Эйлин еще раз взглянула на Поля и направилась к выходу, но сделала лишь несколько шагов, когда он схватил ее за руку и развернул лицом к себе.
— А не поможет, если я скажу, что, будь я ребенком, то назвал бы вас идеалом тети, заменяющей мать? — с преувеличенным смирением спросил Поль.
— Нет! — еще не остыв, бросила она.
— И что Фрэнк счастливейший из братьев? Что вы просто мастерски провели корабль семьи Стейвор через бурные житейские воды?
— Еще раз нет.
Эйлин едва сдерживала слезы и, наверное, расплакалась бы, если бы не твердая решимость скорее умереть, чем проявить слабость перед Полем. Может быть, она и впрямь перестаралась, стремясь дать племянникам все, в чем они нуждались, но она до сих пор помнила, как чувствовала себя, когда потеряла родителей и ее мир раскололся. Но… но в случае с Вилли и Сузан дело обстоит немного иначе. Надо быть честной и признать это. У них все же есть отец, они не лишились дома, дающего ощущение безопасности, рядом с ними друзья. Трагедия с родителями выбросила Эйлин из привычного окружения, и, хотя Фрэнк и Нэнси приняли ее очень хорошо, то время было ужасно трудным. И вот теперь она стремится компенсировать племянникам их утрату, подталкивая Фрэнка — бессознательно, конечно, — к одиночеству, к мучительным переживаниям вместо того, чтобы разделить с ним ответственность за детей. О черт!
— Эйлин?
Она подняла голову — Поль внимательно смотрел на нее.
— Нет ничего страшного в том, чтобы иметь доброе сердце, — мягко сказал он. — Лучше избыток заботы и внимания, чем ощущение ненужности.
Она справилась бы, если бы он говорил с ней холодным бесстрастным тоном с легким намеком на иронию. Пусть бы открывал глаза на мир, задевая ее гордость и самоуважение, вызывая в ней раздражение, злобу, даже ненависть. Но его сочувствие и понимание сломили Эйлин.
— Я… я хочу домой.
Ее голос предательски дрогнул, но Эйлин еще сдерживала слезы, пока Поль не обнял ее, не прижал к своей крепкой теплой груди. И тут она разревелась — со всхлипами и подвыванием, совсем по-женски. В этом плаче смешалась и давняя боль девочки, потерявшей родителей, и сострадание к Фрэнку, Сузан и Вилли, и обида на Роберта, и горе по Нэнси. Бедная, бедная Нэнси. Все переплелось, все смешалось, и Эйлин плакала так, как не плакала уже много лет со дня гибели матери и отца.
Поль дал ей выплакаться. Долгие минуты он ждал, не задавая никаких вопросов, прижимая Эйлин к груди и легонько поглаживая по голове. А когда поток слез иссяк, Эйлин почувствовала жуткий стыд. Как же так? Как могла она раскиснуть? И не перед кем-нибудь, а перед Полем Дасте! Что он теперь о ней думает?
— Вы слишком долго сдерживались. — Он говорил негромко, ласково, а от его рук, поглаживающих плечи, на Эйлин снисходило успокоительное тепло. — Я прав?
Эйлин насторожилась. Этот человек очень умен, а она дала ему шанс, которым воспользуется даже тупица.
— У меня и в мыслях не было довести вас до слез, — продолжал Поль. — Вы ведь это знаете?
— Дело не в вас.
Эйлин чувствовала, что у нее горит лицо, но нельзя же стоять, вечно прижавшись к его груди, и она отстранилась, обнаружив при этом, что Поль не готов отпустить ее. Эйлин шмыгнула носом, зная, что выглядит, должно быть, как обиженная школьница.
— У вас можно попросить носовой платок, Поль?
— Секунду. — Он по-прежнему смотрел в ее заплаканное лицо, в бирюзовые глаза, ставшие невероятно красивыми. — Если не мои неуместные реплики, то что тогда?
— Н-не знаю. Всякое. — Эйлин услышала свой дрожащий голос и почувствовала злость и раздражение. Ей нужно быть сильной и собранной, готовой противостоять Полю, и женская слабость здесь неуместна. — Время для всех было тяжелое.
— И вы показали себя с наилучшей стороны. О черт, если он будет продолжать в том же духе, я снова разревусь! — подумала Эйлин. Столько лет не плакала, а теперь не могу остановиться!
— Не совсем. — Она снова сделала слабую попытку высвободиться из объятий Поля, но у нее опять ничего не вышло. — Наверное, ситуация, в которой оказались мои племянники, так схожа с той, в которую в детстве попала я, что мне трудно их разделить. Те чувства иногда мешают мне принимать нужные решения.
— Расскажите.
Поль отпустил ее, чтобы достать из кармана белоснежный платок, но, когда Эйлин стала вытирать лицо, его сильные руки снова обняли ее за плечи.
Несмотря на переживания, у Эйлин все так же кружилась голова от восхитительного и пьянящего аромата, исходящего от Поля. У нее подкашивались ноги — даже в самых смелых мечтах она не могла представить, что сексуальное притяжение может быть столь сильным.
Эйлин глубоко вздохнула и, комкая в руке носовой платок, рассказала Полю об обстоятельствах, приведших ее в дом Фрэнка.
— Такая хрупкая, такая воздушная, — проронил Поль, когда Эйлин умолкла. В его голосе послышалось что-то похожее на замешательство. — А ведь с первого взгляда вы кажетесь…
— Обычной недалекой девицей? — неприязненно подсказала Эйлин. Ей вспомнилась вдруг их первая встреча. Значит, он отнес ее к тому типу женщин, которые весь день только и делают, что болтают по телефону сподругами!
— Нежной и хрупкой, — спокойно поправил Поль. — А на самом деле вы…
— Крепка, как старые сапоги?
Эйлин стремилась грубостью вызвать его раздражение — и чтобы разрушить умело создаваемую Полем атмосферу интимности, и чтобы еще раз укрепить себя в решимости не поддаться открывшимся вдруг ей его новым качествам.
— Очень сильная и храбрая женщина. — Поль чуть наклонил голову набок. — Вы так и не сказали мне его имени, Эйлин.
Его стратегия нанесения внезапных ударов снова сработала: Эйлин вздрогнула, но, когда попыталась придать лицу недоуменное выражение, уже поняла, что от его проницательных глаз не укрылось ничего.
— Имя того, из-за кого вы спрятались в раковину, — вкрадчиво пояснил Поль.
Ну нет, на этот раз у него ничего не выйдет! Эйлин в упор посмотрела на Поля, невольно спрашивая себя, зачем природа наградила его помимо всего прочего соблазнительными губами.
— Я могла бы задать вам тот же вопрос, Поль. Вы сказали, что не верите в любовь и в продолжительность чувств. Для этого должна быть какая-то причина.
Он отстранился и с явным удивлением посмотрел на нее. Его глаза сузились, руки опустились, и Эйлин поняла, что задела за живое.
Беспокоило то, что ожидаемого удовлетворения она не почувствовала.
— Туше, мисс Стейвор. — Голос Поля прозвучал холодно и отстраненно, и Эйлин вдруг ощутила, что ей не хватает его тепла, доставлявшего прежде почти физическую боль. — Значит… мы с вами оба… реалисты. Это вы хотите сказать?
Эйлин хотела сказать совсем другое, и Поль это знал. Она вернула ему платок. Рассказывать о Роберте ей пока не хотелось, а пускаться в откровения вряд ли разумно. Она и так уже поведала ему слишком многое, когда говорила о своем детстве и обо всем прочем. Лучше было бы помолчать.
— Пойдемте. — Поль протянул руку, не сводя взгляда с лица Эйлин. — Я знаю то, что поможет вам расслабиться и почувствовать себя лучше.
Эйлин недоверчиво посмотрела на него и спросила:
— И что же?
— Бассейн, что же еще? — Он улыбнулся. — Как я уже сказал, у меня большой выбор купальников, и вы без труда найдете что-нибудь подходящее. Мы немного поплаваем, выпьем по паре коктейлей, а потом переоденемся к ужину.
— Я уже сказала, что не останусь.
— А я сказал, что останетесь, — возразил он. — Кетлин очень расстроится, решив, что вы не пожелали отведать блюда, которые она готовит чуть ли не с утра.
Эйлин зарделась. Поль ставит ее в неловкое положение, а это нечестно.
— Настоящий шантаж, — сдержанно заявила она.
Поль выразительно пожал плечами.
— Так и есть. Я хочу хотя бы на один вечер освободить вас от дел. Эйлин, неужели это преступление? Фрэнк согласился с моим предложением. «Очень любезно», по-моему, он так выразился.
Эйлин смутилась еще сильнее, а в глазах Поля уже прыгали искорки смеха.
— Обещаю вам быть хорошим мальчиком. Буду обращаться с вами так, как обращался бы со своей тетей.
Он стоял перед ней — высокий и гибкий, сложив руки на груди, открытый ворот рубашки позволял увидеть сильную шею. Решительный, внушительный, настоящий мужчина. Эйлин сглотнула. Невозможный человек. Невозможная ситуация!
— Хорошо. — И почти с отчаянием добавила: — Но только ужин, никакого бассейна. — Одетая, она еще как-нибудь справится с влечением к Полю, но полуобнаженная…
— Не умеете плавать? — поинтересовался он, насмешливо дернув бровью.
— Очень плохо, — неохотно призналась Эйлин.
— Тогда мы вот что сделаем. Кетлин уже отнесла коктейли к бассейну, а вода подогрета сильнее обычного. Я каждый вечер плаваю перед ужином, это полезно для циркуляции крови.
Может быть, сама мысль о том, что ей предстоит увидеть Поля чуть ли не нагишом, привела Эйлин в замешательство. Воспользовавшись ее состоянием, Поль взял Эйлин за локоть как будто имел полное право прикасаться к ней, когда захочет, и повел к дому. Аргументы были исчерпаны.
7
Час спустя, лежа на шезлонге у бассейна и попивая легкий коктейль, Эйлин призналась сама себе, что давно так здорово не отдыхала.
Да, конечно, было несколько щекотливых моментов. Во-первых, когда она вошла в раздевалку, отведенную для гостей, представляющих прекрасную половину человечества, и увидела длинный ряд бикини, то по-настоящему запаниковала. На ее взгляд, все эти крохотные полоски ткани были абсолютно неприличными, но, в конце концов, Эйлин удалось отыскать более-менее целомудренный купальник своего размера. Правда, и он имел пугающе глубокие вырезы по бокам и сильно открывал грудь, но все же отличался от остальных скромностью.
Она прошла мимо десятка прозрачных пелерин из тончайшего газа и всевозможных расцветок и не без сожаления взяла один из халатов, который накинула поверх купальника и плотно перевязала поясом.
Эйлин взглянула на себя в громадное зеркало, занимавшее целую стену. Из-под халата виднелись только кисти рук и ноги от лодыжек. Обезопасив себя таким образом от нескромных взглядов, она вышла из комнаты с гордо поднятой головой и расправив плечи. Оставалось только набраться смелости и снять халат в подходящий момент.
Подойдя к бассейну, она увидела поднимающегося по ступенькам из воды Поля. Дожидаясь ее, он, вероятно, уже успел поплавать.
На нем были только плавки, так что пространства для игры воображения не оставалось. Мускулистое тело блестело, словно смазанное маслом, а вьющиеся волоски на груди потемнели от воды и казались пушистым ковром. Эйлин догадывалась, что Поль великолепно будет выглядеть без одежды, но сейчас могучее мужское тело, доведенное с помощью занятий спортом до завидного совершенства, внушало ей кроме восхищения и другие чувства. В Поле было нечто опасное, угрожающее, ошеломляющее.
Когда Поль приветственно помахал рукой, у Эйлин пересохло во рту, а ладони вдруг стали влажными. Ей еще повезло, что он отвернулся к подносу с коктейлями, и Эйлин, воспользовавшись этим, взяла себя в руки.
— За самую прекрасную в мире тетю, какую только можно пожелать! — насмешливо провозгласил Поль, подавая ей бокал и поднимая свой. — И за прекрасный вечер, который позволит нам узнать друг друга лучше.
Сосредоточиться на чем-то ином, кроме этой играющей мускулами смуглой плоти было почти невозможно, но Эйлин все же хватило сил ответить почти естественным тоном:
— За прекрасный вечер!
Она поднесла бокал к губам и сделала глоток.
— Ммм, восхитительно. — Вкус был действительно отменным. — Что здесь?
Поль улыбнулся.
— Секрет. Я изобрел этот коктейль несколько лет назад, и найдется немало желающих узнать его ингредиенты.
— Как он называется? — Эйлин сделала еще глоток, чтобы хоть как-то отвлечься от притягивающего взгляд обнаженного мужского тела с рельефно выступающими мускулами на животе и груди.
— «Источник страсти», — без малейшего смущения ответил Поль.
Эйлин строго посмотрела на него и покачала головой.
— Вы это только что придумали.
— Неужели? — протянул Поль, и звук его голоса заставил Эйлин задрожать.
— Вам холодно? — удивленно спросил он.
— Нет-нет, не холодно.
Эйлин не хватало воздуха, колени предательски слабели, но, конечно, главной проблемой была отнюдь не температура воздуха.
— Вот и хорошо. — Поль весело улыбнулся. Он явно не испытывал ни малейшего дискомфорта, хотя и был практически в костюме Адама. — Тогда допивайте и пойдемте немного освежимся.
Если не считать секундного смущения, охватившего Эйлин, когда она, чувствуя на себе взгляд Поля, сбросила халат, то все остальное прошло просто здорово. Поль вел себя как мальчишка: он брызгал на нее водой, хватал за ноги, и Эйлин поневоле пришлось ответить тем же. Они смеялись, веселились и дурачились, но при этом успели еще и поплавать.
Эйлин не считала себя хорошей пловчихой, однако быстро поняла, что, и будь она таковой, ей было бы трудно тягаться с Полем. Он рассекал воду с неимоверной скоростью, как автомат, созданный из плоти, крови и мышц.
Проведя в воде около получаса, Эйлин выбралась из бассейна, допила коктейль и улеглась на шезлонг, наблюдая за продолжающим плавать Полем. Запас его сил казался неисчерпаемым.
Минут через десять он вышел из бассейна и направился к соседнему шезлонгу. Эйлин почувствовала, как напряглось ее тело. Одно дело смотреть на Поля в бассейне и совсем другое, когда он так близко, что стоит лишь протянуть руку.
Эйлин подумала, не укутаться ли снова с головы до ног в спасительный халат, но ее маневр выглядел бы нелепым. В конце концов, ты взрослая женщина, сказала она себе, а не зеленая девчушка. Если в бассейне плавают мужчина и женщина, то за этим вовсе не обязательно последует оргия, пусть даже мужчина Поль Дасте.
Придя к такому решению, Эйлин перекинулась с Полем парой ничего не значащих фраз, улеглась поудобнее и закрыла глаза, убеждая себя в том, что уже давно так чудесно не отдыхала. Эйлин не могла бы точно сказать, чего ожидала в минуты, последовавшие за ее уверенным провозглашением собственной взрослости, но через некоторое время несмело приоткрыла один глаз и исподтишка взглянула на Поля.
Он мирно лежал в шезлонге с закрытыми глазами. Его тело еще не высохло и поблескивало капельками воды. Эйлин нахмурилась. Он ничего не предпринял, даже не попытался ее поцеловать! И покраснела, смущенная непоследовательностью собственных мыслей. Нет, он ей не нужен! Она не испытывает к нему ни малейшего желания. Ее не тянет к нему. Тогда в чем же дело? Что с ней творится?
— У Вилли и Сузан будет самый лучший день рождения, — сказала она, садясь и протягивая руку за новым бокалом с коктейлем.
— Хорошо. — Поль не пошевелился и даже не открыл глаза.
— Вы очень любезны, что предложили свой дом практически незнакомым людям, тем более ораве кричащих и визжащих детей.
— Спасибо. Без проблем.
Да что же это с ним? Эйлин знала, что ее досада необоснованна, и это только осложняло ситуацию. Ее вдруг охватило сильное желание поговорить, узнать побольше об этом загадочном человеке. В ее голове роились десятки вопросов, и все они были слишком личными. Эйлин глубоко вздохнула и начала с наиболее, как ей казалось, безобидного.
— Вы много времени проводите у себя дома во Франции?
Поль открыл глаза, пристально посмотрел на нее, потом сел, допил свой коктейль и лишь затем ответил:
— Не так много, как хотелось бы. Эти несколько недель были очень трудными в плане бизнеса, пришлось вести сложные переговоры здесь, в Канаде. К счастью, во Франции сейчас дела идут хорошо. Там мой зять, так что есть кому присмотреть за бизнесом.
— А в Англии у вас есть родственники? Со стороны матери? — осторожно осведомилась Эйлин.
— Дядя. — Он повернулся к ней, и у нее сразу же застучало сердце. — Они с моим отцом унаследовали бизнес от моего английского дедушки, который уже умер. Правда, сейчас дядя постепенно отходит от дел. Предпочитает побольше путешествовать. Женат он не был, никаких обязательств ни перед кем не несет, так что чувствует себя свободным. — Поль сказал это сухо, и у Эйлин сложилось впечатление, что поведение дяди для него не вполне приемлемо.
Она хотела спросить о Жанне. В их отношениях с Полем ей почудилась некая близость, выходящая за рамки простого делового сотрудничества, хотя, возможно, Эйлин и ошибалась. Но все же… Эйлин колебалась, не зная, как сформулировать вопрос.
— А… как самочувствие Жанны? Ей лучше? — поинтересовалась она и покраснела.
— Да, думаю, что лучше.
Судя по тону, Полю не хотелось углубляться в эту тему, но и Эйлин не собиралась отступать.
— Жанна сопровождает вас во всех поездках? — нарочито бесстрастно спросила она.
В этот момент дверь в дальнем конце огромного помещения открылась, и до них донесся голос Кетлин:
— Ужин через пятнадцать минут, мистер Дасте.
— Спасибо, Кетлин. — Он поднялся и, протянув руку, спокойно заметил: — Вы, конечно, захотите принять душ перед ужином. Все необходимое найдете в раздевалке.
Вопрос Эйлин остался без ответа. То ли Поль нарочно проигнорировал его, то ли помешало несвоевременное появление Кетлин. Эйлин не знала, что и думать, но в любом случае шанс был упущен. Она смотрела на его протянутую руку, пока Поль не сказал ласково:
— Я не кусаюсь, Эйлин.
Он помог ей подняться, и на мгновение Эйлин прижалась к его мускулистой груди и залилась румянцем, предвкушая, что сейчас последует. Но, вместо того чтобы поцеловать ее, Поль — и это стало для Эйлин не совсем приятным сюрпризом — сказал:
— Полотенца найдете в шкафчике возле душевой кабины.
Полотенца! Эйлин потребовалось немало сил, чтобы не выказать разочарования и вежливо поблагодарить, после чего схватить халат и поспешить раздевалку.
Понял ли Поль, что она ждала его поцелуя? Возможно. Эйлин застонала от отчаяния, стоя под теплой струей воды и вдыхая восхитительный аромат дорогого мыла. Очень возможно. Поль мужчина опытный, он с легкостью расшифровывает язык женского тела. Он ясно дал Эйлин понять, что целует женщину только тогда, когда сам хочет этого, а не тогда, когда она выказывает свою готовность.
Нет, подумала Эйлин, надо взять себя в руки. Я же не хотела показать свою доступность. Не хотела, чтобы он поцеловал меня. Да, у меня помутился рассудок, но только на секунду, не более того.
Она выключила воду и вытерлась огромным пушистым полотенцем. На полочке у зеркала лежали всевозможные кремы и лосьоны, тушь и помада, лак для ногтей, маникюрные принадлежности, расчески и еще много всего, в чем только могла нуждаться женщина.
Эйлин тем не менее воспользовалась только расческой. Без макияжа ей никто не дал бы и восемнадцати, и сейчас это ее устраивало. Она скорчила рожицу своему отражению в зеркале — худенькой изящной девушке с бирюзовыми глазами. Соревноваться с роскошными ослепительными красавицами, к которым привык Поль, она не могла, да и не собиралась. В памяти Эйлин, однако, всплыло очаровательное лицо Жанны.
Поль ждал ее за дверью раздевалки. Окинув взглядом лицо Эйлин, он, словно вторя ее недавним мыслям, негромко заметил:
— Шестнадцать, не больше, и еще не целованная. Или уже, а? Вас целовали? Вы отвечали ему так же, как и мне, а, Эйлин?
— О ком вы говорите?
Она позволила себе поверить в миролюбие Поля, забыла об опасности, внушила себе ложное ощущение уверенности и только теперь осознала, что этот великий стратег продумал все.
— О человеке, о котором вы не желаете мне рассказать, — с раздражающей прямотой ответил Поль.
Не он ли совсем недавно не пустил ее в свое прошлое? Эйлин посмотрела на него, чувствуя, что снова теряет почву под ногами, но тут же сердито вскинула голову — злость вытеснила слабость. Собираясь посоветовать Полю не лезть не в свои дела, Эйлин открыла рот, но Поль опередил ее и, обняв за плечи, крепко поцеловал.
— Отпустите меня! — Она попыталась высвободиться, но сразу поняла тщетность своих усилий.
Поль отпустил ее, когда Эйлин уже начала задыхаться.
— Почему?
— Потому что вы обещали вести себя хорошо!
— О, Эйлин, я и веду себя хорошо. — Поль лукаво улыбнулся. — Вы же видите, какой я хороший.
— Вы знаете, что я имею в виду. — Она отчаянно старалась скрыть охватившее ее возбуждение.
Очевидно, Эйлин не обладала актерскими способностями, потому что Поль медленно провел пальцем по ее груди. Тело Эйлин отреагировало на ласку немедленно — сосок отвердел, дыхание вновь стало прерывистым.
— Будете продолжать воевать со мной? — Он насмешливо улыбнулся. — Зачем? Вы же знаете, чем это все неминуемо закончится.
Снова та же философия в духе Стефани Харвей! — горько подумала Эйлин. Я хочу, следовательно, я должен получить. Мысль о Стефани придала сил — Эйлин напряглась и выскользнула из объятий Поля.
— Никогда, ни при каких условиях я не лягу в постель с мужчиной, которого знаю всего несколько дней. Я просто другая.
— А сколько вам для этого нужно знать мужчину, моя милая недотрога? — бесстрастно спросил он, глядя на нее из-под опущенных ресниц.
— Не знаю. — Эйлин пожала плечами и отвела взгляд. — Долго.
— Время понятие относительное. — Его губы дрогнули в усмешке и тут же, совершенно внезапно, выражение лица Поля изменилось. — Но мне в женщинах это нравится. — Голос прозвучал абсолютно серьезно. — Способность ценить себя — хорошее качество.
— Да? — Что-то мешало Эйлин верить Полю.
— Да. — Он протянул руку и коснулся ее волос. — Мужчина — охотник. Вы этого не знали?
— Может быть, когда мы еще были нецивилизованными, — настороженно согласилась она.
— Я нецивилизованный человек. Похоже, он не шутил, да и в любом случае Эйлин, пожалуй, согласилась бы с этим заявлением. Сквозь хрупкую оболочку цивилизованности просвечивала могучая личность Поля Дасте. От него исходило острое ощущение опасности, и не требовалось долгих наблюдений, чтобы увидеть в нем нечто варварское, необузданное.
Он вдруг запрокинул голову и расхохотался. Эйлин почему-то подумала, что впервые слышит его настоящий, непринужденный смех.
Их взгляды снова встретились, и Поль сказал:
— Вы хмуритесь и сердитесь, когда я пытаюсь поцеловать вас. То же самое делаете, когда я соглашаюсь, что не должен так поступать. Как мне угодить вам?
Он снова смеялся над ней! От обиды голос Эйлин прозвучал холоднее, чем ей хотелось бы.
— Почему бы не попытаться быть просто другом? Или для вас это слишком радикальная концепция?
— Вы хотите от меня дружбы? — Он скользнул взглядом по ее мягким губам.
— А это за пределами ваших возможностей? — язвительно поинтересовалась Эйлин.
— Я могу быть другом вашему брату. — Взгляд Поля опустился ниже, на маленькие упругие груди Эйлин, на тонкую талию. — Но вы же не мужчина, Эйлин, — сухо добавил Поль.
— Дружба — или ничего.
Заявление прозвучало твердо, хотя Эйлин этой твердости не ощущала. Но даже эта небольшая победа вызвала у нее удовлетворение. Она была абсолютно уверена, что роман с Полем означал бы для нее эмоциональное самоубийство. Скоро она покинет офис Фрэнка, но Поль при желании без труда устроит все так, чтобы продолжать видеться с ней, по крайней мере, пока у него с Фрэнком общие дела. Таким образом, установив определенные правила, она получит хоть какую-то защиту от Поля или… от собственных желаний.
— Тогда я согласен.
Капитуляция произошла слишком легко и быстро, чтобы в нее можно было поверить.
— Просто друзья? — с сомнением уточнила Эйлин.
— Если вы именно этого хотите.
Эйлин почувствовала, как дрогнуло сердце, но твердо произнесла:
— Да.
— Тогда пойдемте ужинать и отметим наше достижение, ведь мы все же нашли друг друга… как друзья, — бодро предложил Поль. — Да?
Эйлин кивнула. Почему-то победа не доставила ей радости. Скорее наоборот. Почему?
Ужин был бесподобен, и Эйлин, несмотря на то, что немного нервничала, получила огромное удовольствие от угощения, со знанием дела приготовленного Кетлин.
Покончив с десертом, она откинулась на спинку стула, посмотрела на сидевшего напротив Поля, окинула взглядом застланный белоснежной скатертью стол, уставленный хрусталем и фарфором, старинную мебель и белые шелковые шторы и, пораженная всей этой изысканностью, робко спросила:
— Вы каждый день так ужинаете? Поль усмехнулся.
— Если бы я пытался затащить вас в постель, а я, конечно, не пытаюсь, то, разумеется, ответил бы утвердительно. На самом же деле… — Он немного помолчал. — Мы ведь друзья, да? А друзья не приукрашивают правду. Поэтому должен сказать, что я специально попросил Кетлин приготовить сегодня что-нибудь особенное, хотя она всегда кормит меня хорошо.
Улыбка смягчила его лицо, и Поль словно помолодел на несколько лет. У Эйлин даже голова закружилась. Да, он был опасен, особенно когда хотел притвориться безобидным, как сейчас. Или он притворяется?
Из столовой они перешли в изысканно обставленную гостиную. Кетлин подала кофе. Эйлин смотрела в окно, за которым простирался сад, и никак не могла ответить на мучивший ее вопрос.
Поль пребывал в хорошем настроении, шутил и вел себя как отменный хозяин, не позволив ни одного неверного слова или жеста. Когда Эйлин заметила, что уже двенадцатый час и ей пора, он сразу же поднялся и даже не попросил ее еще немного задержаться.
Поль отвез ее домой, проводил до двери, поцеловал на прощание в кончик носа и сразу же вернулся к машине. Эйлин еще долго стояла на ступеньках, даже когда «ягуар» давно скрылся за поворотом.
Она чувствовала себя совершенно опустошенной — слишком многое случилось за короткий промежуток времени… Ночь была тихой, в природе царила безмятежность, но ощущение опасности буквально обволакивало Эйлин. И именно оно — лучше любых слов — предупредило: будь очень осторожной, не впускай его в свое сердце.
8
Шли дни, май сменился знойным июнем. Вопреки ожиданиям Эйлин Поль, похоже, смирился с положением друга семьи и не прикладывал особых усилий, чтобы стать своим в семье Стейвор.
Правда, он настоял на том, чтобы профинансировать еще один проект, от участия в котором Фрэнк наверняка отказался бы, если бы не великодушная помощь Поля. Иногда Поль заглядывал на чашку кофе или на ужин, вызывая восторг обожавших его Сузан и Вилли.
Эйлин оставила, как и планировала, работу у брата и перешла в фирму, где ей как экономисту платили вдвое больше того, что она получала у Фрэнка. Эйлин не вникала в детали взаимоотношений брата и Поля, но, судя по словам Фрэнка, у них были грандиозные планы относительно сотрудничества. Успехи в бизнесе помогли Фрэнку примириться с потерей Нэнси. Эйлин радовалась этому. Брат очень занят, но при этом находил время, чтобы чаще бывать с детьми. Фрэнк снова встал на ноги, Сузан и Вилли повеселели, и Эйлин признавала, что все эти позитивные перемены в немалой степени связаны с Полем Дасте. Так почему же, спрашивала себя Эйлин, зная все это и принимая Поля в качестве друга, я испытываю нарастающее неудовлетворение сложившимся статус-кво?
Встречается ли он с женщинами? Конечно, встречается. Он просто обязан вести определенный стиль жизни, рассудила Эйлин. Чего Поль не делал, так это не пытался соблазнить меня! Я предложила быть друзьями, и вот мы друзья. Возможно, он видит во мне еще одного Фрэнка, только женского пола.
Как-то в субботу, когда Фрэнк после завтрака повез детей на урок плавания, Эйлин осталась в доме одна. Она посмотрела на неубранный стол, на мойку с грязной посудой и вздохнула. Нужно прибраться в кухне, а потом ее ждет обычная субботняя уборка. Еще сменить четыре комплекта постельного белья и разморозить холодильник… Словом, бесконечный круговорот работы. Разве это жизнь? Эйлин скорчила гримасу. Мне двадцать три, а не восемьдесят три. Я хочу наслаждаться жизнью, чувствовать себя свободной, веселиться!
— О, перестань! — Собственный голос показался ей резким и неприятным, Эйлин вдруг пришла в ужас от своего эгоизма. — Ради Бога, подумай о Фрэнке и детях. Что это с тобой?
— Мне говорили знающие люди, что разговаривать с собой — первый признак безумия.
Глуховатый мужской голос заставил Эйлин вздрогнуть и резко обернуться к двери.
— Поль! Вы меня до смерти напугали!
Он выглядел хорошо, очень хорошо. Впрочем, так он выглядит всегда, с горечью напомнила себе Эйлин. И все же сегодня в легких серых брюках и в кремовой рубашке с открытым воротом Поль был особенно хорош. Или просто я рада его видеть? — закралась в голову Эйлин опасная мысль.
— Разве можно подкрадываться к людям? — сердито спросила она.
— Я и не знал, что подкрадываюсь, — добродушно отозвался Поль. — Встретил Фрэнка и детей на дорожке, они открыли дверь. Фрэнк звал вас.
— Что вам нужно? — Вопрос прозвучал бесцеремонно и грубо, и Эйлин вдруг стало стыдно.
Смущение усилилось, когда она подумала, что выглядит, должно быть, ужасно: раскрасневшееся лицо, растрепанные волосы, и под стать неряхе хозяйке — неубранная кухня.
Секунду-другую они молча смотрели друг на друга. Карие глаза Поля стали почти черными, а Эйлин поймала себя на том, что неизвестно по какой причине затаила дыхание.
— Оладьи? — Поль кивком указал на миску, в которой еще оставалось немного теста.
Эйлин усмехнулась.
— Уверена, что Кетлин покормила вас завтраком.
— А вот и нет! — с победоносным видом возразил Поль. — Они с мужем уехали на уик-энд к родственникам. Я выпил кофе, съел тост, но потом поплавал, так что аппетит у меня отменный.
— Ну тогда садитесь, — грубовато бросила Эйлин. Когда Поль сел, она, смягченная его покорностью, добавила: — Наверное, вы плохо спали из-за жары.
Он промолчал, но обращенный на нее пристальный взгляд Поля был настолько выразительным, что Эйлин залилась краской.
— Эта… дружба дается нелегко? — сухо спросил он.
— Не знаю, о чем вы, — не моргнув глазом солгала она и, поспешно отвернувшись к плите, фальшиво бодро объявила: — Приготовлю-ка вам оладьи.