Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Семь невест - Джейк

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Гринвуд Ли / Джейк - Чтение (стр. 19)
Автор: Гринвуд Ли
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Семь невест

 

 


– Я могу сделать кое-что получше.

Джейк пинком закрыл дверь и поцеловал Изабель в губы.

– Вот, – сказал он, тяжело дыша. – Я люблю тебя! Теперь ты мне веришь?

Изабель была уверена, что ее улыбка выглядит глупой и одурманенной, но ей было все равно. Это было в точности то, что она чувствовала.

– Да, но тебе скоро придется сказать это снова.

– Что мы будем делать до этого?

– Придумай что-нибудь подходящее.

– А Уорд и мальчики?

– Какой Уорд? Какие мальчики?

Эпилог

Изабель не терпелось подписать документы об усыновлении и выбраться из Остина. Удивительно, но шум, гам и суета действовали на нервы. Она не думала, что когда-нибудь будет без ума от коров, но некоторые люди ничуть не лучше. Этот судья как раз из таких. Потребовался почти час, чтобы убедить его – донос Мерсера просто ложь. Баку и Зику пришлось снять рубашки, чтобы он поверил в дурное обращение фермеров.

– Вы уверены, что хотите усыновить всех?

– Я был бы большим дураком, чтобы прийти сюда и просить об этом, если бы не хотел, – раздраженно ответил Джейк.

Изабель сжала его руку.

– Но это же идиот!

– Согласен, – прошептал Уорд.

– Конечно, он хочет усыновить нас, – пропищал Вилл. – Мы поймали ему много коров.

– Это не единственная причина, – возразила Изабель.

– Ох, да, – у Вилла был такой вид, словно он что-то забыл. – Мы будем его сыновьями. Тогда вы не сможете отдать нас кому-то еще. Никогда.

– Я вынужден подождать, пока не будет проведено удовлетворительное расследование относительно намерений родственников Друциллы Таунсенд.

– Мое имя Дрю! – решительно заявила девочка.

– Мы понимаем, – вмешалась Изабель. – Если это все, я была бы очень признательна вам, если бы вы подписали документы. Мы хотели бы вернуться на ранчо. У нас еще одно стадо, которое нужно собрать.

– Вы совершенно уверены в правильности ваших поступков, мисс Давенпорт?

– Миссис Максвелл, – поправила Изабель. – Абсолютно уверена.

– Это очень необычно, – судья нахмурился. – У нас не было ни одного случая, чтобы кто-то усыновил десятерых мальчиков.

– Если бы люди это делали, он остался бы без работы, – шепнул Джейк.

Изабель ущипнула его.

– О'кей, – судья поставил подпись на документе. – Они ваши. Если решите, что хотите отказаться от них…

– Мы не хотим, – сказал Джейк.

Изабель смотрела, как он выходит из здания с мальчиками, следующими за ним по пятам.

– Он похож на Дудочника[2], – сказал Уорд. – Ребята пойдут за ним куда угодно.

– И я тоже.

– Вы не получите его для себя, пока они не вырастут. Мальчишки завладеют им полностью.

– Достаточно просто быть рядом, – Изабель счастливо улыбалась. – Более, чем достаточно.

Джейк вернулся обратно в здание.

– Найди и ты свою женщину, – сказал он Уорду, обнимая жену за талию. – Эта носит мое клеймо.

Изабель ущипнула его.

Примечания

1

Аболиционист – сторонник уничтожения торговли рабами.

2

Персонаж поэмы Браунинга.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19