Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Путешествия Николаса Сифорта (№2) - Надежда "Дерзкого"

ModernLib.Net / Космическая фантастика / Файнток Дэвид / Надежда "Дерзкого" - Чтение (стр. 7)
Автор: Файнток Дэвид
Жанр: Космическая фантастика
Серия: Путешествия Николаса Сифорта

 

 


Анни, раньше похожая не то на девчонку, не то на мальчишку, стала теперь более женственной, немного пополнела, линии ее тела стали более плавными. А ее новая прическа привела «общество» в восторг. Анни не знала, сколько ей лет. Но с виду было не больше семнадцати.

Однажды, вернувшись к себе в каюту, я обалдел. За столиком сидели Аманда и Эдди Босс и смотрели по телевизору видеофильм. Увидев меня, Босс вскочил и затараторил.

– Я не виноват, командир, сама меня приглашать, сама.

Я не забыл сцену с Филипом и постарался держать себя в руках:

– Все в порядке, Эдди, садись.

– Не хочу оставаться. Пойду искать Деке. – Эдди трясся, бочком пробираясь к двери.

– Спасибо, что навестил меня, Эдди, – вступила в разговор Аманда. – Завтра опять приходи.

– Кажется, он меня испугался, – сказал я полушутя, когда дверь за Эдди закрылась.

– Мягко сказано, – хихикнула Аманда. – Он чуть не умер со страха.

– Может, это потому, что я две недели продержал его в карцере?

– Не знаю, Никки. По-моему, ты совсем не страшный.

Я пристально посмотрел на нее: что это, насмешка?

– Зачем он приходил? – осторожно поинтересовался я.

– Хочет научиться читать. Разве это не достойно уважения?

– Почему бы не усадить его за компьютер в читальном зале? У тебя ведь превосходные обучающие программы.

– Они не хотят иметь дела с компьютером. Я пробовала. Эдди чуть не разбил экран, когда компьютер обругал его за ошибку. Беспризорникам больше нравится общаться с людьми.

– Эдди опасен – не стоит с ним заигрывать.

– Но он на самом деле хочет научиться читать. Если Аманда что-то вбила себе в голову, разубеждать ее бесполезно.

– Ладно, – сдался я, – но почему его надо учить непременно здесь, а не в комнате отдыха, например? Там, по крайней мере, всегда люди.

– Ой, Ник, мы уже пробовали. Но туда постоянно забегают подростки и дразнят его. Я еле уговорила Эдди прийти к нам в каюту.

Я про себя чертыхнулся и сказал:

– Видишь, что за народ эти беспризорники! Дразнят своего товарища за то, что он хочет учиться!

– Если бы беспризорники! Но это были Грегор и Крис Дакко. – Видимо, я изменился в лице, потому что Аманда поспешно добавила: – Они ничего плохого не говорили, успокойся, дорогой. Просто заглядывали в дверь и все.

– Заглядывали? Несчастные переселенцы и так ущемлены в правах, ютятся по шесть человек в каюте, а эти перекормленные свиньи еще их и дразнят! Ну, я им покажу, этим… – Я прикусил язык – чуть не назвал их так, как они того заслуживают, – и уже спокойнее сказал: – Непременно разберусь с ними.

– Дорогой, не делай из мухи слона! Эти беспризорники и так достали пассажиров.

– Обязательно разберусь, – не унимался я.

Весь вечер я строил планы, как поприжать Грегора и Криса Дакке, а на следующий день после полудня вызвал в центр управления эконома Ли.

– С сегодняшнего дня, – сообщил я ему, – Грегор Аттани будет сидеть за моим столом, а Криса Дакко посадите за четвертый к лейтенанту Хольцеру.

– Есть, сэр. А если они откажутся?

– Значит, не будут ужинать. Корабельные инструкции никого принимать пищу не обязывают.

Отдав честь, эконом ушел.

Вскоре на вахту явился Вакс. Он был не в себе, долго ерзал в кресле и наконец, избегая моего взгляда, заговорил:

– Вчера вечером гардемарины выясняли отношения.

Я промолчал. По традиции командиру не положено вмешиваться во взаимоотношения гардемаринов, а лейтенантам сообщать что-либо о них командиру. Если Вакс решился нарушить традицию – значит, произошло ЧП.

– Филип и Дерек боролись за старшинство, – продолжил Вакс, по-прежнему уткнувшись в экран. – В спортзале. Избили друг друга почти до потери сознания. Мистер Сингх туда заглянул и поначалу решил, что они голубые. Оба лежали в полном изнеможении, друг у друга в объятиях. Сингх прибежал за мной.

Я упорно молчал.

– Пришлось их разнять и отправить в каюту. – Вакс искоса глянул на меня и покраснел.

Возможно, вспомнил наш поединок на борту «Гибернии»? Я тогда не выиграл. Но и не проиграл.

Я лихорадочно размышлял. Что же делать? Вмешиваться нельзя. Это ясно. Но Вакс – мой давний друг. Не с ним же еще обсуждать подобные вещи? А больше не с кем.

Командир на корабле – бог и потому обречен на одиночество. Он на недосягаемой высоте и не снисходит до всяких бытовых мелочей подобно простым смертным. Командир задает вопросы и принимает решения. Поведи я себя иначе, в критической ситуации мне не справиться с подчиненными, не заставить их беспрекословно выполнять мои приказы.

Я продолжал хранить молчание. Вакс насупился и не сводил глаз с экрана. Обиделся. Но я ничем не мог ему помочь. Объяснять свое поведение командиру не положено.

Слава Богу, у меня есть Аманда и Нэйт. Только с ними можно отвести душу. Иначе я давно бы чокнулся.

Вечер выдался трудным. Напряжение в столовой достигло предела. Я делал вид, что не замечаю расквашенной физиономии Дерека, разбитой губы Филипа и огромного синяка у него под глазом. Это соответствовало традициям и вообще было правильно. Командир Денгель на борту корабля «Хельсинки» поступил точно так же в тот вечер, когда Арван Хагер преподал мне запомнившийся на всю жизнь урок.

Грегор Аттани не стал упорствовать и сел рядом со мной. Это место считалось самым почетным до того, как я усадил за свой стол беспризорников. Эдди и Деке тут же начали паясничать и тыкать друг другу в ребра. Грегор сидел хмурым и в перерыве между блюдами поинтересовался:

– За что вы так со мной поступили?

– Как именно?

– Заставили меня сидеть за одним столом с этой чер… С этими невоспитанными людьми, – быстро поправился он под моим грозным взглядом.

– Вы не лучше их, мистер Аттани, – холодно ответил я.

– Неужели я могу позволить себе такое? Вы только посмотрите! – Он указал на одного из беспризорников, который жадно ел и чавкал на всю столовую.

Как я ни старался, как ни лезли из кожи вон сами беспризорники, чтобы выполнять мои «странные» требования, обучение шло туго. Их привычки закреплялись годами, и теперь от них было непросто отказаться.

– Я имел в виду нечто другое. Конечно, вы образованнее, культурнее, но в остальном такой же, как они. – Говорил я как-то неубедительно и потому злился на себя и на Грегора. Я представил, как этот юнец с издевательской ухмылкой заглядывает в комнату отдыха. Нервы натянулись как струны. – Грегор, хватит задирать нос, не то будете с ними и завтракать, и обедать!

Грегор притих. Аманде стало жаль «мальчика», и она то и дело к нему обращалась. Но он неизменно отвечал односложно, и она оставила его в покое.

После ужина я вернулся в центр управления. Очень хотелось спросить Вакса, чем закончился поединок, кто стал главным – Филип или Дерек? После долгих мучительных колебаний я снял было телефонную трубку, но тут же бросил ее.

– Полегче, командир, сэр, так ведь трубочку недолго сломать, – послышался голос Дэнни.

– Извини, – вырвалось у меня, но я тут же обругал себя за неуместную вежливость. Ну и дурак! Перед компьютером стал извиняться!

– Характер у вас, командир, прямо-таки бешеный, – трепалась проклятая машина, начиненная электроникой.

– Не валяй дурака, – в сердцах бросил я.

– Есть не валять дурака, сэр. А кто дурак? – кривлялся несносный Дэнни.

– Пошел ты на…

– Есть, сэр!

И тут меня осенило. Может, спросить у компьютера, чем закончился поединок?

– Недавно гардемарины схватились один на один, – начал я издалека.

– Они часто дерутся, разве не так? Я слышал от Дарлы, что в свое время вы тоже дрались. На ее корабле. Так-так, вот где хранятся секреты!

– Они дрались не просто так. Во время прошлого полета Филип, для тебя он мистер Таер, не справлялся со своими обязанностями старшего гардемарина, и его заменил Дерек, победив в поединке. Теперь Филип решил взять реванш и вернуть себе старшинство. Кстати, он старше Дерека по возрасту.

– Понимаю, теперь они снова вступили в поединок. И что, Филип, который для меня мистер Таер, победил?

– Не юродствуй! – заорал я.

Интересно, сколько ему лет, этому компьютеру? Глупый вопрос. Ведь Дэнни не живой. Впрочем, черт его знает.

– Не знаю, кто победил, – признался я. – По-моему, ничья.

– Придется им тогда еще разок схватиться, – невозмутимо ответствовал сгусток электроники. – И так до бесконечности, пока не решат свою проблему.

– Возможно.

Но именно этого мне и не хотелось. Я вдруг понял, что мне симпатичны оба – и Филип, и Дерек. Я набрал номер гардемаринской кают-компании.

– Мистера Таера или мистера Кэрра в центр управления, – приказал я в микрофон.

– Их здесь нет, сэр.

Поразмыслив с минуту, я снова снял трубку и приказал:

– Лейтенант Хольцер, в центр управления! Примчался запыхавшийся Вакс.

– Побудьте на вахте, лейтенант, – приказал я ему и покинул мостик.

Над дверью в спортзал светилась надпись: «Закрыто». Я схватился за ручку, но дверь оказалась заперта изнутри. Тогда я принялся барабанить в нее и кричать:

– Открыть! Живо!

Открыл Филип с разбитыми в кровь губами. Посреди зала стоял Дерек, держась за бок. Одежда гардемаринов, аккуратно сложенная, висела на брусьях.

– Отставить! – скомандовал я. – Одеться! Быстро!

Вскоре они приняли относительно пристойный вид. Я повел их в пассажирскую столовую, где в это время было пусто и полутемно. Я выдвинул из-за стола стул для себя, еще два – для них, сел сам и скомандовал:

– Сесть! Обоим!

– Есть, сэр!

Дерек постарался устроиться так, чтобы не очень болел ушибленный бок, а Филип осторожно опустился на краешек стула. Я в упор посмотрел на них. Никакого впечатления. Тогда я хватил кулаком по столу так, что едва не сломал себе руку, а Филип и Дерек чуть не свалились со стула.

– Гардемарины сами выясняют свои отношения, – громыхнул я.

– Этим мы и занимались, сэр, – ответил Филип Таер с обидой.

– Командир не должен вмешиваться! – Я снова стукнул по столу, но уже не так лихо. – Но как тут не вмешаться, черт побери, если вы полкорабля втянули в ваши разборки?! Избиваете друг друга до полусмерти, лейтенанту Хольцеру приходится вас разнимать, а потом являетесь в пассажирскую столовую, щеголяя своими разукрашенными физиономиями! – Я понимал, что мои обвинения несправедливы, но не мог придумать другого предлога для вмешательства.

Дерек с Филипом переглянулись, но промолчали. Тогда я решил поговорить с одним, потом с другим.

– Мистер Таер, подождите в коридоре, я вас позову.

– Есть, сэр. – Филип вышел.

– Черт побери, Дерек, неужели нельзя обойтись без этих сволочных разборок?

– Я подчинюсь любому вашему приказу, сэр, – невозмутимо ответил он.

– Может быть, уступишь ему? – мягко спросил я.

– Это приказ, сэр?

– Нет. Такие вопросы гардемарины должны решать сами.

– Тогда не уступлю, сэр, – улыбнулся Дерек, превозмогая боль, – хотя знаю, что вы этого хотите. Только потому, что не забыл, как он вел себя на «Гибернии».

– Может быть, он изменился с тех пор? – не теряя надежды, спросил я.

– Сэр… – Дерек замялся и покраснел. – Я готов сделать для вас все что угодно, только не это.

– А если я прикажу?

– Я подчинюсь, приказы не обсуждают.

– Дерек, я не могу допустить, чтобы вы постоянно избивали друг друга до полусмерти.

– Понимаю, сэр.

– Может быть, решите свой спор каким-нибудь другим способом?

– Скажите, каким, сэр? Вам лучше известны традиции.

Я задумался, но в голову ничего не приходило.

– Другие способы мне не известны, – признался я. Что же делать? Подумаешь, гордость! Но уступи Дерек, я уважал бы его чуточку меньше. – Мистер Кэрр, выйдите в коридор, – приказал я с тяжелым вздохом.

– Есть, сэр.

Потом я пригласил Таера. Филип вошел и встал по стойке «смирно».

– Вольно, мистер Таер, – скомандовал я. Подыскать нужные слова было трудно. Но когда Филип слегка расслабился, я заговорил: – Понимаю, мистер Таер, формально вы – старший гардемарин, но ваши обязанности уже больше года исполняет Дерек. Неужели вы до сих пор не можете с этим смириться?

– Не могу именно потому, что старший гардемарин я, командир Сифорт.

– Может, оставить все как есть?

– Не знаю, сэр. Только вряд ли я смогу.

– А если я прикажу?

– Придется подчиниться, сэр. Но до этого позвольте мне уйти в отставку.

– Садитесь, Филип.

Он сел, и я вдруг заметил, что его всего трясет.

– Но почему этот вопрос возник именно сейчас? Что-нибудь случилось?

– Трудно сказать, сэр. Относится он ко мне как обычно. Не придирается по пустякам, просто презирает. Видимо, я созрел, сэр, – вдруг выпалил он. – Извините, сэр, за дерзость, но вам не следовало брать меня с собой в полет. – Я буквально обалдел, и, заметив это, он быстро добавил: – Надо было отправить меня в отставку. Гардемарин, который не смог отстоять свое старшинство… Вы дали мне еще один шанс, сэр. И я решил им воспользоваться. Я не оправдал вашего доверия в первом полете и хочу исправить свою ошибку. – Он избегал моего взгляда. – Я должен сделать это именно теперь, сэр. Не знаю почему, но так мне кажется. Пожалуй, это миссис Сифорт натолкнула меня на эту мысль.

– Что же она тебе сказала? – Я не мог скрыть своего удивления.

– Сказала, что свои обязанности надо выполнять добросовестно, что грешно уклоняться от долга, ссылаясь на трудности. Она часто об этом говорит, вы же знаете.

– Конечно, – слукавил я. Аманда никогда не перестанет меня удивлять.

Не зная, как быть, я шагнул к двери, за которой ждал Дерек.

– Входите, мистер Кэрр!

– Силы у вас примерно равны, – сказал я, когда оба снова уселись передо мной. – Так что вряд ли кто-нибудь из вас победит. Поединки не запрещены, но вы можете искалечить друг друга. Надо остановиться. Сделайте это ради меня.

– Я подчинюсь любому законному приказу мистера Таера, сэр, – выдавил из себя Дерек, не поднимая глаз, и добавил: – Но только за пределами кают-компании.

Филип был непреклонен:

– Я не успокоюсь, пока мистер Кэрр не признает мое старшинство, сэр. И в кают-компании, и за ее пределами. Что за черт!

– Я не могу вмешиваться в ваши отношения. Вы сами должны решить вашу проблему. Но приказываю приостановить на неделю все драки.

– Есть, сэр, – мрачно изрек Дерек.

– Есть, сэр, – вторя ему, ответил Филип. – А эту неделю кто будет главным, сэр?

– Убирайтесь вон! – взревел я. – Оба!

Гардемарины поспешно ретировались. Я еще долго ходил взад-вперед по столовой. Наконец успокоился и лишь тогда вернулся в каюту.

* * *

– Инженерное отделение, приготовиться к торможению! – Есть приготовиться к торможению, сэр! – ответил инженер Гендрикс, как всегда совершенно бесстрастно, и после паузы доложил: – Инженерное отделение к торможению готово, сэр. Управление двигателями передано на капитанский мостик.

Я набрал на клавиатуре команду торможения, и вскоре на одном из экранов вспыхнули мириады звезд. Кораблю снова открылась Вселенная.

– Лейтенант, проверить наличие посторонних объектов. Вакс уже проверил, не дожидаясь моего приказа, и тут же доложил:

– Посторонних объектов нет, сэр.

Я поудобнее устроился в кресле и стал ждать. По моим прикидкам, первым после нас должен был «всплыть» «Орленок» с командиром Дражинским на борту.

Как-то я нес вахту с Дереком Кэрром. Дерек нервничал, видимо, хотел что-то сказать, но никак не решался и лишь в самом конце дежурства повернулся ко мне:

– Разрешите обратиться? Я кивнул.

– Что касается мистера Таера… – смущенно заговорил он. – Дело вовсе не в борьбе за старшинство, а в его поведении тогда, на «Гибернии».

– Понимаю. Так я и думал, можешь идти.

Я дождался, пока Алекс Тамаров и Рейф Трэдвел заступили на вахту, и поспешил в свою каюту. Аманда укачивала Нэйта.

– Кажется, уснул, – прошептала она.

Я прислушался. Сын дышал спокойно и ровно.

– Спит. – Я осторожно взял малыша на руки и держал, пока Аманда не перестелила ему постельку. Нэйт шевельнулся во сне, коснулся ручонкой моей шеи, и я отдал его Аманде.

Она уложила его на животик и ласково обняла меня, пролепетав:

– Я так люблю вас – и его, и тебя!

У меня на глаза навернулись слезы.

Когда на следующий день мы обедали в пассажирской столовой, зазвучала тревога. Все бросились на свои боевые посты, я помчался в центр управления и плюхнулся в свое кресло.

– Объект находится в тридцати шести тысячах километров от нас и приближается, – доложил Алекс.

– Опознавательный сигнал принят, – доложил Дэн-ни, – это «Орленок».

Я с облегчением вздохнул. Эти стоянки – сплошная нервотрепка. Мы удалились от Солнечной системы всего на пятнадцать световых лет, так что большая часть пути впереди.

Я отдал приказ пилоту, и мы стали приближаться к «Орленку».

Включились маневровые реактивные двигатели. По мне, лучше бы первым прилетела «Свобода», тогда я пригласил бы командира Тенера к себе в гости. Неплохо мы тогда поужинали у него на борту!

А что, если пригласить командира Дражинского? Не сочтет ли он это за дерзость? Вряд ли. Командир Дражинский – человек, как и все. Он наверняка тяготится полной изоляцией в полете и поэтому обрадуется некоторому разнообразию. Я приказал компьютеру:

– Дэнни, соедини меня с центром управления «Орленка».

– Есть, сэр. Нола сообщает, что командира Дражинского сейчас нет на вахте, но она может его разбудить.

– Кто такая Нола? Их компьютер? – Я знал, что бортовые компьютеры немедленно вступают в контакт, как только корабли сближаются. Одному Богу известно, о чем они между собой говорят.

– Не надо будить Дражинского. Подождем, пока он проснется.

Через два часа я тихонько напевал, надевая парадный мундир. Командир Дражинский не задумываясь принял мое приглашение. Я отдал приказ главному стюарду, и он поработал на славу ради почетных гостей. Теперь надо было решить, как быть с беспризорниками.

– Дорогая, – улыбнулся я Аманде, – давай встретим его у шлюза. Командир Дражинский прибудет со своей леди.

Аманда охотно согласилась, взяла меня под руку, и мы направились на второй уровень. У воздушного шлюза собрались члены команды, готовые к приему гостей. Пассажиры с интересом разглядывали в иллюминаторы «Орленка», парившего в космосе среди звезд.

Я поманил к себе Эдди Босса:

– Прикажи своим… э… товарищам вести себя тихо. Чтобы не получилось, как с адмиралом. Тем, кто ослушается, придется весь остаток пути провести безвылазно в каюте. Целых одиннадцать месяцев!

– Будет сделано, командир, – понимающе закивал Эдди. – Никто и носа не покажет из каюты. Никто. Все будет в порядке, командир.

– Смотри у меня, Эдди! – на всякий случай пригрозил я.

Эдди поспешил к своим дружкам.

– Ты назначил его главным над беспризорниками? – поинтересовалась Аманда.

– Нет. Просто они его слушаются. И побаиваются. Он сильный.

– Шлюпка «Орленка» отстыковалась, сэр, – доложил матрос, глядя в иллюминатор.

Внезапно раздался сигнал тревоги. Меня охватила паника. В чем дело? Шлюпка не могла вызвать тревоги. И тут до меня дошло. Выругавшись про себя, я успокоил Аманду:

– Еще один наш корабль. Как некстати! Придется отложить торжественный ужин по крайней мере на час. Я помчался в центр управления.

– Объект совсем рядом! В семи километрах от нас, – визжал Дэнни, когда я влетел на мостик. – Он приближается!

Вакс и пилот застыли на своих местах перед экранами.

– Как близко! – сказал я Ваксу и плюхнулся в свое кресло. – Что за объект, Дэнни?

– Он не подает никаких сигналов, сэр! И в нем нет металла, судя по коэффициенту отражения радиоволн! Я соединился с постом связи:

– Пост связи! Что происходит?

– В объекте нет металла, командир. Это не корабль!

– Всем занять боевые посты! – приказал я и нажал на кнопку тревоги. Завыли сирены. – Дэнни, покажи объект с максимальным увеличением!

– Есть, сэр!

На экране появилось изображение космической рыбы.

– О Господи! Спаси и сохрани! – прошептал Вакс.

– Заткнись, Вакс! Приготовиться к бою! Включаю все лазеры! Включить защиту! – У меня поджилки затряслись. Опять космические чудища!

Прямо к нам плыла огромная рыбина размером в две третьих «Порции» или половину «Орленка». Из сопла, расположенного возле хвоста, вылетала струя раскаленного газа. Реактивное чудище ускорялось. Большой шар на нем стал медленно вращаться.

Это нападение. Сомнений нет. Я скомандовал:

– Огонь! – И повернулся к Ваксу: – Выруби эту хренову сирену! Дэнни, сообщи «Орленку», что мы открыли огонь!

– Есть, сэр! – Компьютер умолк, и тотчас же в предгрозовой тишине раздался его голос: – Мистер Дражинский проинформирован.

Луч нашего лазера насквозь прожег чудище, оно метнулось в сторону, а шар, отделившись от рыбы, поплыл к нам.

– Лазерный отряд В! – загремел в микрофон Вакс, – Открыть огонь по цели! – Вакс знал, что нас ждет. Видел однажды собственными глазами, как точно такой же шар насквозь проплавил кислотой шлюпку «Гибернии» и весь экипаж погиб.

Вскоре шар загорелся и расплавился под лучами наших лазеров. Снова завыла сирена тревоги.

– Появился объект в пятистах километрах от нас! – крикнул Дэнни.

– Пьютер, ори потише! Покажи объект на экране. – Я старался не выдать охватившего меня волнения.

– Опознавательные сигналы! – в один голос крикнули Дэнни и Вакс. Через секунду Дэнни добавил: – Это «Дерзкий».

– Сообщи ему, что на нас напали, – приказал я. – Рыба больше не выпускала снарядов?

– Пока нет, но осколки взорванного снаряда летят к нам.

Посмотрим, выдержит ли защита.

– Хорошо.

Рыба снова задергалась, теперь по ней палили с «Орленка».

– Пилот, подгони корабль к рыбе. Вакс, спроси у адмирала, вступит ли он в бой, – орал я, вцепившись в подлокотник так, что заныли пальцы.

– Есть, сэр. «Дерзкий» приближается. Снова взревела тревога. Вакс и Дэнни наперебой закричали:

– Еще объект! Сорок километров!

– Еще один! Километр! Прямо перед нами! Это не корабли!

Пилот включил на полную мощность двигатели правого борта, чтобы избежать встречи с рыбой, возникшей перед носом корабля.

– Всем открыть огонь по ближайшим целям! – скомандовал я.

Первая рыбина выбросила красное облако после попадания лазерного луча и, петляя, начала удаляться. «Орленок» устремился за ней в погоню.

Тем временем пилот развернул корабль. Рыба приближалась к стыковочному узлу. Какой-то маленький объект, издалека похожий на точку, отделившись от чудища, ускорялся и летел в нашу сторону.

Все ясно! Чудище меняет свою форму. С одним из таких я столкнулся на борту «Телстара» и с перепугу чуть не отдал концы.

Весь в поту, я не сводил глаз с экрана. Под прозрачной оболочкой диковинного существа, казалось, переливались капельки. У меня мурашки поползли по телу.

– Охранять корабль от вторжения! – Я едва сдерживался, чтобы не завопить. – Приготовиться к декомпрессии! Лазерная группа, открыть огонь по объекту! Старшина полиции, стоять с отрядом у шлюза.

Чудище от лазерного луча дернулось. Дэнни тщательно следил за его передвижением, и мы постоянно видели его на экране. Подлетев, чудовище прилипло к корпусу нашего корабля, подрагивая, словно желе.

– Оно на корпусе! – сообщил Дэнни. – В двух метрах от кормового шлюза. Двери коридора герметично закрыты. Внешние лазеры не могут поразить цель.

Все ясно! Конструкция корабля слишком несовершенна!

– Датчики показывают, что в корпусе образовалось отверстие. Командир, чудище стремится пролезть внутрь! – докладывал компьютер. И вдруг закричал: – Внимание! Внимание! Секция восемь! В корпусе образовалось еще одно отверстие, в метре от стыковочного узла со стороны кормы. Секция восемь герметично изолирована коридорными дверями. – Включился очередной сигнал тревоги. – Декомпрессия! Уровень два, секция восемь, началась декомпрессия! Контроль над воздушным шлюзом потерян! Я разом выключил все звуковые сигналы тревоги.

– Мистер Банатир, доложите обстановку! – приказал я старшине корабельной полиции и переключил сигнал его рации на динамик громкой связи.

– Мы находимся в восьмой секции, командир, – гремел голос Банатира. – Господи! Извините, сэр! Чудище уже в коридоре. Всем открыть огонь! Черт! Оно несется к нам! Огонь! – Неподалеку от рации Банатира кто-то кричал то ли от страха, то ли от боли. Жужжали лазеры. Снова зазвучал исполненный страха голос старшины:

– Матерь Божья! Что за тварь?! Ну-ка поджарьте сукина сына! Готов, голубчик! Полегче, полегче, а то стены и пол прожжете! – Последовала пауза, и Банатир, задыхаясь, доложил: – Чудище, кажется, сдохло, командир. От него почти ничего не осталось.

– Только не прикасайтесь к нему! – предостерег я.

– Упаси боже, сэр!

Тем временем «Орленок» пролетел уже километров тридцать в погоне за страшной рыбой, но так и не настиг ее – рыба передвигалась быстрее корабля. Однако «Орленок» продолжал жечь проклятую тварь лазерами, пока она наконец не сгинула.

– «Орленок» сжег ее! – торжествовал Вакс.

– Возможно. А где вторая? – спросил я.

На экране появилось изображение еще одного шара, отделившегося от рыбины. Ускоряясь, он приближался по спирали.

– Огонь по твари! – скомандовал я. Лазеры в два счета расплавили гадину. Ее останки медленно удалялись от «Порции».

– Огонь! – крикнул я.

Рыба дернулась и исчезла с экрана.

– Куда они деваются? – Дрожа от возбуждения, я лихорадочно шарил глазами по всем экранам. Рыб нигде не было.

– «Орленок» находится в ста пятидесяти километрах от нас. Посторонних объектов нет, – доложил Вакс.

– Слава Богу! Вакс, надо послать в восьмую секцию ремонтную бригаду.

– Есть, сэр.

– Дэнни, соедини меня с «Орленком»!

– Есть, сэр. Соединяю с центром управления. На экране появилось суровое лицо командира Дра-жинского.

– У тебя все в порядке, Сифорт? – спросил он.

– Да, сэр, если не считать повреждения корпуса. Я уже отправил туда ремонтников, они доложат о повреждении подробнее. Мы стреляли по рыбе, а она вдруг исчезла. А куда делась та, за которой охотились вы?

– Пропала. Не знаю куда. – Секунду-другую мы молча смотрели друг на друга. Наконец Дражинский спросил: – Это те самые чудовища, которых вы видели раньше?

– Да, сэр. Похожи на карасей.

– Скорее на акул, – ухмыльнулся Дражинский. – Караси не охотятся на людей. И вообще они мирные, не кусаются.

– Да, сэр, и все-таки они похожи на карасей, – возразил я без тени иронии. Страх не проходил. – Куда же они подевались? Оставили нас в покое?

– Выходит, что так.

– А «Дерзкий» где? – спросил я в полном недоумении.

– Кажется, нырнул.

– Драпанул с поля битвы?! – ляпнул я не подумав.

– Наверняка у него были на это причины, – строго заметил Дражинский.

– Разумеется, сэр. – Я чувствовал себя полным идиотом.

– Впрочем, – мрачно произнес командир, – кто его знает? Может, этот тип и в самом деле наложил в штаны. – На этом сеанс связи был закончен.

Вакс усиленно изучал свои ногти, из деликатности сделав вид, что не слышал моего разговора с Дражинским. Я включил внутреннюю связь и приказал:

– Доложить о повреждениях!

– Мы завариваем пробоину изнутри, сэр. Через несколько минут закончим. Извините, сэр, докладывает старшина Эвертс. Как только заделаем отверстие, можно будет восстановить атмосферу. Об устройстве управления шлюзами не могу пока сообщить ничего определенного, многие детали и провода выгорели.

– Спасибо. – Я откинулся в кресле и закрыл глаза. Откуда же выныривают эти рыбы?

– Куда они подевались и откуда приплыли? – спросил Вакс, словно прочитал мои мысли. – Возможно, они способны передвигаться со сверхсветовой скоростью.

– Вряд ли. Они органические.

– С Амандой все в порядке, сэр. Я звонил ей, пока вы разговаривали с «Орленком».

Я в упор посмотрел на Вакса. Он покраснел, но не отвел глаз. Какого черта я психую?

– Спасибо, Вакс.

– Как, по-вашему, Сифорт, что предпримут эти рыбы теперь? – допытывался с экрана командир Дражинский.

– Не знаю.

Я видел их всего раз, этих чудищ, на борту «Телста-ра», но, признаться, запомнил на всю жизнь. Однако я не был специалистом в этом вопросе, как полагал Дра-жинский. Он напрасно меня выспрашивал.

– Сэр, «Порции» нужен ремонт. Можно дождаться остальных кораблей эскадры? Какие будут приказания?

Вопрос был прямой, и Дражинский не мог уклониться от ответа.

– Все зависит от того, собирается «Дерзкий» вернуться или нет, – хмуро ответил Дражинский. – Если он полетит дальше, мы должны следовать за ним к очередной стоянке.

– Так точно, сэр. Посмотрим, что теперь будет.

– Давайте подождем трое суток. В полной боевой готовности. Нет, отставить. Нельзя так долго держать людей в напряжении. Если за это время появятся остальные корабли эскадры, мы полетим к следующей стоянке. В противном случае один из нас останется здесь, а другой отправится догонять «Дерзкого».

– Есть, сэр.

– Какие меры вы приняли против инфекции, мистер Сифорт?

Еще до моего первого посещения Надежды там свирепствовал неизвестный вирус. Во время эпидемии погиб один адмирал. Командование всеми Военно-Космическими Силами на поверхности Надежды пришлось принять мне, тогда командиру «Гибернии». Позже было установлено, что вирус занесли космические рыбы. С тех пор на всех кораблях держат специальную вакцину. Наша эскадра, как и все прочие корабли космического флота, получила приказ в случае контакта с рыбами принять все меры против заражения вирусом.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27