Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Фантастика - Астронавт Джонс

ModernLib.Net / Научная фантастика / Хайнлайн Роберт Энсон / Астронавт Джонс - Чтение (Ознакомительный отрывок) (Весь текст)
Автор: Хайнлайн Роберт Энсон
Жанр: Научная фантастика
Серия: Фантастика

 

 


Роберт Хайнлайн
Астронавт Джонс

1
«Томагавк»

      Макс любил это время дня, это время года. Урожай уже убран; теперь он может быстро закончить работу по дому и отдохнуть. Отнеся помои свиньям, накормив цыплят и забыв заняться ужином, он по тропинке обогнул амбар и лег на траву. С собой он взял книгу Бонфорта «Космические животные: введение в космическую зоологию», которую стянул из библиотеки графства еще в прошлую субботу, но сейчас он подложил книгу под голову вместо подушки. Голубая сойка сделала несколько замечаний относительно его честности, но когда он замер, замолчала и она. Сидящая на пне рыжая белка, посмотрела на него подозрительно, а затем принялась вновь закапывать орехи.
      Макс не сводил глаз с северо-запада. Ему нравилось это место: отсюда хорошо видны стальные опоры и направляющие кольца Кольцевой Дороги Чикаго
      – Спрингфил – Эртпорт, возвышающиеся в расщелине горной гряды справа от него. В самом начале расщелины располагалось направляющее кольцо, гигантский стальной обруч высотой около двадцати футов. В ста футах от начала расщелины пара опорных треножников поддерживала еще одно кольцо. Третье и последнее кольцо, лежащее на опорах высотой более ста футов, находилось к западу от него, там, где гряда круто обрывалась над равниной. Над расщелиной провисала антенна силового кабеля.
      Слева от него на дальний склон расщелины поднимались другие направляющие Ч-С-Э. Входное кольцо было больше всех остальных: это позволяло максимально уменьшить отклонение, вызываемое давлением ветра. Этот склон был намного круче; всего одно кольцо поддерживало направляющие дороги перед входом в туннель. Он читал, что на Луне входные кольца были не больше остальных, поскольку там никакой ветер не мог вызвать отклонений в баллистике. Когда Макс был еще ребенком, размеры входного кольца были значительно меньше, однако во время непредсказуемого шторма поезд врезался в кольцо, вызвав тем самым небывалую катастрофу, в которой погибло более четырехсот человек. Сам он катастрофу не видел, отец не позволил ему болтаться в том районе и после нее (бойня была ужасной), однако шрам от крушения до сих пор виден на левом склоне гряды.
      При любом удобном случае он отправлялся смотреть на проносящиеся поезда, вовсе не желая зла его пассажирам; и все же, если здесь суждено быть еще одному крушению – ему не хотелось бы пропустить его.
      Макс не спускал глаз с расщелины: «Томагавк» мог появиться в любой момент. И вдруг – серебряная вспышка, сверкающий цилиндр с иглообразным носом вырвался из туннеля, молнией проскочил последнее кольцо и на мгновение завис между двумя склонами. Прежде, чем Макс успел перевести взгляд, а блестящий снаряд скрыться во втором туннеле, его настиг громовой раскат, пронесшийся над холмами. У Макса перехватило дыхание.
      – Парень! – прошептал он. – Парень, о парень!
      Необычное зрелище и удар по перепонкам оказали на него примерно одинаковое воздействие. Он слышал, что для пассажиров поезд был бесшумным, поскольку шум шел за ними, но не был в этом уверен – сам он никогда на поезде не ездил, к тому же, казалось маловероятным, что неся на плечах бремя заботы о Моу и ферме, он когда-либо совершит такую поездку.
      Он сел и открыл книгу, держа ее так, чтобы не выпускать из поля зрения юго-западный край неба. Через семь минут после прохода «Томагавка» в ясный вечер можно было увидеть выходящий на орбиту лунный челнок. И хотя это было намного дальше, чем прыжок кольцевого поезда, именно это и было целью его прихода. С поездами было все в порядке, но космические корабли были его любовью, даже такие невзрачные, как лунный челнок.
      Едва только он отыскал нужную страницу с описанием разумного, но флегматичного ракообразного с Эпсилон IV, как раздался крик.
      – Эй, Макси! Максимилиан!
      Он не пошевельнулся, храня молчание.
      – Макс, я вижу тебя – сейчас же иди домой, ты слышишь?
      Пробурчав что-то про себя, он поднялся на ноги и не спеша спустился по тропинке, оглядываясь через плечо. Моу вернулась, и этим было все сказано: если он только не придет к ней на помощь, она сделает его жизнь невыносимой. Когда она уезжала сегодня утром, ему показалось, что она вернется не раньше ночи. Не то, чтобы она сама сказала это, так она никогда не поступала, но он научился определять по любым, даже самым незначительным приметам. Теперь ему предстояла выслушать ее жалобы и сплетни, а ему так хотелось почитать, или, что еще хуже, смотреть любимый ею нудный стереовизионный сериал. Макса частенько подмывало расколошматить назойливый стереовизор топором. Вряд ли ему когда-нибудь удастся посмотреть интересующие его программы.
      Подойдя к дому, он остановился как вкопанный. Он думал, что Моу, как обычно, приехала из Корнерз на автобусе, а по лощине прошла пешком. Но рядом с крыльцом стоял небольшой спортивный уницикл, а рядом с Моу стоял еще кто-то.
      Вначале он подумал, что это «иностранец», но, подойдя поближе, он узнал мужчину. Бифф Монтгомери жил на холмах, но на ферме не работал; Макс не помнил, чтобы он вообще когда-нибудь занимался честным делом. Говорили, что время от времени Монтгомери нанимается охранником на один из подпольных винокуренных заводов, что вполне могло быть правдой – Монтгомери был крепким крупным мужчиной.
      Макс знал Монтгомери столько, сколько помнил себя, видя его слоняющимся без дела по Клайдс-Корнерз. Однако, обычно он уступал ему дорогу, до последнего времени их ничего не связывало, пока с Монтгомери не связалась Моу – их частенько стали видеть вместе на танцульках. Макс попробовал было внушить ей, что отцу бы это не понравилось. Но спорить с Моу было бессмысленно – то что ей не нравилось, она предпочитала не слышать.
      Но сейчас она впервые привела его домой. Макс почувствовал, что в нем медленно закипает гнев.
      – Пошевеливайся, Макси! – позвала его Моу. – Не стой как истукан!
      Макс неохотно приблизился.
      – Макс, пожми руку своему новому отцу, – Моу приняла шаловливый вид, как если бы сказала что-то ужасно остроумное. У Макса отвисла челюсть.
      Монтгомери ухмыльнулся и протянул руку.
      – Да, Макс, теперь ты Макс Монтгомери, а я твой новый папа. Но ты можешь звать меня Монти.
      Макс ответил кратким рукопожатием.
      – Меня зовут Джонс, – бросил он.
      – Макси! – запротестовала Моу.
      Монтгомери весело рассмеялся.
      – Не напрягай его, Нелли. Пусть Макс привыкнет. Живем и будем жить, вот мой девиз! – он повернулся к жене. – Обожди минуту, я принесу багаж.
      Из-под сиденья уницикла он извлек на свет ворох мятой одежды, из-под другого – две плоских фляжки. Подмигнув Максу, он сказал:
      – Тост за невесту.
      Его невеста стояла у дверей. Крякнув, он поднял ее на руки, перенес через порог и, поставив на пол, поцеловал, в то время как она визжала и заливалась румянцем.
      Макс молча проследовал за ними, положил багаж на стол и повернулся к печке. В комнате было холодно, он не топил с самого утра. Когда-то у них была электрическая печь, но она сгорела еще до того как умер отец, а денег на ее ремонт не было. Вытащив из кармана складной нож, он настрогал стружки для растопки и поднес к ней «Эверлайт». Когда стружка разгорелась, он отправился с ведром за водой.
      Когда он вернулся, Монтгомери спросил:
      – Где это ты был? Неужели в этой развалюхе нет водопровода?
      – Нет, – Макс поставил ведро и подбросил в огонь поленьев.
      – Макси, – произнесла Моу – ты должен был приготовить ужин к нашему приходу.
      Однако Монтгомери вежливо осадил ее.
      – Моя дорогая, но он не знал о нашем приезде. К тому же остается время для тоста.
      Повернувшись к ним спиной, Макс сосредоточил все свое внимание на нарезке грудинки. Перемена в его жизни была столь ошеломляющей, что требовалось время, чтобы привыкнуть к ней.
      Его позвал Монтгомери.
      – Сынок! Выпей за невесту!
      – Я должен приготовить ужин.
      – Ерунда! Держи стакан. Торопись.
      Монтгомери налил в стакан на палец пахучей жидкости, свой собственный он наполнил на половину, а стакан невесты минимум на треть. Взяв стакан, Макс подошел к ведру и разбавил жидкость водой.
      – Ты все испортишь.
      – Я не привык к такому.
      – Что ж, за румяную невесту и нашу счастливую семью! До дна!
      Макс сделал осторожный глоток и поставил стакан. По вкусу его содержимое напоминало горький тоник, которым как-то весной его угощала окружная сиделка. Едва он вернулся к работе, как тут же его прервали.
      – Эй, ты еще не допил.
      – Я должен готовить. Не хотите же вы, чтобы ужин подгорел?
      Монтгомери пожал плечами.
      – Что ж, нам больше достанется. Этим будем запивать. Сынок, в твоем возрасте я мог осушить стакан и после этого спокойно сделать стойку на руках.
      Макс намеревался поужинать грудинкой и подогретыми бисквитами, но бисквитов осталось только полсковородки. Он поджарил яичницу с грудинкой, сварил кофе и выставил ужин на стол. Когда все сели, Монтгомери оглядел ужин и произнес:
      – Дорогая, начиная с завтрашнего дня ты будешь готовить сама. Из мальчика повар никудышный.
      И все же ел он с аппетитом. Макс решил не говорить ему, что готовит он намного лучше Моу – Монтгомери сам скоро убедится в этом.
      Наконец, Монтгомери откинулся от стола и, вытерев рот, налил себе еще кофе и закурил сигару.
      – Макси, – спросила Моу, дорогой, что у нас на десерт?
      – Десерт? Ну, в холодильнике есть мороженное, осталось со Дня Солнечного Единства.
      Она приняла смущенный вид.
      – О, дорогой, боюсь, что его там нет.
      – Да?
      – Боюсь, что я его съела, когда ты уезжал на южное поле. Тогда было чертовски жарко.
      Макс промолчал, он не был удивлен. Однако, она не собиралась останавливаться.
      – Ты ничего не приготовил на десерт, Макс? Но сегодня такой день!
      Монтгомери вытащил сигару изо рта.
      – Оставь, дорогая, – мягко произнес он, – я не любитель сладкого; больше предпочитаю мясо с картошкой, это намного питательнее. Давай поговорим о более приятных вещах.
      Он повернулся к Максу.
      – Макс, чем ты умеешь заниматься кроме фермы?
      Макс был ошарашен.
      – Больше я ничем не занимался. Но почему?
      Монтгомери стряхнул пепел с сигары на тарелку.
      – Потому что с твоим фермерством покончено.
      Во второй раз за последние два часа грянувшая на Макса перемена ошеломила его.
      – Что вы имеете в виду?
      – Потому что мы продали ферму.
      Максу показалось, что из-под его ног выдернули ковер. Но по лицу Моу он понял, что это правда.
      – Отцу бы это не понравилось, – хрипло произнес он. – Эта земля принадлежала нашей семье четыреста лет.
      – Но, Макси! Не знаю уже сколько раз я говорила тебе, что я не создана для фермы. Я воспитывалась в городе.
      – Подумаешь город – Клайдс-Корнерз.
      – Однако это и не ферма. Я была молоденькой девушкой, когда твой отец привез меня сюда – к тому времени ты уже был большим мальчиком. Передо мной еще вся жизнь. Я не могу хоронить себя на этой ферме.
      – Но ты обещала отцу, что ты.. – повысил голос Макс.
      – Замолчи, – жестко бросил Монтгомери, и будь любезен выражаться прилично, когда разговариваешь с матерью... и со мной.
      Макс замолчал.
      – Земля продана и с этим покончено. Во сколько ты оцениваешь этот клочок земли?
      – Я никогда не думал об этом.
      – Сколько бы ты не думал, я получил больше. – Он подмигнул Максу. – Да, сэр! Это был счастливый день для тебя и твоей матери, когда она познакомилась со мной. Ведь я держу нос по ветру. Я знал почему, агент купил этот забытый богом, грошовый клочок земли.
      – Но я вносил удобрения...
      – Если я сказал грошовый, то так оно и есть. С фермерством покончено! Потерев нос, он объяснил. Оказалось, что для одного из
      правительственных проектов был выбран этот район. Монтгомери не стал особенно распространяться на этот счет, из чего Макс заключил, что он сам знал об этом не слишком много. Тем временем, синдикат потихоньку скупал земли в расчете на правительственные закупки.
      – Так что, мы содрали с них в пять раз больше, чем они намеревались заплатить. Неплохо придумано?
      – Видишь Макси? – вставила Моу. – Если бы твой отец знал, сколько мы за это получили...
      – Тихо, Нелли!
      – Но я как раз собралась рассказать ему...
      – Я сказал замолчи!
      Моу заткнулась. Отодвинув стул, Монтгомери зажал сигару в зубах и поднялся. Макс поставил греться воду для посуды, вычистил тарелки и отнес остатки еды цыплятам. Он стоял словно завороженный, смотрел на звезды и пытался осмыслить сложившуюся ситуацию. Сама мысль, что Бифф Монтгомери станет членом их семьи, потрясала его до глубины души. Он думал, какими правами может обладать его отчим, вернее, человек, женившийся на его мачехе. Этого он не знал.
      Наконец, он решил вернуться в дом, как бы ему этого не хотелось. Монтгомери он нашел у книжной полки, висящей над стереоприемником; тот рылся в книгах, несколько штук он положил на приемник.
      – Вернулся? – обернувшись, спросил он. – Обожди, я хочу чтобы ты рассказал мне о домашнем скоте.
      В дверях появилась Моу.
      – Дорогой, – обратилась она к Монтгомери, – может быть, это подождет до утра?
      – Аукционщик придет рано утром, – ответил он. – К этому времени опись должна быть готова. О, это довольно неплохие вещички.
      В его руках оказалось с полдюжины книг, напечатанных на прекрасной тонкой бумаге, в мягких пластиковых переплетах.
      – Интересно, сколько это стоит? Нелли, подай мне очки.
      Макс поспешно рванулся вперед.
      – Это мои книги!
      – Да? – Бросив на него взгляд, Монтгомери поднял книги высоко в воздух. – Ты слишком молод, чтобы иметь хоть что-нибудь. Нет, все решено. Полная чистка и свободный старт.
      – Они мои! Их дал мне дядя, – он повернулся к Моу. – Скажи же ему!
      – Нелли, – тихо произнес Монтгомери, – успокой этого юнца, пока мне не пришлось задать ему урок.
      Моу была встревожена.
      – Я не знаю. Они принадлежали Чету.
      – А Чет был твоим братом? В таком случае, ты его наследница, а не этот щенок.
      – Он не был ее братом, он был братом ее мужа!
      – Даже так! Это не имеет значения. Твой отец был наследником твоего дяди, а твоя мать – наследницей твоего отца. Она, а не ты. Это закон, сынок. Извини.
      Он положил книги на полку, но остался стоять рядом с ними.
      Макс почувствовал, как задрожали его губы; он знал, что теперь не сможет вести вежливый разговор. На глаза навернулись слезы.
      – Вы... вы вор!
      – Макс! – закричала Моу.
      Лицо Монтгомери исказила злоба.
      – Ты зашел слишком далеко. Боюсь, что тебе придется изведать вкус порки.
      Он принялся расстегивать пряжку тяжелого ремня. Макс отшатнулся. Сняв ремень, Монтгомери шагнул вперед.
      – Монти, пожалуйста! – завизжала Моу.
      – Отойди, Нелли, – затем он обратился к Максу. – Сейчас мы раз и навсегда определим кто здесь хозяин. Извинись!
      Макс не ответил. Монтгомери повторил:
      – Извинись, и больше не будем к этому возвращаться.
      Он потряс в воздухе ремнем. Макс еще раз шагнул назад, в этот момент Монтгомери схватил его.
      Макс вырвался и через открытую дверь выбежал в темноту. Остановился он лишь тогда, когда убедился, что его никто не преследует. Все еще дрожа, он перевел дыхание. Он почти сожалел, что Монтгомери не погнался за ним, вряд ли, кто мог соперничать с ним на его собственной территории, да еще в темноте. Он знал, где стоит поленница, где лужа, в которой купались свиньи, знал где родник.
      Прошло довольно много времени, прежде, чем он успокоился достаточно, чтобы трезво осмыслить случившееся.
      Он был рад, что все кончилось довольно легко для него; Монтгомери был намного тяжелее Макса и имел репутацию подлого драчуна.
      Если это кончилось, поправил он себя. Вряд ли Монтгомери забудет все до утра. Свет по-прежнему горел в гостиной, он забрался в амбар и принялся ждать, сидя на грязном полу, облокотившись спиной о доски стены. Спустя некоторое время он понял, что ужасно устал. Он решил было поспать в амбаре, но места, чтобы лечь здесь не было, хотя старый мул давно умер. Макс поднялся и посмотрел на дом.
      Свет в гостиной погас, но зато загорелся в спальной; несомненно, они еще не спали. Кто-то прикрыл наружную дверь, однако, она не запиралась, так что пробраться в дом не составит особого труда. Но он боялся, что Монтгомери может услышать его. Его собственная каморка представляла собой сарай, пристроенный к кухне со стороны главной комнаты, напротив спальной, но собственной двери у нее не было.
      Неважно – он уже решил для себя эту проблему, когда, почувствовав себя взрослым, приходил и уходил ночью без разрешения старших. Он прокрался вокруг дома, нашел козлы для пилки дров, поставил их под окном и, забравшись на них, отогнул гвоздь, державший окно. Спустя мгновение он бесшумно влез в комнату. Дверь в главную часть дома была закрыта, но он решил не рисковать, включая свет. Монтгомери могло придти в голову выйти в гостиную, где он наверняка увидит полоску света под дверью. Макс тихо разделся и скользнул в кровать.
      Сон не приходил. Однажды, он чуть было не задремал, но тут же легкий шум разбудил его. Возможно, это была мышь, но на мгновение ему показалось, что у его кровати стоит Монтгомери. С замирающим сердцем он сел на край кровати.
      Перед ним стояла проблема: что делать дальше. Нет, ни в течение этого часа и и даже не завтрашним утром, а во все последующие дни. Сам Монтгомери не представлял для Макса никаких проблем, он ни за что не останется с ним даже в одном графстве. Но вот как насчет Моу?
      Умирая, отец сказал ему:
      – Позаботься о матери, сынок.
      Что ж, он так и делал. Каждый год он собирал урожай – еда в доме и немного денег, даже когда дела шли из рук вон плохо.
      Но имел ли в виду отец заботиться о мачехе, даже когда она вновь выйдет замуж? Он никогда не думал об этом. Отец наказал ему заботиться о ней, что он и делал, пусть даже для этого пришлось бросить школу.
      Но теперь она уже была не миссис Джонс, а миссис Монтгомери. Он поднялся, приняв решение.
      Оставалось решить, что ему взять с собой. Вещей у него было немного. Пошарив в темноте, он нащупал рюкзак, с которым ходил на охоту, и засунул в него запасную рубашку и носки. Затем он положил круглую логарифмическую линейку астрогатора, доставшуюся ему от дяди Чета, и осколок вулканического стекла, который дядя привез с Луны. Удостоверение личности, зубная щетка, отцовская бритва (которой он пользовался не так уж часто) – вот и все его добро.
      Сразу за кроватью была расшатанная доска. Нащупав ее, он надавил и стал шарить между стояками, но ничего не обнаружил. Время от времени он откладывал немного денег на черный день, поскольку Моу не умела или не хотела экономить. Несомненно, она обнаружила деньги в один из обысков. Что ж, так или иначе, он должен уходить, просто теперь сделать это будет сложнее.
      Макс перевел дыхание. Он должен еще забрать книги дяди Чета... вероятно, они все еще лежали на полке в гостиной рядом со спальней. Но он должен забрать их, даже рискуя столкнуться с Монтгомери.
      Он осторожно открыл дверь и остановился, обливаясь потом. Из-под двери спальной все еще пробивалась полоска света, и он просто не мог заставить себя двинуться вперед. До него доносился шепот Монтгомери и хихиканье Моу.
      Когда глаза привыкли к темноте, он разглядел кучу сковородок и кастрюль сваленных у входной двери. Несомненно, Монтгомери рассчитывал на возвращение Макса и хотел, чтобы шум свалившейся посуды предупредил его об этом. Макс был рад, что проник в дом через окно.
      Разбирать завал не имело смысла, он осторожно двинулся вперед, помня о скрипящей в полу доске. Он почти ничего не видел, но мог действовать наощупь, а книги были знакомы его пальцам. Осторожно он снял книги с полки.
      Макс почти уже добрался до своей двери, когда вспомнил о библиотечной книге.
      Вернуться назад было выше его сил. На этот раз они могли услышать его, либо Монтгомери мог выйти, чтобы попить воды.
      Но по его понятиям кража библиотечной книги, либо невозможность вернуть ее, что в сущности было одно и то же, было если уж не смертельным грехом, то позорным проступком. Так он и стоял, обливаясь потом, думая, что делать дальше.
      Затем он вновь проделал весь путь, обогнув скрипучую доску, но по неосторожности наступив на другую.
      Он замер, но пара за дверью ничего не услышала. Наконец он добрался до стереовизора и принялся шарить по полке.
      Разглядывая книги, Монтгомери нарушил порядок. Теперь ему приходилось, одну за другой брать их в руки и открывать каждую, чтобы определить ее название.
      Нужная ему книга оказалась четвертой по счету. Медленно он вернулся в комнату. Там он начал дрожать и вынужден был некоторое время посидеть, чтобы успокоиться. Он не рискнул закрывать свою дверь, и ему пришлось одеваться в темноте. Спустя несколько мгновений он проскользнул в окно и, нащупав ногой козлы, осторожно спустился на землю.
      Его ботинки лежали поверх книг в рюкзаке; он решил оставить их там, пока не отойдет от дома подальше. Обогнув дом по широкой дуге, он оглянулся. Свет в спальной горел до сих пор; свернув к дороге, Макс наткнулся на уницикл Монтгомери.
      Если он пойдет тем же путем, то выйдет на дорогу, по которой ходили регулярные автобусы. Сверни он там налево или направо, у Монтгомери было пятьдесят шансов из ста догнать его на уницикле. Денег у Макса не было, поэтому сесть на автобус он не мог.
      Черт возьми! Может быть, Монтгомери и не захочет гнаться за ним. Скажет: – «Тем лучше», – и забудет о нем.
      И все же эта мысль беспокоила его. А вдруг Моу убедит его? Вдруг Монтгомери не забудет оскорбления и попытается довести дело до конца.
      Макс повернул назад и, обойдя дом, принялся карабкаться вверх по склону к кольцевой дороге.

2
Добрый самаритянин...

      Было довольно темно, однако, это не особенно затрудняло Макса. Он прекрасно знал местность, каждый склон, чуть ли не каждое дерево. Он поднимался по склону холма до тех пор, пока не добрался до входного кольца, откуда поезд прыгал через расщелину; там он вышел на вспомогательную дорогу, которой пользовалась команда техобслуживания кольцевой дороги. Сев на землю, Макс обулся.
      Вспомогательная дорога представляла собой обычную дорогу, проложенную между деревьями, она вполне годилась для гусениц трактора, но была вовсе не пригодна для колес. Однако, она вела туда, где кольцевая дорога ныряла в туннель на дальнем склоне расщелины.
      Через час Макс уже пересек расщелину и приблизился к черному входу в туннель. Он остановился на безопасном расстоянии от входа, оценивая собственные шансы.
      Перевал был достаточно высок, он частенько охотился там и знал, что подъем туда займет не меньше двух часов, причем в светлое время дня. Вспомогательная дорога шла прямо через перевал, пойди он по ней – все путешествие заняло бы у него десять-пятнадцать минут.
      Макс никогда еще не ходил этой дорогой. То – что ходить здесь было запрещено, не волновало его, он уже зашел в запрещенную зону. Время от времени свинья или дикое животное забредало в туннель, где их настигал мчавшийся поезд. Они умирали быстро и без единой царапины. Однажды, Макс обнаружил трупик лисицы у самого входа в туннель. Он вытащил и осмотрел его. На теле он не заметил никаких следов, но когда он снял с лисицы шкуру, то увидел там множество кровяных сгустков. За несколько лет до этого внутри туннеля был захвачен врасплох мужчина, команда техобслуживания вынесла оттуда его останки.
      По своим размерам туннель был больше колец, ровно настолько, насколько было нужно, чтобы поезд мог мчаться впереди собственной ударной волны. Ничто живое в туннеле не могло укрыться от этой волны, невыносимый раскат грома, болезненный даже на расстоянии, нес в себе колоссальный заряд энергии, вызывающей мгновенную смерть.
      Однако Максу не хотелось подниматься на перевал: он помнил вечерний график прохождения поездов. «Томагавк» он видел на закате, «Копье» слышал, когда сидел в амбаре. «Дротик» тоже должен был пройти уже давно, хотя он и не слышал его, оставался лишь полночный «Клинок», Макс посмотрел на небо.
      Венеры, конечно, видно не было, но его удивило, что Марс все еще находится на западе. Луна не взошла. Давай посмотрим, полнолуние было в прошлую среду. Несомненно...
      Ответ казался немыслимым, и он проверил себя, найдя Вегу и сравнив ее положение с Большой Медведицей. Он тихо присвистнул – несмотря на все, что произошло с ним за это время, как бы долгим это не показалось, было всего десять вечера, плюс-минус пять минут, звезды не могли ошибаться. В любом случае «Дротик» должен появиться в ближайшие три четверти часа. Если только не пройдет поезд вне расписания, то времени у него оставалось вполне достаточно.
      Он вошел в туннель. Он не прошел и пятидесяти ярдов, как начал сожалеть о своем решении, его охватила легкая паника в туннеле было темно, как в заколоченном гробу. Он шел уже несколько минут, когда его глаза, привыкнув к темноте, различили впереди неясный серый круг. Он перешел на быстрый шаг, а затем припустил бегом, подгоняемый собственным страхом.
      Когда он достиг конца туннеля, в глотке будто жгло огнем, а сердце, казалось, того и гляди выскочит из груди. Он принялся спускаться вниз по склону, не обращая внимания на неровности вспомогательной дороги. Он не замедлял темпа до тех пор, пока не оказался под опорами, такими высокими, что кольца, лежащие на них, казались совсем крошечными. Только здесь он остановился и перевел дыхание.
      Вдруг что-то толкнуло его и сбило с ног.
      Он поднялся на ноги и, пошатываясь, попытался вспомнить, где он находиться, несомненно, какое-то время он был без сознания. На щеке запеклась кровь, а руки и локти были в грязи. Только обнаружив это, Макс понял, что произошло: над ним прошел поезд.
      Он прошел недостаточно близко, чтобы убить его, но достаточно для того, чтобы сбить его с ног. Это не мог быть «Дротик» посмотрев на звезды, Макс убедился в этом. Это был поезд вне графика, и он опередил его, выйдя из туннеля всего на несколько минут раньше.
      Его начала бить дрожь, потребовалось несколько минут, чтобы успокоиться и спуститься по вспомогательной дороге так быстро, как позволяло его избитое тело. Внезапно до него дошел довольно-таки странный факт: ночь была необычно тихой.
      Но ночь не может быть совершенно бесшумной. Его уши, с детства привыкшие к звукам холмов, должны были слышать нескончаемый узор тихих ночных шумов – шорох листьев, голоса древесных лягушек, насекомых и сов.
      Неумолимая логика подсказывала ему, что он оглох («глух, как пень»), его оглушила ударная волна. Однако, помочь себе он был не в силах, так что нужно двигаться дальше, возвращаться домой он не собирался. В самом низу расщелины, там где высота стоек достигала трехсот футов вспомогательная дорога пересекалась с фермерской. Он повернул туда, памятуя о своем желании забраться в те места, где Монтгомери вряд ли бы стал искать его. Он оказался в соседнем водоразделе, и хотя тот отстоял от дома всего на несколько миль, пройдя сквозь перевал Макс попал уже в соседний район.
      В течение ближайших двух часов он продолжал свой спуск. И хотя дорога представляла собой лишь колею для повозок, идти по ней было намного легче, чем по вспомогательной дороге. Где-то внизу, где холмы перейдут в долину, заселенную «иностранцами», он найдет грузовую магистраль идущую параллельно кольцевой дороге. Это и было целью его путешествия, хотя он имел довольно смутные планы касательно того, что он будет делать там.
      Луна была уже за его спиной, и на душе стало легко. Внезапно впереди него на дорогу выскочил кролик, сел и, посмотрев на мальчика, пустился наутек. Макс пожалел, что не захватил с собой ружье для охоты на белок. Конечно, оно уже совсем износилось и не представляло из себя особой ценности, к тому же в последнее время все труднее было доставать к нему патроны – но кролик приготовленный в горшке, был бы сейчас очень кстати! До него дошло, что кроме усталости он был ужасно голоден.
      Вскоре ощущение голода перебил странный звон в ушах, причиняющий ему неприятное ощущение. Он помотал головой и постучал по ушам – никакого эффекта. Однако, где-то через полмили он обнаружил, что слышит собственные шаги. Он остановился и хлопнул в ладоши. Несмотря на странный звон в ушах, хлопок он услышал. С легким сердцем он пустился в дальнейший путь.
      Вот он вышел на уступ, с которого открывался широкий вид на долину. В лунном свете была хорошо видна грузовая магистраль, идущая на юго-запад. Макс поспешил к ней.
      Он уже подошел к ней и слышал грохот несущихся по ней грузовиков, когда заметил впереди себя свет. Осторожно приблизившись, он понял, что это не машина и не ферма. Это был небольшой костер, видимый с холма, но закрытый от магистрали известняковым выступом. Рядом с костром сидел на корточках мужчина и помешивал содержимое жестяной банки, стоящей на огне.
      Макс подполз поближе к укрытия бродяги. До него донесся аромат жаркого, рот наполнился слюной. Раздираемый чувством голода и чувством врожденной неприязни жителя холмов к «иностранцам», он тихо лежал и смотрел. Наконец, мужчина снял банку с огня и позвал:
      – Эй, хватит прятаться! Выходи!
      Макс был слишком ошеломлен, чтобы ответить.
      – Иди к свету, – прибавил мужчина. – Я не понесу это к тебе.
      Макс поднялся и подошел к костру. Мужчина оглядел его.
      – Привет, бери себе кресло.
      – Привет, – Макс сел с другой стороны костра.
      Бродяга был одет не так хорошо, как Макс, и ему не мешало побриться. И все же он носил свои лохмотья с какой-то грациозностью.
      Мужчина еще раз помешал варево, затем зачерпнул ложкой, подул на нее и осторожно попробовал.
      – Неплохо, – объявил он. – Подыщи себе тарелку.
      Он встал на ноги и из кучи небольших банок отобрал себе одну. Поколебавшись, Макс последовал его примеру, остановив свой выбор на той, в которой когда-то был кофе. Хозяин положил ему щедрую порцию жаркого и протянул ложку. Макс недоверчиво посмотрел на нее.
      – Если не доверяешь ее хозяину, – резонно заметил мужчина, – подержи ее над огнем и оботри. Что касается меня, то я не беспокоюсь. Если меня укусит жук, он сдохнет в страшных мучениях.
      Макс послушался совета, подержав ложку в огне костра, пока ручка не нагрелась, и вытер ее о рубашку.
      На вкус жаркое было вполне сносным, а голод делал его просто изысканным. В густой подливке плавали овощи и мясо неизвестного животного. Однако, Макса не волновало происхождение компонентов, достаточно было того, что еда ему нравилась.
      Спустя некоторое время хозяин спросил его:
      – Добавки?
      – Да? Конечно, благодарю.
      Вторая банка полностью насытила его, по телу теплой волной разлилась благость. Он лениво развалился на земле, наслаждаясь собственной усталостью.
      – Теперь лучше? – спросил мужчина.
      – Ага, спасибо.
      – Ты можешь звать меня Сэмом.
      – О, меня зовут Макс.
      – Рад познакомится, Макс.
      Прежде, чем задать так волнующий его вопрос, Макс немного подождал.
      – Сэм, как ты узнал, что я здесь? Ты слышал меня?
      Сэм усмехнулся.
      – Нет, но я видел твой силуэт на фоне неба. Никогда больше не делай так, сынок, иначе это может сослужить тебе плохую службу.
      Повернувшись, Макс посмотрел туда, где недавно прятался в темноте.. Ну, конечно, Сэм был прав.
      – Издалека идешь? – спросил Сэм.
      – Да, прилично.
      – И далеко?
      – Надеюсь, что далеко.
      Подождав, Сэм добавил:
      – Думаешь, что твои родные потеряли твой след?
      – Откуда ты узнал?
      – Что ты сбежал из дома? Но ты ведь сбежал?
      – Да, надеюсь.
      – У тебя был забитый вид, когда ты пришел сюда. Но, может быть, еще не поздно вернуться, пока мосты не сожжены? Подумай об этом, сынок. В дороге придется нелегко, я то уж знаю.
      – Вернуться? Нет, никогда!
      – Настолько плохо? Макс уставился на костер.
      Ему во что бы то ни стало нужно было выговориться, пусть даже перед «иностранцем», а с этим странным незнакомцем разговаривать было довольно легко.
      – Видишь ли, Сэм, у тебя когда-нибудь была мачеха?
      – Не помню такого. Спокойной ночи мне желали в Центре развития брошенных детей в Джерси.
      Макс выложил все как на духу, время от времени отвечая на немногочисленные вопросы Сэма.
      – Таким образом, я слинял оттуда, – заключил он. – Ничего больше не оставалось. Как ты считаешь?
      Сэм поджал губы.
      – Думаю, что да. Твой отчим похож на мышь, превращающуюся в крысу. Правильно сделал, что сбежал от него.
      – Как ты думаешь, они попытаются вернуть меня?
      Сэм подбросил в огонь несколько поленьев.
      – Думаю, да.
      – Но почему? Я им совсем не нужен. Он меня не любит, да и Моу я безразличен. Может она немного и повоет, но и пальцем не пошевельнет.
      – Но ведь есть ферма.
      – Ферма? С тех пор как не стало отца она меня ни капли не волнует. Честно говоря, толку от нее немного. Гнешь спину, чтобы собрать урожай. Если бы не закон о производстве продуктов, запрещающий фермерам бросать земли, отец бы бросил фермерство давным-давно. Лишь только эти правительственные закупки дали возможность избавиться от нее.
      – Именно это я и имел в виду. Этот парень заставил твою мамашу продать ферму. Я плохо знаю законы, но похоже, что деньги должны принадлежать тебе.
      – Что? Деньги мне до лампочки. Я хочу лишь убраться подальше отсюда.
      – Не говори так о деньгах, иначе высшие силы покарают тебя за богохульство. Впрочем, это не имеет значения, потому что, как мне кажется, Монтгомери ужасно хочет повидаться с тобой.
      – Почему?
      – Твой отец оставил завещание?
      – Нет, кроме фермы у него ничего не было.
      – Я не знаю всех тонкостей законов вашего штата, несомненно одно – по-крайней мере, половина фермы принадлежит тебе. Возможно, что вторая половина после смерти матери также перейдет к тебе. В любом случае, без твоей подписи сделка недействительна. Завтра утром, когда откроется нотариальная контора, скупщики обнаружат это. А затем, задравши хвост, они бросятся искать тебя и ее... Ну, а через десять минут Монтгомери начнет разыскивать тебя, если уже не начал.
      – Меня!? Но если они найдут, могут они заставить меня вернуться домой?
      – А ты не давай найти себя. Ты неплохо взял старт. – Макс поднял рюкзак.
      – Думаю, что мне лучше отправиться в путь. Большое тебе спасибо, Сэм. Может я могу тебе чем-нибудь помочь?
      – Садись.
      – Послушай, мне пора смываться.
      – Сынок, ты устал, благоразумие покинуло тебя. Как далеко ты сможешь уйти в таком состоянии? Завтра утром мы спустимся к магистрали и примерно через милю у ресторана водителей поймаем попутку. За десять минут ты проедешь столько, сколько пройдешь за всю ночь.
      Макс был вынужден признать справедливость слов Сэма, который явно знал больше, чем он сам.
      – У тебя есть одеяло? – спросил Сэм.
      – Нет, только рубашка... и несколько книг.
      – Книг? Когда доводится, я сам немного читаю. Можно взглянуть? Неохотно Макс вытащил книги из рюкзака. Поднеся книги к огню, Сэм
      рассмотрел их.
      – Ух ты, я буду трехглазым марсианином! Сынок, знаешь что это такое!
      – Конечно.
      – Но ты не имеешь ни них никаких прав. Ведь ты же не член союза астрогаторов.
      – Нет, но им был мой дядя. Он был участником первой экспедиции к Бета Гидры, – гордо добавил он.
      – Без дураков!?
      – Это правда.
      – Но ты же сам никогда не был в космосе? Конечно, нет.
      – Но я буду! – Макс раскрыл свои тайные мысли, он давно уже собирался пойти по стопам дяди и отправиться к звездам. Сэм внимательно выслушал его. Когда Макс остановился, он спросил его:
      – Так ты хочешь стать астрогатором?
      – Несомненно.
      Сэм почесал нос.
      – Послушай, сынок, не хочу разочаровывать тебя, но я знаю, как устроен мир. Стать астрогатором почти также трудно, как стать членом союза водопроводчиков. С каждым днем суп становится все жиже. Союз не примет тебя, я уверен, с распростертыми объятиями, только потому, что ты собираешься стать его учеником. Членство в союзе передается по наследству, так же как и в других высокооплачиваемых союзах.
      – Но его членом был мой дядя.
      – Дядя, а не отец.
      – Да, но член союза, не имеющий сыновей, может передать право членства кому угодно. Дядя Чет объяснил мне это. Он обещал мне выставить мою кандидатуру.
      – И выставил?
      Макс молчал. Когда умер дядя, он был еще слишком мал, чтобы выяснить это. Когда же умер отец – ему и вовсе стало не до этого. Он и не пытался наводить справки, предпочитая втайне лелеять свою мечту, чем испытывать ее в реальности.
      – Не знаю, – наконец произнес он. – Я пойду в центральное отделение союза в Эртпорте и попробую все выяснить.
      – Гм, желаю удачи, сынок, – Сэм грустно, как показалось Максу, посмотрел на костер. – Я пойду спать и тебе советую. Если будет холодно, под скалой найдешь мешковину и другой хлам.
      Через темный проход Макс прополз в пещеру. Наощупь он соорудил себе некое подобие постели. Спать он не собирался, но заснул раньше, чем Сэм успел погасить костер.
      Его разбудил проникнувший в пещеру солнечный свет. Он выполз наружу и потянулся, разминая затекшие конечности. По положения солнца Макс понял, что было около семи часов утра. Сэма было не видно. Он оглянулся и негромко позвал его, полагая, что Сэм спустился к ручью набрать воды и помыться. Вернувшись к укрытию, Макс встряхнул рюкзак, намереваясь поменять носки...
      Книги его дяди исчезли. На рубашке лежала записка:
      "Дорогой Макс, – говорилось в ней, – в банке осталось немного жаркого. Можешь разогреть его на завтрак. Пока. Сэм.
      Р.S. Извини."
      Дальнейшие поиски показали, что исчезло и удостоверение личности, ничего другого Сэм не взял. Не прикоснувшись к жаркому, Макс вышел на дорогу, полный горьких мыслей.

3
Эртпорт

      Фермерская дорога проходила под грузовой магистралью. Макс перешел на длинный дальний склон расщелины и направился на юг. И хотя повсюду висели таблички «Проход запрещен», тропа была хорошо утоптана. Дальше магистраль расширялась, переходя в тормозную полосу. В самом конце полосы, примерно за милю, Макс увидел ресторан, о котором упоминал Сэм.
      Перепрыгнув через ограждения ресторана, он подошел к стоянке, на которой обосновалось с десяток больших грузовиков на реактивной тяге. Один из грузовиков готовился к старту, его плоское днище отстояло от металлической мостовой на несколько дюймов. Подойдя к нему, Макс заглянул в кабину водителя. Дверь была открыта, в кабине Макс увидел склонившегося над приборной доской мужчину.
      – Эй, мистер! – позвал его Макс.
      Из кабины показалась голова.
      – В чем дело.
      – Не подбросите на юг?
      – Не могу, сынок.
      Дверь захлопнулась. Кабины остальных грузовиков были пусты. Макс собрался было уходить, но в этот момент на тормозной полосе показалась еще одна гигантская машина; затормозив, она медленно подползла к стоянке и осела на землю. Макс захотел поговорить с водителем, но решил дождаться пока тот поест. Он вернулся к зданию ресторана и заглянул в дверь. Глотая слюни, он наблюдал как голодные водители жадно поглощали пищу. Внезапно за его спиной раздался приятный голос:
      – Прошу прощения, но ты заблокировал дверь.
      Макс отпрыгнул в сторону.
      – О, извините!
      – Иди вперед, ты пришел первым.
      Говоривший оказался мужчиной лет на десять старше Макса. Его лицо было густо усыпано веснушками, к фуражке был приколот знак союза водителей.
      – Входи же, – повторил он, – пока тебя не затоптала толпа.
      Подумав про себя, что там он может встретить Сэма, Макс решил войти, к тому же он может попросить хозяина накормить его за небольшую отработку. Уговоры веснушчатого довершили дело; он повел носом в сторону источника неземных запахов, струившихся из-за двери.
      Внутри ресторана было полно народу, свободным оставался лишь один столик на двоих человек. Сев в кресло, мужчина произнес:
      – Садись. Не люблю есть в одиночку.
      Чувствуя на себе взгляд хозяина, Макс сел рядом. Официантка протянула меню. Водитель же оценивающе оглядел ее. Когда она ушла, он сказал:
      – Когда-то в этой забегаловке обслуживание было автоматизированным, но она прогорала. Клиенты предпочитали «Тиволи» в восьмидесяти милях отсюда. Тогда новый владелец выбросил все автоматы, нанял девочек – и дело пошло. Ничто так не поднимает аппетит, как хорошенькая бабенка напротив тебя. Верно?
      – Совершенно верно, – Макс не слышал, что ему говорилось. Он редко бывал в ресторанах, единственное место, куда он заходил, была закусочная в Клайдс-Корнерз. Цены стоящие в меню, ужаснули его; ему захотелось спрятаться под стол.
      Его компаньон бросил на него удивленный взгляд.
      – Что-нибудь случилось, приятель?
      – Случилось! Нет, ничего.
      – Ты на мели? – горестное выражение на лице Макса говорило само за себя.
      – Черт, со мной такое бывало. – Успокойся. – Мужчина подозвал официантку.
      – Подойди сюда, милашка. Мы с приятелем желаем позавтракать бифштексом, и чтобы на нем сидело жареное яйцо. Я хочу, чтобы оно было слегка прожарено. Иначе я вколочу его в стену, как предупреждение остальным. Понятно?
      – Сомневаюсь, что вы сможете вколотить туда даже гвоздь, – парировала девушка и удалилась прочь, покачивая бедрами. Водитель проводил ее взглядом, пока она не скрылась в кухне.
      – Понимаешь теперь о чем я говорил? Куда уж машине до нее.
      Бифштекс оказался довольно неплох, а яйцо прожарено в самую меру. Водитель предложил Максу называть его «Рыжим», в ответ Макс назвался сам. Намазывая остатки желтка на тост, он подумывал перевести разговор на интересующий его предмет когда Рыжий наклонился вперед и спросил:
      – Макс, ты чем-нибудь занят? Не хочешь подработать?
      – Как именно?
      – Не возражаешь против небольшой поездки на юго-запад?
      – Юго-запад? Я сам собирался двинуть туда.
      – Отлично, считай, что договорились. Наш главный требует, чтобы на каждой машине было по два водителя, либо отдыхать по восемь часов после восьми часов езды. А я не могу, и без того опаздываю. Мой дубина – напарник надрался, пришлось оставить его проветриться. А через сто тридцать миль – контрольный пункт. Если я не покажу им второго водителя, затормозят меня.
      – Тьфу! Рыжий, сожалею, но я не знаю как управлять. – Рыжий помахал фуражкой.
      – Тебе и не нужно знать. Ты будешь подвахтенным. Да я бы и не доверил малышку «Молли Мелон» первому встречному. Буду подбадривать себе стимулирующими таблетками, а высплюсь в Эртпорте.
      – Так вы направляетесь в Эртпорт?
      – Совершенно верно.
      – Вот здорово!
      – Отлично, теперь договоримся так. При каждой остановке на контрольном пункте ты забираешься на койку спать. Кроме того, поможешь мне с погрузкой и разгрузкой в Оклахома-Сити. За это я накормлю тебя. По рукам?
      – Заметано.
      – Тогда пошли. Я хочу отправиться раньше остальных «прыгунов по грязи». Никогда не знаешь, кто из них может оказаться стукачом.
      Рыжий положил банкноту на стол и, не дожидаясь сдачи, вышел на улицу. В «Молли Мелон» оказалось сто футов длины, она имела обтекаемые
      формы, что при движении, влекло за собой оседание к земле. Макс заметил это при осмотре приборной панели. Когда они тронулись с места, индикатор с надписью «дорожный просвет» показывал девять дюймов; однако, с увеличением скорости его показатели упали до шести.
      – Отталкивание от земли обратно пропорционально величине просвета в третьей степени, – объяснил Рыжий. – Чем больше ветер прижимает нас к земле, тем больше дорога выталкивает кверху. Чем больше скорость – тем больше устойчивость.
      – Предположим, вы будете ехать так быстро, что давление ветра прижмет днище к самой дороге. Сможете ли вы успеть остановиться, чтобы избежать крушения?
      – Раскинь мозгами. Чем больше мы прижимаемся, тем сильнее нас выталкивает. Я же сказал: обратная зависимость.
      – О, – Макс вытащил логарифмическую линейку. – Если свой вес она держит при просвете в девять дюймов, тогда при трех дюймах отталкивание превысит ее вес в двадцать семь раз, при просвете в один дюйм – в семьсот двадцать девять раз, а при четверти дюйма...
      – Даже не думай об этом. При максимальной скорости я могу посадить ее лишь до пяти дюймов.
      – Но что заставляет ее двигаться?
      – Не спрашивай меня теорию, я просто нажимаю кнопки. – Выбросив сигарету, Рыжий откинулся на сиденье, держа руку на рычаге управления. – Лучше полезай на койку, сынок. Через сорок миль – контроль.
      Койка располагалась за сиденьем водителя, перпендикулярно оси машины. Забравшись туда, Макс завернулся в одеяло. Рыжий протянул ему фуражку.
      – Натяни ее до самых глаз. Пусть видят значок.
      Макс последовал совету. Вскоре он услышал, что шум ветра становится все выше, а затем и совсем прекратился. Грузовик сел на мостовую, дверь открылась. Макс лежал не шевелясь, не видя ничего из того, что происходит рядом с ним. Незнакомый голос произнес:
      – Давно за рулем?
      – С тех пор, как позавтракал у Тони.
      – Да? А почему глаза красные?
      – Тяжелая жизнь. Хочешь посмотреть язык?
      Проигнорировав вопрос, инспектор спросил:
      – Почему напарник не расписался о сдаче вахты?
      – Что ты говоришь? Может, разбудить этого олуха?
      – Гм, не стоит. Распишись сам и предупреди его, чтоб в следующий раз был внимательнее.
      – Договорились.
      «Молли Мелон» тронулась с места и набрала скорость. Макс сполз вниз.
      – Думал, что мы засыпались, когда он спросил про мою подпись.
      – Все рассчитано, – усмехнулся Рыжий. – Нужно дать им повод потявкать, иначе закопают.
      Машина нравилась Максу все больше и больше. Огромная скорость так близко от поверхности земли будоражила его; он решил, что если не сможет стать астронавтом, то и такая жизнь неплоха – узнав, как высок вступительный взнос в союз, он начал бы экономить.
      Невдалеке от Оклахома-Сити они проскочили под кольцевой дорогой, как раз когда по ней шел поезд (по подсчетам Макса это должен быть «Бритва»).
      – Когда-то и я водил эти штуки, – взглянув наверх, заметил Рыжий.
      – Правда?!
      – Ага, но от них мне было не по себе. Ненавидел каждый раз, когда они прыгали в пустоту, а я терял вес. Потом я понял, что поезд себе на уме и только и ждет, чтобы свернуть в сторону при входе в очередное кольцо. Это было не по мне. Тогда я нашел водителя, который искал для себя лучшей доли, и заплатил обоим союзам, чтобы они позволили нам обменяться. И никогда не пожалел об этом. Двести миль в час, когда летишь над самой землей – вполне достаточно.
      – А как насчет космических кораблей?
      – Это другое дело. Там кругом простор. Библиотечная книга прожигала дыру в рюкзаке Макса. В Оклахома-Сити он нашел почтовый ящик и, повинуясь внезапному порыву, опустил туда книгу. После этого им овладело чувство тревоги, что этим самым он дает ключ в руки Монтгомери; но, так или иначе, книгу нужно было вернуть. С точки зрения закона его не волновало ни бродяжничество, ни нарушение границ запретной зоны, ни то, что он выдавал себя за дипломированного водителя. Однако присвоение книги было грехом.
      Когда они прибыли на место, Макс спал у себя на койке. Рыжий потряс его.
      – Конечная станция, сынок.
      Макс, зевая, вылез из-под одеяла.
      – Где это мы?
      – Эртпорт. Разомни ноги и разгрузи малышку.
      К тому времени, когда они разгрузили «Молли», солнце вот уже два часа как взошло из-за горизонта. Рыжий в последний раз угостил Макса завтраком. Он закончил еду первым, заплатил и положил под тарелку Макса банкноту.
      – Спасибо, сынок. Это тебе на счастье. Пока.
      Макс не успел и рта раскрыть, как Рыжий уже ушел. Он так никогда не узнал ни его настоящего имени, ни даже регистрационного номера.
      Эртпорт был самым большим поселением когда-либо видимое Максом. Здесь все поражало его – спешащая эгоистичная толпа, огромные здания, движущиеся тротуары на улицах, шум, палящее солнце пустыни, даже то, что до самого горизонта не было видно ничего, хотя бы отдаленно напоминающее холм.
      Здесь он впервые увидел инопланетянина, восьмифутового уроженца Эпсилон Близнецов V; тот выходил из магазина, зажав под левой рукой пакет с покупками. Весь его вид напомнил Максу фермера, производящего свои еженедельные покупки в Клайдс-Корнерз. Макс уставился на инопланетянина во все глаза. Он знал это существо по фотографиям и стеревизионным шоу, но видеть воочию, это совсем другое дело. Фасеточные глаза существа, облепившие его голову подобно гроздьям желтого винограда, придавали ему странный гротескный вид. Едва не вывернув голову, Макс проводил его взглядом.
      Существо подошло к полисмену и, приподняв головной убор, сказало:
      – П'гостите, сэл, как п'гойти к клубу «Пустынные пальмы»?
      Откуда исходил голос существа, Макс определить не смог. Наконец, до него дошло, что он единственный так беззастенчиво пялит глаза, оглядываясь через плечо; он медленно двинулся дальше. В результате этого он тут же налетел на прохожего.
      – О, простите, – вспыхнул Макс. Незнакомец оглядел его.
      – Успокойся, братишка. Ты попал в большой город.
      После этого случая Макс стал более осторожным. Он намеревался сразу же отправиться на поиски Зала Союза астрогаторов, подогреваемый надеждой, что даже без книг и удостоверения личности он сможет узнать позаботился ли дядя Чет о его будущем. Но вокруг было столько интересного, что он не стал торопиться. Он оказался у здания «Империал-Хаус», отеля, гарантирующего создание в своих номерах любой комбинации давления, температуры, освещения, атмосферы, псевдогравитации и пищевого рациона для любой известной расы разумных существ. Макс принялся прохаживаться рядом со входом в надежде увидеть гостей отеля; однако единственного гостя, которого он встретил, выкатили в герметично закрытом непрозрачном баке.
      Заметив, что полицейский у дверей пристально наблюдает за ним, Макс собрался было уже потихоньку смыться, но затем решил спросить у блюстителя порядка дорогу, полагая, что то, что дозволено обитателю Близнецов, не заказано и человеку.
      – Простите, сэр, – незаметно для себя Макс почти в точности повторил слова инопланетянина, – как мне пройти к Залу союза астрогаторов?
      Офицер оглядел его с ног до головы.
      – В начале Авеню Планет, перед самым входом в порт.
      – А как мне..?
      – Впервые в городе?
      – Да, сэр.
      – Ты где остановился?
      – Остановился? Пока нигде, я только что приехал.
      – Что тебе нужно в Зале астрогаторов?
      – Это по поводу моего дяди, – горестно ответил Макс.
      – Твоего дяди?
      – Он... он астрогатор, – Макс украдкой скрестил пальцы.
      – Вставай на этот бегунок, на первом перекрестке перейдешь на западное направление. Большое здание с солнечной эмблемой над дверями – его нельзя не заметить. Но держись подальше от запретных зон.
      Не дожидаясь дальнейших разъяснений, по поводу запретных зон, Макс быстро прыгнул на движущийся тротуар. Найти Зал союза, действительно, оказалось довольно легко: западный бегунок нырнул под землю, а когда вновь выбрался на поверхность, Макс оказался прямо перед ним.
      Но не он привлек его внимание. На западе, где кончалась улица, располагалось летное поле, с протянувшимися на нем многочисленным рядом космических кораблей. Здесь были небольшие и быстрые военные катера, тупорылые лунные челноки, крылатые суда, обслуживающие спутниковые станции, автоматические грузовики, неуклюжие и мощные.
      Но прямо напротив ворот, не более чем в полумиле от него, стоял огромный корабль. Макс тут же узнал его – это был «Асгард». Он знал историю корабля, ведь на нем служил дядя Чет. Сто лет назад он был собран в открытом космосе, ракетный корабль класса «космос – космос», тогда его назвали «Принц Уэльский». Шли годы, с него сняли дюзы и смонтировали преобразователь материи; в это время он стал «Эйнштейном». Прошло еще много лет; почти двадцать лет он крутился вокруг луны, безжизненный старомодный корабль. Теперь на месте преобразователя пространства стояли импеллеры Хорст-Конрад, работающие на космической материи; именно благодаря им, корабль смог вернуться на родную планету. В память о его втором рождении корабль переименовали в «Асгард», небесный дом богов.
      Макс прижался носом к воротам, стараясь разглядеть все подробности, но чей-то голос позвал его.
      – Двигай отсюда, парень! Не видишь, что здесь написано?
      Макс посмотрел наверх. Над его головой висел транспарант: «Запретная зона». Неохотно Макс отошел от ворот и побрел к Залу союза астрогаторов.

4
Союз Астрогаторов

      Зал союза показался Максу роскошным, храмоподобным и пугающим. При его приближении огромные двери бесшумно спрятались в стене. Мозаичный пол глушил звук его шагов. Он оказался в длинном высоком зале; внезапно решительный голос остановил его:
      – Чем могу быть полезна?
      Макс обернулся. На него строго смотрела красивая молодая леди. Макс подошел к ее столу.
      – Может быть, вы подскажите мне, мэм, к кому мне обратиться. Я не представляю..
      – Момент. Как ваше имя? – спустя несколько минут она выудила из него все основные факты его биографии. – Насколько я вижу, вы у нас не работаете и повода обращаться в союз у вас тоже нет.
      – Но я же сказал вам...
      – В связи с этим я обращаюсь в юридический отдел. – Она нажала на кнопку и из крышки выполз экран. – Мистер Хансен, вы можете уделить мне пару минут?
      – Да, Грейс?
      – Здесь находится молодой человек, претендующий на вступление в союз. Вы не поговорите с ним?
      – Послушайте, Грейс, – ответил голос, – вы знаете правила. Запишите адрес, отпустите его, а бумаги отправьте на рассмотрение.
      Нахмурившись, она нажала еще одну кнопку. Хотя Макс видел, что она продолжала разговор, но до него не донеслось ни звука. Кивнув, она отправила экран обратно в стол. Нажав следующую кнопку, она сказала:
      – Скитер!
      Из двери за ее спиной выскочил мальчишка рассыльный и бросился к ней, скользнув по Максу равнодушным взглядом.
      – Скитер, – продолжала она, – отведи посетителя к мистеру Хансену.
      Рассыльный презрительно фыркнул:
      – Его?
      – Да, застегни воротник и выплюни резинку изо рта.
      Выслушав рассказ Макса, мистер Хансен проводил его к начальнику юридического отдела, которому Макс уже в третий раз выложил свою историю. Побарабанив пальцами по столу, чиновник с кем-то поговорил по переговорному устройству, используя при этом то же самое устройство, понижающее громкость.
      Затем он обратился к Максу.
      – Тебе повезло, сынок. Почтеннейший Верховный секретарь уделит тебе несколько минут своего времени. Когда войдешь к нему не садись, помни о том, что говорить тебе следует только тогда, когда тебе скажут об этом, и быстро выметайся оттуда, когда он даст понять, что аудиенция окончена.
      Кабинет Верховного секретаря превратил роскошь, которая до этого поразила Макса, в убогую простоту. Один только ковер можно было спокойно обменять на ферму, на которой вырос Макс. В кабинете не было ни коммутационного устройства, ни шкафов, ни стола. Верховный секретарь сидел откинувшись в огромном кресле, а слуга массировал ему череп. При появлении Макса он поднял голову и произнес:
      – Входи, сынок. Садись. Как тебя зовут?
      – Максимилиан Джонс, сэр.
      Они оглядели друг друга.
      Перед секретарем сидел долговязый юнец, которому бы не мешало подстричься и сменить одежду; Макс же увидел толстого маленького коротышку в измятой форме. Его голова казалась слишком большой для его тела; Макс так и не смог решить для себя, были ли глаза секретаря добрыми или холодными.
      – И ты племянник Честера Артура Джонса?
      – Да, сэр.
      – Я хорошо знал брата Джонса. Прекрасный математик. Насколько я понимаю, ты имел несчастье потерять свое удостоверение личности. Карл!
      Секретарь ни на полтона не повысил голос, но молодой человек возник перед ним подобно джину из бутылки.
      – Да, сэр?
      – Возьми отпечатки пальцев у этого молодого человека и свяжись с Управлением идентификации, но не со здешним, а с главным отделением в Нью-Вашингтоне, передай мои приветствия начальнику Управления и попроси его провести срочную идентификацию, не снимая вызова.
      Отпечатки были сняты мгновенно, человек называемый Карлом, вышел. Верховный секретарь продолжал:
      – И какова же цель твоего появления здесь?
      Макс робко объяснил, что по словам его дяди, тот собирался заявить Макса в ученичество в союзе. Секретарь кивнул.
      – Я понимаю. Но я вынужден с сожалением сказать тебе, юный друг, что брат Джонс не сделал заявления.
      Макс с трудом воспринял это простое утверждение. Так велика была его собственная гордость, связанная с гордостью за профессию его дяди, что так много зависело от надежды, что дядя назовет его своим профессиональным наследником, что он не мог сразу принять вынесенный ему вердикт: на самом деле он никто и ничто.
      – Вы уверены в этом? Вы внимательно смотрели? – выпалил Макс. Массажист, казалось, был шокирован, однако, Верховный секретарь
      спокойно ответил:
      – Мы дважды проверили архивы, никаких сомнений.
      Верховный сел и жестом отпустил клерка. – Я сожалею.
      – Но он говорил мне, – упорно настаивал Макс. – Он сказал, что сделает заявление.
      – И все же не сделал. – В кабинет вошел человек, снимавший отпечатки и передал Верховному секретарю меморандум который тот быстро просмотрел. – Я не сомневаюсь, что он имел тебя в виду. Заявительство в наше братство означает особую ответственность; обычно не в наших правилах, что бездетный брат, останавливает свой выбор на возможной кандидатуре задолго до того, как он решит подходит ли она нам или нет. По каким-то причинам дядя не назвал тебя.
      Макс был возмущен оскорбительным предположением, что его любимый дядя мог признать его не заслуживающим доверия. Это не могло быть правдой – ведь еще за день до смерти он сказал... оборвав ход мысли, Макс произнес:
      – Сэр, думаю, я знаю, что произошло.
      – Ну?
      – Дядя Честер умер внезапно. Он собирался назвать меня, но не успел. Я уверен в этом.
      – Возможно. Известны случаи, когда ребята не успевали уладить собственные дела, прежде чем выйти на последнюю орбиту. Но я вынужден признать, что он знал, что делал.
      – Но...
      – Это все, молодой человек. Нет, не уходи. Я думал о тебе сегодня, – заметив удивление Макса, секретарь улыбнулся и продолжил. – Видишь ли, ты уже второй «Максимилиан Джонс», приходящий к нам с этой историей.
      – Да ну?
      – Вот именно, – глава союза достал из кармана в кресле несколько книг и идентификационную карточку и протянул их изумленному Максу.
      – Книги дяди Чета!
      – Да. Вчера сюда пришел один молодой человек, постарше тебя, с собой он принес твое удостоверение личности и эти книги. Его амбиции были несколько меньше: он хотел занять должность стоящую намного ниже астрогатора.
      – И что же произошло?
      – Как только мы попытались взять у него отпечатки пальцев, он внезапно исчез. Я не видел его, но когда сегодня объявился ты, я начал гадать, как велика будет процессия «Максимилианов Джонсов». В будущем, храни свое удостоверение лучше – полагаю, что мы спасли тебя от штрафа.
      Макс положил карточку во внутренний карман.
      – Благодарю вас, сэр! – он начал складывать книги в рюкзак. Однако Верховный секретарь остановил его.
      – Нет, нет! Книги пожалуйста верни!
      – Но мне их дал дядя Чет!
      – Сожалею, но он дал их тебе на время, да и этого он не должен был делать. Инструментарий нашей профессии никому не принадлежит индивидуально, его дают братьям на время. Увольняясь, твой дядя должен был вернуть книги, однако, некоторые братья, испытывая к ним сентиментальную привязанность, оставляют книги у себя. Дай их мне, пожалуйста.
      Макс все еще медлил.
      – Давай же, убежденно произнес глава союза. – Наши профессиональные секреты не должны свободно передаваться из рук в руки. Даже парикмахеры не допускают этого. На нас лежит высокая ответственность перед обществом. Только член союза, обученный, испытанный, принесший присягу и принятый в наш союз, может хранить у себя эти руководства.
      Ответ Макса был едва слышен.
      – Я не вижу в этом вреда. Я не собираюсь пользоваться ими.
      – Наверное, ты не веришь в анархию? Все наше общество основано на том, что секретами владеют лишь те, кто этого заслуживает. Но не грусти. При получении таких книг, каждый брат вносит казначею залог. По моему убеждению, поскольку ты являешься ближайшим родственником брата Джонса, за возвращенные книги мы можем вернуть тебе залог. Карл!
      В кабинете вновь появился молодой человек.
      – Приготовь, пожалуйста деньги.
      Деньги у Карла оказались при себе; казалось, он посвятил свою жизнь угадыванию желаний Верховного секретаря. Макс поймал себя на том, что берет себе огромную кучу денег, сколько он за свою жизнь не видел не разу; прежде, чем он успел подумать об этом, книги у него уже забрали.
      Казалось, пришло время убираться, но ему вновь указали на кресло.
      – Лично я очень сожалею, что вынужден был огорчить тебя, но я всего лишь слуга моих братьев, у меня нет выбора. Однако... – Верховный секретарь сложил кончики пальцев. – Наше братство заботиться о своих. Как раз для таких случаев в моем распоряжении находятся особые фонды. Как бы ты посмотрел на то, чтобы отправиться в учение?
      – Для союза?!
      – Нет, нет! Мы не раздаем братство подобно милостыни. Ты можешь обучиться на торговца, кузнеца, портного или повара – что пожелаешь. Любому занятию не передающемуся по наследству. Братство будет твоим спонсором, оплатит обучение и вступительный взнос в случае принятия тебя членом того союза.
      Макс знал, что это предложение ему следует принять с благодарностью. Ему предложили свободу выбора, которую большинство людей никогда не получит. Но упрямство, заставившее его отказаться от оставленного Сэмом жаркого, и сейчас вынудило его отказаться от столь великодушного решения.
      – Премного благодарен, – почти грубо ответил он, – но думаю, что не смогу принять этого.
      Верховный секретарь помрачнел.
      – Даже так? Что ж, это твоя жизнь, – он щелкнул пальцами, и появившийся мальчишка рассыльный быстро вывел Макса из здания.
      Он стоял на ступенях Зала союза и удрученно думал о том, что ему делать дальше. Даже космические корабли не привлекали его внимание, он не мог смотреть на них без того, чтобы не разрыдаться. Вместо этого, он обратил свой взор к востоку.
      Недалеко от него под мусоросборником склонилась чья-то изящная фигура. Едва глаза Макса остановились на ней, мужчина выпрямился и, бросив сигару на мостовую, направился к нему.
      – Сэм! – несомненно это был ограбивший его бродяга, хорошо одетый и чисто выбритый, но несомненно тот самый. Макс поспешил к нему.
      – Привет, Макс, – Сэм приветствовал его смущенной улыбкой, – Как ты добрался сюда?
      – Я должен арестовать тебя!
      – Ну, ну – умерь свой пыл. Ты возбуждаешь подозрение.
      Макс перевел дыхание и заговорил тише.
      – Ты украл мои книги.
      –  ТВОИкниги? Они не были твоими, я вернул их владельцам. За это ты можешь меня арестовать?
      – Но ты... Так или иначе, ты...
      За спиной Макса раздался твердый уверенный голос.
      – Этот человек пристает к вам, сэр?
      Обернувшись, Макс увидел стоящего за ним полицейского. Он начал было говорить, но тут же осекся, поняв, что вопрос был адресован Сэму.
      Сэм по отечески, но сильно, сжал руку Макса.
      – Вовсе нет, офицер, благодарю вас.
      – Вы уверены? Мне доложили, что этот цыпленок требует присмотра.
      – Он мой друг, я ждал его здесь.
      – Ваше дело. С этими бродягами у нас куча забот. Кажется, все они направляются именно в Эртпорт.
      – Он вовсе не бродяга, а мой юный друг из деревни, боюсь, что он немного растерялся. Я отвечаю за него.
      – Очень хорошо, сэр.
      Макс позволил увести себя в сторону.
      Отойдя на значительное расстояние, Сэм произнес:
      – Чуть не влопались. Этот любопытный клоун упрятал бы нас в каталажку. Ты делал все правильно, сынок – когда нужно держи язык за зубами.
      Они свернули на маленькую улочку, только там Сэм отпустил руку Макса. Он остановился и, улыбаясь, осмотрел его.
      – Ну, как сынок?
      – Я должен был рассказать фараону о тебе!
      – И что же не рассказал?
      Максом овладели противоречивые чувства. Он несомненно был зол на Сэма, но его первой реакцией на появление Сэма была радость увидеть знакомое лицо, гнев пришел к нему мгновением позже. Сэм смотрел на него с неприкрытым цинизмом.
      – Ну как, сынок? – повторил он. – Если ты хочешь сдать меня, давай вернемся и покончим с этим. Я не убегу.
      Макс раздражено обернулся.
      – Забудем об этом.
      – Спасибо, я сожалею о случившемся сынок.
      – Тогда зачем ты это сделал?
      Лицо Сэма внезапно стало грустным и задумчивым, но тут же на него снова вернулось прежнее выражение.
      – Мной двигала одна идея – у каждого есть свой предел. Когда-нибудь я расскажу тебе. Как насчет закусить и поболтать? Неподалеку отсюда есть кабачок, где мы можем спокойно поговорить без шпика за спиной.
      – Я не знаю...
      – Пошли. Еда ничего особенного там не представляет, но все же лучше, чем наше жаркое.
      Макс вовсе не собирался «сдавать» Сэма, но есть он с ним тоже не хотел; однако, упоминание о жарком решило все дело.
      – Что ж, пошли...
      Они направились по маленькой улочке, какую можно встретить сплошь и рядом в любом портовом городе; едва они свернули с помпезной авеню Планет, как тут же стало намного оживленнее, более шумно, живо и даже как-то теплее и дружественнее, несмотря на суровую атмосферу «убери лапы с моего кошелька». Магазины готовой одежды, маленькие грязные рестораны, дешевые отели, бары, увеселительные заведения, уличные торговцы, небольшие театры с яркими афишами, неизменная миссия Армии Спасения – все придавало улице очарование, которого так не хватало ее шикарным собратьям. Марсиане в солнечных очках и респираторах, гуманоиды с Бета Змеи III, скелетоподобные существа, аллах знает откуда, толкались здесь вместе с людьми, смешавшись в странное товарищество.
      Сэм остановился у магазина со стародавним символом из трех золотых шаров.
      – Подожди здесь, я сейчас. Макс ждал и рассматривал толпу.
      Вскоре появился Сэм, но уже без пальто.
      – Теперь мы поедим.
      – Сэм, ты заложил свое пальто?
      – И как ты догадался?
      – Но... Послушай, я не думал, что ты на мели, ты выглядел так шикарно. Верни его, я... я заплачу сам.
      – Это мило с твоей стороны, сынок, но забудь об этом. При такой погоде пальто мне не нужно. Я приоделся только для того, чтобы произвести хорошее впечатление на... в интересах моего дела.
      – Но как ты... – выпалил Макс и тут замолчал. Сэм усмехнулся.
      – Как я украл эти тряпки? Нет, я встретил одного гражданина, который верил в теорию вероятности и вовлек его в дружескую игру. Никогда не ставь на теорию вероятности, сынок, мастерство намного надежнее. Вот мы и пришли.
      Дверь заведения вела в бар, за которым находился ресторан. Сэм провел его через бар, через кухню, по коридору мимо игральных комнат и вошел в небольшую столовую, где они заняли угловой столик. Тут же к ним подковылял огромный самоанец, припадающий на одну ногу.
      – Привет, Перси, – Сэм повернулся к Максу. – Для начала выпьем?
      – Я не буду.
      – Кремень. Ирландское для меня, Перси, а затем мы оба съедим все, что ты нам принесешь.
      Самоанец молча ждал. Пожав плечами, Сэм положил деньги на стол, откуда они моментально исчезли.
      – Но собирался платить я, – напомнил Макс.
      – Ты можешь заплатить за обед. Хозяин здесь Перси, он сказочно богат, но не верит на слово таким как я. Теперь расскажи мне о себе, сынок. Как ты оказался здесь? Как попал к астрогаторам? Они встретили тебя с распростертыми объятиями?
      – Вовсе нет, – причины утаивать от Сэма все происшедшее с ним у Макса не было. В конце рассказа Сэм кивнул.
      – То, что я и ожидал. Какие планы?
      – Никаких. Я не знаю, что теперь делать, Сэм?
      – Гм... беда не приходит одна. Ты ешь, а я выпью.
      Чуть позже, он добавил:
      – Макс, что ты хочешь делать?
      – Ну... Я хочу быть астрогатором.
      – Исключено.
      – Я знаю.
      – Скажи, ты хотел быть астрогатором и никем больше, или ты просто хотел выбраться в космос?
      – Я никогда не думал об этом в таком свете.
      – Ну так подумай.
      Макс подумал.
      – Я хочу в космос. Если я не могу быть астрогатором, то выберусь туда как-нибудь по-другому. Только вот не вижу как. Союз Астрогаторов был моим единственным шансом.
      – Есть и другие пути.
      – Ты имеешь ввиду эмиграцию?
      Сэм покачал головой.
      – Добраться до одной из желаемых колоний будет стоить намного больше, чем ты сможешь накопить, к тому же те, на которые тебе разрешат выезд, я не пожелал бы и злейшему врагу.
      – Тогда что еще?
      Сэм замялся.
      – Есть и другие возможности уладить дело, сынок, если ты будешь делать, что я скажу. Ты часто виделся со своим дядей?
      – Ну конечно.
      – И он говорил с тобой о космосе?
      – А как же. Только о нем мы и говорили.
      – Гм, ты хорошо знаешь жаргон?

5
«Твои деньги – мои идеи»...

      – Жаргон, – изумился Макс. – Полагаю, что не хуже других.
      – Где находится «беспокойная нора?»
      – Это отсек управления.
      – Если обманщику нужен труп, где он его найдет?
      Макс рассмеялся.
      – Это жаргон стеревизионных сериалов, на корабле никто так не говорит. Повар, это повар, а если ему нужен кусок мяса он идет за ним к холодильнику.
      – Как ты отличишь «зверя» от животного?
      – "Зверь" – это пассажир, а животное – так и есть животное.
      – Предположим, ты летишь на корабле к Марсу, тебе объявили, а что силовая установка вышла из строя и корабль по спиральной орбите падает на Солнце. Что бы ты подумал об этом?
      – Я бы подумал, что кто-то пытается напугать меня. Во-первых, ты был бы не «на» корабле, а "в" корабле, Во-вторых, спираль, не единственная возможная орбита. И в третьих, если бы корабль летел на Марс с Земли, он никогда бы не упал на Солнце, их орбиты были бы несовместимы.
      – Предположим, что твой корабль прибыл в незнакомый порт и ты хочешь пойти осмотреть его. Как бы ты обратился к капитану за разрешением?
      – Я бы не пошел к нему.
      – Просто выпрыгнул бы из корабля?
      – Дай мне закончить. Если бы я захотел выйти из корабля, я обратился бы к первому офицеру, капитан не занимается подобными мелочами. Если бы корабль был достаточно велик, то сначала бы я пошел к начальнику моей службы. Сэм, ведь ты уже бывал в космосе?
      – С чего ты взял, малыш?
      – Из какого ты союза?
      – Брось, Макс. Не спрашивай меня, и я не продам тебе кота в мешке. Может быть, я подобно тебе, подчерпнул свои знания из разговоров.
      – Я не верю, – честно признался Макс, при этом по лицу Сэма было видно, что ему больно. – К чему все это? Ты задаешь мне идиотские вопросы, а ведь я знаю о космосе не так уж мало. Я читал о нем всю жизнь, к тому же часами разговаривал с дядей Четом. Так что же?
      Взглянув на него, Сэм тихо произнес:
      – Макс, в следующий четверг «Асгард» отправляется к звездам. Ты бы хотел попасть на него?
      Попасть на легендарный «Асгард», лететь к звездам, стать... Он отбросил вставшую перед ним картину.
      – Не говори об этом, Сэм! Ты знаешь, я отдал бы правую руку... Не дразни меня!
      – Сколько у тебя денег?
      – У меня еще не было времени сосчитать.
      Макс принялся было вытаскивать из кармана пачку денег, однако, Сэм быстро и ненавязчиво остановил его.
      – Тсс! – прошипел он. – Не свети деньгами. Неужели ты хочешь приманить пищу через разрез в глотке? Спрячь их!
      Макс удивленно последовал совету. Он удивился еще больше, закончив подсчет; он знал что денег ему дали много, но их было намного больше, чем он мог бы представить.
      – Сколько там? – настаивал Сэм.
      Когда Макс ответил, он тихо выругался.
      – Должно хватить.
      – Хватить на что?
      – Увидишь. А пока спрячь.
      Убрав деньги, Макс удивленно спросил:
      – Сэм, я даже не догадывался, что эти книги такие дорогие.
      – Они не дорогие.
      – Да ну?
      – Все это брехня. Так поступает большинство союзов. Они хотят создать видимость того, что их секреты бесценны, поэтому то они и заставляют вносить солидный залог за такие вот справочники. Если их напечатать обычным путем – цена будет намного ниже.
      – Но как объяснил мне Верховный секретарь, они не должны попасть в чужие руки.
      Сэм с отвращением сплюнул.
      – Какая разница? Предположим справочники остались у тебя – но ведь у тебя нет корабля, чтобы воспользоваться ими.
      – Но... – Макс усмехнулся. – То, что они забрали у меня книги, ничего не меняет. Я прочитал их, поэтому я знаю, что в них.
      – Ну, конечно. Может быть, ты даже помнишь некоторые методики. Но у тебя нет всех этих колонок цифр, которыми ты мог бы воспользоваться при необходимости. Вот о чем они пекутся.
      – Но я могу! Говорю тебе, я прочитал их! – Макс наморщил лоб и начал цитировать. – Страница 272, «Решение дифференциальных уравнений движения с помощью допущения Рикардо».
      Он начал диктовать ряд семизначных цифр. Сэм слушал его со все возрастающим удивлением.
      – Малыш, ты на самом деле помнишь это? Ты не дурачишь меня?
      – Конечно нет! Ведь я читал их!
      – Послушай, ты, наверное, читатель скоростник?
      – Нет, не совсем так. Я действительно читаю довольно быстро, но я все-таки читаю, а не просматриваю. И я никогда не забываю. Никогда не понимал, как люди могут забыть что-нибудь?
      Сэм задумчиво покачал головой.
      – Я смог забыть кучу вещей, благодарение небу. – Он задумался на мгновение. – Может нам забыть о том дельце и попытаться использовать твой талант? Я мог бы обдумать детали.
      – Что ты имеешь ввиду? Какое еще «то дельце»?
      – Гм... нет. Будем действовать по первоначальному плану. Он состоит в том, чтобы смотаться отсюда. А с твоей замечательной памятью, наши шансы сильно возрастают. Хотя ты и неплохо знаешь жаргон, я все же беспокоился. Теперь я спокоен.
      – Сэм, перестань говорить загадками. Что ты задумал?
      – О'кей, малыш, карты на стол. – Он оглянулся и заговорил шепотом. – Мы возьмем деньги и я аккуратно распоряжусь ими. Когда «Асгард» примет старт, мы будем членами его экипажа.
      – В качестве учеников? Но у нас нет времени, чтобы пройти наземное обучение. И кроме того, ты слишком стар для ученика.
      – Пошевели мозгами! Нам не хватит денег, чтобы оплатить учение хотя бы одного из нас в любом космическом союзе, не говоря уже о том, что «Асгард» не берет на борт учеников. Мы будем опытными путешественниками одного из союзов, что подтвердят документы.
      Когда до Макса дошло, он был потрясен.
      – Но тебя за это посадят в тюрьму! Я не хочу оказаться там.
      – Вся эта планета – одна большая тюрьма, к тому же слишком многолюдная. Какие у тебя здесь шансы? Если ты не родился богатым или наследником одного из союзов, чего ты добьешься? Подпишешь договор с трудовой компанией.
      – Но ведь есть и не наследственные союзы.
      – И ты можешь заплатить вступительный взнос? Год, другой, и ты будешь слишком стар для ученичества. Если бы ты мог играть в карты, то, возможно, и заработал бы на жизнь, но ведь ты не умеешь. Ты должен прожить долгую жизнь. Твой старик должен был обеспечить тебя, а вместо этого он оставил тебе ферму. – Сэм внезапно замолчал, постукивая пальцами по столу. – Макс, будем играть в открытую. Твой старик дал тебе неплохой старт в жизни. С такими деньгами ты можешь вернуться домой, нанять какого-нибудь пройдоху и выжать из Монтгомери деньги, которые он получил за ферму. Потом ты заплатишь за ученичество в союзе. Сделай так, малыш. Я не буду стоять на твоем пути.
      Он внимательно смотрел на Макса. Макс отметил про себя, что совсем недавно он отказался от возможности заняться ремеслом. Может, ему следовало согласиться. Может...
      – Нет! Это не то! Это мне не нужно. Этот... этот твой план, как мы выполним его?
      Сэм облегченно вздохнул и усмехнулся:
      – Мой мальчик!
      Сэм снял комнату над рестораном Перси. Там он и ввел Макса в курс дела. Несколько раз он уходил, унося деньги Макса с собой. Когда Макс пробовал протестовать, Сэм спросил его:
      – Что ты хочешь? Оставить себе в залог мое сердце? Или может пойти со мной и отпугнуть дельцов? Или ты думаешь, что можешь все устроить сам?
      Твои деньги – мои идеи, неплохое партнерство. В первый раз Макс отпустил его с гнетущим чувством сомнения, но Сэм вернулся. Однажды вместе с ним пришла стареющая полная дама, которая оглядела Макса с ног до головы, будто животное на аукционе. Сэм не представил ее, но спросил:
      – Ну как? Думаю, усы смогут помочь?
      Она посмотрела на Макса с одного боку, затем с другого.
      – Нет, – решила она, – так он будет похож на актера любителя.
      Она коснулась головы Макса влажными холодными пальцами, а когда тот отпрянул, выговорила ему:
      – Не дергайся, утенок. Тетя Бекки поработает над тобой. Нет, уберем линию волос с висков, разрядим их на макушке и уберем блеск. Затем несколько легких морщин вокруг глаз. Пожалуй и все, – главное не переусердствовать.
      Когда она закончила, Макс выглядел на десять лет старше. Бекки спросила его хочет ли он убить корни волос или предпочитает, чтобы со временем голова вернулась в нормальное состояние. Сэм начал было настаивать на первом варианте, но она осадила его.
      – Я дам ему бутылочку «Волшебного Гро», никакой дополнительной платы, это всего лишь спирт для втирания, с его помощью он добьется успеха. Ну как, милашка? Ты слишком хорошенький, чтобы оставить тебя лысым до конца жизни.
      В другой раз Сэм забрал его удостоверение личности, а вернулся уже с другим. В нем было правильно записано имя, но неверный возраст, правильный регистрационный номер, но совсем другой род занятий, его собственные отпечатки пальцев, но неверный адрес. Макс с любопытством осмотрел карточку.
      – Похоже на настоящее.
      – Так и должно быть. Человек, сделавший его, делает тысячи настоящих, но за это ему пришлось подкинуть деньжат.
      В этот вечер Сэм принес ему книгу «Экономика корабля» с выдавленным на обложке гербом союза космических стюардов, поваров и служащих казначейств.
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2, 3