Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Майами

ModernLib.Net / Зарубежная проза и поэзия / Фишер Марк / Майами - Чтение (стр. 9)
Автор: Фишер Марк
Жанр: Зарубежная проза и поэзия

 

 


      – Я могу вам чем-то помочь? – спросила Николь, следовавшая за барменшей.
      Поколебавшись, Мария Лопес попросила:
      – Вы могли бы отвезти меня в аэропорт?
      – Да, – ответила журналистка.
      Женщины тихонько проскользнули к машине Николь, припаркованной поодаль. По счастью, они не привлекли внимания толпившихся у подъезда полицейских агентов. Те с трудом сдерживали толпу, охочую до бесплатных зрелищ. Николь помогла Марии Лопес взгромоздить увесистый чемодан на заднее сиденье и села за руль. Мотор, как нарочно, и тут решил покапризничать. К счастью, вторая попытка завести машину все же увенчалась успехом.
      Николь с облегчением вздохнула и поспешно отъехала от здания.
      – И все же, почему вы сбегаете? – тихо спросила она.
      Барменша несколько секунд молча вглядывалась в спасительницу и наконец ответила:
      – Не следовало бы об этом говорить. Но я вам кое-чем обязана, а я не люблю оставаться в долгу… В любом случае, теперь мои дни сочтены, не знаю, что случилось, но они в чем-то меня заподозрили, это точно. И решили меня убрать.
      – Но кто же, кто хочет вас убрать?
      Мария Лопес вновь замолчала, словно ставила под сомнение свое решение открыться журналистке, затем нехотя пояснила:
      – Я совершила ошибку, одну-единственную. Следовало бы удовольствоваться тем, что мне дали.
      – Но кто именно?
      – Ну, скажем, Компания. Впрочем, я не знаю точно, кто они такие, поскольку общалась лишь с их представителем. Это началось шесть или семь лет назад. В то время я переживала не лучший период, оказалась на мели, заняла десять тысяч баксов. Пришлось вкалывать по-черному, и все, что зарабатывала, я отдавала Луи.
      – Луи?
      – Да, моему жениху; в общем… мы собирались пожениться. Но как только я перестала давать ему деньги на дело, которое сделало бы нас богатыми, он смылся с другой официанткой. Эта сучка притворялась моей подругой. Думаю, он и из нее выжал все, а потом выкинул на помойку, как старый башмак. Мне следовало быть поосторожнее, так как его бывшая подруга предупреждала меня, что он может кинуть по-крупному, но я была уверена, что со мной-то все будет иначе. Видите ли, я его любила. – В голосе женщины зазвенела насмешка.
      – С мужчинами никогда не знаешь наверняка, – сочувствующе заметила Николь.
      – Да, вот именно, никогда не знаешь, – эхом откликнулась Мария.
      Воцарилась тишина, Мария Лопес, казалось, погрузилась в события далекого прошлого, вновь переживая предательство Луи, свое разорение. Наконец она вновь заговорила:
      – И вот однажды в бар, где я работала, заявился один тип – хорошо одетый, с прекрасными манерами и все такое. Поначалу я решила, что это какая-нибудь налоговая шишка, поскольку уже года два не платила налоги. Но быстро поняла, что это не так. Он выпивал несколько порций, заказывал всегда дорогое виски, давал неимоверно щедрые чаевые, а потом, в один прекрасный момент, предложил мне провернуть одно дельце. Мне предстояло соблазнить пожилого господина, и притом не бесплатно. Я, конечно, понимала, что это проституция. Я даже сопротивлялась, но когда он сказал, что мне достанется двадцать пять тысяч долларов, то я призадумалась. Это просто невероятно, как легко послать к черту все моральные принципы, когда сидишь без гроша, налоговая служба вот-вот тебя застукает, а тут тебе предлагают двадцать пять тысяч долларов за то, чтобы захомутать какого-то старикашку. И потом, мне пришло в голову, что я всего лишь проделаю с мужчиной то, что со мной сделал Луи; это всего лишь способ отомстить. Я дала понять этому типу, что, возможно, меня это заинтересует. Немного погодя мне стало ясно, что все намного сложнее, чем казалось на первый взгляд. Нужно было не просто соблазнить старого хрена, но уговорить его жениться на мне. Я попыталась отказаться: переспать разок со стариком – это еще куда ни шло, тем более за двадцать пять тысяч зеленых, но я не мать Тереза, чтобы выходить за него замуж.
      – Действительно, – протянула Николь, шокированная откровенностью монолога.
      – Тогда этот парень объяснил мне, что замужем я пробуду недолго, что мой будущий муж очень болен, не пройдет и нескольких недель после свадьбы, как он окочурится. Конечно, мне следовало заподозрить неладное, но для того, чтобы иметь принципы, необходимо располагать средствами, а у меня долгов было выше головы, и предстояло еще лет пять отказывать себе во всем, чтобы расплатиться с ними. Поэтому я согласилась. Все прошло так, как говорил этот тип. Я встретила богатого пожилого бизнесмена, он безумно влюбился в меня, попросил выйти за него замуж, а потом, когда он умер, мне досталось целое состояние. Однако близок локоть, да не укусишь, мне пришлось отдать все, за исключением обещанных двадцати пяти тысяч долларов.
      – Отдать кому?
      – Компании.
      – Сенон-фонду?
      – Откуда вы знаете? – Удивлению Марии не было предела.
      – Я провела собственное расследование.
      – Лучше забудьте о нем. Выбросьте все из головы. Это монстры, и у них есть такие средства, о которых вы даже не подозреваете. – Она прервалась, чтобы взглянуть, нет ли слежки за машиной. – Затем меня затянуло, тем более что в первый раз все прошло с такой легкостью, – продолжила Мария свой рассказ. – Тип вновь появился в баре и предложил мне другое дельце за аналогичное вознаграждение. Я согласилась, и снова все прошло как по маслу. Было еще несколько историй. Иногда речь шла даже не о том, чтобы выйти замуж, достаточно было за вечер соблазнить старикашку и потом шантажировать. Это отвратительно, знаю, но заработать таким образом несложно, да и всего и трудов – просто провести ночь с дедулей, а всем остальным занимались они. И поверьте, очень эффективно.
      – А в случае с Джорджем Симпсоном?
      – Поступили по обычной схеме. Мне прислали его фото, велели прийти в такой-то отель в такой-то вечер, сообщили, что его можно отыскать в баре, так как он не дурак выпить. С помощью бармена его как следует накачали. Затем отволокли в номер, быстренько раздели, положили на кровать, и фотограф сделал компрометирующие снимки со мной. Проснувшись утром, он был изрядно удивлен, можно сказать, ошеломлен, обнаружив рядом голую женщину. Как-никак он числился в первых номерах бизнеса, был женат. Я повторила ему то, что мне приказали. Что он пригласил меня к себе в номер выпить еще по глоточку перед сном, хотел показать мне, как выглядит рабочее место, которое я могла бы получить в его компании. Мол, как только мы оказались в комнате, он совершенно изменился, буквально набросился на меня, просто изнасиловал. Так как я не принимала противозачаточные таблетки, то теперь боюсь, что могу забеременеть. Он предложил мне пять тысяч долларов, чтобы сделать аборт. Я сказала, что это против моих принципов, что в случае беременности непременно сохраню ребенка. И принялась плакать. Тогда он занервничал и предложил мне сто тысяч долларов, но взамен, с ребенком или без, я должна навсегда исчезнуть. Я снова зарыдала, объяснила ему, что он мной попользовался, что если я забеременею по его вине, то мне придется всецело посвятить себя ребенку, а вырастить его по нынешним временам стоит целое состояние. В конце концов я заявила то, что приказала мне Компания: я, мол, хочу, чтобы он отписал мне десять миллионов в завещании, чтобы я могла дать малышу соответствующее образование. «Ага, и завтра же утром вы меня прикончите?» – возразил он.
      – Поставьте себя на его место, – бросила Николь.
      – Но в итоге, хорошенько подумав, он согласился. Думаю, он принимал меня за идиотку. Сообразил, что покажет мне завещание, составленное в мою пользу, а затем быстренько его перепишет.
      – Но ведь это серьезный риск. И все же любопытно: мужчина соглашается вписать в свое завещание совершенно постороннюю женщину, которая крайне заинтересована в том, чтобы он поскорее отдал концы, при этом он отдает себе отчет, что она не остановится перед тем, чтобы его убрать.
      – Повторяю, он наверняка принимал меня за идиотку, тем более что понятия не имел, на кого я работаю.
      – Ясно. К тому же в тех обстоятельствах он был не в состоянии рассуждать здраво.
      После паузы Мария Лопес продолжила:
      – Затем я назначила ему встречу через несколько дней в отеле «Риц», заставив пообещать, что он принесет переделанное в мою пользу завещание. Остальное меня не касалось, этим занималась Компания. Они хотели нанести ему тяжелый удар, показав снимки. Они знали, что с сердцем у него дела обстоят неблагополучно, что он уже перенес один инфаркт.
      – Как они об этом узнали?
      – Они знают все, абсолютно все. Вы даже не можете себе представить.
      Николь невольно вспомнила месье Б.: он тоже нередко доказывал, что узнать все обо всем – это просто детская игра.
      – Но почему они теперь хотят вас убить?
      – Потому что я допустила ошибку.
      – Ошибку?
      – Да, я достаточно насмотрелась на миллионы, уплывающие у меня из-под носа. Я решила как следует поживиться на деле Джорджа Симпсона. Без ведома Компании я попросила фотографа в обмен на пять тысяч долларов сделать мне дубликаты снимков. Встретившись с миссис Симпсон, я сообщила ей, что у меня есть фотографии, где мы с ее мужем находимся в номере отеля, и что я хочу за эти снимки пять миллионов.
      – Понимаю.
      – Неужто об этом кто-то пронюхал?! Может, это Фил меня заложил.
      – Фил?
      – Да, фотограф. Мне-то казалось, что он на моей стороне. Но мужики, один раз переспав с тобой…
      – Вы были любовниками?
      – Да, что-то вроде этого… После некоторых сеансов, пока динозавры дрыхли, у нас было немного свободного времени.
      – А…
      В этот момент Мария повернулась к Николь и с укоризной в голосе заявила:
      – Но нет, вряд ли это был Фил. Наверняка это из-за вас. Они, должно быть, узнали, что вы – журналистка, и побоялись, что я выложу карты на стол.
      Николь побледнела. Она сообразила, что, возможно, в самом деле по ее вине Марию чуть было не прикончили. И что ее собственная жизнь тоже в опасности, вероятно, она следующая в списке, поскольку влезла в это дело не зная броду. Ей стало не по себе, горло пересохло.
      – Я… если это так… – наконец выдавила она из себя, – то мне в самом деле очень жаль.
      Мария Лопес оставила ее извинения без комментариев. Она снова оглянулась назад, и на этот раз ее лицо резко побледнело.
      – Похоже, нас преследуют, – сказала она.
      – Что?!
      – Да, за нами увязалась та черная машина.
      Николь бросила взгляд в зеркало заднего вида и действительно увидела черную «Мазду-626».
      – Сверните на следующую улицу! – приказала Мария Лопес. – Посмотрим, следят ли они за нами.
      Николь повиновалась и свернула на первом перекрестке.
      «Мазда» проделала то же самое!
      – Я так и знала! Мне конец. Они сейчас меня убьют.
      – Не говорите так. Можно позвонить в полицию, если хотите.
      – Вы что, сумасшедшая?
      И она не переставала оборачиваться, с увеличившимися от страха глазами.
      – Быстрее! Езжайте быстрее!
      – Я делаю что могу, – огрызнулась Николь, терзаемая нарастающим ужасом.
      Но Мария Лопес на этом не успокоилась. На светофоре, когда Николь вынуждена была остановиться, официантка ловко вытянула левую ногу и нажала на педаль газа.
      – Что вы делаете? – спросила оторопевшая Николь.
      Невольно проехав на красный свет, она резко вывернула руль, чтобы избежать столкновения с мчавшимся навстречу грузовиком. Шофер поспешно затормозил, раздраженно рявкнув клаксоном.
      Черная «мазда» вынуждена была затормозить, ее водитель выругался, резко сворачивая, чтобы разминуться с грузовиком.
      Как только они миновали перекресток, Мария Лопес убрала ногу с педали и, даже не извинившись, приказала:
      – Поверните сюда.
      Николь, не пререкаясь, свернула на указанную улицу.
      – Остановитесь, – сухо бросила Мария Лопес несколькими секундами позже.
      Николь подчинилась. Официантка поспешно вышла из «хонды», вытащила свой тяжелый чемодан, молча, с загнанным видом, взглянула на Николь. Перед тем как исчезнуть за дверью черного хода ресторана, она, спохватившись, бросила:
      – Спасибо.
      – Удачи вам, – откликнулась Николь.

Глава 28

      Зачем шеф вызвал ее, к тому же в самом конце дня? Было уже пять часов вечера. Обычно он беседовал с ней по утрам. И почему предложил ей первоклассно сваренный кофе эспрессо?
      Как всегда одетый с иголочки, Снайдер ничего не говорил и только смотрел на молодую журналистку, слегка улыбаясь. Николь чувствовала себя несколько неловко, несмотря на радость от подобного нежданного внимания, тем более нежданного, что вот уже некоторое время она пренебрегала редакционными обязанностями, с головой погрузившись в свое расследование.
      Неужто в конце концов патрон принял ее в узкий круг любимчиков? Наверняка он собирается предложить ей более интересное задание или более престижный пост в газете. А может, он, заинтересовавшись, поддержит ее в расследовании дела Симпсона?
      – Итак, Эйвон, каковы ваши планы на будущее?
      – Мои планы?
      – Да, я надеюсь, у вас есть таковые. И надеюсь, что вам не потребуется рекомендация, чтобы найти новую работу, так как я вам ее не дам.
      – Вы меня…
      – Да, я вас увольняю, Эйвон. Мне стало известно, что вы посетили миссис Симпсон. Я, естественно, догадываюсь, в связи с чем.
      Николь была оглушена неожиданным ударом. Но не хотела доставлять своему начальнику возможность смаковать ее замешательство. Она поставила недопитую чашку на стол Снайдера, изобразила гримасу отвращения и сказала:
      – Ваш кофе и правда дерьмо!
      Николь развернулась и вышла из кабинета, не добавив ни слова, – к немалому удивлению патрона, ожидавшего от нее слез или по крайней мере возражений: решительно, эта Эйвон та еще штучка!
      Молодая женщина покидала редакцию со смешанными чувствами, даже не удосужась забрать кое-что из своих личных вещей. Николь вдруг поразила очевидность того, что только что с ней произошло. Она была счастлива лишить мерзкого Снайдера удовольствия лицезреть, как она плачет из-за потери места, и в то же время она понимала, что лишилась куска хлеба. Она стала безработной. Однако больше всего ее занимал вопрос: откуда Снайдер проведал, что она посетила миссис Симпсон?
      Он следил за ней? Или же ему позвонил доктор Гринберг? А может быть, Глория Симпсон, которая начала находить ее вопросы слишком затруднительными и желала дать ей понять, что она играет в достаточно опасную игру, копаясь в прошлом достойных людей?
      Николь направилась домой, ей не терпелось поделиться с мужем скверной новостью.
      Но Роджера не было. Должно быть, он все еще пребывает в поисках вдохновения и в рассеянности забрел бог весть куда, подумала она с внезапным раздражением.
      Хотя нет, на самом деле Николь знала, где обретается Роджер: на террасе «Ньюз-кафе»! Но у нее совершенно пропало желание разыскивать его.
      Она вдруг вспомнила о своем единственном настоящем друге, невидимом советнике, которого знала, не будучи с ним действительно знакомой: о месье Б.

Глава 29

      – Невозможно дать объяснение. Les framboises ont des oreilles,
      – ответил месье Б. на вопрос, который задала ему Николь по поводу очков, снабженных некой любопытной деталью.
       «Les framboises ont des oreilles»было странным образом написано на французском языке.
      Что же хотел ей этим сказать месье Б.?
      У Николь были кое-какие познания во французском, она изучала его в университете на факультете журналистики. Но данное выражение показалось ей загадочным: малина имела уши. Она знала, что у малины слегка терпкий нежный вкус, из нее делают конфитюр или едят на десерт со сливками. Но, возможно, речь шла об идиоматическом выражении или поговорке. Она посмотрела во французском словаре слово «малина», но поговорки там не было. Внезапно к ней пришла разгадка: в скобках возникло слово «mure», по-французски – зрелый.
      «Murs» по-французски значит «стены».
      Стены имеют уши!
      Месье Б. развлекался загадками, к тому же на французском, пытаясь сообщить ей, что больше не может с ней общаться, что кто-то следит за их беседами в Интернете.
      Но кто?
      И откуда месье Б. знает об этом?
      Холодок страха пробежал по спине Николь: она тут же вспомнила о предупреждении Марии Лопес по поводу тех, кого она, немного загадочно, называла Компанией. Что, если эта самая организация отныне в курсе разговоров Николь с месье Б. по поводу вереницы неправдоподобных случаев с наследством, в которых она уследила печальную закономерность?
      Но ее любопытство настолько разыгралось, что, несмотря на явное предостережение, Николь вновь обратилась к своему корреспонденту.
      Из осторожности и чтобы продолжить игру, она решила в подражание месье Б. использовать код:
      – Если я попытаюсь увидеть жизнь в розовом цвете в посланных вам очках, то что предстанет передо мной?
      – Даже если смотришь на солнце в хороших очках, рискуешь закончить жизнь так же, как Икар.
      Икар?
      Что он хотел сказать на этот раз?
      Икар, знаменитый персонаж древнегреческого мифа, взлетел на крыльях, которые сделал его отец, но поднялся в небо так высоко, что лучи солнца растопили воск, которым крылья были прикреплены к его плечам, и Икар рухнул в море.
      Почему месье Б. вспомнил о нем?
      Потому что возникла опасность.
      Возможно, смертельная…
      Если она попытается подобраться к солнцу слишком близко.
      Солнце, символ правды…
      – Пожалуйста, месье Б., прекратите говорить загадками.
      – То, чего вы не знаете, не причинит вам боль, но верна и обратная точка зрения.
      – Вы нашли то, что я искала в связи с этими подозрительными делами о наследстве?
      – Разгадка покоится в море, где рождаются змеи, которые не являются змеями, и куда они возвращаются умирать.
      Это отнюдь не рассеяло неясности! Решительно, сегодня вечером у него прилив красноречия! Было ясно, что он больше ничего ей не скажет, во всяком случае ничего внятного, если только не согласится… встретиться лично!
      Да, это единственный способ что-то разузнать.
      – Мне совершенно необходимо с вами встретиться.
      – Невозможно.
      – Невозможно – это не французское выражение.
      Долгое молчание. Наверняка сейчас месье Б. заявит, что уезжает в Париж, но вместо этого он написал:
      – Завтра, в час, когда солнце наиболее опасно для Икара.
      Что ж, он и впрямь продолжает упорствовать! Но на этот раз загадка была простой. Означенный час, конечно же, полдень.
      – Где?
      – Там, куда отправляется Кролик Роджер, когда не может писать.
      Кролик Роджер?
      Почему он заговорил о нем?
      Встревоженная Николь тотчас сообразила, что месье Б. явно намекал на ее мужа Роджера, который и впрямь, когда у него случался творческий затор, вольготно устраивался в «Ньюз-кафе».
      Но как, черт возьми, месье Б. проведал об этих подробностях ее личной жизни? Как он догадался, что ее муж писатель? Что обычно он ищет вдохновения на террасе популярного кафе?
      За все время общения с месье Б. она ни разу не упоминала о длительных прогулках своего мужа.
      Она вообще не говорила ему, что замужем, по крайней мере ей так казалось.
      Тогда…
      Откуда у него эта информация? А что, если… Нет, это просто невозможно. А если месье Б. это не кто иной, как ее шеф Снайдер?
      Снайдер, который знал, чем занимается ее муж, знал о его творческих проблемах… Возможно, он за ней следил? И таким образом узнал, что она нанесла визит миссис Симпсон?
      На мгновение она в ужасе застыла.
      Нет, это немыслимо: если бы месье Б. был ее патроном, то никогда бы не согласился встретиться с ней.
      Все эти размышления пронеслись в ее мозгу с головокружительной скоростью, поскольку медлить с ответом было нельзя.
      – Хорошо,
      – застучала она по своей клавиатуре, –
      в самый опасный час для Икара, там, куда ходит Кролик Роджер.
      И поспешила добавить:
      – Как я смогу вас узнать?
      – Я сам вас узнаю.
      – Но как, ведь мы никогда не встречались?
      – Наденьте красный берет.
      Красный берет! Молодая женщина испугалась. Было ли это совпадением? Из разряда тех, что позволили месье Б. узнать, где именно обычно завершаются задумчивые прогулки ее мужа? Это было бы слишком невероятно. Нет, ужасная правда, несомненно, заключается в том, что месье Б. некоторое время следил за ней, когда она направилась на почту в своем красном берете.
      Так, может, он маньяк?!

Глава 30

      «Разгадка покоится в море, где рождаются змеи, которые не являются змеями, и куда возвращаются умирать», – загадал ей загадку месье Б.
      Хотел ли он просто поиграть с ней в кошки-мышки? Заинтриговать ради удовольствия помучить ее? Или вместо этого он просто хотел помочь ей, маскируя то, что нужно держать в секрете от тех, кто, по всей видимости, стремится быть в курсе каждого ее шага?
      Змеи, которые не являются змеями…
      Кто может быть змеей, не будучи ею?
      Ящерица?
      Да, ящерица.
      Или земляной червь.
      Да нет же, ни тот ни другой, поскольку ни ящерица, ни черви не плавают в море.
      Тогда, подумала она, угорь…
      Да, угорь, ведь он выглядит как змея, при этом не являясь таковой…
      Она нашла сайт, посвященный данной теме, и массу информации об угрях.
      И почти сразу обнаружила удивительные вещи. Любопытно то, что угри, живущие в теплых водах, производить потомство и умирать направляются в Саргассово море, – феномен, который не сумел объяснить ни один ученый.
      Затем она запросила сведения о Саргассовом море. Оно расположено к северо-востоку от Антильских островов, недалеко от Флориды, а значит, поблизости от Майами; получило свое название в связи с быстрым размножением в его водах бурых водорослей…
      Да, разгадка крылась именно здесь, теперь она была в этом уверена.
      Николь повторила про себя фразу, казавшуюся ей ключевой: «Разгадка покоится в море, где рождаются змеи, которые не являются змеями, и куда они возвращаются умирать».
      Речь явно шла об угрях, а разгадка находилась в Саргассовом море.
      Это очевидно.
      Однако оставалась еще одна неувязка: что общего у Саргассова моря с загадочными очками и серией подозрительных дел о наследстве, дел, над которыми она корпела уже несколько месяцев?
      Саргассово море…
      Она принялась искать новую информацию по этому поводу.
      На сайте были даны карты, при этом некоторые довольно древние, поскольку уже долгое время воды Саргассова моря внушали морякам страх: на протяжении веков там случались многочисленные кораблекрушения, суда порой просто исчезали. В XX веке над этим морем начали пропадать самолеты, обстоятельства нередко были довольно странными, учитывая опыт пилотов, отличное состояние самолетов, спокойную погоду. Этот участок водной глади снискал себе название БЕРМУДСКИЙ ТРЕУГОЛЬНИК!
      Бермудский треугольник…
      При этом магическом названии воображение начинало работать в разных направлениях; все это было на редкость увлекательно, но все же какая связь между ее расследованием и Бермудским треугольником?
      Она порылась в памяти, ища хоть какой-нибудь намек. Ничего.
      Бермудский треугольник… Загадочная зона, где произошло столько странных катастроф.
      Но как это связано с подозрительными делами о наследстве?
      Она прошлась по своему скромному кабинету. Иногда лучше не наседать на проблему, а переключиться на что-нибудь другое, и решение приходит само собой, как по волшебству. Впрочем, Николь было о чем поразмыслить, например, куда запропал ее муж.
      Она посмотрела на часы. Половина седьмого. Где он? Что делает? Может, строчит свой роман, ведь намерен же он в один прекрасный день все-таки его закончить?
      Он пока еще понятия не имел о том, что в связи с неожиданным поворотом событий этот чертов роман просто необходимо закончить, более того, его нужно положить на стол издателю и договориться об авансе, пусть даже это будет вполне символическая сумма. Пригодятся любые деньги, так как Николь теперь осталась без работы. В четверг она получит жалованье за три или четыре недели, то, что по контракту обязаны выплатить в случае увольнения, и это все, чем они располагают на ближайшее время.
      Николь естественным образом погрузилась в размышления о печальных финансовых обстоятельствах. Внезапно возникло решение, которое она так напряженно искала, ей вдруг стало ясно, какова связь между загадочным Бермудским треугольником и ее расследованием о странных случаях наследства.
      Она вспомнила о том, что отец Луизы Дюпон, делом которой Николь заинтересовалась некоторое время назад, внезапно скончался во время круиза на «Корабле Любви».
      А миссис Симпсон, чтобы доказать, что ее муж был безумно влюблен в нее, рассказывала, как незадолго до его смерти они совершили путешествие на «Корабле Любви».
      Журналистка поспешила вернуться к компьютеру, без труда отыскала рекламный сайт пресловутого «Корабля Любви». Приводимая там информация подтвердила ее догадку: самый популярный маршрут знаменитого лайнера был связан именно с Бермудским треугольником, он предусматривал романтические остановки в портах Антильских островов. Послезавтра «Корабль Любви» должен был отправиться в недельное плавание именно по этому маршруту!
      Теперь головоломка начинала понемногу складываться. Как известно, морские путешествия крайне ценят немолодые состоятельные люди!
      Что, если Компания, о которой упомянула Мария Лопес, посылала на этот знаменитый корабль черных вдов на охоту за следующими жертвами?
      Разве это не идеальное место для завязки интриги, где можно встретить и соблазнить богатых мужчин?
      Ей просто необходимо отправиться в круиз на «Корабле Любви». Это дало бы журналистке возможность собрать доказательства и довести расследование до конца. Но Николь не могла позволить себе такую поездку – разве что во сне.
      Она и так-то не купалась в деньгах, а теперь особенно.
      И все же необходимо было найти способ попасть на борт этого чертова корабля!
      Она была погружена в эти размышления, когда кто-то схватил ее за талию, заставив вскрикнуть от неожиданности. Николь подпрыгнула. На лице Роджера расцвела довольная улыбка, он явно хотел застать ее врасплох.
      – Как ты меня напугал! – выдохнула она, хотя была счастлива, что он вернулся.
      – Не догадываешься, где я был?
      – Ну… нет…
      Он торжественно достал из кармана маленькую коробочку, красиво перевязанную бантом.
      – Но, Роджер, ты…
      Она раскрыла подарок: это были прелестные часики «Swatch» с пластиковым браслетом красного цвета, украшенным маленькими нежно-зелеными сердечками. Она несколько раз заглядывалась на них в витрине магазина, расположенного в их квартале, даже не помышляя о покупке. Она молча восхищалась ими.
      Муж заметил немного расстроенно:
      – Ты ничего не скажешь?
      – Я…
      – Кажется, тебе не понравилось. Однако ты часто показывала мне их в магазине…
      – Это не к тому, чтобы…
      Она помялась, но все равно ей пришлось бы сказать ему об этом рано или поздно.
      – Я просто задумалась о том, подходящий ли это момент для подобной покупки. Дело в том, что час назад Снайдер выставил меня за дверь… – тихо обронила она, сознавая, это сообщение способно взорвать их жизнь.
      – Что? – переспросил растерянный муж, словно осознав за долю секунды все последствия этого неожиданного увольнения.
      Впрочем, не обязательно быть гением в сфере литературы или в какой-то другой области, чтобы понять, что влечет за собой утрата постоянного жалованья.
      – Да. Меня выгнали.
      – Из-за твоего расследования?
      – Да…
      – Я же тебя…
      Собирался ли он упрекнуть ее, банально напомнив: «Я же тебя предупреждал»?
      Николь, морально готовая к этому, напряглась в ожидании, приготовившись броситься в новый словесный поединок, но муж ее приятно удивил:
      – Наверное, пора прекратить витать в облаках.
      – Что ты хочешь этим сказать?
      Взволнованной молодой женщине показалось, что она понимает, куда он клонит, но она хотела услышать это из его уст.
      – Хватит мне изображать из себя писателя. Я вернусь к работе на полный день. За этот год ты достаточно сделала для меня.
      Во взгляде его синих глаз отразились грусть и покорность судьбе, вслед за этим у Роджера возникло ощущение определенности, почти радость, поскольку, почувствовав себя наконец свободным от непомерных амбиций, уже долгое время подтачивавших основы его существования, он осознал, что с него спали кандалы.
      – Но, Роджер, у тебя талант. Я всегда в тебя верила.
      – Я знаю, знаю, но если бы у меня и правда был талант, то я бы уже давно закончил этот чертов роман. Нет, завтра я поговорю с шефом. Если он откажется снова взять меня на полный день, подыщу что-нибудь другое, неважно что. Это даст тебе возможность продолжить расследование.
      И, подойдя к ней, он сжал ее в объятиях, прошептав на ухо простую, но такую волнующую фразу: «По крайней мере, мы все еще вместе». Это показалось Николь более романтичным, чем все, что она когда-либо слышала из уст мужа. Пусть это не самый легкий период в их семейной жизни, но они никогда не чувствовали, что так близки друг другу. И не по этой ли причине они совершенно естественным образом поцеловались и оказались в постели, завершив день, полный волнений, самой страстной за последние месяцы сценой, возродив чувство, которое безнадежно притупилось из-за нескончаемых споров?

Глава 31

      На следующий день, в начале двенадцатого, Николь, слегка волнуясь, поправляла перед зеркалом в вестибюле красный берет, который ей посоветовал надеть месье Б.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15