоту, явно находясь в трансе.
      - Дело в том, господин хардер, - наконец проговорил он, - что в соседнем домике слева от нас живет вдова Паульзен. Ее покойному мужу принадлежала клевезальская судоверфь, и эта женщина унаследовала ее после его смерти, которая наступила два года в результате несчастного случая!.. - Лигум вскочил, но учитель остановил его порыв жестом. - Но самое забавное - то, что покойный Тер Паульзен действительно был низкого роста, коренастым, широкоплечим, и он на самом деле занимался спортом... У него даже спортзальчик был свой с бассейном, но потом его, правда, вдова переделала в конюшню. Она с юности обожала верховую езду, правда, развернуться на нашем клочке земли ей было просто негде!.. Куда вы?
      Но Лигум уже не слушал его. Он летел по узкой деревянной лестнице вниз.
      3
      Он пронесся по вечернему городку подобно вихрю торнадо. Он пробежал улицу из одного конца в другой, мимо всё тех же кукольных домиков с автоматически тонирующимися стеклами. Он исследовал каждый метр пространства между домами и пристройками, в которых наверняка хранилась всякая рухлядь полувековой давности. Подобно гончему псу, потерявшему след, он почти обнюхал спортивную площадку, по колено поросшую травой, и пришвартованный к причалу паром Язепа. Он заглянул на судоверфь, оказавшуюся огромным сараем, в котором на специальных козлах-распорках висели остовы лодок и небольших катеров, и заодно познакомился там со старшим мастером Зи Ривьериным, который как раз в этот неурочный час полировал борта одной из законченных лодок. Он даже толкнулся было в церковь и Информарий, но оба этих учреждения, видимо, имели строго определенное рабочее время, отнюдь не захватывающее полночь.
      Человека в тренировочном костюме, надетом на голое тело, нигде не было видно. Это было весьма странно, если учесть, что он тащился по улице со средней скоростью не выше пяти километров в час. В привидения верить как-то не хотелось, хотя время для прогулок призраков было самым подходящим.
      Оставалось только проверить Клуб - двухэтажный дом в конце так называемой "улицы", из широко раскрытых окон которого в ночь вырывались приглушенные музыкальные пассажи и чьи-то редкие, но крепкие ругательства.
      Лигум толкнул дверь и вошел в довольно просторный зал так, как в древних вестернах мужественный ковбой-странник, прибывший в захудалый городок бороться за торжество справедливости, вваливался в местный салун, где разнузданно проводили время местные гангстеры. Впрочем, ассоциация с салуном возникла у него не случайно, потому что Клуб города Клевезаль сильно смахивал на самый обыкновенный бар где-нибудь на Сорок Пятой авеню. Разница заключалась только в том, что народу здесь было мало, посетителей обслуживал не автомат, а человек, а непременных в американском баре кибер-проституток здесь не было видно вовсе, так что клуб был явно не ночным. Правда, женский пол все-таки присутствовал в лице особы средних лет, на которой были надеты темная юбка чуть ниже колен и белая блузка. Волосы особы были выкрашены в белый цвет и собраны в высокую прическу. Губы, накрашенные блестящей помадой, в отличие от глаз сильно выделялись на лице. Особа сидела за угловым столиком из псевдомореного дуба в компании жгучего брюнета с веселыми маслянистыми глазками и человека с круглой головой, короткими конечностями, коренастым туловищем, мощной бочкообразной грудной клеткой и вместительным животом.
      Самое непонятное заключалось в том, что не было видно, кто здесь мог бы ругаться. Человек, возившийся за стойкой, был долговязым, белобрысым, белокожим и вообще каким-то неприятно-белесым, как негр-альбинос. Кривя в усмешке тонкогубый рот, он что-то тихо рассказывал невозмутимому Язепу, который сутуло сидел на высоком табурете по другую сторону обитой кожей стойки и мрачно помалкивал. Особа, хоть и доказывала рьяно что-то своим соседям по столику, едва ли могла выражаться подобно пьяному матросу. В углу создавал музыкальный фон турбозвуковой автомат.
      Когда хардер вошел, то любители ночного клубного общения тотчас замолчали и уставились на пришельца так, будто он, по меньшей мере, прибыл в Клевезаль на "летающей тарелке". Даже турбозвук, и тот автоматически снизил громкость своего музыкального бормотания.
      Грех было бы не воспользоваться всеобщим вниманием в корыстных целях. Лигум сверкнул Знаком так, чтобы его хорошенько рассмотрели все присутствующие, и громко отчеканил Формулу:
      - Я - хардер Лигум. Я выполняю особо важную задачу. Прошу всех с этого момента оказывать мне всестороннюю помощь и содействие как информацией, так и делом.
      Несколько секунд в помещении царила колючая полутишина, а потом бармен достаточно громко и иронично осведомился, обращаясь к паромщику:
      - Знаешь, Язеп, чем человек отличается от животных? - Паромщик что-то невразумительно прогудел. - Тем, что он выражает радость при виде себе подобных с помощью слов. Таких, как, например, "здравствуйте". Или хотя бы: "Чтоб тебе провалиться, скотина!"...
      Кто-нибудь другой на месте Лигума точно провалился бы в этот момент сквозь землю, но на то и дано человеку звание "хардер", чтобы с честью выходить из любых затруднительных положений.
      - Извините, господа, - невозмутимо объявил во всеуслышание Лигум. - Добрый вечер.
      Умненький турбозвук вдруг наддал громкости музыке, и все сразу отвернулись и задвигались, словно ничего особенного не произошло.
      Больше всех из присутствовавших в Клубе на покойного владельца судоверфи смахивал - по крайней мере, комплекцией - толстяк, сидевший за одним столом с женщиной, к которой подошла бы кличка "Белый Верх -Темный Низ". С толстяка-то и решил начать юноша. Он решительно направился к троице, на ходу шепнув своему компкарду: "Сканировать изображения людей в зале, передать их в Центр и выполнить идентификацию по параметрам: полное имя, возраст, род занятий. Данные выдать по моему запросу".
      Женщина и оба мужчины взирали на хардера с определенным беспокойством. Подойдя поближе, Лигум спросил компкард: "ЛЮДИ ЗА СТОЛИКОМ?". И тут же услышал: "Супервайзер серверной станции Рас Лехов, точный возраст неизвестен... Пастор католической церкви Андерс Контуш, тридцать один год... Оператор Центра Доставки товаров Альда Мавраева, тридцать восемь лет".
      ... ну и кто из них кто? Ага, ну с дамой всё и так ясно, а вот этот толстяк, по идее, и должен быть пастором. Во всяком случае, в нем на расстоянии чувствуется мягкое, доброе сердце, охотно откликающееся на радости и горести ближних своих...
      - Отец Андерс? - спросил он у толстяка, остановившись перед столиком. (Наставники всегда рекомендовали начинать общение с незнакомцами с этого маленького фокуса. Человеку, неосведомленному в отношении информативных возможностей хардеров, будет приятно узнать, что каким-то загадочным образом его личность известна собеседнику.)
      Но толстяк, добродушно улыбаясь, прогудел:
      - Ошибочка вышла, малыш. Пастор - это он. - Он мотнул головой в направлении брюнета. - А меня зовут Рас. Присаживайтесь... это самое... гостем будете.
      - Нет, спасибо, я постою, - вежливо сказал слегка смущенный Лигум. - Прошу прощения, господин Лехов... Тем не менее, нужны мне именно вы, а не отец Андерс. - Он поклонился брюнету. - Вы позволите задать вам несколько вопросов?
      - Послушайте, молодой человек, - вмешалась в разговор Мавраева. - Вы хоть имеете представление о том, что ведете себя крайне нетактично? Когда люди беседуют, нельзя вмешиваться в их разговор. Это, я вам скажу, бесцеремонно и неприлично!
      Судя по всему, эта женщина твердо знала, что прилично, а что неприлично, как надо правильно поступать, думать и говорить. Такие заскорузлые моралисты встречаются в пропорции один из тысячи, но они способны вызвать аллергию у любого из остальных девятисот девяноста девяти... Единственный способ борьбы с ними - это стараться не обращать на них внимание, как на чересчур назойливых мух перед дождем.
      Поэтому Лигум не обратил внимание на вызов, прозвучавший в голосе Мавраевой, а сухо спросил у Лехова:
      - Что вы делали в течение последнего часа, господин Лехов?
      - Да ничего особенного, - прогудел супервайзер. - Это... сидел вот здесь, разговаривал со своими приятелями...
      Пастор вдруг хмыкнул, и непонятно было, к чему относился этот скептический возглас - к тому, что Рас Лехов провел указанный отрезок времени в Клубе, или к тому, что он обозвал соседей по столику своими приятелями.
      - И никуда не выходили? - допытывался у супервайзера Лигум.
      - Никуда, - растерянно пробасил Лехов. - Хотя нет, подождите... Да, пожалуй, полчаса назад выглядывал наружу... это самое... свежим воздухом подышать. А что?..
      - Один?
      - Да вам-то какое дело, молодой человек? - взвилась на защиту своего "приятеля" Альда Мавраева. - Ваше полнейшее отсутствие такта вовсе не красит вас!..
      - А спортом вы увлекаетесь, господин Лехов? - игнорируя женские наскоки, спросил хардер. Толстяк утвердительно кивнул, медленно багровея, - видимо, до него еще только начинал доходить некий оскорбительный смысл предыдущего вопроса Лигума. - Ну, а тренировочный костюм у вас имеется?
      - Так мы... это... мы шахматами увлекаемся, - пропыхтел Лехов. - А для этого вида спорта тренировочный костюм вроде как и не требуется...
      Пастор опять хмыкнул, покрутил головой и аккуратно вылил в себя содержимое изящного фужера, стоявшего перед ним в компании растерзанного овощного салата. Впрочем, пахло от фужера не очень-то приятно. За время пребывания Лигума возле столика это была уже третья порция, принятая вовнутрь святым отцом. Судя по всему, он слишком буквально трактовал библейские слова о том, что вино - это кровь Иисуса.
      - Ты к нему не приставай, сын мой, - неожиданно грубым басом сказал Контуш хардеру. - Что он тебе может сказать в первом часу ночи? Ему уже давно пора баиньки... Давай-ка мы с тобой лучше вмажем по сто пятьдесят!.. Для знакомства, а?

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9