Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Аэропорт

Автор: Хейли Артур
Жанр: Современная проза
Аннотация:

На борту самолета прогремел взрыв. Необходима срочная посадка… Аэропорт отрезан от окружающего мира снежной бурей — и посадка практически невозможна…

Нет, это не детектив. Это — просто повседневная жизнь гигантского аэропорта. Своеобразного микромира, в котором люди работают, враждуют, ссорятся, рвутся к успеху. Это — просто один день из жизни аэропорта…

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (1)

Анастасия, 24 июля 2013, 18:13

Отличная книга. Рекомендую!

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Сергей комментирует книгу «Богатым быть не вредно» (Гунько Василий):

Можно ли научиться прослушивать мысли других? И что для этого нужно? Достаточно быть похожим на главного героя трилогии "Славянская комедия" Васю Кукушкина и тогда многое станет возможным и доступным. А мысли - это всего навсего биоволны!..

тапочка комментирует книгу «Полный root» (Чубарьян Саша):

замечательная! На одном дыхании прочитала. Побольше бы таких книг) Р.S. Спасибо за такую хорошую библиотеку.

игорь комментирует книгу «Книга пророка Исаии» (Завет Ветхий):

Спасибо....читать интересно-я атеист

Звёздочка комментирует книгу «Превратности любви» (Моруа Андре):

Я обожаю эту книгу. Впервые прочитала её почти случайно лет 15 назад - мама посоветовала взять в дорогу почитать: "Попробуй, не пожалеешь". С тех пор я уже много раз её перечитывала и, по мере своего взросления, постоянно открывала там для себя что-то новое. Содержание книги - отношения мужчины с его первой и второй женой. Сперва он был любящей стороной, затем "позволял себя любить", и все герои испытывают такие разные, но в то же время и во многом похожие чувства, постоянно анализируя это в своих дневниках, из которых во многом и построено произведение. Это достойнейший экспонат классической литературы, и мне странно, почему об этой книге так мало кто знает.

Саша комментирует книгу «Четверо из России» (Клепов Василий Степанович):

Спасибо В.Клепову за творчество. Читал и перечитывал его книги в детстве.

Ольга комментирует книгу «А что вы хотели от Бабы-яги» (Никитина Елена):

хорошая книга, кто любит сказки - читайте

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

сергей комментирует книгу «Эммануэль» (Арсан Эммануэль):

Благодарю!!! за возможность скачать и предаться чтению...

-дюймовочка- комментирует книгу «Рабыня страсти» (Смолл Бертрис):

офигенная книга))) читала, не могла остановиться)))рекомендую!!!


Информация для правообладателей