«Ну и ворюга!» – крикнул халфлинг.
Монтарон стоял на коленях у тела убитого и вытаскивал один кошелек за другим из карманов штанов мертвеца.
«Он, должно быть, обчистил всех в этой забегаловке, включая и меня!» – сказал Монтарон достаточно громко, чтобы его услышали все вокруг.
«К счастью для тебя», – прошептал Кхалид все еще беззаботно стоящему Абделю, – «Иначе пришлось бы им объяснять, зачем ты совершил это убийство».
При звуках слова «убийство» руки Абделя покрылись гусиной кожей. Он мотнул головой и халфлинг, Кхалид и Джахейра подошли поближе.
«Нам лучше валить отсюда», – сказал Монтарон, когда подошел к Абделю достаточно близко, что только тот смог расслышать его шепот.
«Да», – сказал Абдель, – «Где мой кинжал?».
Монтарон слабо улыбаясь, вручил широколезвенный кинжал Абделю. Никакой крови на нем не было, хотя Абдель даже не заметил, когда Монтарон вытащил его из груди мужчины и вытер кровь. Даже будучи под парами, юноша восхитился ловкостью Монтарона.
Наемник был достаточно трезвым, чтобы понять – здесь он теперь не найдет никакой работы, несмотря на то, что пьяница оказался вором и даже на то, что он бросил последние три монеты толпе.
«Нешкель?» – спросил Абдель.
«Да», – сказал Кхалид голосом, преисполненным скептицизма, – «да, Нешкель. Горион знал, что как раз туда мы и планировали идти?»
Абдель обернулся и посмотрел на эмнийца, затем на халфлинга, который приветствовал Кхалида с каменным лицом. Кхалид вопросительно поднял брови.
Кзар появился словно из ниоткуда, – «Значит, нас теперь пятеро? Кто они, эти двое?»
Завсегдатаи таверны начали подтягиваться к кошелькам, лежавшим рядом с мертвым пьяницей и Абдель позволил повести себя к выходу из таверны. Он улыбался, хотя хотелось закричать. За свои грехи он позволит тянуть и толкать себя всю дорогу до Нешкеля.
Глава 5
«Мы будем не единственными, кто пытается помочь», – сказала Джахейра Абделю, в то время как они прошли очередную милю по казавшейся бесконечной дороге к Нешкелю.
«Я бы сказал нет», – пропищал Монтарон, встревая в разговор.
Джахейра неодобрительно покосилась на упитанного халфлинга, стараясь не обращать внимания на его высказывания, превеликое множество которых она успела наслушаться и от Монтарона и от Кзара за прошедшие семь с половиной дней.
Монтарон только улыбнулся ей и сказал, – «Слишком яркое сегодня солнце, а, девочка?»
Абдель предпочел сделать вид, что не видел огоньков в глазах халфлинга. Он был уверен, что Монтарон достаточно умен, чтобы не доводить дело до открытого конфликта.
«Эта нехватка железа», – продолжила Джахейра, доблестно пытаясь игнорировать выходки Монтарона, – «вполне может привести к войне между моими людьми и твоими».
Абдель остановился, но все кроме Джахейры, продолжали идти.
«Мои люди?» – переспросил наёмник. Он повернулся к Джахейре и в первый раз после того дня, когда они встретились в Дружественной Руке, их глаза опять встретились. Абдель нервничал в присутствии этой сильной, красивой женщины и такая ситуация смущала его. Ведь ее муж тоже путешествовал с ними.
«Эмн и…» – она остановилась, сообразив, что, в общем-то, не знает, откуда он родом. – «Горион был родом из Кэндлкипа. Он усыновил тебя там, да?»
«Да», – ответил Абдель, еще больше забеспокоившись, хотя и не знал почему.
«Тогда…» – начала она снова. – «Ну, война между Эмном и Вратами Балдура… Кэндлкип окажется между ними».
«Кэндлкип сможет заботиться о себе», – уверил её Абдель. Он повернулся и пошел догонять остальных, но медленно, давая понять Джахейре, что он не против её компании.
Теперь они шли на несколько шагов позади своих спутников и Абдель рассматривал малоперспективную команду. Кзар развлекался изничтожением всяческих насекомых, дерзнувших приземлиться на его особу. Маг постоянно бормотал что-то себе под нос, но когда Джахейра присоединилась к отряду, Абдель отвлекался на неё достаточно часто и Кзар уже не так сильно беспокоил его. Монтарон оборачивался время от времени, очевидно, чувствуя себя не в своей тарелке или, по причинам, известным только ему, опасаясь чего-то. Кхалид шел вперед целеустремленно и не встревал в разговоры. Те несколько фраз, произнесенных им за прошедшие семь с половиной дней, были о том, что он называл «миссией».
Абдель, Монтарон и Кзар направлялись в Нешкель, чтобы найти работу по охране железных рудников. У Джахейры и Кхалида, казалось, были какие-то более благородные мотивы и женщина часто пробовала повернуть к ним сердце Абделя, который никак не мог понять, чем вызвана ее настойчивость.
«Люди воюют», – сказал он ей, игнорируя протестующее ворчание. – «Эмн и Врата Балдура, Эмн и Тетир, Тетир и Тетир…» – таково положение вещей, и этим я зарабатываю себе на жизнь».
«Так не должно быть», – вздохнув, произнесла Джахейра.
«Не должно быть чего?» – с улыбкой поинтересовался Абдель, – «такого положения вещей, или такого способа зарабатывать на жизнь?».
Идущий впереди Монтарон рассмеялся и юноша понял, что халфлинг слышал их. Это вызвало у Абделя улыбку.
«Кто – то преднамеренно срывает поставку руды из Нешкеля и других шахт», – продолжала настаивать Джахейра, давая понять, что скажет еще немного, затем оставит эту тему по крайней мере до следующего утра. Они были все еще более чем в десяти с половиной днях пути к северу от Нешкеля.
Монтарон остановился и, ухмыляясь, повернулся к Джахейре. «Прекрасная Джахейра», – обратился халфлинг, – «когда мы доберемся туда, мы прекратим срыв поставок, найдем преступников и получим за это очень большое вознаграждение».
Джахейра даже не соизволила ответить, проходя мимо него.
«Вознаграждение?» – заинтересовался Абдель.
«А как же, парень», – подмигнул Монтарон, хлопнув наемника по плечу, – «ты же не думаешь, что мы будем топать десять дней и еще три в придачу просто, чтобы свершить правосудие?»
«Да что ты знаешь о правосудии, вор?» – рявкнула Джахейра.
Глаза Монтарона вспыхнули на долю секунды и Джахейра отступила на шаг. Как будто ощутив конфронтацию, Кхалид остановился и обернулся, но не стал приближаться. Абдель внимательно следил за халфлингом.
«Легче, девушка», – хихикнул Монтарон, разряжая обстановку, – «Это ведь просто бизнес».
«Видели мы уже твой бизнес, Монтарон!» – не осталась в долгу Джахейра.
«Если ты про те кошельки в Дружественной Руке», – весело сказал он, – «то, возможно, вы должны поблагодарить меня, ведь я вытащил парня из передряги».
«Вытащил парня из передряги?» – переспросил Кхалид голосом, почти растворившимся в шуме ветра и воплях пролетавшей мимо вороны.
Монтарон посмотрел на него и улыбнулся.
«Несомненно!» – произнес довольный халфлинг, – «а также всех нас».
«Сонная молния!» – внезапно закричал Кзар, – «Сонная молния!»
Абдель, Монтарон, Джахейра и Халид уставились на не в меру болтливого мага. Кзар был почти в пятидесяти ярдах впереди и, очевидно, не слышал беседы. Абдель расхохотался первым, за ним Монтарон и Кхалид присоединился к ним, но Джахейра продолжала идти молча.
«Кстати, спасибо за помощь», – шепнул Абдель Монтарону.
«Да ладно парень», – подмигнул в ответ Монтарон, – «ты, в свою очередь, когда-нибудь поможешь мне, я уверен».
* * * * *
На своем пути к Нешкелю путешественники миновали Берегост, им даже удалось поспать в настоящих кроватях в гостинице, причем Монтарон настоял, что он оплатит расходы. Пребывание в гостинице показалось им всем слишком коротким, даже Абделю, хотя для него-то стоянки под открытым небом были самым обычным делом; они с удовольствием отдохнули перед последним переходом до Нешкеля, города шахтеров.
Абдель не знал, была ли это удача или нет, но на поле перед Нешкелем было какое-то празднество (весь их путь на юг он слушал о Нешкеле только плохие новости от Джахейры и Кхалида и даже от Монтарона, от баек которого вообще создавалось впечатление, что Нешкель был каким-то заброшенным городом, населенным всякой нечистью). Образ, который сформировался у него под влиянием таких рассказов, был довольно мрачным: бродящие по улицам попрошайничающие, отчаявшиеся шахтеры, закрытые лавки, и другие коммерческие места, семьи, впопыхах загружающие телеги домашним скарбом и торопящиеся убраться в более спокойные места и атмосфера угрюмого опьянения, которую он видел во многих тавернах Побережья Меча.
Но вопреки всем ожиданиям маленький город был полон жизни. Телеги занимали каждый свободный пятачок земли – торговцы демонстрировали свои товары. Три человека в разноцветной одежде жонглировали пылающими факелами; гном играл веселую бодрящую мелодию на инструменте, напоминавшем скрещенные волынки; здоровые, хорошо одетые дети сновали буквально повсюду. Также на улицах наблюдалось множество солдат, носящие цвета Эмна.
Монтарон подтолкнул Абделя, обращая его внимание на маленькую группу молодых женщин, которых халфлинг, видимо, счел привлекательными.
«Хотел бы я исследовать их шахты, а ты, парень?» – пошутил он, расхохотавшись и его смех тут же поддержали остальные, не все впрочем.
Абдель был абсолютно уверен, что понял, что подразумевал маленький вор, но не ответил.
«Когда этот город наводнят солдаты, женщины вроде этих будут слишком заняты», – проворчала Джахейра.
«Женщины вроде этих», – заметил Монтарон, – «заняты всегда. Кроме того, не много солдат Эмна проводят здесь свободное время».
«Ты говоришь так, как будто был бы счастлив видеть этих солдат гораздо севернее, халфлинг», – сказала Джахейра, – «Возможно ты уже знаешь, что здесь происходит».
Монтарон засмеялся, но смех был напряженным, Абдель слышал его все чаще за прошедшие тринадцать дней.
«Да ничего я не знаю», – хмуро огрызнулся в ответ Монтарон, – «даже меньше тебя, если все эти разговоры о войнах верны».
«Кто-то хочет, чтобы пролилась кровь и во Вратах Балдура и в Эмне», – напыщенно произнесла Джахейра, – «это я точно знаю!»
«А что, если этого хочет Эмн, а, девочка?» – спросил Монтарон, лукаво улыбаясь. «Будешь ли ты достаточно смертоносной, чтобы остановить все это?»
Джахейра вдохнула побольше воздуха, собираясь выдать подходящий ответ, но, посмотрев в сторону Абделя, резко остановилась. У того на лице отображалась тяжелейшая борьба.
«Это все очень серьезно», – сказала она, справедливо предположив, что его распирает от хохота.
Абдель улыбнулся и кивнул.
«Не мешало бы подыскать подходящую гостиницу», – прервал их дебаты Кхалид. «Мы должны хорошенько выспаться и продолжить поход к шахтам утром».
Джахейра кивнула и последовала за ним сквозь толпу празднующих. Абдель посмотрел ей вслед и Монтарон, в свою очередь, заметил его взгляд. Потом халфлинг тоже исчез в толпе.
«Пора идти, сын Баала», – возвестил Кзар, пораженному Абделю.
Наемник развернул жилистого волшебника со словами, – «Иди с Кхалидом, маг».
Кзар заколебался и Абдель взял его за руку.
«Не трогай меня!» – завопил Кзар, – «Не трогай меня!»
Дюжины две или больше народа остановились и уставились на Абделя, хотя и видели, что чокнутым тут явно был только Кзар. Абдель вздохнул, попробовав выдохнуть вместе с воздухом свое желание прибить на месте дерганого мага, потом повернулся и растворился в толпе.
* * * * *
Наёмник знал, куда направлялись остальные, но не пошел вместе с ними в гостиницу. Ему прежде доводилось работать и путешествовать совместно с кем-нибудь. Некоторые из них ему нравились, а некоторые нет. Он и прежде путешествовал с женщинами, но ни одна из них не влияла на него так, как Джахейра. Абдель встречал тысячи мужчин вроде Кхалида, очень серьезно просчитывающих задания, за которые берутся. Халфлинг Монтарон был таким же, как и дюжины его соотечественников, встречающихся на всем Побережье Меча; выживавший благодаря своему хитроумию, знающий, что находится в каждом кармане и за каждой запертой дверью. А вот Кзар, в отличии от них всех, был загадкой. Абдель встречал сумасшедших и раньше, но этот был безумен и очень интеллектуален одновременно – толком не владевший собой и прекрасно владеющий магией.
Юноша шел между празднующими людьми, задаваясь вопросом, что он здесь делает. Он последовал сюда за двумя незнакомцами – нет, за четырьмя незнакомцами – ради выполнения задания, сути которого он даже не понимал и за выполнение которого даже могут не заплатить. Монтарон, правда, воровал достаточно, чтобы оплатить их проживание в гостиницах и на пиво тоже хватало, но это не было тем способом, которым Абдель предпочитал выживать. Он был в состоянии заработать достаточно, чтобы обеспечить себя всем необходимым, предпочитая жить за свой счет. Однако наёмника очень интересовало, что за проблема была в шахтах и была ли она там вообще.
Сначала праздник отлично маскировал напряженность жителей, но Абдель все равно заметил её, пока шел сквозь толпу. Там, где стояли телеги с товаром, народ останавливался, чтобы посмотреть на них, но почти никто ничего не покупал. Мужчины явно нервничали, а женщины были слишком серьезными.
«Они пиво там разливают», – услышал Абдель за своей спиной голос Монтарона, – «ты со мной?»
Юноша развернулся к нему, поражаясь способности халфлинга так ловко маневрировать в толпе. Абдель никогда не мог понять, что это значит, быть на два фута ниже всех окружающих; ведь у него самого была как раз противоположная проблема.
«Здесь что-то не так, я прав?» – спросил Абдель.
«Если ты про железные рудники», – ответил Монтарон, – «то да».
«А где наш наниматель? Кто заплатит нам за защиту шахт?»
Монтарон улыбаясь, пожал плечами.
«Мы пойдем в шахты завтра и выясним что к чему», – спокойно произнес халфлинг, доставая из кармана потертый кожаный мешочек, – «Вот немного денег. Попразднуй тут, затем присоединяйся ко мне, пойдем, глотнем пивка».
«Я не могу взять деньги, добытые таким путем».
«Деньги, добытые таким путем, кормили тебя на протяжении всего пути от Дружественной Руки», – напомнил ему Монтарон, не ожидавший, что Абдель будет чувствовать себя виноватым.
«Возьми их и осмотрись, может, найдешь тут что-нибудь стоящее».
Халфлинг кивнул в сторону телеги торговца редкостями, рассмеялся и снова исчез в толпе. Абдель стал внимательно рассматривать товар и его владельца. Человек был одет как калишит, но некоторые особенности его внешности были северными. Возможно он был из Уотердипа или Лускана предположил Абдель. Целая коллекция стеклянных и серебряных виалов, наверняка была с какой-нибудь парфюмерией.
Торговец заметил внимательный взгляд Абделя и по его лицу немедленно расползлась огромная редкозубая усмешка, по его мнению, приветственная.
«Настойки», – произнес мужчина с акцентом, подчеркивающим его северные черты, – «эликсиры, бальзамы и мази на все случаи жизни».
Абдель приблизился, все еще сжимая небольшой, звенящий кошелек в руке.
«Господин», – улыбка торговца стала ещё шире, – «я вижу, вам кое-чего недостает».
«Да? И чего же?» – все еще сконфуженно поинтересовался Абдель.
Торговец рассмеялся.
«Вы боец», – заявил он, оценивающим взглядом осматривая Абделя, – «и хороший боец, как я погляжу. Вы хорошо умеете постоять за себя, но все же можете пасть жертвой коварного удара кинжалом или удачного выпада мечем, я уверен. Один глоток этого (он поднял простой серебряный пузырек из многих расставленных вдоль прилавка) и вы не будете чувствовать в бою никакой боли».
«Купленная за четыре монеты пинта пива действует точно также».
«Ну да», – ничуть не смущаясь, ответил торговец, продолжая ухмыляться во весь рот, – «Да, действительно, сэр, но к утру его действие пойдет на убыль, оставляя вам массу неприятных ощущений, которые, впрочем, можно устранить с помощью того же пива, но эта прекрасная настойка не создает подобных проблем, да и действует куда дольше. Тайна её изготовления затерялась в веках, но все же может стать вашей. За соответствующую плату конечно».
«Тайна или настойка?»
«О, настойка, разумеется, сэр», – ответил торговец, поглядывая на маленький кошелек в большой руке Абделя, – «если только у вас нет с собой гораздо большей суммы».
Абдель рассмеялся и подошел поближе. Он стал расспрашивать о некоторых других пузырьках и услышал рассказы, которым никакой нормальный человек никогда бы не поверил. Как ни странно, процесс торговли со слишком уж веселым торговцем подействовал на Абделя успокаивающе. За последние десять с половиной дней его нервы были натянуты как струны, такого напряжения он не испытывал никогда в жизни. Все вдруг изменилось, хотя и расслабиться все же никак не удавалось.
«Кислота?» – спросил Абдель, показывая на пузырек, не разобрав написанного на нем названия.
«Да, наемник, да», – ответил торговец. «Это – опаснейшая смесь, подобная жидкому огню, созданная безумными гениями Нетерила, чтобы почтенный и уважаемый человек вроде вас мог позволить себе приобрести её».
На этом почтенный и уважаемый человек посчитал нужным закончить дебаты, что произошло почти через час после начала оных, и исчезнуть в толпе все с тем же маленьким кожаным мешочком в руках, теперь содержащим крошечный серебряный пузырек, чуть более вместительный стеклянный и четыре оставшиеся медные монетки.
Глава 6
«Да ладно тебе», – заныл Монтарон, – «не собираюсь я травить тебя».
Джахейра в ответ только пробурчала что-то невнятное, но Кхалид взял бурдюк, предложенный халфлингом. Он так осторожно поднес его к носу, как будто бурдюк мог в любой момент взорваться.
«Пахнет как пиво», – пробормотал эмниец, пожимая плечами.
«Ну, так это и есть пиво, мой друг», – сказал Монтарон. «Попробуй… для такого захолустья оно совсем не плохое».
Кхалид улыбнулся и посмотрел на Кзара и Абделя. Маг и наемник держали в руках по большой кружке монтароновского пива и выглядели ничем не хуже чем обычно.
«Кхалид…» – начала было Джахейра, но остановилась, когда Кхалид поднес бурдюк к губам и сделал глоток. Он подержал жидкость во рту пару секунд, затем закрыл глаза и проглотил.
Когда он открыл их снова, то сказал, – «Глотни и ты Джахейра, доставь уж халфлингу удовольствие, может это у него такой обычай».
«Что может произойти, когда мы спустимся в шахты, известно только Огме, девочка», – добавил Монтарон, – «немного удачи нам не помешает».
«Пиво, приносящее удачу», – усмехнулась Джахейра, но все-таки взяла бурдюк и сделала несколько быстрых глотков, желая побыстрее покончить с этим.
«Теперь-то мы можем идти?» – поинтересовался Абдель, почесывая зудящую под воротником туники кожу.
От Нешкеля к шахтам они шли все утро и все же не достигли их. Монтарон остановился, показав на тонкую тропинку, ведущую сквозь море грязи в сторону от главной дороги. Он утверждал, что так они смогут срезать и быстро доберутся до шахт. Распивание пива «на удачу» было ритуалом, который (по утверждению Монтарона), он соблюдал всякий раз, когда его путь становился опасным. Абдель, глотнувший пива сразу после Кзара, был несколько озадачен. Впрочем, в своё время он видел и более странные ритуалы «на удачу». Теперь ему только хотелось добраться побыстрее до шахт.
Джахейра вернула халфлингу бурдюк и все пятеро свернули на тропинку. Высокая трава, росшая вдоль обочин на главной дороге, теперь уступила место целому полю диких цветов черного цвета. Широкое пустое пространство сплошь состояло из этих цветов и даже Абделю, никогда раньше не обращавшему внимания на такие мелочи как цветы, они показались довольно странными. Растения почти не отличались друг от друга. Их было очень много и вообще в этой местности они выглядели неуместно.
«Следуйте за мной и будьте очень осторожны», – прошептал Монтарон.
«Опять ритуал для привлечения удачи?» – поддела его Джахейра, – «Или ты просто боишься повредить эти симпатичные цветочки?»
Абдель наклонился вниз, намереваясь сорвать один из них. Он хотел отдать его Джахейре, даже уже представил, как галантно прикрепит его позади ее тонкого изящного ушка, пригладит ее черные как смоль волосы и…
«Ты ведешь себя так, как будто это твой сад», – голос Кхалида, врываясь в мысли Абделя, заставил его остановиться, – «а, Монтарон?»
Абдель вспыхнул и резко выпрямился, но никто ничего не заметил.
«Опасности есть везде, мой эмнийский друг», – ответил Монтарон.
«Даже в поле с такими милыми и довольно черными цветочками. Они могли бы быть хотя бы более светлыми».
Халфлинг замолчал и пошел дальше, осторожно двигаясь сквозь море цветов, а его глаза как будто приклеились к тропинке перед ним. Однородность ландшафта, цвета, и слабое дыхание ветра неожиданно оказали успокаивающий эффект на всех пятерых. Абдель забыл о своих трудностях, Кзар перестал изничтожать несуществующих насекомых и говорить сам с собой, и даже Кхалид и Джахейра следовали за халфлингом не говоря ни слова.
«Проклятое солнце», – нарушил тишину Монтарон.
Абдель, наконец-то оторвавший взгляд от цветов первым увидел старую, обветшалую ферму, стоявшую посреди поля черных цветов. Это было простое деревянное строение, покрытое теперь уже выцветшей и растрескавшейся краской. Крыша просела и обросла мхом. Ставни оторвались уже, наверное, много лет назад, оставив только тени на краске в знак того, что они вообще там были. Окна же были просто темными квадратами.
Абдель вздохнул при виде дома. Семейное гнездышко, подумал он, какая-то семья когда-то жила здесь.
«Боги!» – резко останавливаясь, воскликнул Монтарон. Остальные тоже остановились. Джахейра чуть не врезалась в спину Абделя, но в последний миг отшатнулась. Когда он оглянулся, чтобы сказать ей пару соответствующих случаю фраз, то случайно встретился взглядом с ее мужем. Кхалид ухмыльнулся, затем отвел взгляд и Абдель снова залился краской.
«В чем дело?» – спросил наемник Монтарона, пытаясь понять его затруднение.
«Здесь тело», – просто сказал Кзар, – «мертвое тело».
Абдель покосился на него и ступил вперед, смяв пару-тройку цветов. Монтарон вздрогнул, увидев это и уставился на Абделя, как будто ожидая, что с ним что-то сейчас произойдет. Абдель посмотрел на тело, лежавшее у ног Монтарона. Мужчина был мертв уже в течение нескольких дней, но тление почти не коснулось его. И совсем не было мух, что, по мнению Абделя, было удивительным явлением. Ведь обычно тело, лежавшее несколько дней совершенно открыто имеет тенденцию привлекать к себе очень много мух. Мертвец был м, одет в простую кольчугу как обычный наемник или пехотинец. Глаза мужчины были белыми, но уже начинали понемногу становиться серо-зелеными. Его язык вывалился изо рта, раздулся и почернел. На трупе не было следов крови или видимых ран.
«Что убило этого человека?» – поинтересовался Абдель, впрочем, не ожидая ответа.
«Может яд, а?» – предложил Кзар, избегая, как всегда, смотреть в глаза наёмнику.
Абдель кивнул, сочтя предположение правдоподобным. Монтарон опустился на колени перед телом и начал производить планомерный обыск карманов.
«Монтарон!» – возмутилась Джахейра, задохнувшись от удивления, – «Оставь его в покое».
«Она права, Монтарон», – согласился Абдель, – «Оставь его».
Монтарон проигнорировал их обоих и повернулся к ним только тогда, когда нашел кое-что.
«Ключи?» – удивился Абдель, когда увидел что халфлинг держит в руках. Это был целый набор таковых – с полдюжины больших медных ключей на простом железном кольце.
«Если ты сможешь узнать, где этот человек жил», – ядовито заметил Кхалид, – «то обязательно станешь богатым, вор».
Монтарон улыбнулся и через плечо посмотрел на разрушенную ферму.
«Кажется, он жил недалеко», – просто сказал он.
Холод пробежал по спине Абделя при мысли о воре, хозяйничающем в его собственном прекрасном доме, доме в котором он вырос. Наемник тряхнул головой, пытаясь прогнать из нее все эти разрозненные, меланхоличные, печальные мысли. Он поймал взгляд Кзара и возвратил ему многозначительную кривую ухмылку.
В следующий момент юноша неожиданно выхватил ключи у Монтарона и так сжал их в своей большой, мозолистой руке, что они чуть не проткнули ему кожу.
«Хватит», – резко сказал Абдель, – «Мы предприняли эту поездку, чтобы разобраться, что происходит в шахтах и именно этим мы и займемся».
Он повернулся и пошел по тропинке, и Монтарон уступил ему место во главе отряда, впрочем, ненадолго, настолько, чтобы кинуть долгий, понимающий взгляд на Кзара. Волшебник кивнул и последовал за отрядом.
* * * * *
Абдель никогда раньше не бывал в шахтах, но эта оказалась именно такой, какими он себе представлял себе шахты вообще. Туннель был простым квадратным, с низким потолком, который поддерживали большие деревянные балки, расположенные на расстоянии в пятнадцать или двадцать футов друг от друга. Стены на входе в шурф были грубо вырезаны в сплошной скале. Отряду понадобилась всего пара часов чтобы добраться от поля черных цветов до добывающего комплекса.
Когда короткий путь Монтарона вывел их к шахте, они задержались около группы выглядевших утомленными до крайности шахтеров, возвращавшихся в Нешкель с лопатами и кирками на плечах, но без единого куска руды в телегах. Они равнодушно смотрели на них, пока небольшой отряд Абделя прокладывал себе путь сквозь толпу грязных и, очевидно, несчастных людей. Группа солдат Эмна лениво охраняла подходы к шахте. Большой, закопченный темнокожий человек, похоже, отвечал за шахтеров. Он хмуро косился на солдат с очевидным презрением, которое молодой сержант доблестно пытался не замечать.
«Да. Тут точно что-то не так», – произнес Абдель и его голос эхом отразился от стен туннеля.
«Точно, парень», – раздался резонирующий ему голос Монтарона из мрака позади него, – «я думаю, что этот жирный Эмерсон хорошо заплатит, чтобы мы навели тут порядок».
Когда они только подошли к шахте, Эмерсон, старший на шахте, вытащил из телеги с рудой глыбу размером с кулака. Он сжал её и порода рассыпалась в пыль. Эмерсон громко выругался и бросил горстку ничего не стоящей железной пыли на сухой пол, где она смешалась с очень большим количеством того же самого. Он повернулся к телеге спиной. Шахтеры, стоявшие вокруг, выглядели не более счастливыми, чем их начальник – на их лицах были отчетливо видны следы паники. Руда, превратившаяся в пыль была их единственным средством к существованию.
«Они не должны платить нам за помощь, Монтарон», – сказала Джахейра, – «От этих шахт зависит жизнь этих людей».
«Точно, дорогуша», – хихикнул халфлинг, – «есть немного вещей таких же дорогих как жизнь».
Эмерсон тщательно осмотрел отряд, записывая особенности их внешности и одежды прежде, чем позволил им войти в шахту. За последние несколько часов рабочие расчистили новый участок для добычи руды и Эмерсон немного надеялся, что эта шахта, которая раньше была основой жизни Нешкеля, будет когда-нибудь функционировать снова.
«Да, ты настоящий филантроп, Монтарон», – саркастически заметил Кхалид. Монтарон только посмеялся над этим комментарием.
«Они выживут», – голосом столь же уверенным сколь и разочарованным сказал халфлинг.
«Сюда», – громко позвал Кзар, – «Сюда, да? Пойдем этим путем».
Монтарон кивнул и повернулся, направляясь за Кзаром. Абдель сделал было шаг, чтобы последовать за ними обоими, но легкое прикосновение Джахейры остановило его. Юноша был очень рад, что сумел не вздрогнуть.
«Почему именно сюда?» – спросила она, глядя на другой проход.
«А какая разница?» – пожал плечами Монтарон. «Разве этот проход чем-то хуже другого?»
«Этот проход», – вставил Кзар, – «точно этот!».
Монтарон вздохнул и посмотрел на своего друга.
Волшебник неистово закивал и повторил, – «Этот проход, Монтарон?»
«Так таки именно этот проход?» – спросила Джахейра, её голос прямо сочился сарказмом.
«Тебе знакомы эти туннели?» – поинтересовался Кхалид, делая угрожающий шаг вперед. Абдель с любопытством посмотрел на Монтарона, ожидая ответа.
«Мой друг – маг», – ответил тот, – «к тому же он чувствителен к вещам».
«Каким вещам? Таким, как отравление железных рудников?» – подняла брови Джахейра.
«Отравление железа?» – изумился Абдель, – «Как такая глупая вещь могла вообще быть выполнена?»
«Спросите вашего маленького друга», – обвиняюще сказал Кхалид.
«Если вы так решительно намерены идти другим проходом, эмнийцы», – сказал Монтарон, с трудом оставаясь вежливым, – «тогда вперед, только сначала объясните нам, чем вам так не понравился этот проход».
«Вы обвинили нас», – серьезно сказала Джахейра. «Возможно, обвинили Эмн. Эти шахты снабжают, то есть снабжали как Эмн, так и Врата Балдура, и я думаю, что все мы знаем, кто здесь кто, халфлинг».
Монтарон ухмыльнулся и кивнул, – «Я понял вас, госпожа Джахейра».
«По-моему, это не имеет отношения к целям нашей поездки», – произнес Абдель, – «и уж конечно это вряд ли заинтересовало бы Гориона, который не был ни шахтером, ни торговцем, ни кузнецом. Может кто объяснит, что вообще мы тут делаем?»
«Останавливаем войну», – сказала Джахейра, не отрывая взгляда от халфлинга.
Монтарон повернулся и пошел вниз по туннелю вместе с Кзаром в буксировке.
«Нужно достать доказательства», – его голос громким эхом отразился от стен, – «тогда можно будет потребовать награду и от Врат Балдура и от Эмна».
Кзар что-то пробормотал и над его головой появился маленький шарик желтого света, после этого он стремительно зашагал вниз по туннелю. Абдель вздохнул, наблюдая как они идут вниз, ярко освещенные светом. Когда Монтарон обернулся посмотреть, идут ли остальные, наемник последовал за ним. Джахейра и Кхалид весьма неохотно сделали то же самое.