14 июня.
Из Таранто навстречу противнику вышло все соединение (2 линейных корабля типа Литторио, 4 крейсера и 10 эскадренных миноносцев). Учитывая, что на борту вражеских эсминцев много истребителей, для атаки его были посланы 2 звена самолетов с бомбовым грузом. Их атаковали истребители. Мы потеряли 1 Cz-79 и 1 Cz-42. Корабли с самолетами были подвергнуты бомбардировке, по результаты еще неизвестны.
В 9.00 поднялись все самолеты, базирующиеся на Сардинию (20 самолетов-торпедоносцев и 18 бомбардировщиков Кант, эскортируемых 80 истребителями Макки-202 и 18 Cz-42). Результаты: 2 судна уничтожено, повреждены судно, крейсер и линейный корабль.
Адмирал Риккарди сообщил, что для блокады Мальты направлены восемь катеров ПЛО.
15 июня.
Военно-морские силы сторон вошли в соприкосновение - и бой начался. Исход его еще не известен. Предположительно потоплены три парохода и поврежден один крейсер. Наш дивизион сейчас обходит минное поле, чтобы атаковать английскую эскадру. Если бой продолжится, запасы торпед, имеющиеся на Сицилии и Сардинии, в скором времени будут израсходованы. Тактика противника состоит в том, чтобы выиграть время и заставить наше соединение возвратиться назад из-за нехватки топлива. Из сведений, полученных от захваченного в плен диверсанта, следует, что противник возлагает большие надежды на этот конвой и что целью диверсии было как раз отвлечь от него наше внимание.
Западный конвой сейчас разделен на две группы. Крейсер, о потоплении которого было сообщено, снова находится в составе конвоя. Корабль взят на буксир и имеет крен. Часть наших катеров ПЛО возвратилась, израсходовав запас топлива, но после заправки сразу же выйдет в море. Остальные пять катеров ПЛО находятся вблизи Пантеллерии, но еще не обнаружили сил противника, которые в действительности находятся гораздо южнее. В составе нашего дивизиона осталось не более семи эскадренных миноносцев. Поздравил генерала Бастико с успехом в районе Эль-Газали и направил ему следующие указания: Если положение противника действительно такое, как указывает в своей телеграмме Роммель, верховное командование считает, что штурм Тобрука следует предусмотреть лишь на заключительном этапе развития тактического успеха. Прошу вас положиться в этом вопросе на Роммеля и поставить меня в известность о мнении главного командования и командования танковой армии. Если потребуется, примите необходимые меры для использования дивизии Литторио, ускорив ее сосредоточение. Никоим образом не допускайте, чтобы в ходе боевых действий наши войска утратили свою боеспособность.
16 июня.
По данным аэрофотосъемки (не очень четкой) на Мальту прибыли крейсер, три судна и несколько эскадренных миноносцев. Немцы потопили плавучую базу подводных лодок, пытавшуюся пройти на Мальту.
17 июня.
У англичан появились новые самолеты-бомбардировщики с мощными бомбами. Положение с топливом очень тяжелое. Острейшая нехватка топлива будет ощущаться дней десять, но и после этого положение останется тяжелым. Ни одно из возвратившихся судов не смогло заправиться. Наш отряд кораблей на всем пути следования постоянно подвергался воздушному нападению. Мы потеряли 1 корабль. Другой был поврежден. Мы располагаем еще 22 находящимися в море подводными лодками, ведущими поиск кораблей противника.
18 июня.
Эскадра противника возвратилась в Александрию. По данным фотосъемки, на Мальте находятся семь эскадренных миноносцев и один линейный корабль.
Адмирал Риккарди сообщил о гибели Тренто. 15 июня он был атакован тремя последовательными эшелонами самолетов-торпедоносцев. Самолеты-торпедоносцы очень эффективны и могут действовать в любой точке Средиземного моря. Конвои подвергаются серьезной опасности. Огонь малокалиберных автоматических пушек эффективен, но не в такой степени, как огонь зенитной артиллерии боевых кораблей. До тех пор пока на Мальте находятся эти американские самолеты, пользоваться западным путем не следует. Надо регулировать график движения таким образом, чтобы делать опасные переходы днем, когда самолеты-торпедоносцы не предпринимают атак, опасаясь истребительной авиации. Надо идти к Тунису, а затем плыть вдоль побережья. Поэтому в Бенгази можно будет попасть только через Сирт и Триполи. Разведывательные самолеты противника очень активны, и спустя четверть часа после передачи ими по радио соответствующих данных с Мальты уже вылетают самолеты-торпедоносцы, которые разведывательный самолет наводит по радиомаяку. Связь между разведывательным самолетом и самолетом-торпедоносцем осуществляется через Мальту до тех пор, пока они не сблизятся на расстояние прямой связи. Большое значение придается освещению целей, при плохом освещении противник не атакует. Через некоторое время после атаки самолет возвращается, чтобы проверить результаты.
По-прежнему остро ощущается нехватка топлива. Это та самая печальная картина, которую предвидели еще несколько месяцев назад.
20 июня.
Представил на подпись Муссолини следующее письмо Гитлеру: Сражение с участием ВВС и ВМС на Средиземном море закончилось серьезным поражением противника, который понес тяжелые потери. То же самое можно сказать об операциях в Мармарике, которые сейчас завершаются.
По моему мнению, и, очевидно, вы с ним согласитесь, надо закрепить и как можно скорее развить достигнутый успех.
Центральное место в стратегической обстановке занимает проблема Мальты, в отношении которой мы приняли в свое время решение. Сообщаю, что подготовка операции против Мальты значительно продвинулась вперед. Сейчас, как никогда, необходимо осуществить операцию. Массированные действия, предпринятые ВВС стран оси, главным образом 2-м воздушным флотом, в апреле, имели значительный эффект, который не ослабевал и в течение мая.
Но сейчас, в июне, Мальта, постоянное снабжение которой обеспечивается самолетами, восстановила свои наступательные возможности, и наше морское сообщение с Ливией снова сталкивается с большими трудностями. Для закрепления достигнутых в Мармарике успехов и принятия необходимых мер на будущее надо обеспечить достаточную безопасность перевозок.
Недавнее сражение на Средиземном море помешало двум крупным английским конвоям достичь Мальты, но выход в море наших кораблей вызвал расход около 15 тыс. тонн нефти и лишил нас последних ее запасов. Нефтехранилища пусты, и нет возможности заправить военные корабли топливом.
Наши корабли сейчас не могут выйти в море, поэтому новой попытке пополнить запасы Мальты мы сможем противопоставить лишь ограниченные действия подводных лодок из засад и атаки самолетов-торпедоносцев, не всегда возможные из-за атмосферных условий.
Не буду подробно излагать положение с нефтью и наши потребности: все цифры известны вашим экспертам. Ограничусь лишь подтверждением, что для проведения операции против Мальты потребуется 40 тыс. тонн нефти, которые должны поступить по крайней мере за неделю до конца июля.
Кроме того, наши военно-морские силы запрашивают резерв в количестве 30 тыс. тонн для удовлетворения текущих потребностей.
Я хотел бы добавить, что операция против Мальты поможет разрешить проблему нефти по крайней мере на Средиземном море, так как с захватом Мальты расход нефти автоматически сократится. После завершения операции наши эксперты должны будут пересмотреть эту проблему и сделать окончательные выводы.
Следует добавить, что август является последним месяцем года, который позволяет осуществить операцию против Мальты; потом поневоле придется ждать лета 1943 года со всеми вытекающими отсюда последствиями, которые вы отлично представляете.
Захват Мальты не только разрешит проблему перевозок на Средиземном море, но и позволит нам свободно использовать военно-воздушные силы, которые в настоящее время прикованы к средиземноморскому сектору и будут оставаться здесь, пока Мальтой владеет противник. Высвобождение наших военно-воздушных сил наряду с другими преимуществами захвата Мальты означало бы, что мы снова обретем свободу маневра первостепенный фактор обеспечения победы.
В связи с операцией против Мальты встает также проблема горючего для итальянских военно-воздушных сил; по этому вопросу уже ведутся переговоры между штабами. Захват Мальты облегчит положение и в этой области.
Я верю, что, несмотря на серьезные трудности, в которых я отдаю себе полный отчет, ваше личное вмешательство приведет к благополучному разрешени ю этой проблемы, которая имеет жизненно важное значение для наших успехов на Средиземном море и для их будущего развития.
21 июня.
Сообщил Муссолини, что крепость Тобрук запросила о сдаче. Муссолини подтвердил директивы от 5 мая: он считает целесообразным не дальнейшее продвижение главных сил в направлении Мерса-Матрух, а лишь глубокие рейды мелких подразделений.
В армейский корпус Наварини для сдачи Тобрука прибыли парламентеры. Взято в плен 25 тыс. человек. Вырисовывается возможность захвата оазиса Джарабуб.
Генерал Ринтелен сообщил, что в Тобруке захвачено столько трофеев, что они дают возможность продолжать наступление. Поэтому он предлагает отказаться от операции Требование С.3. Я сказал, что мы не будем особенно настаивать на проведении этой операции, однако следует учитывать трудности снабжения и недостаток нефти. Даже если трофейного продовольствия хватит на месяц, надо сразу же начать создание запасов для наступления. Я напомнил также, что противник, чтобы помешать нашему наступлению в направлении Египта, может спровоцировать выступление в Тунисе, и с этим надо считаться. Просил уточнить, решил ли Гитлер отказаться от операции против Мальты.
24 июня.
Получен ответ Гитлера Муссолини. Он пишет: Судьба представила нам случай, который никогда больше не повторится на этом театре. Надо им воспользоваться как можно быстрее и полнее. Я всегда стремился, насколько позволяли возможности, до конца преследовать разбитого противника. 8-я английская армия почти уничтожена. Портовые сооружения в Тобруке невредимы. Теперь вы располагаете вспомогательной базой, значение которой возрастает вследствие того, что англичане сами построили железную дорогу, ведущую из Тобрука чуть ли не до Египта. Если мы сейчас не станем преследовать остатки этой английской армии до последнего вздоха каждого солдата, то случится то же самое, что случилось с англичанами, когда они почти достигли Триполи, а потом внезапно остановились, чтобы послать войска в Грецию, и тем самым упустили победу. Только благодаря этой крупной ошибке английского командования наши усилия были вознаграждены отвоеванием Киренаики.
Если мы сейчас не продолжим наступление до крайне возможного предела в Египте, то успеют прибыть американские бомбардировщики, которые благодаря большому радиусу действия смогут легко достичь Италии. Кроме того, противнику удалось бы сосредоточить все свои силы. Короче, произошло бы изменение обстановки не в нашу пользу, тогда как неустанное преследование противника приведет к его уничтожению. На этот раз, при известных условиях, можно будет вырвать Египет у Англии, а последствия подобного удара приобретут мировое значение.
Наше наступление, для которого открывает путь захват Севастополя, будет способствовать началу крушения всего восточного здания английской империи. Поэтому, если я в этот исторический час могу дать вам совет, исходящий из заботливейшего сердца, то он будет таков: прикажите продолжать операцию до полного уничтожения английских войск, до тех пор, пока ваше командование и фельдмаршал Роммель смогут сделать это своими силами.
Богиня удачи в сражениях посещает полководцев только однажды. Тот, кто не воспользуется случаем в такой момент, в дальнейшем никогда не получит его.
То, что англичане вопреки всем правилам военного искусства прервали свой первый поход на Триполи, чтобы попробовать силы на другом фронте, спасло нас и привело англичан к тяжелейшим поражениям. Если сейчас мы приостановим преследование англичан вплоть до их полного уничтожения, то позднее столкнемся с массой забот.
Примите эту просьбу лишь как совет друга, который вот уже много лет считает свою судьбу неотделимой от вашей судьбы и который поступает в соответствии с этим. Гитлер.
Принял генерала Марраса. Изучали обстановку. Количество захваченных в Тобруке грузовиков незначительно, зато много продовольствия. Обнаруженные запасы нефти невелики.
Вылетел в Дерну. Сразу же после моего прибытия состоялось совещание, посвященное рассмотрению обстановки, с участием генералов Бастико, Барбазетти, Маркези, фельдмаршала Кессельринга, адмирала Вейхольда.
Фельдмаршал Кессельринг утверждал, что обстановка на Средиземном море очень серьезная. Для операции против Мальты потребовалось бы шесть истребительных и шесть бомбардировочных авиационных групп. В настоящее время нельзя оттягивать силы из Ливии, поэтому придется приостановить поставки морским путем из Италии в Ливию. Две недели назад, - добавил фельдмаршал, - я считал необходимым добиваться уничтожения сил противника в Ливии. Еще в Тобруке я просил Роммеля ускорить темпы преследования, чтобы не дать противнику возможности уйти, но он все же уходит. Если даже англичане оказывают некоторое сопротивление, все равно мы без особых усилий продвигаемся вперед. Однако не следует обольщаться. Обстановка улучшается; но мы не в состоянии выдвинуть вперед свои базы. Я просил у Роммеля 200 автомашин, но ответа не получил. Приходится выдвигать вперед лишь легкие части и использовать подразделения из Греции. Я считаю возможным выйти в район Эль-Аламейна, захват которого лишил бы противника всех возможностей. За этот рубеж следует выдвигать только легкие части.
Надо учитывать, что, несмотря на большие потери в начале операции, военно-воздушные силы противника были в два-три раза сильнее нашей авиации. Противник может создать против нас превосходящую авиационную группировку. Я опасаюсь этого. Даже если не прибудут подкрепления, надо исходить из того, что противник будет иметь около 600 самолетов, которым мы можем противопоставить 60-70 немецких истребителей и столько же итальянских, причем цифру эту надо сократить на 50%, поскольку из-за нехватки транспортных средств лишь половина этих самолетов может участвовать в наступлении. Я уже говорил Гитлеру,что здесь было достаточно сил для достижения намеченной цели. Достижение дальнейших целей вопрос не только бензина и бомб, но и самолетов. Полагаю, что совершенно объективно изложил обстановку, и считаю возможным наступать не дальше Эль-Аламейна. За это я несу ответственность перед историей.
Я уже сказал Роммелю и могу это повторить, что наши истребители не в состоянии отражать атаки противника на малой высоте. Считаю своим долгом решительно предостеречь против глубокого продвижения. Я подчиняюсь приказу, но не знаю, каков будет эпилог кампании. Если же мы остановимся на указанной позиции, наша авиация получит широкие возможности для действий против Египта. В заключение должен сказать, что военно-воздушные силы в минувшем сражении полностью выполнили свой долг, и успехами мы обязаны не только бронетанковым силам.
Я поблагодарил фельдмаршала Кессельринга и сказал: Тобрук был взят после 800 воздушных атак. Прежде чем рассматривать другие проблемы, я хочу поставить вопрос о дальнейших действиях исходя из предположения, что командование решит наступать до конца. Утверждаю, что общая оперативная обстановка не изменится, поскольку центральной проблемой по-прежнему остается Мальта. Продвижение в Египет ничего не даст, если мы не обеспечим безопасность судоходства на Средиземном море, то есть если мы не продолжим нажим на Мальту. Я рассмотрел план Кессельринга и считаю, что, если даже сосредоточить против Мальты все итальянские военно-воздушные силы, все равно их будет недостаточно. Необходимы дополнительные силы, которые, как предусматривалось в плане фельдмаршала, должны прибыть из Германии.
Кессельринг утверждал, что вопрос может быть поставлен лишь следующим образом.
Первый вариант. Наступление продолжается и через восемь-десять дней достигает цели. В этот период на Мальте делать нечего.
Второй вариант. Наступление приостанавливается. Тогда возобновляются действия против Мальты, снова накапливаются запасы, и после этого наступление начинается вновь.
Первый вариант единственно возможный, поскольку мы слишком слабы, чтобы сражаться на двух фронтах. Фельдмаршал убежден, что если продолжать наступление дальше Эль-Аламейна, то подвергается риску успех всей операции, и продолжает утверждать, что он не в состоянии следовать за Роммелем.
Адмирал Вейхольд доложил об участии в операции военно-морского флота в связи с новыми требованиями и предложил перебазировать один дивизион крейсеров в Суду.
После окончания совещания дал указания Монтедземоло о составлении директивы на проведение операции до рубежа Эль-Аламейна.
26 июня.
Вылетел в штаб Роммеля в район Сиди-Баррани.
Роммель доложил обстановку. Армия продолжает наступление за Тобруком и сейчас готовится к прорыву на рубеже Мерса-Матрух, Сива и к последующему преследованию. Части сталкиваются с большими трудностями из-за недостатка воды и бензина, но останавливаться нельзя. Для прорыва рубежа Мерса-Матрух, Сива Роммель располагает 16 артиллерийскими дивизионами. Предусматриваются также активные действия авиации по заранее намеченному фельдмаршалом Кессельрингом плану. Военно-воздушные силы противника беспрерывно атакуют наши части, и все же войска продолжают наступать. Скоро противник лишится аэродромов, которыми располагает в настоящее время. Ближайшая задача наступления достигнуть впадины Эль-Аламейн. Дальнейшая цель Нил, если иметь в виду захват Александрии и продвижение вперед до Каира. Противник сможет использовать только те силы, которыми он сейчас располагает и которым придется оборонять 80-км фронт вдоль Нила. Он мог бы перебросить войска на Суэцкий канал, но в таком случае столкнулся бы с серьезными трудностями снабжения. Если сегодня армия сумеет прорвать позицию противника, 30 июня мы будем в Каире или в Александрии.
Фельдмаршал Кессельринг доложил о последних данных воздушной разведки. Налицо очевидные признаки отступления. Противник располагает примерно 700 самолетами, из которых по крайней мере 300 боеспособных. Кессельринг считает необходимым перебазировать вперед наши военно-воздушные силы, но повторяет, что не располагает для этого необходимыми транспортными средствами.
Роммель заявил, что готов отказаться от некоторых передвижений войск, чтобы высвободить автотранспорт для военно-воздушных сил.
Я передал Роммелю письменные директивы верховного командования.
27 июня.
Телеграфировал Мальи и просил доложить Муссолини о необходимости своевременно определить нормы поведения нашего командования в отношении египетского государства.
Фельдмаршал Кейтель в ответ на мою просьбу относительно нефти сообщил: Расход горючего для немецкого военно-морского флота предельно сокращен, флот не располагает больше никакими резервами, и его снабжение может обеспечиваться лишь за счет текущего производства нефти. Передача 160 тыс. тонн жидкого топлива итальянскому военно-морскому флоту исчерпала последние имеющиеся запасы.
29 июня.
Сегодня утром на совещании фельдмаршал Кессельринг снова подчеркнул, что Роммель намеревается после захвата Мерса-Матрух перегруппировать силы для атаки впадины Эль-Аламейн. Атака начнется не с правого фланга, а с левого. Авиация нанесет мощные удары вначале на правом фланге, а затем в районе побережья.
Ночью авиация атаковала Мерса-Матрух. Юнкерсы-87 10-го командования тактической авиации продолжают наносить удары и сейчас. После овладения впадиной Эль-Аламейн два авиационных соединения будут наносить удары по отходящему противнику.
Фельдмаршал надеется, что сможет начиная с 30 июня усилить воздушное прикрытие конвоев в Средиземном море. Он получил в подкрепление транспортную авиационную группу, с помощью которой сможет перебрасывать около тысячи человек в день в Сиди-Баррани и даже дальше.
Поручил Монтедземоло затребовать из Италии необходимые материально-технические средства для обеспечения переправы на Ниле.
Мерса-Матрух пал. Взято 5 тыс. пленных.
В Триполи больше нет нефти даже для миноносцев. Положение становится все более тяжелым. Нефтехранилища пусты, опорожнены также трюмы трех линейных кораблей. Крейсеры имеют лишь половину запаса, требующегося для выхода в море. Для заправки легких эскортных кораблей топлива почти нет.
Июль 1942 года
1 июля.
По возвращении из Таормины фельдмаршал Кессельринг заверил меня, что действия против Мальты будут возобновлены. Он рассчитывает нейтрализовать эту базу в течение пяти дней. Действия против Мальты облегчат проведение операции в Африке.
Сегодня на рассвете моторизованные итало-немецкие части и моторизованные подразделения 10-го и 21-го армейских корпусов начали штурм позиций Эль-Аламейна. Немецкий африканский корпус прорвал позиции противника в районе Дейр-эль-Бихб, 15 км юго-восточнее Эль-Аламейна, а в районе Эль-Аламейна дивизия Тренто и 90-я дивизия обходят противника с фланга.
3 июля.
Сообщение о прибытии на Гибралтар для отправки в Египет английских и канадских офицеров-летчиков.
Завтра в 14.00 отправляется Апуания с очень ценным грузом артиллерии и танков. Затем последуют другие суда конвоя.
4 июля.
Роммель просил о встрече со мной. Послал к нему Бастико в сопровождении Монтедземоло.
Сегодня ночью 17 немецких самолетов нанесли удары по Мальте. Сразу же после этого туда были направлены итальянские самолеты. Мы потеряли 2 бомбардировщика и самолет Кант. Их сбила зенитная артиллерия.
Каир, судя по поступившим из города сообщениям, объявлен на военном положении. Его заняли новозеландские войска. Египетские войска будто бы содержатся в казармах. Королю Фаруку, по-видимому, предложили покинуть Египет и искать убежища за границей. Монарх якобы заявил, что в этот трагический час его место в Египте, рядом со своим народом.
Маккензен{79} сообщил сегодня утром, что Гитлер согласен с назначением Роммеля командующим оккупационными войсками в Египте. Но он по-прежнему остается в подчинении главного командования в Северной Африке.
7 июля.
Принял адмиралов Риккарди и Сансонетти. Делается все для переброски войск на фронт. Роммель может рассчитывать на поддержку.
За последним конвоем следили разведывательные самолеты, и он трижды подвергался нападению.
Изучал данные относительно прибытия на фронт свежих английских войск. Я считаю, что обстановка будет благоприятной для нас еще дней двадцать, после чего она должна коренным образом измениться.
Вызвал генерала Гандина. Операция Требование С. 3 отменяется. Предстоит операция Требование С. 4{80}.
10 июля.
Отдал распоряжение об отправке в Ливию 55 самоходных барж.
К следующей весне надо сформировать пополнение для России и Северной Африки. Призыв в армию контингента 1923 года должен начаться 1 декабря.
Немцы стремятся использовать все наши транспортные средства. Необходимо оказывать этому противодействие.
Провел совещание по вопросу о перевозках. Из-за создавшейся в порту Тобрук пробки отправка туда судов приостановлена.
Остановка в Эль-Аламейне вызвана скорее усталостью наших войск, чем сопротивлением противника, несмотря на то что оно было сильным. Наша артиллерия и танки действовали отлично. Сухопутные войска противника очень незначительны, и он не может рассчитывать на крупные подкрепления со Среднего Востока. Войска, отправившиеся месяц назад из метрополии, прибудут через полтора месяца. Тем временем итало-немецкая армия подготовит второй удар, но для этого должно быть налажено снабжение. Будут использованы 65 самоходных барж, предназначавшихся для операции Требование С. 3. Восстанавливается железная дорога, располагающая 30 автодрезинами и 2 локомотивами. В Эль-Даба имеется 700-800 двухосных вагонов. Кроме того, для перевозок через Балканы используется греческая база.
Если будет восстановлен завод по переработке нефти, нам обещают предоставить 10 тыс. тонн авиационного бензина.
Для пополнения частей требуется направлять в Северную Африку по 5 тыс. человек в месяц. Необходимо усилить береговую и противовоздушную оборону.
Отдал распоряжение о создании в Африке военно-морской группы специального назначения под командованием контр-адмирала Джартозио.
11 июля.
Риккарди предложил учредить итальянское командование военно-морских сил на Среднем Востоке. Считаю, что этот вопрос следует обсудить в кругах военно-морского флота без участия Роммеля, чтобы попытаться оставить бразды правления в руках Бастико.
Ринтелен сообщил мне поступившие вчера из Ливии сведения: наши потери шесть батальонов и три дивизиона.
Вместе с ним изучал карту дельты Нила. Отдал распоряжение о передаче тысячи грузовых автомобилей 4-й армии.
Парсеки{81} в связи с предстоящим призывом в армию контингента 1923 года предложил уменьшить паек войскам, не участвующим в боевых действиях. Скуэро возражал.
Я поддержал мнение Скуэро, разъяснив, что лишь незначительная часть военных несет тяготы войны, а дислоцированные на территории Италии дивизии проходят интенсивное обучение, и урезать им паек нельзя.
12 июля.
Приказал немедленно перебросить самолетами в Ливию парашютную группу из четырех батальонов.
Просил Фавагроссу увеличить производство автомашин, поскольку к весне 1943 года мы должны будем оснастить транспортными средствами три моторизованные дивизии. Сокращается добыча угля и производство чугуна. Фавагросса утверждает, что самое тяжелое положение создалось в металлургической промышленности. Правда, благодаря переплавке колоколов пока решена проблема с медью. Он просит не загружать его чрезмерными заявками и обещает выпустить в течение шести месяцев еще 3 тыс. автомашин.
Английские эскадренные миноносцы атаковали Мерса-Матрух. Поврежден эсминец Брук и потоплен Стурла.
Вылетел в Африку. В Берате встретился с Бастико и Барбазетти, возвратившимися после доклада Муссолини. Бастико уверял меня, что боевой дух войск высокий, но солдаты устали.
Доложил Муссолини о принятых мерах, касающихся материального обеспечения египетской кампании.
13 июля.
Провел в штаб-квартире главного командования совещание с генералами Бастико и Барбазетти. Затем отправился на фронт, чтобы составить себе представление о поступлении предметов снабжения.
Вечером получил сообщение о вступлении в бой 21-й немецкой танковой дивизии, которая в 13.00 атаковала противника на рубеже Эль-Касада, Эль-Гарбийя и продвинулась на 2 км в северо-восточном направлении.
Риккарди сообщил о выходе в море эскадры Н(Акка). Возможно, она доставляет самолеты. Иногда суда противника используют испанский флаг. Наши силы находятся в готовности.
15 июля.
Вылетел самолетом в Тобрук, затем в Бардию и автомашиной добрался до Эс-Саллума.
На центральном и южном участках фронта противник развернул 13-й корпус в составе 1-й и 7-й бронетанковых дивизий и 10-й корпус в составе 9-й австралийской и 5-й индийской дивизий. Бомбардировщики противника штурмовали наши войска. Прошлой ночью противник предпринял атаку на центральном участке фронта, в полосе дивизии Брешиа, и захватил наш опорный пункт. Сегодня утром, используя образовавшийся прорыв, он продвинулся в северо-западном направлении. Вступила в бой 15-я немецкая танковая дивизия. Днем последовала атака на участке дивизии Павия: идут бои за опорные пункты на высотах 40 и 71, где действует 3-я разведывательная группа. 15-я танковая дивизия захватила в плен свыше 600 человек.
17 июля.
На командном пункте в Эль-Даба Кессельринг доложил мне об обстановке. После предпринятой сегодня утром атаки положение восстановлено. Роммель намеревается ликвидировать выступ, чтобы сократить линию фронта. Затем он предполагает отвести дивизию Павия и переместить ее южнее. В конечном счете маневр, предпринятый сегодня утром противником, не удался. 9-я австралийская и новозеландская дивизии понесли большие потери.
Беседовал с Роммелем. Он напомнил, что уже несколько дней назад противник превосходил нас в танках и пехоте. Предпринимая атаку, противник, по-видимому, не ставил перед собой широких целей, но, поскольку успех достался ему легко, он продолжал наступление. Наши войска были немногочисленны, но уже давно занимали эти позиции, имели хорошо организованную систему огня артиллерии, усиленной 88-мм орудиями, и находились под защитой минных полей. Однако сказалась усталость. Внезапная атака противника вызвала панику. Итальянские солдаты отступали, преследуемые английской пехотой, посаженной на танки. Часть наших войск была застигнута врасплох во время сна. Для отхода не хватило грузовиков, и одна рота, оставшаяся без транспорта, была захвачена противником в плен.
В настоящее время наши танковые дивизии по своему составу немногим больше усиленного батальона. Все остальное уничтожено. Мы занимаем выгодные позиции, но противник не дает нам времени закрепиться. Южнее пока не было серьезных боев. На участке дивизии Брешиа предприняли атаку новозеландцы. Позавчера нам удалось восстановить положение, захватив много пленных, но от дивизий Павия и Брешиа остались два или три батальона и артиллерийский дивизион. Вчера мы предприняли контратаку, но натолкнулись на сильное сопротивление, и нам не удалось восстановить фронт. Отходящие пехотные части встречают серьезные трудности.
Сегодня утром противник двумя усиленными австралийскими батальонами снова атаковал в полосе дивизий Тренто и Триесте, глубоко вклинившись в нашу оборону. Мы собрали все, что осталось, и ликвидировали прорыв. В настоящее время наши части оторвались от противника и отступают. 90-я дивизия пойдет севернее, 20-й армейский корпус южнее. Роммель надеется, что за ночь сможет отвести войска на новые позиции. Батальоны дивизии Сабрата отходили под убийственным огнем артиллерии. Противник также понес тяжелые потери из-за действия авиации. Победит тот, кто окажется более стойким.
Роммель нуждается в подкреплениях, но не гарантирует, что сможет продержаться в ожидании их в течение недели. Кессельринг напомнил, что отступление поставит в критическое положение авиацию. Он готов пожертвовать всей артиллерией, выдвинув ее вперед. На разъяснения Бастико относительно прибытия пополнений Роммель ответил, что ему нужны прежде всего 88-мм орудия, а затем батальоны парашютистов. Я спросил о положении с танками, и Роммель уточнил: в дивизии Ариете осталось 12 танков, в дивизий Литторио 16, в немецком африканском корпусе 30. Он добавил, что в случае прорыва фронта не будет иного решения, как дать бой с целью выиграть время для постепенного отхода.