Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сказ о том, как один крестьянин сыновей женил

Автор: Ершов Юрий
Жанр:
  • Читать книгу на сайте (2 Кб)
  •  

     

     

Сказ о том, как один крестьянин сыновей женил, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (2 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (2 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (2 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (3 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    А.Чигрин комментирует книгу «История крепостного мальчика» (Алексеев Сергей Трофимович):

    Спасибо за "Валькирию". "Крамола" - великолепна.Сейчас перечитываю другие Ваши книги. Надеюсь получить тот же урок. Здоровья и удачи!

    КсЮШШка комментирует книгу «Бал моей мечты» (Лубенец Светлана):

    книжка вообще класс . Советую почитать и тем кто любит романы и тем кого увлекают детективы. всё загадочно таинственно и очень романтично. читайте книгу Бал моей мечты.

    felix комментирует книгу «Приключения барона Мюнхаузена» (Распе Рудольф Эрих):

    смешной был дядька. по-другому читается, чем когда в детстве. веселее чтоли. _)

    Ярик комментирует книгу «Пир стервятников» (Мартин Джордж):

    Супер Серия Формат для читалки Норм. Респект и уважуха

    Рыбак комментирует книгу «Контрольный выброс» (Ливадный Андрей Львович):

    Очень хороший рассказ, вообще Андрей очень хороши пишет

    Гость комментирует книгу «Нежный возраст» (Геласимов Андрей):

    С первых строк произведение не понравилось. У этого автора похоже, что всё в бошке повёрнуто на "дерьме", которое он употреблял несколько раз. Слишком жестокое отношение героя к окружающим людям.

    Александр комментирует книгу «Робинзон Крузо» (Дефо Даниэль):

    Это изложено в сокращении. Почему-то нигде не указано.

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    Динара комментирует книгу «Тайный советник вождя» (Успенский Владимир Дмитриевич):

    Книга понравилась. Неизвестно, что ждало страну при других руководителях, так что валить все грехи на одного Сталина не стоит, там хватало стервятников и лизоблюдов. Больше всего уважения вызывает Фрунзе.


    Информация для правообладателей