Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Злые песни Гийома дю Вентре : Прозаический комментарий к поэтической биографии.

Автор: Харон Яков
Жанр:
Аннотация:

Пишу и сам себе не верю. Неужели сбылось? Неужели правда мне оказана честь вывести и представить вам, читатель, этого бретера и гуляку, друга моей юности, дравшегося в Варфоломеевскую ночь на стороне избиваемых гугенотов, еретика и атеиста, осужденного по 58-й с несколькими пунктами, гасконца, потому что им был д'Артаньян, и друга Генриха Наваррца, потому что мы все читали «Королеву Марго», великого и никому не известного зека Гийома дю Вентре? Сорок лет назад я впервые запомнил его строки. Мне было тогда восемь лет, и он, похожий на другого моего кумира, Сирано де Бержерака, участвовал в наших мальчишеских ристалищах. «Свой фетр снимая грациозно, на землю плащ спускаю я» соседствовало в моем рыцарском лексиконе со строками: «Пустить вам кварту крови квартой шпаги поклялся тот, кто вами оскорблен». Но, в отличие от Сирано, который жил только в моем воображении да в старой серовато-чернильной книжке Ростана, Гийом (это я уже тогда знал) существовал в реальности — в городе Абан за Уральским хребтом. У меня было даже доказательство его присутствия на земле — часы, подаренные мне, часы, на золотом корпусе которых стояли мои инициалы АКС, сплетенные в причудливый вензель. Нет, нет, читатель, это не бред воспаленного воображения—это наша жизнь, умеющая сплести из нитей чистой, неприкрашенной правды ковер-самолет, или шапку-невидимку, или судьбу Гийома дю Вентре. Извольте, оставим романтическую часть этой истории, возьмем ее вполне реальные очертания, которые можно подтвердить документами из личного дела, досье, переписки или метрикой, ратентом, справкой о реабилитации. Жил-был человек по фамилии Харон, хромировал бабки и преподавал во ВГИКе, дирижировал оркестром и валил двуручной пилой кедры, изобретал многоканальную систему звукозаписи и карусельный станок по непрерывной разливке чугуна, присутствовал на премьере «Броненосца „Потемкин"» в Берлине и при убийстве царевича Димитрия в Угличе, бил ломом лунки под взрывчатку и учил сына произносить букву «р» непременно в слове «синхрофазотрон». Был поэтом и педантом, вольнодумцем и ортодоксом, болел всеми болезнями своего времени и имел к ним пожизненный иммунитет. Был похож на птицу и вообще, и в смысле «мы вольные птицы; пора, брат, пора». И умер в благополучной Москве от лагерного туберкулезного удушья, перехватившего вздох легких. Вам уже стало понятнее, читатель? Значит, мы на верном пути.

  • Читать книгу на сайте (447 Кб)
  •  

     

     

Злые песни Гийома дю Вентре : Прозаический комментарий к поэтической биографии., доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (304 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (204 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (196 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (302 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Широкова Наташа комментирует книгу «Книга директора по персоналу» (Вадим Викторович Екомасов):

    Наташа Широкова чрезвычайно заинтересовано вашей книгой. Надеюсь, я могу расчитывать на авторский экземпляр а автографом.

    Nin-A комментирует книгу «Удар шпаги» (Бальфур Эндрю):

    Книга удивительная. После нее даже книга Остров сокровищ не впечатлила. Советую всем

    Коля. комментирует книгу «Супербой, Маньяк и Робот. Герои школьного вечера» (Эдуард Веркин):

    Веркин пишет только ради денег,такое ощущение.Не понравилось.

    Novikova комментирует книгу «Между небом и землёй» (Леви Марк):

    очень понравилось, читала ещё года 2 назад. Потом фильм посмотрела, фильм сняли совсем по другому не по книге.

    Леонид комментирует книгу «Зеленая угроза» (Ладлэм Роберт):

    Плохо вычитана книжка - здоровенные пропуски текста. примерно по странице в нескольких местах.

    diana 0) комментирует книгу «Маленький Принц» (де Сент-Экзюпери Антуан):

    Задали на лето, спасибо большое, спасли

    Ирина комментирует книгу «Апок, зазыватель бизонов» (Шульц Джеймс Уиллард):

    У вас в описании ошибка. "Ирокез", а не "эрокез".


    Информация для правообладателей