Полный вариант заголовка: «The foundling : a comedy : as it is acted at the Theatre-Royal in Drury-lane / by Mr. Moore, author of fables for the female sex».
Отличная книга! попалась когда-то давно в школьные годы читал с удовольствием. Но...выложенный здесь вариант перевода просто катастрофа...читать решительно невозможно(( Жаль((
Да служили , и в 50-е и в 60-е и в 90-е!
Вся семья военная.
Столько дерьма никогда небыло,сколько в книге написано . Такие книги только кискам в сральник рвать,что мы собственно и сделали...
И прежде чем писать о ком-то,автор (любой.даже если это статья обычная)должен уведомить человека и только с его согласия писать.
Насколько я знаю-некоторые персонажи данной писульки ни за что бы не разрешили такое о них рассказывать,тем-более такую низость!Попахивает статьей...уголовной.
Знаете что мне нравится в книгах Макнот Джудит больше всего? Концовка книги всегда заставляет улыбаться, поднимает настроение и оставляет после себя только положительные эмоции. Это не считая интересно поставленного сюжета и легкости в прочтении... как на одном дыхании... Прекрасный автор!!!