Шестое правило волшебника, или Вера павших
ModernLib.Net / Гудкайнд Терри / Шестое правило волшебника, или Вера павших - Чтение
(стр. 46)
Автор:
|
Гудкайнд Терри |
Жанр:
|
|
-
Читать книгу полностью
(2,00 Мб)
- Скачать в формате fb2
(570 Кб)
- Скачать в формате doc
(590 Кб)
- Скачать в формате txt
(564 Кб)
- Скачать в формате html
(573 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49
|
|
И в центре этого водоворота искалеченной жизни, этого убожества и ничтожества гордо возвышалась во всей своей сияющей красоте изваянная Ричардом статуя. Она была сокрушительным приговором всему, что было вокруг нее. Казалось, окружавшее статую убожество и уродство потеряло всю свою значимость. Уродливые скульптуры на стенах, казалось, кричат о своей лживости перед лицом этой совершенной красоты и истины. Две возвышающиеся в центре площади фигуры являли собой воплощение гармонии и красоты. Фигура мужчины демонстрировала гордую мужественность. Фигура женщины, хоть и одетая, не оставляла никаких сомнений в своей женственности. И оба воплощали собой красоту человеческого тела как чувственного, благородного и невинного. Казалось, что окружающее убожество отшатнулось в ужасе перед этой благородной чистотой. Более того, изваянная Ричардом статуя демонстрировала волю, целеустремленность и мудрость. Это была манифестация человеческой силы, способностей и воли. Это была сама жизнь. Это было воплощение свободной воли человечества. Это было в точности то, что гласило единственное слово на основании: ЖИЗНЬ Это была жизнь, какой она должна быть: гордая, разумная и свободная. Это было воспеванием индивидуума, благородства человеческого духа. Все изображения на стенах предлагали смерть. Эта же статуя предлагала жизнь. Виктор и Ицхак плакали, упав на колени. Кузнец, протянув к статуе руку, смеялся сквозь слезы. – Он сделал это! Сделал то, что обещал! Плоть в камне. Величие. Красоту. Люди, пришедшие посмотреть на другие скульптуры, теперь начали собираться к центру площади. Они смотрели широко раскрытыми глазами, многие впервые видели изображение человека как воплощение добра. В статуе была такая убеждающая сила, что это сводило на нет все изображенное на стенax. А то, что ее изваял человек, лишь подчеркивало заключенную в ней истину. Многие зрители смотрели с тем же озарением, что снизошло на Никки. Скульпторы забросили свою работу и прибежали посмотреть на статую. С лесов спустились каменщики. Штукатуры побросали ведра с раствором. Возницы забыли о своих лошадяx. Землекопы побросали лопаты. Народ стекался со всех сторон к возвышавшейся на площади статуе. Толпа росла и росла. Человеческий поток обтекал статую, люди глазели, разинув рты. Многие, плача, падали на колени, но плакали они от радости. Многие, как кузнец, смеялись сквозь слезы счастья, заливающие их радостные лица. Очень немногие в страхе закрывали глаза. Осмыслив увиденное, народ помчался привести других. Вскоре с холма начали спускаться мастеровые. Мужчины и женщины – те кто пришел посмотреть строительство – теперь побежали домой, они хотели, чтобы и их ближние посмотрели на то, что стоит на дворцовой площади. Это было нечто, чего подавляющее большинство этих людей не видели ни разу в жизни. Прозрение для слепца. Вода для жаждущего. Жизнь для умирающего.
Глава 66
Кэлен достала карту и спокойно сверилась с ней. Трудно сказать наверняка. Она осмотрела соседние дома на той же улице и заметила, что остальные дома в куда более плохом состоянии. – Ну, и что ты думаешь? – тихо спросила Кара. Кэлен сунула карту обратно под тулуп и поддернула его на плечах, чтобы не торчала рукоятка меча Ричарда. Собственный меч был спрятан под плащом. По крайней мере хоть солнце только-только зашло. – Не знаю. Скоро стемнеет. Думаю, есть только один способ убедиться. Кара покосилась на прохожих. Жители этого города были просто на удивление нелюбопытными. Лошадей они оставили за городом, так что быстро удрать в случае чего не удастся. Но общее равнодушие местных жителей несколько уменьшило опасения Кэлен. Они с Карой решили быть как можно неприметней. Ей казалось, что они будут выглядеть как надо в обычной дорожной одежде, но в такой дыре, как Алтур-Ранг, им обеим оказалось практически невозможным оставаться незамеченными. Задним числом Кэлен пожалела, что они не выбрали времени подобрать себе какие-нибудь лохмотья. Кэлен чувствовала, что они с Карой столь же неприметны, как пара размалеванных шлюх на деревенской ярмарке. Кэлен решительно поднялась по ступенькам, словно знает, куда идет и зачем. Кара последовала за ней. Коридор внутри оказался чистым. И пахло свежевымытыми деревянными полами. Кэлен направилась к ближайшей двери справа. Дальше по коридору виднелась лестница. Если это тот самый дом, то здесь должна быть нужная им дверь. Оглядевшись по сторонам, Кэлен тихонько постучала. Никакого ответа. Она постучала опять, посильней. Подергала за ручку. Заперто. Еще раз проверив коридор, Кэлен достала кинжал и отжала замок. Схватив Кару за рукав, она втащила ее внутрь. Внутри обе мгновенно встали в боевую стойку. Но в комнате никого не оказалось. Первое, что увидела Кэлен, – это два матраса. А потом увидела мешок Ричарда. Опустившись на колено в дальнем углу, она раскрыла мешок и увидела внутри его вещи. Облачение боевого чародея лежало на самом дне. Со слезами на глазах Кэлен прижала мешок к груди. Она не видела его больше года. Чуть не половину того времени, что она с ним знакома, он был вдали от нее. Казалось, что она больше не выдержит ни одного лишнего мгновения. Вдруг Кэлен услышала шум. Кара схватила за руку размахивающего ножом юнца. Плавным движением Морд-Сит заломила ему руку за спину. – Кара! Нет! – вскинула руку Кэлен. Скорчив кислую мину, Кара убрала эйджил от горла паренька. Глаза парня округлились от страха и возмущения. – Воровки! Вы воровки! Это не твое! Положи на место! Кэлен подошла к парню, жестом велев не орать. – Ты Камиль или Набби? Юноша удивленно заморгал. Облизнув губы, он оглянулся на возвышавшуюся позади него женщину. – Я Камиль. А кто вы? Откуда вы знаете мое имя? – Я друг. Гейди сказал мне... – Значит, никакой вы не друг! Прежде чем он успел позвать на помощь, Кара закрыла ему рот рукой. Кэлен цыкнула на парня. – Гейди убил одного нашего друга. После того, как мы поймали его, Гейди поведал нам твое имя. Увидев, что паренек буквально сражен этой новостью. Кален жестом велела Каре убрать руку. – Гейди кого-то убил? – Точно, – ответила Кара. Паренек покосился назад. – Что вы с ним сделали? С Гейди? – Казнили, – сообщила Кэлен, не вдаваясь в подробности. Паренек улыбнулся. – Ну, значит, вы действительно друзья. Гейди – плохой человек. Он причинил вред моему другу. Надеюсь, он страдал. – Умирал он долго, – ответила Кара. Паренек, увидев ее усмешку, судорожно сглотнул. Повинуясь жесту Кэлен, Кара отпустила его. – Ну, так кто же вы такие? – Меня зовут Кэлен, а это Кара. – И что вы тут делаете? – Это все довольно сложно, но мы ищем Ричарда. Парнишка снова стал подозрительным. – Да ну? Кэлен улыбнулась. Паренек – настоящий друг Ричарда. Положив руку Камилю на плечо, Кэлен посмотрела ему в глаза. – Я его жена. Его настоящая жена. Камиль тупо заморгал. – Но... Но... Голос Кэлен стал жестче. – Никки не жена ему. Он расплылся в улыбке, глаза заблестели от слез. – Я знал это! Знал, что он ее не любит. И никогда не мог понять, как это Ричард мог жениться на ней. Камиль вдруг сгреб Кэлен в объятия и крепко сжал от радости за Ричарда. Мягко рассмеявшись, Кэлен погладила парнишку по голове. Кара, схватив за воротник, оттащила его, но ласково. – А ты? – повернулся Камиль к Каре. – Я Морд... – Кара – близкий друг Ричарда. Тут Камиль неожиданно обнял и Кару тоже. Кэлен испугалась, что Морд-Сит проломит ему череп, но Кара вежливо вытерпела объятия, хотя чувствовала себя явно не в своей тарелке. Кэлен показалось даже, что Кара едва заметно улыбнулась. – Но что тогда Ричард тут делает с Никки? – снова повернулся к Кэлен Камиль. Кэлен глубоко вздохнула. – Это длинная история. – Расскажи. Кэлен некоторое время изучала его темные глаза. И ей понравилось то, что она там увидела. Но все же предпочла изложить все попроще. – Никки колдунья. И использовала магию, чтобы вынудить Ричарда пойти с ней. – Магию? Какую магию? – наседал он. Кэлен снова вздохнула. – Она использовала бы свою магию против меня, убила бы меня, если бы Ричард не согласился пойти с ней. Камиль поднял глаза к потоку, переваривая услышанное. Наконец он кивнул. – Похоже на правду. Ричард именно такой. Он пойдет на все ради той женщины, которую любит. Я знал, что он не любит Никки. – А откуда ты это знаешь? – Он с ней не спал, – указал Камиль на две кровати. – Но готов поспорить, что с тобой он спал, когда вы были вместе. Кэлен почувствовала, что от его прямоты заливается краской. – Откуда тебе это известно? – Не знаю, – почесал он в затылке. – Просто такое впечатление, словно вы с ним одно целое. Когда ты произносишь его имя, я вижу, насколько он тебе дорог. Несмотря на усталость, Кэлен не смогла удержаться от улыбки. Они мчались галопом несколько недель. Загнали по дороге несколько лошадей, пришлось покупать свежих. А последнюю неделю вообще практически не спали. – Ну, так ты знаешь, где сейчас Ричард? – спросила Кэлен. – На работе. Обычно он где-то в это время приходит домой. Если только ему не нужно работать и ночью тоже. Кэлен быстро оглядела комнату. – А Никки? – Понятия не имею. Может, пошла за хлебом или еще зачем. Вообще-то забавно. Обычно она к этому времени давно уже дома. И почти всегда с уже готовым ужином для Ричарда. Взгляд Кэлен скользил по комнате со стола на тазик и разделочную доску. Вдруг она сейчас уйдет, а он заявится буквально через минуту после ее ухода? Камиль считает странным, что Никки до сих пор нет. И то, что они отсутствуют оба, настораживало. – А где он работает? – поинтересовалась Кэлен. – На стройке. – На стройке? Какой стройке? – Нового императорского дворца, – махнул куда-то вдаль Камиль. – Завтра грандиозное освящение. – Новый дворец закончен? – Да нет! Его строить еще годы и годы. Вообще-то его только начали. Но они уже сейчас хотят освятить его. Посвятить Создателю. В Алтур-Ранг на церемонию приехала куча народу. – Ричард – один из строительных рабочих? Камиль кивнул. – Он скульптор. Ну, сейчас, во всяком случае... Он работал в транспортной компании у Ицхака, но потом его арестовали... – Арестовали? Они... мучили его? Камиль отвел глаза, ему не хотелось говорить правду. – Я дал Никки денег, чтобы она могла проведать его. Она с Ицхаком и Виктором-кузнецом вытащили его оттуда. Он был очень плох. А когда немного поправился, его заставили работать скульптором. Слова Камиля кружились у нее в голове. Самым интересным было, что Ричард выздоровел. – Значит, он ваяет статуи? Камиль опять кивнул. – Он ваяет людей в камне для украшения стен дворца. И помогает мне с резьбой по дереву. Я могу вам показать, это на заднем дворе. Чудо из чудес. Ричард ваяет. Но все статуи, что им попадались в Древнем мире, просто ужасны. Ричард ни за что бы не захотел ваять такое уродство. Совершенно ясно, что у него не было выбора. – Возможно, позже. – Кэлен потерла бровь, размышляя, что делать дальше. – Ты можешь нас сейчас туда отвести? На стройку, где работает Ричард? – Да, если хотите. Но, может, вы сперва подождете, на тот случай, если он придет домой? Он может скоро прийти. – Ты сказал, что он иногда работает по ночам. – Последние несколько месяцев он много работал по ночам. Он ваяет для них какую-то особенную статую. – Камиль просиял. Он велел мне завтра пойти на нее посмотреть! Поскольку завтра освящение, может, он сейчас ее заканчивает. Я никогда не был там, где он ее делает, но Виктор, кузнец, может знать. – Значит, идем к кузнецу. Камиль снова почесал в затылке и на лице его появилось огорченное выражение. – Но кузнец на ночь уходит с работы. – А там сейчас вообще есть еще кто-нибудь? – Наверняка полно народу. Там целые толпы собираются, чтобы посмотреть на дворец. Я и сам туда ходил. А из-за завтрашней церемонии сегодня наверняка народу еще больше. Возможно, это то, что им нужно. Раз там толпа, то они не будут бросаться в глаза. И будет предлог обойти там все. – Дадим ему час, – решила Кэлен. – Если к тому времени он не появится, значит, он скорее всего еще работает. Если он не придет, то придется нам отправляться на поиски. – А если объявится Никки? – спросила Кара. Камиль только отмахнулся. – Я сяду на ступеньках и прослежу. А вы можете оставаться здесь, где вас никто не увидит. Если увижу Никки, то предупрежу. Я всегда успею увести вас во двор, если она придет. – Хорошая идея, Камиль, – сжала ему руку Кэлен. – Мы подождем здесь. Камиль побежал на свой пост. Кэлен оглядела крошечную комнатушку. – Почему бы тебе не поспать немного? – предложила Кара. – Я покараулю. В прошлый раз караулила ты. Кэлен совершенно вымоталась. Поглядев на ближайшую к вещам Ричарда кровать, она кивнула и улеглась на его место. В комнате становилось темно. Пребывание там, где он ночевал, само по себе успокаивало. Но, будучи так близко от него и в то же время так далеко, Кэлен никак не могла уснуть. Сердце Никки ухнуло куда-то вниз, когда она увидела, что Ричарда дома нет. И Камиль куда-то запропастился. Ей было так приятно видеть на стройке все эти толпы, пришедшие поглядеть на статую Ричарда. Туда стекались все увеличивающиеся многотысячные толпы. Некоторые приходили в ярость. И Никки вполне могла их понять. И все же Никки поверить не могла, как можно с такой ненавистью реагировать на подобную красоту. Некоторым людям ненавистна жизнь. И их Никки тоже вполне понимала. Это те, кто отказывается видеть. Кто не хочет видеть. Но большинство реагировало как она. Все для нее стало на свои места. Все стало ясным и понятным. Впервые за все ее долгое существование жизнь обрела смысл. Ричард пытался ей объяснить, но она не желала слушать. Никки и прежде слышала правду, но другие – мать, брат Нарев и Орден – заглушили правду и запудрили Никки мозги. Мать хорошо ее выдрессировала, с самой первой встречи с братом Наревом Никки была солдатом Ордена. Увидев статую, Никки наконец воочию узрела истину, которую всегда отказывалась видеть. Это было воплощение той самой жизни, которой Никки жаждала и при этом избегала всю свою жизнь. Теперь она понимала, почему жизнь казалась ей такой пустой и бесцельной: она сама сделала ее такой, отказавшись думать самостоятельно. Никки была рабыней всех нуждающихся. Она сама дала своих хозяевам оружие против себя: она сдалась их извращенной лжи, сама надела себе на шею оковы вины, обрекла себя на существование покорной рабыни, вместо того чтобы жить своей жизнью, как следовало. Она никогда не задавалась вопросом, а почему, собственно, для нее быть рабой чужих желаний – справедливо, а для них порабощать ее – не преступно? Она вовсе не вносила свой вклад в процветание человечества, а была всего лишь жалкой служанкой бесчисленных хнычущих мелких тиранов. Зло – это не нечто огромное целое, а множество оставшихся безнаказанными мелких негодяев, в конечном итоге превращающихся в раскормленных монстров. Всю жизнь она прожила на зыбком сыпучем песке, где нет доверия разуму и здравому смыслу, где ценится только вера, а слепая вера возводится в идеал. И она сама безрассудно способствовала укреплению этого пустого зла. Она помогала сгонять всех в одно стадо, чтобы на эту коллективную шею самые худшие из людей – во имя добра, разумеется – могли набросить петлю. Ричард ответил на их нагромождения лжи одним прекрасным доводом, видным всем и каждому, и подчеркнул его простыми словами, начерченными на тыльной части бронзовых солнечных часов. Никки не принадлежит никому. Ее жизнь по праву принадлежит только ей. Свобода существует в умах самостоятельно мыслящих индивидуумов – вот что показала ей изваянная Ричардом статуя. И то, что он изваял ее, доказывало само по себе его правоту. Будучи пленником ее и Ордена, он сохранил свои идеалы и показал их всем. Только теперь Никки поняла, что всегда знала, что ее отец придерживается таких же идеалов – она сама видела это в его глазах, – хотя, возможно, сам он этого и не осознавал. Свои жизненные позиции он выражал в напряженной работе. Вот почему ей с юных лет хотелось стать оружейником, как он. Это его восприятие жизни она всегда любила и восхищалась, но сама того не осознавала из-за матери и ей подобных. Такое же выражение было и в глазах Ричарда, то самое восприятие жизни, и именно это и притягивало Никки к нему. Теперь Никки поняла, что носит черное с самой смерти матери в бесконечном, неосознанном желании похоронить не только власть матери над ней, но, что куда существенней, отвратительные материнские идеалы. Никки было жалко, что Ричарда нет дома. Она хотела сказать ему, что он дал ей тот ответ, который она искала. Но она никогда не сможет попросить у него прощения. То, что она с ним сотворила, непростительно. Теперь-то Никки это понимала. Единственное, что она теперь может, – это исправить содеянное зло. Как только она его отыщет, они уедут отсюда. Вернутся в Новый мир. И разыщут Кэлен. И тогда Никки все исправит. Ей нужно, быть рядом с Кэлен, хотя бы видеть ее, чтобы снять заклятие. И тогда Кэлен станет свободной. И Ричард станет свободным. Как бы сильно Никки ни любила Ричарда, теперь она понимала, что он должен быть с Кэлен, с женщиной, которую любит. И то, что она желает его, не дает ей права делать то, что она сделала. У нее нет прав на жизнь других людей, как и у них нет права на ее жизнь. Никки легла на кровать и заплакала над той болью, что причинила им обоим. Она сгорала от стыда. Как же долго она была слепой! Сейчас она с трудом могла поверить, что растратила всю свою жизнь, сражаясь во имя зла, лишь потому, что его провозгласили добром. Она и вправду была все эти годы сестрой Тьмы. Что ж, по крайне мере она отныне может трудиться, чтобы исправить причиненное ею зло. Кэлен, увидев колоссальную толпу, глазам своим не поверила. Насколько хватал глаз, везде были люди. Должно быть, их тут сотни тысяч. Камиль ошеломленно всплеснул руками. – И это среди ночи! Сроду не видал тут такой толпы. Что они тут делают? – Нам-то откуда знать? – съязвила Кара. Морд-Сит пребывала в паскудном настроении, тоже весьма огорченная тем, что они так до сих пор и не отыскали Ричарда. В самом городе тоже людей было море. Поскольку на улицах кишмя кишели патрули городской гвардии, встревоженные этим ночным ажиотажем, им троим пришлось придерживать свое нетерпение из соображений безопасности. В результате они добирались до стройки несколько часов, пробираясь всякими закоулками, темными дорогами и окружными путями, которыми вел их Камиль. Они шли за ним по дороге, вдоль Которой стояли мастерские, по большей части закрытые и темные. Лишь в очень немногих еще кто-то работал при свете ламп или свечей. Увидев бегущего к ним человека, Кэлен нащупала под плащом рукоятку меча. Заметив их, незнакомец остановился. – Вы видели? – Видели что? – спросила Кэлен. – Там, внизу, во дворце, – восторженно указал он. – На площади. – И помчался дальше, крича на бегу: – Нужно привести жену и сыновей! Они должны это увидеть! Кэлен с Карой переглянулись. Камиль подбежал к одной из мастерских и подергал за дверь, но та была заперта. – Виктора нет. – Он не мог скрыть огорчения. Уже слишком поздно. – Ты знаешь, что там, на площади? – поинтересовалась у него Кэлен. Паренек ненадолго задумался. – На площади? Место-то я знаю, но... Погодите-ка! Это то, куда мне велел прийти Ричард! На площадь! Он велел мне завтра прийти на дворцовую площадь. – Ну, так пошли туда прямо сейчас и глянем, – решила Кэлен. – Здесь быстрей, – указал Камиль. – Вниз по склону сразу за кузницей! Вокруг все было так забито людьми, что им потребовался час только на то, чтобы спуститься с холма и пересечь огромную территорию вокруг дворца. Хотя уже было за полночь, народ все прибывал и прибывал. Как только они дошли до дворца, Кэлен обнаружила, что пробиться на площадь нет никакой возможности. Вдоль стены стояла огромная толпа желающих попасть на площадь. Когда Кэлен, Кара и Камиль попытались обойти толпу и подняться на площадь, то чуть было не спровоцировали грандиозную потасовку. Люди уже давно ждали своей очереди и вовсе не жаждали пропускать вперед каких-то нахалов. Кэлен видела, как несколько мужчин пытались зайти вперед и крепко получили по зубам. Кара извлекла из-под плаща руки и небрежно показала Кэлен эйджил. Кэлен покачала головой. – Драчка в меньшинстве против армий Джеганя – это одно, но выступать втроем против нескольких сотен тысяч почему-то не кажется мне хорошей идеей. – Правда? А мне-то казалось, что силы неравны. Кэлен улыбнулась. Даже Кара отлично понимала, что не стоит переть против толпы. Камиль нахмурился, не понимая юмора Кары. Добравшись до конца очереди, они влились в толпу. Довольно скоро за ними образовалась такая толпа, что и конец ее не был виден. Казалось, все преисполнены каким-то странным нервным предвкушением. Стоящая перед ними кругленькая женщина, облаченная едва ли не в лохмотья, улыбнулась им. Она держала что-то похожее на буханку хлеба. – Хотите кусочек? – предложила она. – Спасибо, нет, – отказалась Кэлен. – Но очень любезно с вашей стороны было предложить. – Я никогда прежде не предлагала такого. – Женщина хихикнула. – Но сейчас мне так кажется правильным, верно? Кэлен представления не имела, о чем та толкует, но все же ответила: – Да, верно. Ночь тянулась, очередь медленно ползла. У Кэлен разламывалась спина. Она заметила, что даже Кара, потянувшись, поморщилась. – И все же я по-прежнему считаю, что нам нужно достать оружие и пробиться вперед, – все-таки пожаловалась наконец Кара. – Ну и что это даст? – Кэлен наклонилась к ней поближе. – Куда нам деваться до утра? А утром мы сможем пойти либо к кузнецу, либо на площадку, где работают скульпторы, и, будем надеяться, отыщем Ричарда. Но ночью мы ничего не можем предпринять. – Может, он сейчас уже дома. – Ты снова хочешь столкнуться с Никки? Ты ведь знаешь, на что она способна. И нам может не так повезти, как в прошлый раз. Мы приехали сюда не затем, чтобы с ней драться. Я приехала просто повидать Ричарда. Даже если Ричард и вернулся туда – а мы этого не знаем, – нам точно известно, что утром он будет здесь. – Пожалуй, – буркнула Кара, Когда они добрались до подножия мраморных ступеней, небо уже начало алеть. Спереди раздавались стоны и плач. Причины этого Кэлен не видела, но люди на площади откровенно плакали. И что странно, раздавался и счастливый смех. Кто-то ругался последними словами, словно у него под угрозой ножа отбирали все накопления. Медленно вползая вверх по ступеням, Кэлен с Карой старались не высовываться, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания. Площадь наверху заливал свет тысяч факелов, и их количество указывало на численность толпы. Запах горелой смолы смешивался с кислым запахом пота большого скопления людей. Сквозь просвет, на мгновение образовавшийся в толпе, Кэлен успела углядеть, что там, впереди. И моргнула при виде того, что предстало перед глазами. Но это тут же исчезло, снова скрытое толпой. Люди впереди плакали, причем многие, судя по звуку, от радости. Кэлен начала различать мужские голоса, вежливо просившие людей не останавливаться и дать другим возможность посмотреть. Скопище оборванных людей медленно продвигаюсь вперед, на белый мрамор площади, как нищие на коронации. Над горизонтом поднялось солнце, и чистый дневной дет наконец полностью заменил факелы. Золотые лучи залили площадь. Изваяния на стенах вызывали отвращение. Если они чем-то и отличались от остальных скульптур, что попадались Кэлен в Древнем мире, так только тем, что были еще более уродливыми, более чудовищными. Кэлен мысленно представила себе линии “Сильной духом”. И мысль, что Ричарду пришлось ваять вот эти убожества на стенах, вызывала тошноту. Кэлен почувствовала, как ее обволакивает унылое чувство. Вот суть Ордена: боль, страдания, смерть. Вот какая участь ждет Новый мир в лапах этих монстров. Она не могла отвести глаз от изваяний на стенах, от судьбы, ожидающей народы ее родины. Судьбы, которую столь многие слепо приветствовали. И тут вдруг над головам идущей впереди толпы Кэлен узрела возвышающиеся впереди белые фигуры. И ахнула. Солнечные лучи омывали их, словно солнце специально поднялось, чтобы обласкать эти прекрасные формы во всем их величии. Кара болезненно вцепилась Кэлен в руку. Ее тоже зрелище поразило. Скульптура мужчины и женщины поразила воображение Кэлен благородством духа. Она почувствовала, как по щекам заструились слезы, а потом откровенно заплакала, как и люди вокруг нее, пораженная великолепием, величием и красотой того, что стояло перед ней. Это было всем, чем не являлись изваяния на стенах вокруг. Эта статуя свободно предлагала то, в чем они отказывали. ЖИЗНЬ – было написано на постаменте. Кэлен сквозь слезы ловила воздух ртом. Она вцепилась в Кару, а та в нее, и так они стояли, поддерживая друг друга, обтекаемые со всех сторон толпой. Мраморный мужчина не был Ричардом, но в нем было много от него. А женщина не была Кэлен, но достаточно сильно походила на нее, чтобы Кэлен зарделась от того, что столько глаз смотрят на это. – Пожалуйста, проходите дальше, – непрерывно повторяли стоящие по бокам мужчины. Они были не в униформе, а также скверно одеты, как и все остальные. Похоже, обычные горожане, просто решившие помочь. Женщина, предлагавшая Кэлен хлеб, рыдая, упала на колени. Чьи-то руки бережно подняли ее и помогли двинуться дальше. Эта женщина, жившая в Древнем мире, скорее всего никогда не видела подобной красоты. Когда Кэлен обходила вокруг статуи, неспособная оторвать от нее глаз, она, как и все, потянулась, чтобы коснуться ее. Толпа тащила ее дальше, но она все же успела коснуться гладкого камня, зная, что и пальцы Ричарда тоже касались его. И от этого расплакалась еще пуще. По пути Кэлен увидела, что на солнечных часах выгравированы слова:
Твоя жизнь принадлежит тебе. Восстань и живи.Было видно, что многие повторяют эти слова. По ступенькам поднималась толпа, вынуждая людей у статуи двигаться дальше. В другом конце площади мужчины проводили людей между колоннами, в дальний предел недостроенного дворца, и с дороги тех, кто еще не видел изваяния. – Жаль, что Бенджамин этого не видит. – Синие глаза Кары блестели от слез. Кэлен охватил приступ хохота. – А я собиралась было сказать: “Жаль, что Ричард этого не видит!” Кара засмеялась вместе с ней, и их, хохочущих, людской поток повлек дальше. Камиль схватил Кэлен за руку. Она заметила, что и Кару он тоже взял за руку. – Да, – авторитетно заявил он, – это Ричард изваял! – Куда идем? – спросила его Кэлен. – Где, по-твоему, мы можем его найти? – Думаю, нам надо вернуться в кузницу. Будем надеяться, Ричард скоро появится. А если нет, то, может, Виктор знает, где он. Слова Камиля “это Ричард изваял” звучали в ее голове радостной музыкой.
Глава 67
Ричард вылез через окно и спрыгнул вниз. Сапоги гулко ударились о землю. Он поверить не мог, что так и проспал всю ночь под пологом в фургоне. И поверить не мог, что Йори не разбудил его, когда помещение закрывалось. Надо полагать, мужик посчитал, что не его это дело и он не обязан это делать. Ричард вздохнул. Может, Йори и не знал, что он спит в фургоне. Ричард отряхнулся. Он стоял перед помещением транспортной компании, в которой работал, когда только приехал в Алтур-Ранг, и в котором проспал всю ночь. Конечно, он спал и не подозревал, что Йори его запер. Ричард не знал, куда идти: то ли домой, то ли к Убежищу. Небо уже было оранжево-фиолетовым от восходящего солнца. Пожалуй, домой идти нет резона. Так он только опоздает на работу. Ричард решил, что отправится все же на работу. На работу. Какую работу? Сегодня же торжество, освящение. Как только брат Нарев увидит статую, Ричарду уже больше не придется волноваться насчет работы. Он знал, что если попытается сбежать, то лишь еще больше разозлит Никки, и тогда жизни Кэлен придет конец. Ричард провел с Никки больше года – столько же, сколько с Кэлен, – и Никки неоднократно очень доходчиво разъясняла ему его возможности. Жизнь Кэлен напрямую зависит от его поведения. Никакого особого выбора у Ричарда не было. Ну, по крайней мере он полюбуется физиономией Виктора, когда кузнец увидит статую. От этой мысли Ричард улыбнулся. Это единственная приятная перспектива наступившего дня. А закончится он скорей всего в той сырой темной дыре, где он уже побывал. Он аж споткнулся при мысли об этом. Ему совсем не хотелось снова там оказаться. Там так тесно. Ричард терпеть не мог сидеть взаперти. Особенно в маленьких помещениях. Ему активно не нравилось и то, и другое, а ежели все вместе, так это вообще ужас. Но как бы ни была устрашающа перспектива такой судьбы, он изваял статую с сознательным намерением и конкретной целью, полyостью отдавая себе отчет о возможной расплате. Но то, что он сделал, того стоит. Рабство – это не жизнь. Никки как-то пообещала, что если он умрет или предпочтет смерть, то это само по себе будет для нее ответом, и она не причинит вреда Кэлен. Теперь Ричард мог только надеяться, что она сдержит это обещание. Статуя существует. Только это важно. “Жизнь” существует. Людям необходимо увидеть это. В Древнем мире многим нужно увидеть, что жизнь существует, и ее нужно прожить.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49
|
|