Комментарии (1)
demis, 18 октября 2013, 01:16
Купилась на фразу "Один из лучших переводов". И совершенно не смогла читать. Обидно стало за русский язык - зачем портить его тюремным и не знаю еще каким жаргоном, когда половина слов просто не понятна. Другой перевод гораздо съедобнее!
Случайные комментарии
Камиля комментирует книгу «Приключения барона Мюнхаузена» (Распе Рудольф Эрих):
все рассказы прикольные и интересные!!! я прочитала все рассказы и не разочеровалась!!!!!
сергей комментирует книгу «Остров Крым» (Аксенов Василий Павлович):
спасибо большое, почитаем!
Екатерина Степанова комментирует книгу «Гарри Поттер и Дары смерти» (Роулинг Джоанн):
Так себе)(
Влад комментирует книгу «Вольтерьянцы и вольтерьянки» (Аксенов Василий Павлович):
Спасибо большое. Просто качаю и всё. Согласен со всеми здесь которые написали комментария
Демонёнок комментирует книгу «Ангел по имени Мельциар» (Кирилл Токарев):
"Но для меня ты останешься ангелом.. Ангелом по имени Мельциар"... На всю жизни запомню эти слова
ЛОНТИКСВА комментирует книгу «Шёл по улице солдат» (Баруздин Сергей):
ССССССССССССССЕЕЕЕЕЕКККККККСССС!!! ККЛЛААСС!
Неважно комментирует книгу «Робинзон Крузо» (Дефо Даниэль):
ну не по заказу а так нормально
нежная лилия комментирует книгу «Хозяйка гостиницы» (Грекова И.):
замечательная книга ,замечательный фильм!!!!!
alek[ комментирует книгу «Microsoft Windows 7. Руководство администратора» (Алексей Чекмарев):
дермо
toxa комментирует книгу «Нечто оМИФигенное» (Асприн Роберт Линн):
Что за пароли на архивах?
Информация для правообладателей
demis, 18 октября 2013, 01:16
Купилась на фразу "Один из лучших переводов". И совершенно не смогла читать. Обидно стало за русский язык - зачем портить его тюремным и не знаю еще каким жаргоном, когда половина слов просто не понятна. Другой перевод гораздо съедобнее!