Этикет
ModernLib.Net / Кулинария / Гост Эмили / Этикет - Чтение
(стр. 30)
Автор:
|
Гост Эмили |
Жанр:
|
Кулинария |
-
Читать книгу полностью
(2,00 Мб)
- Скачать в формате fb2
(704 Кб)
- Скачать в формате doc
(720 Кб)
- Скачать в формате txt
(701 Кб)
- Скачать в формате html
(706 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65
|
|
Служба доставки Размер чаевых за доставку заказанных товаров зависит от их количества, расстояния от магазина до вашего дома и того, насколько легко добраться до дома или до вашей квартиры. Так, например, если вы живете на пятом этаже в доме без лифта, "на чай" нужно давать больше, чем в том случае, когда вы проживаете в доме с лифтом. Тем не менее, обычно чаевые за услуги доставки составляют следующие суммы: За доставку продуктов из супермаркета - 2 доллара. За обычную доставку одежды из химчистки, цветов, лекарств или мяса из мясной лавки - 1-2 доллара. За доставку готовых блюд, как правило, дают "на чай" до 10 процентов от стоимости заказа. Так, если пицца стоит от 5 до 10 долларов, чаевые могут составить 1 доллар. За более крупный заказ можно заплатить до 3 долларов. За доставку вещей из универсальных промтоварных магазинов чаевые обычно не дают, если только грузчики не устанавливают вещи на специально предназначенные для них места. В последнем случае каждому из грузчиков принято давать "на чай" от 5 до 10 долларов в зависимости от объема выполненной работы. Если газеты вам доставляет живущий по соседству мальчик, дайте ему к Рождеству от 5 до 10 долларов в зависимости от того, сколько раз в неделю он приносит вам почту и насколько серьезно он относится к своим обязанностям. При желании можно давать разносчикам немного денег - центов 50 - каждую неделю или каждый месяц. В этом случае ваш "подарок" к Рождеству может быть несколько уменьшен. Если вы живете в большом городе и не знаете своего разносчика газет, а счет за доставку включен в стоимость подписки, тогда вместо того, чтобы давать чаевые еженедельно или ежемесячно, пошлите к Рождеству в редакцию сумму, составляющую плату за месячную доставку газеты, чтобы она была разделена между сотрудниками службы. Домашняя прислуга в доме, куда вас пригласили в качестве гостя Если вы гостите в доме, где работает прислуга, вам следует дать или оставить чаевые тем, кто вас обслуживал. Размер вознаграждения зависит от продолжительности вашего пребывания в гостях. Ниже указаны примерные суммы чаевых за визит на выходные дни или на неделю: Шофер. За поездки, совершенные вместе с хозяевами, чаевые водителю давать не принято. Если же шофер отвез вас в аэропорт, выполнил какое-то ваше личное поручение и т.п., можете дать ему от 5 до 10 долларов в зависимости от дальности поездки и затраченного им времени, даже несмотря на то, что об этой услуге водителя просил хозяин. Повар. От 10 до 15 долларов. Садовник. Обычно садовнику чаевые не полагаются, однако если он или она каждый день украшали вашу комнату цветами либо выполняли ваши специальные поручения, можете оставить им 5-10 долларов. Горничная. Если она оказывала вам личные услуги - убирала комнату, распаковывала вещи, гладила белье или приносила в комнату еду, дайте ей "на чай" от 5 до 10 долларов. Работники гаража Если на время своего пребывания в театре или на обеде вы оставляли машину в гараже, дайте "на чай" 1 доллар служителю, который отгонит ваш автомобиль в гараж и пригонит его, когда вы соберетесь уезжать. При постоянной парковке машины в гараже около вашего дома, в том случае, если вы ежемесячно оплачиваете аренду, каждый раз, когда служители пригоняют вам машину, чаевые им давать не следует. Тем не менее, не исключено, что вас будут быстрее обслуживать и лучше следить за вашим автомобилем, если время от времени вы будете давать работникам гаража по 5 долларов в дополнение к традиционному подарку на Рождество. Уборка мусора Если мусор из вашего дома вывозят за счет муниципалитета, проверьте, не нарушите ли вы закон, дав "на чай" тем работникам, которые непосредственно этим занимаются. Коль скоро это разрешено, либо услуга предоставляется вам частной компанией, чаевые тем, кто вывозит мусор, могут составлять от 10 до 15 долларов к Рождеству на каждого работника. Садовники Людям, регулярно подстригающим в вашем саду траву, не принято давать чаевые еженедельно, так же, как и постоянно обслуживающим вас садовникам, присылаемым специализированной фирмой. Когда вы сами нанимаете садовника, который раз в неделю наводит порядок у вас в саду, ему обычно дают "на чай" от 10 до 25 долларов либо в конце сезона, либо к Рождеству, если он работает у вас круглый год. Носильщики в магазинах Если сотрудник магазина, где вы сделали покупки, донес вам до машины и погрузил в багажник несколько пакетов, можете ему дать "на чай" 50 центов или 1 доллар; если продуктов было очень много - доллар или полтора. Обслуживающий персонал в больницах В больницах не принято давать чаевые деньгами. Если встанет, например, вопрос о чаевых для сиделки, решение простое - денег ей не давайте. Тем не менее, вы вполне можете принести сиделке коробку конфет или других сладостей, чтобы она разделила их с остальными сотрудниками, ухаживающими за определенным пациентом. Поскольку обслуживающий персонал больниц работает в три смены, вам следует вместо одной коробки конфет принести три, не забыв при этом на каждой написать: "Для первой смены", "Для второй смены" и "Для третьей смены". Все упаковки можете оставить той сиделке, которая в данный момент обслуживает больного, обязательно сказав ей о том, что вам хочется доставить удовольствие "сиделкам всех трех смен, которые так хорошо делают свое дело". Если вы принесете одну коробку, скорее всего, ее содержимое поделят между собой сиделки той смены, во время работы которой вы придете в больницу, а дежурящим в другие смены ничего от вашего подарка не достанется. Сиделкам, нанимаемым частным образом для длительного ухода за больным, можно сделать подарок на Рождество или перед окончанием срока их контракта, однако и в этом случае давать им "на чай" не следует. Помощники в домашнем хозяйстве Тем, кто приходит к вам, чтобы помочь по хозяйству, например, уборщицам или няням, обычно делают подарки на Рождество. Как правило, им дают от 10 до 25 долларов деньгами, и кроме того, дарят какой-то подарок. Так, деньги приходящей няне вручаете вы, а подарок отдают дети. Домашней прислуге, постоянно живущей в вашем доме, например, поварам и экономкам, чаевые давать не принято, за исключением тех случаев, когда, они оказывают вам услуги, не предусмотренные их обязательствами по договору о найме. К Рождеству прислуге обычно делают подарки деньгами на сумму от 50 долларов до месячной зарплаты, а также покупают что-то из одежды, либо украшение для комнаты. Обслуживающий персонал дома для престарелых Работникам дома для престарелых чаевые давать не положено. Там обычно создается отпускной фонд или фонд подарков на Рождество, и родственникам людей, находящихся в доме для престарелых, предлагают делать в эти фонды посильные взносы. Поступившие средства позже распределяются между обслуживающим персоналом. Если сочтете нужным, можете накануне отпуска сделать подарок тому сотруднику, который проявляет особую заботу о вашем близком человеке или оказал ему какую-то услугу. При этом было бы неплохо сопроводить такой подарок открыткой, подписанной и вами, и тем, кто находится в доме для престарелых. Обслуживающий персонал жилого дома Размер чаевых, вручаемых вами представителям обслуживающего персонала жилого дома, определяется рядом факторов: типом здания, численностью работников, а также временем, которое представители обслуживающего персонала уделяют вам лично. В отдельных случаях, помимо конкретных услуг, оказанных в течение года, жильцы могут также принять во внимание должности тех или иных сотрудников. Кроме того, здесь следует учесть, давали ли вы служащим "на чай" в течение года, например, в тех случаях, когда швейцар брал вам такси или принимал ваши вещи, доставленные из химчистки. Если это так, традиционные рождественские чаевые обычно бывают меньше. В зависимости от размера здания, в котором вы живете, и услуг, которые были вам предоставлены каждым из работников, размеры чаевых могут быть приблизительно такими: Комендант здания. Около 50 долларов коменданту, который живет в доме, заботится о доставляемых вам вещах, выполняет ваши отдельные поручения и помогает носить тяжелые вещи. Коменданты роскошных жилых зданий нередко получают за подобную помощь до 100 долларов к Рождеству, особенно в том случае, если в течение года они не имели чаевых. Если же комендант бывает на службе нерегулярно и практически не оказывает вам никаких услуг, ему будет достаточно и двадцати долларов. Швейцар. От 35 до 50 долларов швейцару, который постоянно вам помогает, и от 10 до 25 долларов в том случае, когда вы его практически не видите. Особые услуги швейцара - если, например, он кормит вашу кошку или получает почту во время вашего отсутствия - должны быть вознаграждены либо сразу же после того, как они будут вам оказаны, либо премиальные следует включить в рождественские чаевые. Лифтер. От 10 до 20 долларов. Техник. От 10 до 20 долларов, в зависимости от того, давали ли вы ему "на чай" за оказанные вам услуги. Если это так, к Рождеству можете дать меньшую сумму, в противном случае - большую. Если вы провели в доме ваших друзей несколько дней, перед отъездом можете дать "на чай" тем представителям обслуживающего персонала, которые оказали вам особенно существенную помощь. Чаевые, которые вы даете тем, кто предоставляет вам услуги, увеличивают их доходы и чувство собственного достоинства, однако очень важно, чтобы вы относились к этим людям с уважением. Никакие деньги, пренебрежительно брошенные в качестве чаевых, не извинят вашей грубости. При этом самой лучшей благодарностью за хорошо сделанную работу, помимо чаевых, будет не только личная похвала, высказанная ее исполнителю, но и положительный отзыв о выполненной услуге, представленный руководителю или нанимателю этого человека. VI ПРИЕМЫ И РАЗВЛЕЧЕНИЯ 18. ПРИГЛАШЕНИЯ И ОТВЕТЫ НА НИХ Приглашения могут быть самого разного рода - от спонтанного, вроде: "Сегодня выдался просто замечательный день! Мы собираемся отпраздновать наступление весны и хотели узнать, не присоединитесь ли вы с Сэмом к нам часиков в шесть вечера на барбекю?", - до официального приглашения на свадьбу или на бал, высланного за шесть недель до этого события. Первое приглашение можно сделать лично или по телефону, а второе необходимо красиво напечатать и отправить по почте. И в том и в другом случае приглашающие должны указать все необходимые сведения, а приглашенному следует дать ответ незамедлительно. Спонтанные приглашения никогда не следует начинать с вопросов: "Какие у тебя сегодня планы на вечер?" или: "Вы сегодня вечером не заняты?", поскольку тот, к кому обращаются, может быть поставлен в затруднительное положение. Ему хочется понять, почему вопрос сформулирован именно в такой форме, - если спрашивающий намерен его позвать, чтобы в течение трех часов показывать видеофильм об отпуске, проведенном с семьей в горах, приглашаемому, возможно, захочется отклонить это предложение. Если же намечается обед в дружеском кругу, то предложение, скорее всего, будет принято. Однако в том случае, когда цель визита не изложена четко и ясно, сразу же дать определенный ответ бывает не просто. А спросить: "Почему это тебя интересует?" - не всегда удобно, хоть нередко такой ответ вопросом на вопрос остается единственно возможным. Тем не менее, в данном случае правила этикета были нарушены не тем, кто так ответил, а тем, кто, приглашая, не добавил: "Я понимаю, что застал тебя своим вопросом врасплох, но клиент прислал Джону упаковку отличных бифштексов, и нам было бы очень приятно пообедать вместе с тобой. Так ты свободен сегодня вечером?" Более подробно об официальных приглашениях речь пойдет на следующих страницах. Как и в других формах корреспонденции, внешний вид и содержание пригласительных открыток прежде всего выражают отношение отправителя к самому себе, поэтому не стоит экономить время на том, чтобы подобрать такие приглашения, которые вполне отражали бы атмосферу предстоящего события. Обязательства, налагаемые приглашением Приглашения на свадьбы, на приемы с вручением подарков, на танцевальные вечера или балы, равно как и на официальные церемонии либо на такие приемы, за которые вы платите сами, не предполагают ответного приглашения. Если же вас пригласили на прием в частный дом, на завтрак, ленч, коктейль или обед, правила хорошего тона требуют ответного жеста с вашей стороны. При этом следует учитывать, что ответный прием совсем не обязательно должен по уровню соответствовать тому, на который вы были приглашены. Холостой мужчина, живущий в гостинице или в малюсенькой квартирке, не в состоянии пригласить своего начальника на изысканный обед, подобный тому, который устроил ему шеф. Вместо этого подчиненный вполне может позвать "босса" на обед в ресторане или на скромный пикник в свой коттедж на побережье. Приглашение на большой прием на коктейль означает лишь то, что когда в следующий раз аналогичный прием будете давать вы, позвавшие вас хозяин и хозяйка должны быть включены в список ваших гостей. Иначе обстоит дело, когда вас пригласили на обед в узком кругу. Такое приглашение носит личный характер, свидетельствуя об особом к вам внимании и расположении, поэтому через месяц-другой вам нужно будет, в свою очередь, организовать подобный обед для тех, кто вас пригласил. То же самое относится и к приглашению на выходные. Часто ситуация складывается так, что вы не можете сразу же сделать ответное приглашение, однако как только обстоятельства вам позволят, непременно позовите хозяина и хозяйку к себе. Если, тем не менее, вам негде принять гостей, сводите оказавших вам гостеприимство людей в ресторан, в театр или туда, где им будет особенно приятно провести время. Приглашения на свадьбу никогда не следует относить к разряду тех, которые требуют ответного жеста. В том случае, когда пригласившие вас на обед люди не смогли принять ваше ответное приглашение, вам следует повторить свою попытку еще один или два раза. После этого, если вам так и не удалось отдать свой светский "долг", можете больше ничего не предпринимать или подождать до лучших времен, когда, возможно, вам удастся претворить в жизнь свое намерение и пригласить этих людей на организованное вами мероприятие. Принимать вам приглашение на прием или отказаться от него - решаете вы сами, и, кроме собственного желания, пойти на него вас не могут заставить никакие обстоятельства. Однако когда приглашение принято, вы во что бы то ни стало обязаны быть там, куда согласились пойти. Ваше отсутствие нельзя извинить ничем, кроме болезни, смерти члена семьи или внезапного и неизбежного отъезда. Коль скоро под одним из этих предлогов вы ответили отказом, вам ни в коем случае не следует принимать другое, более заманчивое предложение. Тем не менее, вы вовсе не обязаны давать какие бы то ни было объяснения по поводу своего решения. Можете просто сказать: "К сожалению, тринадцатого мы будем заняты". Такой ответ развязывает вам руки и дает возможность принять любое другое приглашение. Если же вы откажетесь от первого предложения, сославшись на то, что вас "не будет в городе", а потом появитесь на приеме, куда придут ваши общие друзья, можете оставить надежду на восстановление дружеских отношений с теми людьми, которые прислали вам первое приглашение. Если вас пригласили на прием, а вы не смогли прийти, это не снимает с вас обязательства организовать ответное мероприятие. В данном случае имеет значение не столько гостеприимство тех, кто прислал приглашение, сколько само их намерение видеть вас у себя, и поэтому вам следует в обозримом будущем ответить подобным приглашением. Получив письменное приглашение с пометкой "R.s.v.p.", вы обязаны ответить на него как можно скорее. В высшей степени неучтиво оставлять хозяев в неведении относительно численности гостей, которые будут на приеме. Ваш ответ в этом случае должен соответствовать стилю приглашения. Официальное приглашение от третьего лица требует такой же формы ответа. Тем не менее, если близкая подруга хочет более подробно объяснить причину своего отказа или выразить радость по поводу полученного приглашения, она всегда может послать записку личного характера. Если же сама мысль о необходимости сочинять письменный ответ приводит вас в замешательство, подумайте о том, насколько проще заполнить и послать стандартную карточку с ответом от третьего лица, чем писать пространное письмо. Когда после "R.s.v.p." стоит номер телефона, позвоните по нему, не откладывая, и сообщите хозяевам о своем решении. Если сразу дозвониться не удалось, не прекращайте попыток как-то связаться с человеком, приславшим приглашение. Он или она гораздо лучше отреагирует на короткую записку или простую почтовую открытку, со словами: "Мы обязательно придем" или: "К сожалению, прийти не сможем", чем на отсутствие какого бы то ни было ответа. Если в приглашении указано: "Ответы присылать только в случае отказа", не звоните и не посылайте по почте сообщений о том, что вы приняли приглашение, если только у вас нет важного вопроса, который вы непременно должны обсудить с хозяйкой. В том случае, когда "R.s.v.p." в приглашении отсутствует, вам не обязательно посылать ответ, хотя вы никогда не ошибетесь, если сделаете это, и любой хозяйке будет приятно ваше внимание. Если вы решили рассылать приглашения, их следует направить всем гостям без исключения. Не нужно экономить на мелочах и приглашать близких друзей или соседей лично либо по телефону, а остальным посылать официальные карточки. Иначе соседи и друзья могут подумать, что их решили пригласить в последний момент просто для того, чтобы собралось побольше народа, а в ваш первоначальный список гостей их имена даже не были внесены. В свою очередь, ваши самые близкие друзья должны будут прислать вам такой же ответ, как и все остальные гости. ОФИЦИАЛЬНЫЕ ПРИГЛАШЕНИЯ Официальные приглашения от третьего лица (Информация о приглашениях на свадьбу и сообщениях об этом событии изложена в главе 39, начинающейся на стр. 520.) Официальные приглашения печатаются тисненым шрифтом на карточках белого или кремового цвета, с рамкой по краям или без нее. Сравнительно недавно весьма популярной стала термографическая печать, которая обходится значительно дешевле, а по качеству практически не уступает тисненой. Попросите в печатной мастерской или в писчебумажном магазине, где вы заказываете карточки, показать вам образцы и того и другого типа полиграфической продукции. Размеры пригласительной карточки диктуются желанием заказчиков. Наиболее элегантным приглашение получается тогда, когда соотношение его высоты и ширины составляет приблизительно три к четырем - три в высоту и четыре в длину. Формат карточек может варьироваться от 6 на 4,5 до 3 на 4 дюйма. Почтовые правила определяют минимальный размер единицы пересылаемой корреспонденции в 3,5 дюйма в высоту на 5 дюймов в длину. Если приобретенные вами пригласительные карточки меньше, вам следует вложить их в почтовые конверты, размер которых соответствует правилам почтовых пересылок. Выбор шрифта - ваше личное дело, однако чем проще оформление, тем лучше. Правила пунктуации соблюдаются лишь тогда, когда знаки препинания разделяют слова, расположенные на одной строчке, а также при написании аббревиатур, таких, например, как "R.s.v.p.". О времени начала мероприятия писать "девять тридцать" не принято; обычно указывается: "в половине десятого". Если вечер танцев, обед или другой прием будет проходить не там, где живут хозяева, в приглашении всегда должны быть указаны оба адреса, поскольку хозяйка хотела бы получить ответ на приглашение по домашнему адресу. Раньше, как правило, в приглашениях на свадьбы или частные приемы слова - "фрак" или "смокинг", указывающие на форму одежды, отсутствовали. При этом подразумевалось, что люди, получавшие официальное приглашение на прием, сами знали, что следует надеть. Теперь, однако, подавляющее большинство приемов носит неофициальный характер, поэтому хозяйка, которой хочется, чтобы ее гости были в самых парадных туалетах, должна это подчеркнуть особо. Слово "смокинг" в таком случае печатают в нижнем правом углу приглашения на бал в университете, колледже, благотворительный бал, официальный обед либо вечер танцев, вечернюю свадьбу или любое другое событие, на которое будет приглашено много народа. Официальные приглашения, написанные от руки Если вы решили написать официальное приглашение на ленч или на обед от руки, а не печатать его тисненым шрифтом, делать это следует на белой или кремового цвета бумаге, либо на бумаге с напечатанным типографским способом вашим домашним адресом, или с изображенным на ней фамильным гербом. Расположение слов и расстояние между ними должно полностью соответствовать печатному образцу. Такое приглашение принято целиком писать от руки, его никогда не печатают на машинке. Когда на оборотной стороне конверта нет адреса отправителя, таковой непременно следует указать после аббревиатуры "R.s.v.p.". Ответ направляется тому человеку или людям, от которых пришло приглашение. Обычно в таком случае их имя указывается не инициалами, а полностью, как и название штата. На клапане конверта надписывается обратный адрес. Если к приглашению приложена карточка для ответа, лучше использовать ее, чем писать от руки. Приглашения на обед Частные обеды официального характера, приглашения на которые рассылаются от третьего лица, устраиваются достаточно редко, хоть иногда и имеют место. Дипломатические обеды или обеды, проводимые за счет организаций, с предварительной рассылкой официальных приглашений, даются значительно чаще. Отпечатанное тисненым шрифтом приглашение на частный обед обычно выглядит так: Мистер и миссис Уэйн Джонсон имеют удовольствие пригласить вас на обед в субботу, четвертого июля, в половине восьмого, в "Сибриз" Эдгартаун, Массачусетс R.S.V.P. Почтовый ящик 65 Эдгартаун, Массачусетс, 02539 Если обед проводится в честь кого-то, либо перед адресом, либо в верхней части карточки от руки вписывается: "Встреча с мистером Эдгаром Райсом". Официальные приглашения, частично заполняемые от руки Хозяйки, регулярно приглашающие гостей на официальные приемы, обычно покупают напечатанные тисненым шрифтом карточки, частично заполняемые от руки. Такие карточки можно использовать в качестве приглашения по любому официальному поводу. Если на приеме будет присутствовать почетный гость, в верхней части карточки следует написать: "Встреча с миссис Кларенс Холланд". Приглашения на обед должны быть разосланы за две-три недели до приема, особенно когда мероприятие проводится в разгар сезона светских визитов. Отвечать на пригласительные карточки следует сразу же, как только получатель выяснит, сможет он прийти на прием или вынужден будет отклонить приглашение. Приглашения на танцевальные вечера и балы На вечер танцев, организованный частным лицом Если вечер танцев организован для молодежи, и каждый должен прийти со своей дамой или кавалером, в приглашении пишут: "...имеют удовольствие пригласить мисс Джэклин Элебсон и ее спутника на...", или: "...мистера Джозефа Антонио и его гостью". В официальных приглашениях перед именами мужчин, женщин или детей всегда употребляется одно из обращений: "мистер", "миссис", "мисс" или "Ms.". Обратите внимание, что, в отличие от приглашений на свадьбу, где перед именем невесты слово "мисс" не употребляется, на всех остальных приглашениях его обязательно вписывают. Если женщина предпочитает, чтобы ее именовали "Ms.", так и следует обращаться к ней в приглашении: Мистер и миссис Джон Уоррен имеют удовольствие пригласить вас на вечер танцев в честь их племянницы Ms (или мисс) Ли Уоррен в четверг, двадцать второго декабря, в десять часов, по адресу: 1300, Восточный бульвар Таксой, Аризона Мистер и миссис Джером Рот имеют удовольствие пригласить вас на прием в честь окончания обучения их сына мистера Роберта Стивена Рота в воскресенье, двадцать шестого июня, в четыре часа, в "Эссекс-хаус" Нью-Йорк Ответ, пожалуйста, вышлите по адресу: Ротмидоуз Олд Бруквилл, Лонг-Айленд, 11545 Если адрес, по которому следует выслать ответ, написан на конверте или в тексте приглашения после аббревиатуры "R.s.v.p.", индекс почтовой зоны не указывается. Мистер и миссис Томас Салливэн мисс Лили Салливэн имеют удовольствие пригласить вас в пятницу, третьего июня, в половине десятого, в "Хант-Клаб" Сиэтл, Вашингтон R.s.v.p. 8, Роузвуд-авеню Вечер танцев Сиэтл, Вашингтон, 23200 Первый выход в свет Приглашение на прием в честь первого выхода девушки в свет может быть составлено так: Комитет по организации балов Вестчестера приглашает на бал в пятницу, девятого сентября, в десять часов, в "Шенорок-Шол Клав" Рай, Нью-Йорк Благотворительный или платный прием Когда вы получаете приглашение на благотворительный или платный прием либо собрание, расходы на которое должны быть покрыты за счет купленных гостями билетов, вам одновременно высылают карточку, в которой значится сумма, подлежащая оплате, даются указания, кому следует уплатить деньги и т.п. В тексте приглашения указываются имена впервые выходящих в свет девушек, членов попечительского совета, а иногда и членов почетного комитета по организации такого собрания. Члены правления "Таксидо-Клаб" приглашают вас принять участие в сборе средств и посетить Осенний Бал, проводимый в "Таксидо-Клаб" в субботу, двадцать второго октября тысяча девятьсот девяносто второго года, в одиннадцать часов в Таксидо Парк, Нью-Йорк R.s.v.p. Муниципальный бал Слово бал в наше время употребляется довольно редко - разве что в тех случаях, когда его дают городские власти, благотворительные организации, клубы или ассоциации. Приглашение на бал может выглядеть, например, так: Комитет по организации приемов "Гринвуд-клаб" имеет удовольствие пригласить вас на бал, проводимый в помещении клуба вечером в четверг, седьмого ноября, в шесть часов, с целью организации сбора средств для Соседней Больницы Стоимость билета для одного человека - 25.00 долларов Смокинг Стоимость билета для супружеской пары - 50.00 долларов Вместе с подобными приглашениями рассылаются карточки для ответов, список организаторов и другие сведения, имеющие отношение к этому приему. Отказываться от таких приглашений не следует. Если вы согласились принять приглашение, отошлите приложенную к нему карточку и чек для оплаты входных билетов. Приглашения на танцевальные вечера и балы, как и официальные приглашения на свадьбы, обычно рассылаются за месяц-полтора до самого события. Приглашения на чай Приглашения на приемы или на чашку чая, отличаются от приглашений на балы прежде всего тем, что обычно печатаются на карточках меньшего размера. В традиционных пригласительных билетах на бал, посвященный первому выходу девушки в свет (сейчас такие уже стали редкостью) всегда делалась пометка: "Дома", вне зависимости от того, проводился бал дома или нет. В приглашении на чай слово "Дома" можно заменить выражением "будут дома", написанным, в отличие от первого случая, не с заглавной, а с маленькой буквы. В таком приглашении указывается не точный час, к которому ожидают гостей, а время начала и окончания приема. Кроме того, за редкими исключениями, имя мужчины в подобном приглашении не упоминается. В пригласительной открытке на чашку чая по случаю первого выхода девушки в свет может быть сказано: Миссис Джеймс Таунсенд миссис Джеймс Таунсенд-младшая мисс Полин Таунсенд будут дома во вторник, восьмого декабря, с пяти до семи часов, по адресу: 850, Пятая авеню R.s.v.p. Имя мистера Таунсенда могло бы появиться рядом с именем его жены в том случае, если бы он был, например, художником, и прием проводился в его мастерской, где была бы организована выставка его картин; или если бы прием давался в честь такого почетного гостя, как епископ либо губернатор. Тогда в верхней части пригласительной карточки тисненым шрифтом было бы написано: "В честь встречи с преподобным Вильямом Гросвенором" или: "Встреча с его сиятельством Губернатором Калифорнии". Приглашение на подобный прием может выглядеть так: Встреча с достопочтенным Перси Волкером Мистер и миссис Джеймс Таунсенд принимают дома во вторник, восьмого декабря, с девяти до одиннадцати часов, по адресу: 850, Пятая авеню R.s.v.p. Приглашения от организаций Вот образец такого приглашения: Секция "Альфа" организации "Бета Чи Дельта" имеет удовольствие пригласить вас на прием в понедельник, двадцать третьего февраля, в четыре часа, проводимый в помещении "Бета Чи Дельты" во втором микрорайоне студенческого городка Приложения к приглашениям Ответ или карточка для ответа Хотя я сама по-прежнему отрицательно отношусь к карточкам для ответа, поскольку считаю, что ответ на официальное приглашение написать нетрудно, тем не менее, нельзя не признать, что в последнее время такие карточки получают все большее распространение. Причина их возрастающей популярности кроется в том, что очень мало людей беспокоится сейчас о своевременном ответе хозяйке, оставляя ее в неведении относительно общего числа гостей, которые придут на прием. Карточки для ответов, видимо, являются единственным средством, позволяющим хозяйке своевременно получить необходимые ей ответы. Такие карточки обычно меньше по размеру, оформлены они в том же стиле, что и приглашения, и разделены на графы, куда следует вписать соответствующий ответ. Включать графу "Число приглашенных" не следует, поскольку получатели приглашения могут счесть это за предложение привести с собой на прием всех "чад и домочадцев".
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65
|