Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Путешествия Николаса Сифорта (№2) - Надежда "Дерзкого"

ModernLib.Net / Космическая фантастика / Файнток Дэвид / Надежда "Дерзкого" - Чтение (стр. 15)
Автор: Файнток Дэвид
Жанр: Космическая фантастика
Серия: Путешествия Николаса Сифорта

 

 


Некоторое время Грегор стоял с мрачным видом, уставившись в пол, потом глянул на Криса, выпрямился и произнес текст присяги:

– Клянусь своей бессмертной душой выполнять и защищать…

Когда он закончил, я ткнул пальцем в его друга.

– Вы! Крис Дакко!

– Нет! – Крис вскочил, сжав кулаки.

– Принимаю тебя на службу в Военно-Космические Силы и требую принять присягу.

– Хрен вам!

Его отец на своем посту у двери дернулся и замер. Я наставил на Криса винтовку.

– Повторяйте за мной, – приказал я. – Клянусь своей бессмертной душой…

– Что, Сифорт? Пристрелите только меня или всех сразу? – Он презрительно рассмеялся. – Но тогда некому будет обслуживать ваш кровавый корабль! Хотите сделать меня своим рабом? Но чем тогда вы лучше ваших мятежников!

Я собрался ответить ему, как он того заслуживал, но кто-то в этот момент положил мне на плечо руку; я резко обернулся, готовый выстрелить, но увидел Эдди Босса.

– Убирайся! – заорал я.

– Возьмите меня, командир.

– Убира… Что? Тебя?!

– Возьмите меня на службу! – решительно заявил Эдди.

Как быть? Я закрыл глаза, лихорадочно соображая.

– Нет, Эдди, не могу. У тебя нет образования. Кроме того, ты не способен подчиняться приказам.

– Способен! – закричал он. – Не верите?!

– Способен, Эдди? Подчиняться моим приказам беспрекословно? – спросил я уже спокойнее, чуть отойдя от Эдди.

– Что значит «беспрекословно»? – не понял Эдди. Крис Дакко злорадно фыркнул.

– Это значит, что ты будешь выполнять приказы всегда, даже когда очень зол, вот как сейчас, – объяснил я. Эдди задумался и долго молчал.

– Ладно – сказал он наконец, – я согласен. Берите меня на службу, командир!

– На пять лет, Эдди. Ты не забыл?

– Знаю. Берите!

Я отбросил всякие сомнения.

– Повторяй за мной: клянусь… Эдди, чудовищно коверкая слова и запинаясь, повторил все слово в слово.

– Итак, мистер Босс, вы приняты в ряды Военно-Космических Сил ООН, – торжественно объявил я.

Эдди ликующе улыбнулся и своей здоровенной ручищей припечатал Крису такую оплеуху, что тот рухнул на пол.

– Будешь делать, что тебе прикажет мой командир! – заорал Эдди.

Крис выпучил глаза, не решаясь встать, из разбитых губ и носа текла кровь. Наблюдавший за этой сценой Уолтер Дакко и не подумал вступиться за сына, оставаясь на своем посту у дверей.

В военном деле, пожалуй, без грубости не обойтись. Надо ведь как-то учить сопляков.

– Отлично, мистер Босс, – похвалил я Эдди, – назначаю вас главным старшиной. Ваше первое задание – помочь мне сформировать экипаж. Отдаю в ваше подчинение и этого новобранца. Хватит ему валяться на полу. – Я указал на Криса. Эдди схватил Криса за воротник и поставил на ноги.

– Вы тоже примите присягу, мистер Дакко, а то хуже будет.

Крис беспомощно огляделся в поисках поддержки, но наткнулся на глухую стену молчания и промямлил:

– Присягаю. Клянусь.

– Хорошо. Садитесь, вытрите кровь салфеткой и…

– Что с ним делать, командир? – горячился Эдди Босс.

– Мистер Босс, – строго сказал я ретивому старшине, – НИКОГДА! Слышите? Никогда не перебивайте командира.

У Эдди ходуном заходил кадык, он невольно сжал кулаки, но тут же справился с собой и сказал:

– Есть, командир!

Какое-то время я смотрел, как Крис вытирает кровь, потом снова повернулся к Эдди:

– Кто еще из ваших товарищей годится для военной службы?

Эдди показал на Деке. Тот вытаращил глаза и не двинулся с места.

– Деке, – позвал его Эдди, – иди скажи командиру присягу.

– Я не…

– Быстро! – Эдди свирепо взглянул на товарища. Тот немедленно капитулировал.

– Я даю клятву, командир, – сказал Деке. – Клянусь.

– Хорошо. Кто еще?

Эдди повел меня к беспризорникам, тыча пальцем в одних и обходя других, вполне годных, по моему мнению, для военной службы. Однако я промолчал. Эдди виднее. У меня появилось еще пятнадцать рекрутов: одиннадцать парней и четыре девушки. Остальные пассажиры в большинстве своем были слишком стары.

– Итак… – начал я, но меня перебил Эммет Бранстэд.

– Одну минуточку, командир Сифорт. – Он встал.

– Мистер Бранстэд, вы прямо-таки достали меня своей болтовней! Я больше этого не потерплю.

– Это не болтовня!

– А что, по-вашему?!

– Я тоже хочу служить.

Я язык проглотил от изумления и так долго молчал, что Филип решил меня выручить.

– Сейчас не время для шуток, мистер Бранстэд, – заметил он.

– Слишком важное дело, чтобы шутить, – рассердился Бранстэд. – Еще раз заявляю, что хочу служить в Военно-Космических Силах!

Я наконец обрел дар речи:

– После всего, что вы здесь наговорили? Бранстэд пропустил мои слова мимо ушей и продолжал гнуть свое:

– Я могу работать в отделении гидропоники, у меня соответствующее образование и навыки. Я агроном. Мой брат владеет на Надежде самой крупной плантацией, да будет вам это известно. Впрочем, вряд ли вы даже слышали об этом!

– Не только слышал, но и имел удовольствие беседовать с вашим братом. – Бранстэд удивленно вскинул бровь. – Да-да. Мы сидели за одним столом у него дома, в гостиной, – добавил я для большей убедительности. – Встречался я и с его сыном, вашим племянником Джеренсом, его единственным наследником.

Теперь Бранстэд опешил от изумления. Я торжествовал.

– А теперь к делу. Значит, вы желаете служить?

– Да. И вот еще… Рабочих рук у вас достаточно, – он жестом показал на беспризорников, – а специалистов не хватает. Вы сами говорили, что вам нужны люди образованные.

– Все так, мистер Бранстэд, не знаю только, выдержите ли вы тяготы военной службы.

– Выдержу, командир. Не сомневайтесь. Сами в этом скоро убедитесь. Я своему слову хозяин.

Я долго смотрел на него, но он не отвел глаз. Мне вспомнилась решимость Дерека Кэрра.

– Ладно.

Я принял у него присягу. Новобранцы молча ждали моих приказов. Всего их было двадцать. Негусто, но на первое время хватит. Из этих бы сделать настоящих военных.

Первым делом я приказал новобранцам сесть за столы, выделенные для экипажа. Можно было приступать к ужину.

* * *

После ужина я почувствовал себя бодрее. Консервированное мясо и свежий хлеб показались на редкость вкусными. И вернулся на мостик в приподнятом настроении. Может, первым делом организовать охоту на бунтовщиков? Впрочем, ничего хорошего из этого не получится. Это опытные матросы. Они вооружены и знают на корабле каждый закуток. Им ничего не стоит справиться с новоиспеченными военными. В результате я потеряю часть набранных с таким трудом людей и оружие. Филипа я отправил в кубрик понаблюдать, как устраиваются там новобранцы, и теперь с нетерпением ждал его, прохаживаясь по мостику и обдумывая дальнейшие действия. Наконец Филип вернулся, и, облегченно вздохнув, я буквально упал в кресло.

– Все в порядке, сэр, – доложил он. – На складе нашлись постельные принадлежности. И униформа. Я позволил себе некоторую вольность… – Он замялся, покраснел.

– Какую вольность?

– Выйдя из кубрика, я с минуту постоял у двери, послушал, о чем говорят новобранцы. Некоторые ворчат, но в общем настроение у них нормальное. Знаю, я поступил против правил.

– Разумеется. Скажи спасибо, что тебя не обнаружили. Ведь ты мог лишиться доверия. Да и остальные офицеры тоже.

– Простите, сэр.

– Ничего, я, возможно, тоже бы не удержался.

Заметив мою улыбку, Филип успокоился и сел в кресле поудобнее. Я снова зашагал по мостику, думая лишь об одном: как подавить бунт? Тянуть с этим нельзя, но и спешка может привести к тяжелым последствиям. Прежде всего необходимо обучить новобранцев и уж тогда принимать какие-то меры.

Итак, чем я располагаю? На сегодняшний день можно доверять только Филипу и Уолтеру Дакко. Может, зря я пооткровенничал с матросами Цы и Коваксом? Кто знает, не присоединятся ли они к своим товарищам?

Тут мой взгляд остановился на двух прислоненных к стене винтовках – моей и Уолтера Дакко. Может быть, поставить Филипа и Уолтера Дакко охранять лестницы, соединяющие третий и второй уровни, а самому искать мятежников на третьем уровне? Нет, не годится. Во-. первых, мятежники могут пристрелить Филипа или Уолтера, а то и обоих моих самых надежных людей. Во-вторых, бродить по всему уровню одному слишком опасно, это должен делать небольшой отряд.

Я прикидывал и так, и эдак, но ничего не получалось. В сердцах хватил кулаком по подлокотнику. Черт возьми! Как управлять кораблем, где бродят шесть вооруженных бунтовщиков?! Так будет продолжаться до бесконечности. А что если перекрыть им все доступы к пище? Вдруг страшная мысль поразила меня – они могут взломать оружейный склад! И завладеть всем оружием. Ведь там нет охраны!

Боже! Какой кошмар!

– Филип!

Задремавший было Филип вскочил, на лице его отразилась тревога, смешанная со смущением.

– Слушаю, сэр! – ответил он наконец.

– Сходи в кубрик за мистером Аттани. И не забудь потом запереть дверь с наружной стороны. Объясни, что иначе их могут перестрелять бунтовщики.

– Есть, сэр! Но Клингер может взломать дверь так же, как сделал это в карцере.

– Он вряд ли решится, потому что не знает, вооружены ли мои матросы. Прежде чем запереть дверь, научи их пользоваться внутренней связью и прикажи связаться со мной при первых же признаках опасности.

– Есть, сэр.

Через пятнадцать минут раздался стук в дверь. Я посмотрел на экран, поводил внешней камерой – за дверью стояли Филип и Грегор Аттани. Я впустил их, и Филип, отдав честь, вытянулся в струнку. Грегор неплохо скопировал его в той же последовательности.

– Вольно, – скомандовал я и улыбнулся Грегору, дав понять, что доволен им. – Рад, мистер Аттани, что в такой непростой ситуации вы ведете себя достойно.

– Спасибо.

– «Сэр»! – прикрикнул на него Филип. – Всегда добавляйте «сэр», когда разговариваете с командиром!

– Спасибо, сэр, – поправился Грегор. Мне не следовало делать замечания Филипу при рядовом, но я решил нарушить традицию и очень мягко сказал:

– У вас еще будет время, мистер Таер, научить новобранцев уставным требованиям. Мистер Аттани проявляет усердие, а это сейчас важнее этикета. – Не дав Филипу рта раскрыть, я обратился к Грегору: – Вы стали служить против собственной воли. Но помните, сейчас от вас зависит судьба корабля. Могу я вам доверять?

Грегор в волнении сунул руки в карманы – неслыханная дерзость в присутствии командира, но тут же выдернул их, заметив выражение лица Филипа.

– Доверять? Что вы имеете в виду? Подчиняться вам или не обманывать вас?

– И то, и другое, мистер Аттани. Мне необходимо на какое-то время покинуть мостик. Оставляю его на вас и вручаю оружие.

Филип покачал головой, всем своим видом показывая, что я совершаю непоправимую ошибку, но я не собирался менять своего решения.

– После того как мы с гардемарином выйдем отсюда и запрем дверь, – продолжил я, – у вас может возникнуть желание нажать вон ту красную кнопку на панели управления. И тогда мы никак не сможем сюда попасть.

Филип был вне себя от ужаса.

– Что же, весьма соблазнительно. Но с какой стати я стану это делать? – недоумевал Грегор. – Чтобы власть на корабле захватили мятежники? Что бы ни болтал о вас Крис, вы все же много лучше бунтовщиков. Кроме того, я дал присягу. Наконец, вот вам мое честное слово: я не предам вас, да поможет мне в этом Господь Бог.

Растроганный до глубины души, я выпалил:

– Грегор, присваиваю вам звание младшего гардемарина! Не возражаете?

– Не надо, сэр. – Он с сомнением взглянул на меня. – Я ведь не доброволец, хотя и давал присягу. Я не хочу командовать людьми, заставлять их действовать против собственной воли. Это было бы нечестно с моей стороны. Чтобы стать настоящим офицером, я должен поверить в успех вашего дела. Вы хотели наградить меня, сэр, понимаю, но такая награда мне не нужна. Вот если я изменю свое отношение к происходящему, тогда…

– Ладно. – Его отказ задел меня за живое, но я не мог не признать, что такая честность достойна уважения. Этому юноше можно верить. – Итак, мистер Аттани, не вставайте с кресла, не прикасайтесь к панели управления дверью. И вообще ничего не трогайте, кроме микрофона. – Я вывел на экран изображение, снимаемое с телекамер, установленных в коридоре, и объяснил: – Постоянно наблюдайте за происходящим перед дверью на мостик. Заметите посторонних, услышите, что кто-то пытается взломать дверь, или раздастся сигнал тревоги – немедленно нажмите кнопку на микрофоне, вот эту, и все сообщите мне. Других кнопок на микрофоне не нажимайте. Они установлены так, что сообщение передается по всему кораблю. Понятно?

– Да, сэр, – ответил Грегор впервые за все время с нескрываемым уважением. – Сколько времени приблизительно я должен дежурить?

– Возможно, несколько минут. Возможно, больше. – Я взял винтовку. – Филип, сними с предохранителя пистолет. Постоянно оглядывайся назад, я пойду впереди.

Мы вышли, и я запер дверь. Теперь открыть ее можно было либо шифром снаружи, либо нажатием кнопки изнутри на пульте управления. Если Грегор нажмет красную кнопку, открыть дверь на мостик будет невозможно даже с помощью шифра.

Мы с Филипом шли, держа наготове оружие. Слава Богу, в коридоре никого не было, у склада с оружием – тоже. Но радость моя оказалась преждевременной. Подойдя к двери, мы увидели, что клавиатура кодового замка разбита. Кнопки исковерканы. Без всякой надежды я набрал код. Замок не открылся.

Проклятие! Я ругал себя последними словами – надо было мне столько времени выпендриваться в столовой перед пассажирами! А мятежники не мешкали! Удалось ли им проникнуть в склад? Я внимательно осмотрел замок и место вокруг него – похоже, взломать бронированную дверь они не смогли. Слава тебе, Господи!

Филип терпеливо ждал моих указаний. Велико было искушение убраться в свою надежную крепость – на капитанский мостик, но я подавил малодушный порыв. Жестокий урок пошел мне на пользу – я допер наконец, что время работает против нас. Мятежникам только и нужно, чтобы я отсиживался в своей норе. Мне явно не хватало надежных и образованных людей, чтобы охранять одновременно и мостик, и оружейный склад, и еще сходить за автогеном.

– Мистер Таер, не отходите от склада, пока я не вернусь.

– Есть, сэр.

Я помчался к центру управления и, когда дверь открылась, увидел, что Грегор Аттани сидит, как ему и было приказано, в кресле.

– Пока все нормально, Грегор, – сказал я, схватил вторую винтовку, вышел, запер за собой дверь и помчался к оружейному складу.

– Филип, возьми винтовку, а пистолет спрячь в кобуру. Пойдем на третий уровень искать мятежников, – выпалил я, добежав до оружейного склада. – Открой кубрик, вызови Уолтера Дакке, отдай ему винтовку; не забудь снова запереть дверь. Потом оба бегите сюда!

Когда его шаги стихли, я прислонился к стене и, держа наготове винтовку, то и дело озирался по сторонам: не появятся ли бунтовщики?

Казалось, прошла целая вечность. Наконец я услышал шаги с западной стороны коридора, тяжелое дыхание; но из-за дугообразной стены вместо Филипа… Улыбка сбежала с моего лица – передо мной возник рядовой Клингер с автогеном и сварочными инструментами, висевшими за спиной, за ним еще два мятежника. Все трое остолбенели, изумленные не меньше меня. Я медленно наставил на них винтовку. Клингер попятился, выхватил пистолет и выстрелил.

Огненный луч коснулся моей щеки, вызвав нестерпимую боль, волосы зашипели. Застонав, я выстрелил, но промахнулся – Клингер успел броситься на пол и покатился прочь; на месте, где он лежал, задымилось покрытие пола.

– Симмонс, – услышал я свистящий шепот Клинге-ра, – обеги вокруг и зайди ему в тыл! Мы с Акритом отвлечем его здесь!

Итак, сообразил я, один мятежник обежит вокруг корабля, чтобы напасть на меня с востока, если прежде меня не прикончат двое других. Я бросился за ними, стреляя на ходу, но Клингер со своим напарником бежали так быстро, что то и дело скрывались из виду за стеной дугообразного коридора.

Преследовать их – значило бросить арсенал на произвол судьбы, и я остановился, прислонившись к стене, раненое ухо болело, из глаз текли слезы. Буду стрелять в первого попавшегося, решил я.

С востока донесся слабый шорох. Я направил туда винтовку и стал ждать.

Какой же я идиот! Подпустил к себе мятежников! Настоящий осел! Попробуй теперь выпутайся! Я метнулся к противоположной стенке, трижды выстрелил короткими импульсными пучками в сторону, откуда крался Сим-монс, развернулся и выстрелил в противоположном направлении в вынырнувшего Клингера, но тот успел пригнуться и скрылся за стеной.

Моя винтовка пискнула – это был предупредительный сигнал, означавший, что заряд кончается. Клингер издал торжествующий клич – значит, тоже услышал этот роковой звук.

– Еще немного, ребята! – крикнул он хрипло. – У него кончается заряд!

В отчаянии я метнулся назад, нарочно грохоча по полу ботинками, потом затопал обратно. Сработало. Мятежники стали удаляться – с обеих сторон слышался стук их каблуков. Но я понимал, что долго блефовать не удастся.

На стене рядом со мной задымилось пятно, я отпрянул.

– Сдавайся, командир! – крикнул Клингер. – Если сдашься, мы…

Его крик заглушил душераздирающий вопль, резанувший барабанные перепонки, вопль перешел в стоны; кто-то бежал ко мне, грохоча ботинками, и я приготовился встретить врага последним выстрелом, держа палец на спусковом крючке. Но из-за стены выбежали Филип Таер и Уолтер Дакко.

– Слава Богу! Симмонс? – спросил я.

– Да, я застрелил его, сэр, – ответил Филип. Он весь позеленел, глаза словно остекленели.

– Стой. – Я схватил его за руку. – Оба бегите обратно, зайдите в тыл к тем ублюдкам. – Я махнул в сторону затаившихся Клингера и его дружка.

Таер и Дакко умчались; я посмотрел на индикатор винтовки – заряда оставалось самое большее на два выстрела. Надо продержаться, пока Филип и Дакко по кругу не добегут до мятежников.

Время тянулось мучительно медленно. Стоны смертельно раненного Симмонса мешали улавливать остальные звуки.

– Таер? – окликнул я.

– Я здесь, сэр, – донесся голос из-за стены. – Метрах в двадцати пяти от арсенала.

– Продвинься еще на метр, я подойду. – Осторожно, сантиметр за сантиметром, я пополз вперед, готовый в любую секунду выстрелить. – Вперед! – крикнул я, вскочил на ноги и бросился в атаку.

Навстречу мне кто-то выскочил; я чуть было не выстрелил, но вовремя узнал Уолтера Дакко. Дрожа от нервного напряжения, я опустил винтовку. И все-таки мы подозрительно вглядывались друг в друга, пока не сблизились. За Дакко вышел Филип.

– Где они, сэр? – спросил он.

– Очевидно, удрали по западной лестнице, испугавшись, что мы возьмем их в клещи, – ответил я. – Они находились ближе к лестнице, чем вы.

Филип Таер выругался так длинно и так изощренно, словно всю жизнь только этим и занимался. У меня глаза полезли на лоб. Ей-богу, нечасто услышишь нечто подобное!

– Извините, сэр, – остановился он наконец.

– Ну что ж, выругался ты классно, за нас троих, – прокомментировал я и поспешил к стонущему Симмонсу. Раны его оказались смертельными, ему уже никто не мог помочь. Что бы там ни говорили, а лазерный пистолет – оружие грозное. – Отвернись, Филип, – попросил я.

– А что… – Тут он понял, что я собираюсь сделать, с ужасом посмотрел мне в глаза и отвернулся.

Я пристрелил Симмонса, положив конец его мукам. Наступила гнетущая тишина. Ни Филип, ни Уолтер Дакко не решались ее нарушить.

. – Надо войти в арсенал, у меня кончился заряд, – первым заговорил я. – Я сбегаю в инженерное отделение и принесу автоген, чтобы разрезать дверь, а вы охраняйте коридор по обе стороны от двери. Впрочем, нет, лучше стойте у лестниц, мятежники могут проникнуть сюда со второго уровня. Как только они покажутся – сразу стреляйте!

– Возьмите другую винтовку, сэр, – предложил Филип, имея в виду винтовку Уолтера Дакко. – Она полностью заряжена.

– Нет, она понадобится вам, а я в крайнем случае убегу. Первый уровень надо защитить любой ценой.

– Но вы будете безоружны…

– Не возражать командиру, гардемарин! – оборвал его я и в тот же миг почувствовал нестерпимую боль в обожженной щеке.

– Есть, сэр. Простите, сэр. Пожалуйста, берегите себя.

Я слегка раздвинул губы в улыбке, но и это причинило мне боль.

– Ладно, постараюсь. – Я старался не делать лицом лишних движений и кивком показал Филипу в сторону западной лестницы.

Он пошел в одну сторону, мы с Дакко – в другую, к восточной лестнице.

– Не застрелите меня, когда буду возвращаться, – предупредил я Уолтера.

– Не беспокойтесь, командир, – невесело улыбнулся он. – Только подайте какой-нибудь условный сигнал, прежде чем появиться.

– Отличная идея, – согласился я. – Пароль «Дерзкий». Кстати… На всякий случай. Если попаду в плен и буду идти под конвоем, пароль: Сифорт. Запомнили?

– Так точно.

Дакко забыл добавить «сэр», но сейчас было не время учить немолодого и без того подавленного человека армейской вежливости. На том мы и расстались. Дакко остался на первом уровне охранять лестницу, а я стал спускаться; остановился на втором уровне, огляделся, убедился, что в коридоре никого нет, и начал спускаться на третий. Когда дошел до середины лестницы, закружилась голова, задрожали колени. Рана напоминала о себе. Как бы не покатиться вниз. Схватился за перила и осел на ступеньку, несколько раз глубоко вздохнул, пытаясь унять головокружение.

Наконец немного полегчало, и я двинулся дальше. Не доходя до третьего уровня, осмотрел коридор. Где-то дальше, я знал, затаился Клингер с сообщниками. Вспомнил запах паленого мяса, исходивший от Симмонса. Рука потянулась к пылавшей щеке, ноги не слушались. Меня сковал страх. Боец из меня сейчас никакой. Но не сидеть же без конца на ступеньках, Филип и Дакко в опасности. Промедление только на руку мятежникам, они получат возможность оправиться, собраться с силами.

Я был не в силах сдвинуться с места. Идти дальше – бессмысленно. Силы – на исходе. Надо возвращаться, пока не поздно. Я медленно побрел наверх.

Что бы такое придумать? Остаться охранять арсенал самому, а Таера и Дакко послать за автогеном? Или поставить на первом уровне Грегора Аттани и Уолтера Дакко, а нам с Таером пойти за инструментом?

Так я добрался до второго уровня и остановился, погруженный в размышления. Как объяснить Таеру и Дакко, почему вернулся? Ведь рана моя не настолько серьезна.

Я топтался на месте. То поднимался на пару ступенек, то снова спускался. Как я посмотрю Филипу в глаза? Чем оправдаю свою трусость, черт возьми! Уж лучше сдохнуть!

Забыв о предосторожности и ругаясь на чем свет стоит, я собрал все силы, сломя голову помчался вниз по лестнице и выбежал в коридор третьего уровня с винтовкой наперевес. Сердце громко стучало. Огляделся – никого. Можно идти к инженерному отделению. Проходя мимо первого кубрика, я вдруг подумал: не выпустить ли новобранцев? Нет, они не вооружены… Я поспешил дальше.

Я добрался до инженерного отделения и стал набирать на кодовом замке двери шифр. В любой момент мне могли выстрелить в спину. Слава Богу, все обошлось; дверь открылась, я проскользнул внутрь.

Инженер Тележник сидел за столом. При моем появлении глаза его округлились от ужаса.

– Господи Иисусе, командир! – воскликнул он. – Я не пил, клянусь!

– Не бойтесь, я не за этим пришел, – проговорил я, еще не отдышавшись. – Мятежники у вас были? Его страх сменился удивлением.

– Где-то час назад был слышен шум. Не знаю, что это было, но сюда никто не заходил. А что у вас с лицом?

– Мне нужны автоген и лом. Надо взломать дверь оружейного склада. Где они?

– На складе инженерного отделения. Там есть два набора для газовой сварки. Остальные – в мастерских.

– Следующая дверь? – спросил я, пытаясь вспомнить, где расположен склад инженерного отделения.

– На склад можно попасть не только из коридора. – Инженер медленно встал. – Но и отсюда.

– Быстрее, черт возьми!

Инженер заспешил. Что это со мной? Ругаюсь и ругаюсь. Если доберусь до Земли живым – не видеть мне больше корабля. Уволят за богохульство. Ну и черт с ними, с полетами!

Я нагрузил инженера газовой горелкой, баллончиками и большим ломом, а сам пошел сзади с винтовкой. Мы медленно продвигались к восточной лестнице, когда откуда-то сзади донеслись голоса. Я замер, прислушиваясь. Голоса были еще далеко.

– Беги! – прошептал я.

Инженер стал что есть мочи карабкаться вверх по лестнице. На втором уровне мелькнула чья-то тень; я невольно вскрикнул и выстрелил, но, слава Богу, промазал – это была Анни.

– О Господи! Извини!

– Почему командир стрелять Анни?! – запричитала она, окаменев от испуга. – Анни не делала плохо. За что, командир?

– Ты чертовски меня напугала! Давай быстро в свою каюту, запри дверь и не высовывайся! – прикрикнул я на нее.

– Почему бежать? Почему кричишь? Кто…

– Беги! – заорал я, теряя терпение.

Наконец Анни ушла, и я начал подниматься по лестнице. Теперь первым шел я, инженер – следом за мной. Тут я вспомнил, что должен сделать, и резко остановился. Инженер налетел на меня, едва не сбив с ног.

– «Дерзкий»! – крикнул я.

– Понял, – ответил Дакко с первого уровня. Я снова полез вверх, в спину мне тяжело дышал Тележник. Слава Богу, лестница скоро кончилась.

– Оставайтесь на посту, мистер Дакко, – приказал я, – а мы пока поработаем с арсеналом.

– Хорошо, сэр! – ответил он и тут же поправился: – Есть, сэр.

Я улыбнулся и помчался дальше, мне было не до формальностей, но, когда наткнулся на мертвого Симмонса, моя улыбка погасла.

Пока инженер возился со сварочными приспособлениями, я пошел к западной лестнице, к Филипу. Он стоял, положив руку с пистолетом на перила.

– Все в порядке?

– Так точно, сэр. Никаких происшествий.

Сгорая от нетерпения, я наблюдал, как инженер методично режет броню тяжелой двери. Арсенал и мостик – два наиболее укрепленных места на корабле. Белое пятно на металле под струей раскаленных газов двигалось чертовски медленно.

Щелкнул настенный динамик – включилась корабельная связь.

– Командир, тревога! – зазвучал из динамика испуганный голос Грегора Аттани.

Чертыхаясь, я кинулся к мостику, выстучал на клавиатуре замка код, влетел внутрь, запер дверь.

– Я ничего не трогал, клянусь! – Грегор старался перекричать вой сирены и громкий голос Керрена. – Это только что началось…

– Молчать! – Я бросился к пульту управления.

– Дверь инженерного отделения в опасности! – докладывал Керрен. – Ее пытаются взломать!

Я вырубил тревогу; красные лампочки перестали мигать, звуковая сигнализация смолкла. На лице Грегора застыл испуг.

– Ты здесь ни при чем, – успокоил его я. – Все не так страшно!

– Господи! А я думал, опять напали эти чудища!

– Спокойнее. Никаких чудищ нет.

Итак, мятежники пытаются захватить инженерное отделение.

Когда эти негодяи вламывались в арсенал, они первым долгом вывели из строя клавиатуру замка. Поэтому Керрен тогда не подал сигнала тревоги. А теперь, в спешке, сразу принялись резать дверь автогеном. Датчики почувствовали жар газовой горелки, и сигнализация сработала.

На мятежников следует напасть, пока они не ворвались в инженерное отделение. Но каким образом? Оружия мало, в моей винтовке почти не осталось зарядов. Решающего перевеса в силах у нас нет, а рассчитывать только на удачу нельзя.

Дождаться, пока инженер Касавополус вскроет дверь в арсенале, и взять там оружие? Но за это время мятежники успеют забаррикадироваться в инженерном отделении. Электроснабжение корабля окажется под их контролем. Допустим, я отрежу им доступ к продуктам питания. А они отключат электричество. Полный тупик. Как же быть?

– Продолжай дежурство, – приказал я Грегору, выскочив с мостика. – Гардемарин Таер! – Я жестом приказал ему идти к восточной лестнице, где стоял Дакко. – К инженерному отделению! Они там!

Мы спустились на третий уровень. Я шел впереди, стараясь ступать бесшумно. Вот и инженерное отделение. Я успел заметить, как чья-то нога скрылась в большом отверстии. Значит, мятежники уже внутри. Я выстрелил, израсходовав последний заряд. Раздался крик. Видимо, отраженный от металла лазерный луч ранил мятежника в ногу.

На полу валялись две газовые горелки. За дверью слышался шум; изнутри дыру закрыли плитой – такие применялись для покрытия пола. Я надавил на плиту, и она поддалась; бунтовщики вмиг вернули ее на место, и дыра снова закрылась. Но я успел заметить их перепуганные лица. Я еще раз толкнул плиту, но она не сдвинулась с места. Видимо, ее чем-то закрепили. Инженерное отделение оказалось в руках мятежников.

Уолтер Дакко коснулся прохладным диском волдырей на моем обожженном лазером лице. Я поморщился от боли. Диск с тихим жужжанием лечил мой ожог биополем, боль постепенно стихала. В углу лазарета сидел за столом Филип Таер.

– Керрен, сколько длится эта процедура? – поинтересовался я.

– Не менее минуты на каждые шесть сантиметров обожженной кожи, – послышалось из настенного динамика.

– Не разговаривайте, пожалуйста, командир, – попросил Дакко вежливо, но твердо.

От меня не ускользнуло, что гардемарин собирается отчитать Уолтера, и я сделал ему знак молчать. Дакко прав, во время процедуры нельзя разговаривать. Это может привести к травме. Но ни один матрос, воспитанный в традициях Военно-Космического Флота, не осмелился бы попросить командира не разговаривать.

После процедуры Уолтер Дакко осмотрел мое лицо до самого уха.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27