Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Витязь Небесного Кролика (№1) - Явление Зверя

ModernLib.Net / Героическая фантастика / Ермаков Александр / Явление Зверя - Чтение (стр. 14)
Автор: Ермаков Александр
Жанр: Героическая фантастика
Серия: Витязь Небесного Кролика

 

 


Зиберович первую опрокинул, закусил, пальцем показал — повторить. Официант немедленно профессиональным движением повторил. Спокойствие постепенно возвращалось к генералу.

— Курочку жаренную, пожалуйста. — Распорядился, и поднял рюмочку. Официант исчез. Зиберович опрокинул вторую. — Нет, ну чего это он в самом деле так разволновался. Ну, хорошо, пошутил над ним Стилл Иг. Мондуэл, ну и он, Зиберович, над ним пошутит. Право слово, расстраиваться нечего. Улыбка озарила генеральское лицо.

Появился смущенный официант.

— Господин Зиберович, прошу принять извинения, но на кухне не нашлось курицы. Могу Вам предложить…

Зиберович побледнел. Рука его самопроизвольно схватилась за нож.

Официант ошарашенно отпрянул, он и подоспевший кельнер не понимали, чем так разгневан, нет, даже разъярен такой, всегда корректный господин клиент.

А Зиберович молил Егову и всех известных и неизвестных ему богов, чтобы даровали ему спокойствие и чтобы скорее закончился этот проклятый день.

Подлец официант подсовывал ему, Зиберовичу, жаренного…


К Р О Л И К А !!!

Примечания

1

КРОЛИК домашний, млекопитающее семейства зайцев отр. грызунов. Родоначальник К. домашнего — дикий кролик, предок многочисл. пород К. Домашний К. отличается скороспелостью, плодовитостью, интенсивным ростом, разводится для получения мяса, меховых шкурок, пуха. Размножаться может круглый год. Продолжительность жизни К. 7-10 лет, период хозяйственного использования 2-3 года. Лучшие шкурки К. — осенне-зимние, после линьки. Мясо имеет диетич. значение. Убойная масса откормл. К. зависит от его величины и упитанности и составляет 47-60% живой массы. В мире разводят ок. 60 пород К., к-рые по характеру волосяного покрова подразделяются на меховые, и пуховые. (БСЭ).

2

Вельделяй — воинское звание, происходящее от фельдфебель.

3

Альянс Северных Демократий (АСД) — добровольный союз государств Северной Америки, Европы, Росийской Азии, Австралии, Великого Судейства Израиля и Иудеи, вольных колоний Великих Держав и др. народов, сделавших свой исторический выбор в пользу гуманизма и прогресса, ставяших своей светлой целью утверждение во всем мире мира, демократии и свободы. Общество основано на общечеловеческих приоритетах, простому человеку там жить становится с каждым днем все лучше, все веселее. На его светлом знамени начертано «Каждому — свое». АСД противостоит Коалиция Южных Деспотий — мракобесные, исторически обреченные на гибель антисоциальные формации. Их антинародные правительства, оттягивая неизбежный конец, проводят жизнь в роскоши и непотребствах. Агонизирующее общество, пораженное постоянными кризисами, раздирают антогонистические противоречия. Трудящиеся, лишенные всяческих прав, влачат нищенское существование, выступают со справедливыми требованиями, поднимаются против своих угнетателей. В их героической борьбе, светлым идеалом являются державы АСД. На грязном флаге тираний намалевано: «Чэлавэк чэлавэку — ишак, он иво сиктым».

4

НИР — научно-исследовательские разработки, стандартная абревиатура

5

Тут Зиберович не упомянул, что к названым временным границам приурочены и основные тектоно-магматические циклы — байкальский, каледонский, герцинский и киммерийский. Зиберович об этом знал, но не хотел, так уже в корень, доставать завлаба.

6

Трактир — «первоначально — гостиница с рестораном» (Ожегов).

7

Под словами «низкий», «подлый», «хамский» и пр. Гильда, воспитанная в сословно-феодальном обществе, подразумевает не столько морально-этические характеристики, сколько социальное положение. Так же это понимает и Роха.

8

ГУГиК — главное управление геодезии и картографии — стандартная абревиатура

9

Тухта — здесь автор, разделяющий точку зрения А.И. Солженицына, о чужеродности великому и могучему буквы "ф", сознательно применяет именно такую орфографию. В равной мере, будучи глубоко уверенным в отсутствии наличия слова «ыдея» и т. п., автор принципиально пишет «предъистория».

10

Болван — деревянная скульптура, в другом случае — идол.

11

Mama mia и пр. — автор сам не знает иностранных языков, и ничем помочь читателю не в состоянии.

12

Синдром Алисы — реальное заболевание, описание соответствует действительности. Автор сам, читая его, описание, в медицинском справочнике, удивлялся не менее Зиберовича, такому странному совпадению.

13

Даесворда — Сигмонд не мудрстуя лукаво образовал название меча из двух английских слов — death — смерть и sword — меч.

14

13-я глава не приводится. Для читателя, мистически настроенного, руководимые автором соображения, близки, понятны и ни в каких комментанриях не нуждаются. Для лица же, чье мировозрение сформировано в сугубо материалистическом духе, мы можем предложить следующее объяснение: в этот период оба континуума синхронно попали в паузу, ничего там не происходило, да и сами миры как-бы отсутствовали (см. гл.4).


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14