– Я не нарушаю никаких норм. Даже с этой нелепой болтовней ты вел себя очень разумно, я тебе уже говорила. – Саманта мысленно побранила себя. Этой ночью она совершила «в» и «п», но ему об этом ничего не известно, а копам и подавно. Но тот факт, что она не могла, точнее, не должна была рассказывать Рику о своем набеге… О черт! Ей нужно было сосредоточиться. – Но я думаю, ты просто пытаешься меня отвлечь и выиграть пари, – на ходу придумала она.
Ричард поцеловал ее в лопатку.
– Ну, думай как хочешь, любовь моя. Мне бы только поскорее позавтракать.
– Да, да, да. – Саманта сделала глубокий вдох. – Может, я наконец приду в чувство. Я иду в душ, а ты оставайся. И спроси Ханса, не испечет ли он мне блинов. Ладно?
Прежде чем она соскочила с постели, Рик поймал ее за руку:
– Ты мне так и не пообещала, что будешь осторожна.
– Я вчера говорила.
– Это было вчера.
– Ну хорошо, ваше величество, я буду осторожна.
Как только Саманта приняла душ, они с Риком позавтракали у бассейна. После этого она вскочила в «бентли» и отправилась в город. По пути она набрала сотовый номер Фрэнка Кастильо. Что бы Ричард ни думал о ее неправильных методах исследования, ей нужно было знать, что исчезло из дома Чарлза Кунца.
– Кастильо, – услышала она в трубке.
– Фрэнк, это Сэм Джеллико. У тебя есть секунда?
– Конечно, – сказал он. Саманта отметила удивление в его голосе. – Я в офисе.
– Я могла бы встретиться с тобой где-то еще?
– Нет, – ответил Фрэнк после паузы. – В офисе.
– Фрэнк, не будь…
– Это кому нужно, мне или тебе, Сэм? – Она нахмурилась.
– Прекрасно. Я приеду к тебе в офис, – сказала она сквозь спазм в горле.
– Хорошо. Я возьму для тебя булочку.
– С шоколадной крошкой, – добавила Саманта. – Увидимся около трех.
Когда она подбородком захлопнула крышку телефона, у нее тряслась рука. Отец, должно быть, переворачивался в гробу от одной только мысли, что его дочь по доброй воле отправляется в полицейский участок.
«Новая жизнь – новое безумие», – предположила Саманта.
Но дернул же ее черт поспорить с Риком! Она не собиралась проигрывать это пари, тем более что сейчас это означало бы провал дела Чарлза Кунца.
Она вдруг вспомнила, что не спросила у Рика о его вчерашнем завтраке. Она связала два события – ее ночную вылазку и утренний визит Патриции. Да, она вернула кольцо, но, похоже, разумнее всего было бы вообще не упоминать о Патти. Сам Рик тоже не затрагивал эту тему, однако его молчание отнюдь не успокаивало. Уж кто-кто, а Саманта знала, как он любит бряцать рыцарскими доспехами. В то же время в Солано-Дорадо не было гостевого домика, куда могла бы въехать «бывшая». И слава Богу! Это было совсем не в духе Рика.
Секреты. Оба имели свои секреты. И то, что они есть у Рика, ей нравилось все меньше и меньше. Возможно, впервые за все время она поняла его переживания.
У нее зазвонил телефон. Она взглянула на номер.
– Неизвестный, – пробормотала она, нажимая кнопку микрофона. – Алло.
– Алло? – вторил ей мужской голос, говоривший с выраженным английским акцентом. – Саманту Джеллико, пожалуйста.
– Я слушаю.
– Я звонил вам в офис, и ваш помощник дал мне этот номер. Вы занимаетесь охранными системами, не так ли?
Великолепно. Стоуни не посчастливится, если он будет раздавать незнакомым людям номер ее сотового. Саманта перестроилась в другой ряд и приложила телефон к другому уху. Нужно будет приобрести беспроводной аппарат, чтобы не занимать руки.
– Да, занимаюсь.
– Я хочу знать, не могли бы мы встретиться?
– Смотря зачем, – сказала Саманта, поворачивая прямо к светофору. – Кто вы?
– Ах да. Ну, это… это немного щекотливый вопрос. Я вынужден сначала просить вас быть сдержанной.
Саманта нахмурилась.
– Я очень сдержанная.
– Прекрасно. – Мужчина прокашлялся, умудрившись даже сгладить свое британское произношение. – Меня зовут Лидмонт. Джон Лидмонт.
Саманта так быстро подъехала к тротуару, что чуть не протаранила красный «мерседес». Не обращая внимания на гудки, она вкатила «бентли» на стоянку.
– Джон Лидмонт из «Кингдом фиттингз»?
– Вы слышали обо мне?
– Конечно, слышала. Рик Аддисон покупает вашу компанию.
– Пытается купить мою ком…
– И поэтому вы мне звоните? – прервала его Саманта. – Если вы собираетесь дать мне взятку или что-то в этом роде, то я люблю шоколад. Но вообще-то Аддисон не спрашивает у меня деловых советов.
– Боюсь, что дело касается личного вопроса, мисс Джеллико. Но я не хотел бы обсуждать это по телефону.
– Нуда, вы хотели встретиться, – сказала Саманта. – Как насчет моего офиса через час?
– Категорически нет. Как насчет «Хоули» на Саут-Дикси через полчаса? —
Этот человек знал Палм-Бич. «Хоули» было довольно людное место, чтобы немного умерить ее подозрительность.
– Я буду там через сорок минут, – сказала Саманта, взглянув на свои часы.
Она захлопнула телефон, швырнула его на пассажирское сиденье и поехала дальше. Все это выглядело странно, хотя, может, и не очень, если посмотреть, как проходила вся последняя неделя.
Британский король трубопроводной арматуры Джон Лидмонт хотел частной аудиенции. Саманта подумала: надо бы позвонить Рику, но потом решила, что сначала имеет смысл выяснить, что это за дело.
Она чуть ли не с радостью въехала на стоянку полицейского участка. По крайней мере дюжина полицейских автомобилей, припаркованных во дворе здания, сейчас давала больше оснований для беспокойства. У нее поехала крыша.
Саманта помимо воли огляделась кругом, не наклеены ли на стенах полицейского участка постеры с объявлением в розыск. Правда, ее портрет и не должен был появиться здесь, но лишь потому, что правоохранительным органам не было известно, кто совершил все те кражи. Конечно, сейчас она была публичной фигурой, но все же…
– Сэм!
Саманта повернулась на голос Кастильо.
– Фрэнк! – Она протянула руку, испытав облегчение, как это ни странно, увидев относительно дружественное лицо.
– Ты не хочешь пройти туда, в мою каморку? – спросил Фрэнк, насмешливо улыбаясь в свои густые седеющие усы. – Или можем выйти на стоянку, если тебе так будет приятнее.
– Смеешься? – проворчала Саманта, жестом показывая в том направлении, откуда он вышел. – Черт побери, где моя булочка? – Можно было поклясться, что на половине участка все оставили свои занятия, чтобы посмотреть на нее, когда она проходила мимо. Отделение по расследованию грабежей, вероятно, тотчас же было поднято по тревоге и приведено в боевую готовность. Что за вздор!
– Располагайся, – сказал через минуту Кастильо, садясь за отвратительный серый стальной стол и подталкивая к ее креслу салфетку с булочкой.
– А где моя, с шоколадной крошкой? – спросила Саманта, нехотя усаживаясь за стол.
– Все расхватали «спецы». Они поутру прибыли на строевую подготовку.
– Ладно. – Саманта вдохнула поглубже, собираясь с духом. – Мне нужна твоя помощь.
– Я догадываюсь. – Сыщик изучал ее пару секунд. – Ты помогла мне раскрыть тройное международное убийство. Помимо этого, ты мне нравишься. Поэтому я сделаю, что могу, но я не стану ставить под угрозу срыва любое расследование. И я не…
– О Боже, Фрэнк! Я просто хочу знать, что именно было украдено из имения Кунца. Можешь ты мне сказать?
– Сэм…
В голосе Фрэнка слышалось нежелание.
– Кунц обращался ко мне за помощью, – сказала Саманта. – И ты тоже. Я только хочу знать, что пропало из дома.
Фрэнк нехотя, сквозь зубы сказал:
– Ладно, но если произойдет утечка информации, я буду знать, откуда это пошло.
– Можно подумать, мне есть кому рассказывать, – сказала Саманта. «Во всяком случае, не тому, кто бы мог об этом настучать копу», – подумала она.
– Исчезли украшения с рубинами. Целая коллекция. Кунц приобрел ее несколько лет назад у какого-то частного лица. Вроде бы из Фламандского королевского дома.
Фламандский королевский дом. В этих словах было что-то знакомое.
– Коллекция Гугенталя? – Кастильо взглянул на Саманту.
– Верно. А ты вспомнила это по…
– По рубинам и Фламандскому королевскому дому. Я в курсе тех событий.
– Догадываюсь.
– Насколько велик ущерб?
– По предварительным данным страховой службы, приблизительно двенадцать миллионов баксов. В деньгах и драгоценностях.
Саманта постучала пальцами себя по бедру.
– А из произведений искусства?
– Ван Гог и О'Киф. (Дж. О'Киф (1887—1985) – выдающаяся американская художница, представительница модернизма.)
– Странная подборка.
– Обе картины были у него в офисе, – пояснил Кастильо, проверяя свои записи. – По-видимому, он только что вернулся из поездки за ними.
– Гм… – Саманта задумалась. Если первопричиной было ограбление, возможно, также исчезли вещи, о существовании которых родственники могли не знать. Еще одна загвоздка. – А может, что-то еще пропало из дома?
– Ничего.
– Значит, сначала совершено убийство, а эта кража, возможно, просто прикрытие.
Кастильо снова уселся в кресло и откусил свою глазированную булочку с пахтой.
– У тебя ход мыслей, как у копа. Ты это знаешь?
– Спасибо. Я это подозревала. Так есть какое-нибудь объяснение?
– А ты сама что думаешь, Сэм?
– Я? – У нее было еще несколько соображений, но это было ее личное дело. Помогать копам значило бы для нее не что иное, как проиграть свое пари. – Кунц знал, что его хотят отправить в ад и что опасность таится где-то близко, в его окружении. У таких людей, как он, не бывает много уязвимых мест, ведь посторонним их видеть не дано. Если бы он беспокоился только за ювелирные изделия или деньги, ему ничто не мешало поместить их в банковский сейф.
– Разумно. – Сыщик отложил свою булочку и сделал еще одну краткую запись в блокноте. – И это соображение согласуется с тем проектом по поводу телохранителя.
– Когда похороны? – неожиданно спросила Саманта. Она нечасто посещала такие мероприятия, имея на этот счет свое мнение. Когда погибали ее друзья или товарищи по оружию, она обычно не приходила проститься с ними, чтобы не «засветиться». Но на этих похоронах она хотела бы присутствовать. Тем самым она выполнила бы перед ним свой долг, ибо собиралась сдержать обещание. И при этом увидела бы, что или кто выкажется на божий свет.
– Послезавтра. Там будут только самые близкие. Но я собираюсь присутствовать от полицейского участка. – Фрэнк сделал глубокий вдох. – Хочешь составить мне компанию?
Их отношения, несомненно, изменились с первой встречи, когда он наставил на нее оружие.
– Возможно, Рик получит приглашение. А если не получит, тогда да. Я была бы тебе благодарна за приглашение.
– Ты его получила. Но послушай, Сэм. Если ты это выспрашиваешь у меня потому, что собираешься сама заняться расследованием, лучше не надо. Это моя работа. Я не хочу, чтобы ты испортила дело. Между нами говоря, вокруг достаточно тех, кто спит и видит, чтобы ты сделала неверный шаг. Ты даже улицу не успеешь перейти самостоятельно.
Саманта улыбнулась и встала.
– Фрэнк, я понятия не имею, о чем ты говоришь. Мой отец был вором и за это был осужден. А я – эксперт по произведениям искусства и технике безопасности.
– Угу, а я Фидель Кастро. Держись подальше от моего радара и еще чьего-либо.
– Об этом не беспокойся, Фидель. Я позвоню тебе завтра.
С этими словами Саманта, словно преступница, вылетела из полицейского участка. Властные структуры волновали ее больше, нежели неудачный исход «в» и «п». Сделав несколько глубоких вдохов, она прыгнула обратно в «бентли» и отправилась к «Хоули».
Джона Лидмонта она видела лишь однажды. Это было во время ее знакомства с Риком, в его лондонском офисе. Шеф «Кингдом фиттингз» как раз уходил после ленча. Тогда при виде этого высокого аристократичного человека у нее возник порыв затянуть песенку «Точная копия современного генерал-майора» из «Пиратов Пензанс». (Музыкальный фильм, снятый по одноименной оперетте (США, 1983).)
Лидмонт сидел за столиком у «Хоули». Первое, о чем подумала Саманта, что сегодня он ее не вдохновлял на пение. Нет, он выглядел встревоженным. Она вдруг поняла: каждый, кто хотел говорить с ней, был чем-то обеспокоен. Удачливые люди тоже, очевидно, будут нуждаться в ее услугах.
– Лидмонт? – обратилась Саманта, выдвигая кресло напротив него.
Мужчина привстал, приветствуя ее поклоном:
– Мисс Джеллико, спасибо, что нашли возможность прийти.
– Естественно. Что у вас случилось?
– Вы занимаетесь охранными системами?
– Да. Вы уже задавали мне этот вопрос.
В это время мимо них проходила официантка, и Саманта заказала себе диетическую колу.
– И вы обнадежили меня. Но если это получит широкую огласку, я погиб. И еще мне нужна уверенность, что Аддисон не наложит руки на «Кингдом фиттингз».
Саманта откинулась в кресле.
– Черт возьми, звучит заманчиво. Кроме опасений, у вас есть какие-то предложения?
– Чистое вознаграждение в десять тысяч долларов.
Не бог весть сколько в сравнении с ее традиционно получаемым вознаграждением, но этих денег почти хватало, чтобы покрыть первый месяц аренды ее офиса.
– Хорошо, – медленно проговорила Саманта, – но все же сначала я хочу знать, чем вызван сам ангажемент.
– Ангажемент. Совершенно верно. – Лидмонт помедлил. – Сегодня утром в отеле мне подсунули под дверь моей комнаты вот это. – Тяжко вздохнув, он вытащил из внутреннего кармана пиджака конверт.
Саманта мгновенно насторожилась. Она не хотела попасться на приманку и трогать прилюдно у кого-то украденную вещь или грязные деньги.
– Почему бы вам не открыть его и не показать мне? – предложила она, указывая на конверт.
– Я предпочел бы не делать этого здесь.
– Вы сами назначили здесь нашу встречу, – сказала Саманта. – Я даю консультации по установке охранных систем, а это, похоже, не имеет к данному вопросу никакого отношения.
– Да, не имеет. Но тем не менее мне нужна ваша помощь. – Мужчина поморщился. Открыв конверт, он выложил его содержимое на стол перед ней.
Она посмотрела на фото.
– Вот это да!
Изображение было зернистое. По-видимому, снимок был сделан ночью длиннофокусным объективом. Она не знала, кто была та женщина, но те белые усы спутать было трудно.
– Итак, вы получили минет, – сказала Саманта, понижая голос, чтобы за ближайшими столами никто не мог их подслушать. – Поздравляю.
– Вы прочитали надпись на кромке?
Она поднесла фото ближе. Вдоль белой каемки мелкими черными буквами было написано: «50 ООО S, п/я 13452, Палм-Бич 33411-3452».
Саманта снова взглянула на фотографию. Съемка велась сверху, с прицелом на переднее раскладное сиденье. Слева было видно рулевое колесо, а рядом – женщина в красном топе и белых шортах. У нее были прямые черные волосы, но черты лица на снимке не различались.
– Этот снимок сделан уже здесь, – сказала Саманта. – А в город вы приехали вроде бы вчера?
– Она практически упала в автомобиль.
– И прямо на ваш член. Поразительно.
– Но она ничего такого не делала. У меня с ней ничего не было. И я ей не платил ни за какие услуги. Она попросила ее подвезти, я и подвез.
– Если вы когда-нибудь видели «Полицейских и воров», около девяноста пяти процентов клиентов проституток говорят то же самое. – Саманта бросила взгляд на костистые руки Лидмонта, вцепившегося в чашку с чаем. – Вы женаты, – констатировала она, указывая на толстое золотое кольцо на его левом безымянном пальце. – И на фото не ваша жена.
– Да, не моя.
– Тогда платите деньги.
– Если бы у меня была уверенность, что эта картинка никогда не всплывет снова. Откуда мне знать, что позже я не получу другую копию с требованием дополнительных денег?
– И все-таки… как она оказалась у вас на коленях, если вы говорите правду?
– Я говорю правду, – возмутился Лидмонт. – Она назвала место, куда нужно подъехать. Когда я остановил машину, чтобы высадить ее, она уронила свою зажигалку. Тогда она нагнулась, чтобы ее достать. Это продолжалось, может, мгновение. Потом она вышла из машины и поблагодарила меня, а я поехал в отель. На этом все закончилось. Я так считал до сегодняшнего утра. Вот и делай после этого доброе дело.
– Такой вещи, как доброе дело, не существует, – заметила Саманта, хотя уже начинала ему верить. – Так вы думаете, ей кто-то заплатил, чтобы она это инсценировала?
– Я не знаю, как еще это объяснить. – Лидмонт перегнулся через стол и снова перевернул фото лицевой стороной. – Вы мне поможете, мисс Джеллико?
– Что касается шантажа, у меня нет большого опыта, – уклончиво ответила Саманта, чувствуя, что Стоуни беснуется, ожидая ее в офисе.
– Если бы это случилось в Лондоне, – продолжал Лидмонт, – я смог бы связаться с людьми, которым доверяю, чтобы они мне помогли. У меня здесь много знакомых, но я бы не сказал, что мне внушает доверие кто-либо из них.
– Особенно после того, как кто-то сделал этот снимок.
– Совершенно верно. И вызвать по телефону моих людей я сейчас не могу. Это привлечет слишком много внимания и будет иметь негативные последствия. Мне известно, что вы занимались деликатной ситуацией Аддисона. Чутье мне подсказывает, что я могу вам доверять. Любая информация о мотивах этого шантажа будет полезна. Хотя, конечно, вознаграждение вы получите только в том случае, если у меня будет оригинал фото. Негатив, если таковой имеется, и разумное заверение, что все копии уничтожены.
– А если это цифровое фото? – спросила Саманта. – Вы можете быть жульнически обжулены, простите за каламбур.
– Все же я хочу знать, кто сделал снимок.
Ей нравился этот мужчина. Он пытался как-то справиться с ситуацией, даже если жизнь его будет изгажена.
– Я подумаю, что могу для вас сделать, – заверила Саманта, смахнув фото обратно в конверт. – Где вы остановились?
– «Честерфилд», комната 223.
– Я с вами свяжусь. – Допив свою газировку, Саманта встала.
– Я не хочу, чтобы этот дамоклов меч висел у меня над головой, пока я веду переговоры с Аддисоном, – сказал Лидмонт без обиняков.
Ого, какой быстрый! Саманта еще в глаза не видела денег, а ей уже выдвигаются требования и ультиматумы.
– Я позвоню вам завтра утром, – уточнила Саманта, запихивая конверт под мышку и направляясь обратно к своему автомобилю.
Когда она вошла в офис, к ее удивлению, в приемной не было никого из претендентов. Кожаные диваны в пустой комнате выглядели очень мило. «Интересно, кому они принадлежали?» – снова подумала Саманта.
– Стоуни? – позвала она, направляясь дальше.
– Я здесь, – крикнул он. – В твоем кабинете.
– Эй, друг, у тебя есть свой собственный. И перестань воровать мои мятные…
Саманта вошла в кабинет и остолбенела: в одном из двух кресел расположилась Патриция.
– Черт побери, что ты здесь делаешь? – возмутилась Саманта.
Патриция грациозно встала.
– Я просто зашла поболтать. Хотела узнать, как у тебя прошел тот вечер.
– Хорошо, – сказала Саманта. – Почему бы нам не выйти на улицу выпить кофе? – Она очень не хотела, чтобы Стоуни узнал о ее вчерашнем предприятии с кольцом. И для кого она это сделала? Особенно после того как она отвергла предприятие с Венецией. Но могло быть и хуже, если бы обо всем узнал Рик. – В «Старбаксе», например.
– О да. – Вежливо кивнув Стоуни, Патриция присоединилась к Саманте. – А тот темнокожий человек очень великодушный, – шепнула она, когда Саманта жестом показала ей на коридор.
– Да, он с детства так воспитан. Мне повторить вопрос? Какого черта ты здесь делаешь?
– Я хотела узнать, чем закончилась история с кольцом. Не сидеть же мне и ждать, когда полиция постучит мне в дверь?!
– Остается только надеяться.
– Что? Ты же сказала, что поможешь мне? Или ты решила использовать это, чтобы настроить Ричарда против меня? Если так, то ты за это поплатишься.
Саманта прикусила язык. Она была внимательна во время разговора с Кастильо, чтобы не признаться в каких-либо противозаконных действиях. С Патрицией тоже нужно быть осторожной, особенно сейчас. Да, ее инстинкт сработал правильно, подсказав, что нужно изъять ту видеоленту с записью наблюдения.
– Полиция не будет стучаться к тебе в дверь, Патти. Я позаботилась об этом. Только веди себя хорошо, тогда я тебя подстрахую.
– Как это следует понимать? – чопорно спросила Патриция.
– Я надеюсь, тебе не придется это выяснять, – сказала Саманта довольно обтекаемо, потому что она еще точно не знала, что записано на той ленте.
– Прекрасно!
– Ладно. А сейчас мне нужно идти работать, если ты не возражаешь. – Саманта нажала кнопку лифта и повернулась обратно к офису.
– Но мы же собирались попить кофе? – недовольно заметила Патриция.
Саманта на секунду прикрыла глаза. Черт! Она и так уже хотела в сортир.
– Одну чашку, – сказала она, поворачиваясь кругом.
На улице возле «Старбакса» грудилось с полдюжины столиков, разбросанных по тротуару. Патриция заняла место за одним из свободных.
– Я хотела бы мокко со сливками, – сказала она, кладя на колени свою сумочку от Веры Вонг.
– Так закажи сама, – сказала Саманта, прислонясь к стене. – Я вообще не пью кофе.
Патриция помедлила.
– Не люблю ничего заказывать, – тихим голосом сказала она. – Я чувствую себя здесь так неловко!
Вероятно, это было ниже ее достоинства. Саманта тяжко вздохнула и пошла в кафетерий. Ладно, Патрицию приходилось терпеть из шкурных соображений. Сейчас от той женщины, когда-то поймавшей в сети Рика Аддисона, осталось не много. Видимо, как и его любви к Патти. К счастью, в «Старбаксе» нашлись не содержащие кофеина коктейли. Саманта попросила один из них с замороженной клубникой, а также кофе со сливками для «бывшей». Она заплатила в кассу, взяв обе чашки, и направилась к двери. Так в дополнение к своей свободе теперь Патриция имела в своем активе лишние четыре бакса.
Саманта подошла к выходу и остановилась в дверях.
В кресле рядом с Патрицией сидел высокий светловолосый мужчина. Миловидный, с флоридским загаром и конгломератом отличных брюшных мышц. Что-то в его чертах казалось очень знакомым. «Черт побери, да это же Дэниел Кунц, сын Чарлза!»
Дэниел нагнулся и поцеловал Патрицию в губы. Саманта боялась, что он исчезнет. Она хотела узнать чуть больше о печальном событии, поэтому резко распахнула стеклянную дверь.
– Вот твой мокко, Патти, – сказала Саманта, ставя кофе на стол. – Это твой друг?
У Патриции в самом деле покраснели щеки.
– Он… я…
Пока она заикалась, Дэниел протянул Саманте руку:
– Привет. Я – Дэниел Кунц. А вы, вероятно, Сэм Джеллико?
– Да. Я с глубоким сожалением услышала известие о вашем папе. – Встряхнув его руку, Саманта отметила сильную и уверенную хватку.
– Спасибо, Сэм, – сказал он, задержав на ней пристальный взгляд, затем снова посмотрел на Патрицию. – Увидимся завтра за ленчем, хорошо?
– Конечно, Дэниел.
– Рад был познакомиться с вами, Сэм, – сказал он, кивая Саманте.
Дэниел еще раз быстро поцеловал Патрицию в губы и направился по улице в ту сторону, где сосредоточились офисы, сдающиеся за высокую арендную плату.
Эта неожиданная ситуация обострила интерес Саманты и Патриции. Саманта не спешила, дожидаясь, когда Патриция сочинит какую-то удобную для себя версию.
– Дэниел – старый друг семьи, – сказала «бывшая» через секунду, вертя вокруг своей чашки картонную прокладку. – Он очень сердечный.
– Это правда, – сказала Саманта. – Меня он вот так не целовал. Ведь это он привел тебя тогда в клуб «Эверглейдс»? – Толково. Если даже для Рика было трудно достать билеты на тот раут, то для того, кто отсутствовал в Палм-Бич три года, такое было просто невозможно, тем более при относительно ограниченном доходе.
– Ты не должна рассказывать Ричарду! – вспылила Патриция. – Если я одинока, это еще не значит, что между мной и Дэниелом что-то есть. Мы с ним просто друзья.
– Ты уже это говорила. – Конечно же, Патриции было далеко небезразлично, что о ней может подумать Рик. Саманта скривила губы. Лично у нее этот эпизод вызывал несколько иной интерес. Дэниел Кунц в белой рубашке «поло» и шортах выглядел так, будто только что пришел с теннисного корта. Он был в прекрасной физической форме, расслабленный, отдохнувший и, несомненно, занятый мыслями как о пище, так и о женщинах. Парень явно любил проводить время в постели.
Глядя на него, невозможно было представить, что он только что лишился отца. Он был не похож и на просто хорошего знакомого, скорбящего об утрате. Казалось, его совершенно не беспокоило, что с ним может произойти то же, что и с отцом.
– Где у тебя ленч с ним? – спросила Саманта. Патриция замялась:
– У него дома. Я буду помогать ему организовывать поминки.
– Возьми меня с собой.
– Что? Нет!
– Отец Дэниела был… моим другом, – несколько неуверенно сказала Саманта. Она была уверена, что, будь у нее шанс узнать Чарлза Кунца ближе, они действительно могли подружиться. – Я тоже хотела бы помочь.
– Мы не нуждаемся в твоей помощи. Я сомневаюсь, что ты вообще когда-нибудь устраивала вечера.
– Я бывала на множестве вечеров, – сказала Саманта. Разумеется, она посещала их в целях разведки, чтобы позже ограбить, но в данном случае это к делу не относилось. – Может быть, мне удастся чем-то помочь моему другу, детективу Кастильо. Ему поручено дело Чарлза.
– Ты дружишь с полицейскими? – Патриция подняла свою изящно изогнутую бровь. – Очаровательно!
– Так или иначе, но ты возьмешь меня на этот ленч!
– Нет, не возьму.
«Ладно. Пора снимать перчатки».
– У меня есть видеозапись, где зафиксировано, как ты берешь то кольцо.
Патриция побелела.
– Ты…
– Я забрала ту ленту для твоей же защиты. Не вынуждай меня передавать ее моему другу, детективу.
Патриция вцепилась в чашку с такой силой, что пластиковая крышка выстрелила вверх.
– Ты не посмеешь это сделать!
– Я посмею почти все. Взамен я хочу получить доступ в дом Кунца.
– Я так полагаю, у меня нет выбора? Ты меня шантажируешь? – Bay! Право же, шантаж становился темой этого дня.
– Правильно. Я тебя шантажирую. Так в котором часу я за тобой заеду?
– В полдень. В «Брейкерсе». Я по-прежнему там. Но не заходи. Я встречу тебя у подъезда.
– «Брейкере». Прекрасно. У них там великолепно поставлено дело со спа. «Мотель-б» не для тебя?
– Помечтай, – пробормотала Патриция.
И добавила что-то еще в свое мокко, но Саманта не разобрала ее слов. Да ее это не очень-то и беспокоило. Она все-таки нашла способ попасть в дом Кунца! Кто бы мог подумать, что Патриция Аддисон-Уоллис, укравшая то кольцо, окажется полезной?
Глава 9
Понедельник, 10:48
– Я надеюсь, ты не собираешься это подписывать? – спросил Том Доннер, пролистывая тридцатистраничный трактат. – Парень себе на уме. Для меня вообще будет неожиданностью, если Лидмонт будет загнан в угол с продажей «Кингдом фиттингз».
– Можно подумать, что он пытается набить себе цену. Представь ему наш вариант, и посмотрим, можем ли мы заставить его открыть глаза. – Ричард развалился в своем кресле, рассматривая в окно пруд с японскими карпами. – Все-таки он приехал в Палм-Бич. Может, он соизволит выслушать доводы? Убери все те бесконечные оговорки. Составь ступенчатую систему льгот для давно работающих служащих. И пусть совет директоров подготовит разумные встречные предложения, чтобы мне не пришлось заниматься социальной поддержкой людей до конца их жизни.
– Хорошо.
В течение следующей минуты Ричард не слышал ничего, кроме шуршания бумаги. Где-то вдали, за прудом, занималась своими розысками Саманта Джеллико. Нужно было постараться ей доказать, что она может жить, не возвращаясь к старым привычкам, а не подталкивать ее к их использованию. Он должен был держать за зубами свой поганый язык. Надо было позаботиться, чтобы она проиграла это пари.
– Ты принес доклад полиции? – спросил он наконец.
– Принес. Капитан был не в восторге, когда передавал мне бумагу. Я начинаю зависеть от людей, а это значит, что ты тоже у них в долгу, Рик.
– Я это улажу. – Рик повернулся и забрал у Тома папку. – Есть что-нибудь интересное?
– Мы никогда не имели дела с такими вещами.
– Времена меняются.
– Да? Я хотел бы знать, почему? – Том шумно выдохнул воздух. – Рапорт неполный, так как расследование продолжается.
– Недалеко же они продвинулись!
– Убийство произошло всего пару дней назад. Я понимаю, почему это интересует Джеллико. Помимо ограбления, она чувствует, что…
– Что ты под этим подразумеваешь?
– Ну, она была здесь воровкой высшего ранга. И вдруг кто-то выхватывает у нее работу прямо из-под носа. Бьюсь об заклад, это ее разозлило.
– Вряд ли, – холодно возразил Ричард.
– Прекрасно. Тогда она просто чувствует себя виноватой перед Кунцем, что бросила его. Исключительно бескорыстная позиция.
– А ты что думаешь по этому поводу?
– Почему ты просишь меня достать доклад, а не она?
Если бы Ричарда спрашивал кто-то еще, он не стал бы отвечать, но Том был его самым близким другом более десяти лет. И его мнение о Саманте имело решающее значение. Другого такого не существовало.
– Я заключил с ней пари, – хрипло сказал Рик, устраиваясь в кресле, чтобы внимательнее просмотреть полицейский доклад. Том был прав: они мало что там написали.
– А что это за пари? – спросил Том.