Весь день она провела за обдумыванием одной идеи, пришедшей ей в голову. Возможность, что Гариона догонят и остановят, представлялась маловероятной. Белгарат с принцем Келдаром слишком поднаторели в умении выкручиваться из разных ситуаций, и их не так-то легко поймать. Так что преследование сбежавшей троицы казалось Се'Недре пустой тратой времени. Поскольку Полгара сейчас была не в состоянии видеть вещи в их истинном свете, Се'Недра должна сама немедленно принять меры, чтобы свести к минимуму опасность для Гариона, когда он ступит на землю энгараков. Вот только потребуется убедить олорнских королей, что именно ей надлежит взяться за претворение в жизнь этих мер.
Когда рано утром Се'Недра встала, дождь продолжал идти. Разумеется, она должна была выглядеть величественно, и поэтому выбрала платье из изумрудного бархата и капюшон в тон ему. Она знала, что зеленый цвет ей очень к лицу, а диадема из золотых дубовых листьев создаст впечатление короны на голове. Се'Недра была рада, что дождалась утра, так как знала на собственном опыте, что с мужчинами легче вести дела по утрам. Её предложение, несомненно, будет воспринято в штыки, и ей хотелось, чтобы её идея запала в души олорнских королей, когда они еще не пришли в себя ото сна. В последний раз оглядев себя в высоком зеркале, она собрала в кулак все свое мужество и снова повторила в уме те вопросы, которые могут ей задать. Она на все вопросы продумала ответы. Взяв скатанный свиток, Се'Недра направилась к двери.
Зал совещаний, в котором обычно собирались олорнские короли, представлял собой просторное помещение, расположенное в одной из массивных башен цитадели, с тяжелыми балками под потолком, мягким темно-бордовым ковром на полу и камином в человеческий рост. Портьеры такого же цвета, что и ковер, обрамляли окна, по которым хлестали крупные капли дождя. На стенах палаты были развешены карты, а большой стол завален свитками и заставлен пивными кружками. Король Энхег в синей мантии и с помятой короной на голове развалился в кресле, как всегда злой и невыспавшийся. Король Родар казался необъятным в своей ярко-красной мантии, остальные короли и генералы были одеты довольно скромно.
Се'Недра вошла в зал без стука и горделиво уставилась на смутившихся мужчин, которые неуклюже и с трудом поднялись на ноги.
– Ваше высочество, – начал король Родар, важно кланяясь. – Такая честь для нас. Вы хотели...
– Ваше величество, – ответила она, слегка приседая, – и вы, господа... Я решила, что мне нужен ваш совет в одном деле государственной важности.
– Мы готовы служить вам немедленно, ваше высочество, – ответил король Родар, в глазах которого промелькнула хитрая искорка.
– В отсутствие короля Белгариона его полномочия переходят ко мне, – объявила Се'Недра, – и я хотела бы узнать от вас, как мне поступить. Я хочу, чтобы власть оказалась в моих руках без нареканий с чьей-либо стороны.
Не веря своим ушам, все уставились на нее.
Первым пришел в себя король Родар, который вежливо заметил:
– Интересное предложение, ваше высочество. Мы, однако, смотрим на это по-другому. Существует давно заведенный порядок. Тем не менее мы благодарим ваше высочество за любезное предложение.
– Фактически это не предложение, ваше величество, – возразила Се'Недра, – и любые ранее существовавшие порядки не принимаются во внимание.
Король Энхег что-то пробормотал, но Родар уже направился к Се'Недре, которая поняла, что толстый драснийский король окажется самым серьезным противником... или самым верным союзником.
– Мы с радостью взглянули бы на документ, наделяющий ваше высочество такими полномочиями, – сказал он. – Я полагаю, этот свиток в ваших руках как раз и является таковым документом.
– Совершенно верно, ваше величество, – тоном, не терпящим возражений, заявила Се'Недра. – Данный документ однозначно и неоспоримо перечисляет мои обязанности.
– Разрешите? – спросил Родар, протягивая руку. Се'Недра передала ему свиток, и он осторожно развернул его.
– Но... ваше высочество. Это всего лишь договор о вашей помолвке. Вероятно, вы хотели принести другой документ?
– Соответствующий материал содержится в четвертом параграфе, ваше величество.
Родар быстро пробежал параграф, чуть нахмурив брови.
– Что там говорится, Родар? – нетерпеливо спросил король Энхег.
– Интересно, – проговорил Родар, почесывая за ухом.
– Родар! – раздраженно повторил свой вопрос Энхег. – Что там говорится?
Король Родар откашлялся и принялся читать вслух:
– «Настоящим устанавливается, что король Белгарион и его королева должны править совместно и что в его отсутствие к ней переходят все обязанности и полнота власти райвенского короля».
– А ну-ка дай сюда, – грубо сказал Энхег, вырывая свиток у Родара
– Это еще ничего не значит, – подал голос Бренд. – Она пока что не королева и станет ею только после свадьбы.
– Это только формальность, милорд Хранитель, – возразила ему Се'Недра.
– Притом немаловажная, я бы сказал, – парировал он.
– Однако, – холодно заметила она, – когда король умирает, следующий из его рода надевает его корону, даже если не было официальной коронации, разве не так?
– Это другое дело, – пробормотал Бренд.
– Я не вижу различия, милорд. Я облечена той же властью, что и Белгарион. В случае его отсутствия или исключительных обстоятельств я обязана взять бразды правления в свои руки. Это мое право и моя обязанность. Формальности могут подождать, но я – райвенская королева. Это воля райвенского короля. Вы отказываетесь подчиниться своему королю?
– В том, что она говорит, что-то есть, милорд Хранитель, – задумчиво протянул граф Селин. – С документом не поспоришь.
– Но послушайте! – торжествующе воскликнул Энхег. – В параграфе два говорится, что в случае, если свадьба не состоялась, все подарки должны быть возвращены. Свадьба еще не состоялась!
– Я не уверен, что власть представляет собой подарок, Энхег, – возразил король Фулрах. – Нельзя дарить власть, а потом отбирать её.
– Она ничего не понимает в управлении, – упрямо продолжал Энхег. – Что она может знать об олорнах?!
– Равно как и Гарион, – тихо проговорил король Чо-Хэг. – Научится, как научился он.
Се'Недра зорко следила за расстановкой сил. Большинство, кажется, готово по крайней мере рассмотреть её идею. Только двое, Бренд и Энхег, упорствуют. Настало время удалиться с достоинством, предложив им самим сделать выбор.
– Я покидаю вас, господа, чтобы вы сами могли обсудить этот вопрос, – проговорила она величественно. – Я, однако, хотела бы довести до вашего сведения, что осознаю всю серьезность ситуации, с которой сталкивается Запад. – Она напустила на себя простодушие маленькой девочки и с обезоруживающей улыбкой призналась: – Я только молодая девушка, неискушенная в тонкостях тактики и стратегии. Я никогда не смогу принять никакого решения в этой области без вашего компетентного совета, господа.
Затем она присела в подчеркнуто глубоком реверансе перед королем Родаром.
– Ваше величество, я буду ожидать решения.
Он склонился немного неловко и ответил, подмигнув:
– Ваше величество.
Се'Недра удалилась и буквально пролетела по коридорам, спеша к себе. Запыхавшись, она затворила дверь и дрожащими пальцами прикоснулась к талисману, быстро отыскав среди случайных разговоров тот, который был ей нужен.
– ...отказываюсь принимать участие в этом балагане, – послышался голос Энхега.
– Энхег, друг мой, – с удивительной для него твердостью сказал король Сендарии Фулрах, – ты дорог мне, как брат-король, но у тебя есть свои предубеждения. Не лучше ли для государственного деятеля рассмотреть преимущества и недостатки ситуации беспристрастно?
– Олорны никогда не пойдут за ней, – заявил Энхег. – В этом основной недостаток.
– С другой стороны, олорны последуют за нами, – спокойно сказал король Чо-Хэг. – Она будет только номинально играть роль лидера... служить своего рода символом единства.
– Я считаю, что Чо-Хэг совершенно прав, говоря, что мы должны рассмотреть этот вопрос самым тщательным образом, – горячо произнес король Родар. – Примите мои извинения, барон Мендореллен, но аренды совершенно разъединены. Астурия и Во Мимбр готовы вот-вот наброситься друг на друга, а призыв короля Кородаллина, весьма вероятно, будет проигнорирован в северной Арендии. В этом случае мимбратские рыцари почти наверняка останутся дома, чтобы защищаться от возможных набегов астурийцев. Нам нужен кто-то, кто мог бы заставить их забыть свою вражду и присоединиться к нам. Нам не обойтись без астурийских лучников и мимбратских рыцарей.
– К сожалению, я вынужден согласиться с вами, ваше величество, – ответил Мендореллен. – Моя бедная Арендия должна объединиться, выступая за одно общее дело, и при этом инициатива должна исходить со стороны. Мы недостаточно мудры, чтобы сами пойти на это.
– Се'Недра может здесь сослужить нам хорошую службу, как это сделал Гарион, – решил уступить Бэйрек. – Я не думаю, что кто-то считает его выдающимся генералом. Единственное, что от него требуется, – надеть на голову корону и встать впереди войска... Потом, аренды очень сентиментальны и романтичны. От хорошеньких девушек они без ума. Этот документ об обручении делает её заявление по крайней мере почти законным. Все, что от нас требуется, – поступать так, как если бы мы признали её и соглашаемся с ней. Если в этот момент где-нибудь начнется заваруха, то аренды объединенным фронтом выступят вслед за нами... я так думаю.
– Главный вопрос в том, – с жаром произнес король Родар, – какое впечатление это произведет в Толнедре. Рэн Борун любит её до безумия и может отдать ей свои легионы... хотя бы часть их, но он ни за что не уступит их нам, попроси мы об этом. Он сразу разглядит политическую выгоду в том, что она является верховным главнокомандующим. Нам позарез нужны эти легионы. Лично я не люблю толнедрийцев, но их легионы – лучшая армия в мире. Я встану на колени перед Се'Недрой ради того, чтобы заполучить их. Пусть играет в королеву, если ей так хочется.
Се'Недра улыбнулась. Все вышло гораздо лучше, чем она предполагала. Она была очень довольна собой, когда села перед туалетным столиком и принялась напевать себе под нос.
Глава 23
Дельбан, оружейник, был грубоватым лысым человеком с широкими плечами, громадными мозолистыми руками и седой бородой. Этот человек не знал себе равных в своем искусстве и никого не уважал. Се'Недра нашла его невыносимым.
– Я не делаю доспехи для женщин, – с ходу заявил он, когда она в сопровождении Дерника явилась к нему в мастерскую. После чего он повернулся спиной и принялся громко стучать по тонкому листу раскаленной стали. Больше часа ушло лишь на то, чтобы он согласился хотя бы выслушать её. Жар от накаленного добела листа был совершенно нестерпим. Пот градом катил с Се'Недры. Она предварительно изобразила свои доспехи, и рисунок, как ей казалось, вышел удачным, но когда она показала его Дельбану, тот хрипло рассмеялся.
– Что тут смешного? – недовольно спросила она.
– В этом ты будешь выглядеть, как черепаха, – ответил он, – и не сможешь двигаться.
– Рисунок должен дать тебе общее представление, – продолжала Се'Недра, стараясь не давать волю своему вспыльчивому нраву.
– Почему бы тебе не быть хорошей девочкой и не отправиться с этим к портнихе? – предложил он. – Я работаю со сталью, а не с парчой и атласом. Доспехи, подобные этим, настолько неудобны, что в них не повернешься.
– Тогда измени фасон, – процедила она.
Он снова взглянул на рисунок, затем скомкал его и, швырнув в угол, прибавил:
– Глупость!
Се'Недра чуть не закричала от возмущения, но подняла рисунок и упрямо спросила:
– Что в нем плохого?
– Здесь слишком много, – он ткнул толстым пальцем в плечо, схематично показанное на пергаменте. – Ты не сможешь поднять руку. – Затем указал на нагрудник. – Если бы я изготовил его таким, твои руки торчали бы как палки. Ты не смогла бы даже почесать нос. Уж если ты взялась за это, то скажи точно, чего тебе нужно? Тебе требуется короткая кольчуга или нагрудник? Что-нибудь одно.
– Почему одно?
– Вес. Ты упадешь под их тяжестью.
– Сделай полегче. Или ты не можешь?
– Я могу выковать паутину, а что проку в такой работе? Обычный нож запросто проткнет её.
Се'Недра тяжело вздохнула и ровным голосом продолжала:
– Старший оружейник, посмотри на меня. Неужели ты думаешь, что в мире отыщется хоть один воин, с которым я могла бы сразиться?
Он оглядел её крохотную фигуру долгим взглядом, почесал лысину и, взглянув на её плотно сжатые губы, откровенно сказал:
– Ты в самом деле ростом не вышла. Но если ты не собираешься драться, для чего тебе доспехи?
– Я не хочу, чтобы это были настоящие, – объяснила она, начиная терять терпение. – Они должны казаться доспехами. Вроде костюма. – Она сразу заметила, что сболтнула лишнее.
Лицо Дельбана потемнело, и он снова отшвырнул рисунок. Потребовалось еще минут десять, чтобы оружейник успокоился. В конце концов после долгих уговоров и льстивых заверений она убедила Дельбана рассмотреть её идею как воплощение трудного художественного замысла.
– Так и быть, – сдался он с мрачным выражением на лице. – Снимай одежду.
– Что?
– Скидывай одежду, – повторил он. – Мне нужно снять мерку.
– Ты отдаешь себе отчет в том, что говоришь?!
– Девочка, – язвительно сказал оружейник. – Я женатый человек. У меня дочери старше тебя. Ты носишь нижнее белье, не так ли?
– Да, но...
– Таким образом, мы пощадим твою стыдливость. Снимай платье.
С пылающим лицом Се'Недра освободилась от платья. Дерник, кузнец, который наблюдал за живописным диалогом, стоя на пороге и ухмыляясь, вежливо повернулся спиной.
– Ты должна больше есть, – сказал Дельбан. – Худая, как цыпленок.
– Оставь свои замечания при себе, – огрызнулась принцесса. – Занимайся делом. Я не собираюсь весь день торчать тут в одной сорочке.
Дельбан взял кусок бечевки с узелками, завязанными через определенные отрезки, долго и тщательно измерял, пока наконец не сказал:
– Ну вот. Все. Теперь можешь одеваться.
Се'Недра поспешно надела платье.
– Сколько времени у тебя уйдет на работу? – спросила она.
– Две-три недели.
– Это невозможно! Даю неделю.
– Две.
– Десять дней!
В первый раз с тех пор как она вошла в мастерскую, оружейник улыбнулся.
– Она привыкла добиваться своего, а? – заметил он Дернику.
– Она королевских кровей, – ответил кузнец, – и обычно получает то, чего хочет.
– Ладно, худышка, – рассмеялся Дельбан. – Десять дней.
Се'Недра просияла.
– Я знала, что мы договоримся.
Ровно через десять дней принцесса с шествующим позади Дерником вернулась в мастерскую Дельбана. Кольчуга, изготовленная умельцем, представляла собой настоящий шедевр – настолько она была легка. Шлем, выкованный из тонкой стали, украшал белый плюмаж и золотая корона. Наколенники, предназначенные для защиты ног, были впору. Все это довершал выпуклый щит и медный меч, вложенный в изысканно отделанные ножны.
Се'Недра, однако, с недовольным видом уставилась на нагрудник, изготовленный Дельбаном. Разумеется, он сидел хорошо... слишком хорошо.
– Ты ничего не забыл? – спросила она.
Он взял нагрудник своими большими руками и внимательно осмотрел его.
– Все на месте. Спереди... Сзади... Все ремни тут. Что еще ты хочешь?
– Он немного... понимаешь? – намекнула Се'Недра.
– Нагрудник в самый раз. Остальное не моего ума дело.
– Я хочу, чтобы он был немного... – она изобразила руками округлость.
– Зачем?
– Неважно зачем. Сделай так.
– Что ты хочешь туда упрятать?
– Это мое дело. Только сделай так, как я говорю.
Оружейник бросил молот на наковальню и грубо ответил:
– Делай сама!
– Дерник, – обратилась Се'Недра к кузнецу.
– О нет, принцесса, – отказался Дерник. – Я не прикоснусь к инструменту другого мастера. Так не положено.
– Пожалуйста, Дельбан, – взмолилась она.
– Это глупость, – ответил тот с каменным лицом.
– Да нет же. Это очень важно, – продолжала уговаривать его принцесса. – В таком нагруднике я буду похожа на мальчишку. Когда люди меня увидят, они должны знать, что перед ними женщина. Это исключительно важно. Не мог бы ты... ну... сделать? – Она показала, что именно ей надо.
Дельбан бросил недовольный взгляд на Дерника.
– Это ты привел её в мою мастерскую, да?
– Все говорят, что ты лучший из мастеров, – как бы оправдываясь, ответил тот.
– Ну самую малость... – с мольбой в голосе попросила Се'Недра.
– А, ладно, – сдался Дельбан, берясь за молот. – Все что угодно – лишь бы поскорее выпроводить тебя из моей мастерской. – И он принялся с ожесточением бить по стали.
– Полагаюсь на твой хороший вкус, Дельбан. – Она улыбнулась, коснувшись его щеки. – До встречи... скажем, завтра.
Доспехи, которые на следующее утро Се'Недра примеряла перед зеркалом, сидели идеально.
– Ну, что скажешь, Адара? – спросила она подругу.
– Очень симпатично, Се'Недра, – ответила девушка с долей сомнения.
– То, что надо! – воскликнула счастливая Се'Недра, поворачиваясь таким образом, чтобы голубой плащ прикрепленный к наплечнику, эффектно развевался. Сверкающая кольчуга, надетая под нагрудником, доходила до колен и ладоней. Наколенники и налокотники, доходящие до плеч, были инкрустированы медью; Дельбан решительно отказался от золота. Латы немного натирали кожу из-за толстой льняной рубашки, но Се'Недра была готова к этому. Она угрожающе взмахнула мечом, глядя на свое отражение в зеркале.
– Ты неправильно его держишь, Се'Недра, – вежливо заметила Адара.
– Покажи, – сказала Се'Недра, передавая ей меч. Адара взяла оружие и, крепко сжав рукоять, опустила вниз. Она словно родилась с мечом в руке.
– Где ты научилась этому? – спросила Се'Недра.
– Нам давали уроки, – ответила Адара, возвращая меч. – Это традиция.
– Помоги мне со щитом.
В конце концов на принцессу удалось надеть все боевое облачение.
– В них же невозможно двигаться! – возмущенно произнесла Се'Недра, возясь с длинными ножнами, болтающимися на боку.
– Придерживай их за эфес, – посоветовала Адара. – Ты не хочешь, чтобы я шла рядом?
Се'Недра задумалась, поправляя волосы и шлем с плюмажем, и неохотно сказала:
– Лучше я отправлюсь к ним одна. У меня все в порядке?
– Лучше не придумаешь, – заверила её Адара.
Неожиданная мысль пришла принцессе в голову.
– А что, если они поднимут меня на смех? – испуганно спросила она.
– В таком случае бросайся на них с мечом, – мрачно ответила Адара.
– Ты шутишь, Адара.
– Какие могут быть шутки, принцесса? – ответила Адара с совершенно серьезным лицом.
Подойдя к двери зала совещаний, Се'Недра набрала в легкие побольше воздуха и вошла, не постучавшись. Стук был бы некстати, решила принцесса, ибо он ставит под сомнение её право присутствовать там.
– Итак, господа? – обратилась она к собравшимся королям и генералам, останавливаясь в центре зала, где её могли видеть все.
– Ваше величество, – вежливо вставая и кланяясь, приветствовал её король Родар. – Мы были обеспокоены вашим отсутствием. Причина этого нам теперь совершенно ясна.
– Вы одобряете? – не могла не спросить она, поворачиваясь и демонстрируя свои доспехи.
Король Родар задумчиво оглядел её и сказал, обращаясь к остальным:
– Впечатляет, не правда ли? Все на своем месте. Аренды пойдут за ней и толнедрийцы... ну... насчет толнедрийцев посмотрим.
Король Энхег, сжав зубы, пробормотал:
– Такое ощущение, что меня вовлекают в нечто недостойное. Сама эта мысль бросает в дрожь, но я не могу найти никакого подходящего аргумента против. – Он критически оглядел Се'Недру. – По моему, недурно, а? Абсолютно неестественно, правда, но в латах что-то есть. Это может подействовать.
– Я так рада, что удостоилась благосклонности вашего величества, – почти задыхаясь, произнесла Се'Недра и попыталась присесть в реверансе, но, закованная в доспехи, не смогла. Тогда она рассмеялась и кокетливо улыбнулась мрачному королю чиреков.
Он почти враждебно уставился на нее, но потом выдавил:
– Так и быть... Поскольку все понимают, что не ей принимать решения, я не против. Идея мне не по душе, но это уже неважно. – Он встал и поклонился ей. – Ваше величество, – сказал король Энхег так, как будто слова застревали в горле.
Се'Недра одарила его очаровательной улыбкой и по привычке попыталась присесть.
– Оставь это, Се'Недра, – посоветовал он, морщась. – Тот, кто правит Западом, не обязан кланяться никому. – Раздосадованный, он повернулся к королю Драснии: – Это не подействует, Родар. Как нам её теперь называть? Повелительница Запада? В таком случае мы станем посмешищем всех двенадцати королевств.
– Можно называть её райвенской королевой, мой дорогой Энхег, – невозмутимо ответил король Родар. – И мы оторвем голову любому, кто посмеет не поклониться ей.
– Быть посему, – сердито добавил Энхег. – Уж если я склоняюсь перед ней, то и все должны.
– Я рада, что все хорошо кончилось, – раздался знакомый голос из темного угла.
– Леди Полгара! – смутилась Се'Недра. – Я не знала, что вы здесь!
– Это вполне объяснимо, – ответила Полгара. – Ты была так занята, ведь правда?
– Я...
Полгара осторожно поставила чашку на стол и подошла к Се'Недре. Её лицо было серьезно, но в глазах играли знакомые озорные огоньки, когда она рассматривала облаченную в латы принцессу.
– Очень интересно, – только и сказала она. Се'Недра была обескуражена.
– Господа, – обратилась Полгара к совету, – я уверена, у вас найдется много важных дел, которые требуют обсуждения. У нас с её высочеством тоже есть свои дела, может быть, меньшей важности. Я уверена, вы извините нас. – Она направилась к двери и, не оборачиваясь, бросила на ходу: – Идем, Се'Недра.
Предчувствуя недоброе, принцесса последовала за ней из комнаты.
Полгара не проронила ни слова, пока они не оказались в её покоях. И только плотно закрыв двери, она повернулась и строго сказала:
– До меня дошли слухи о твоих приготовлениях, Се'Недра. Не соблаговолишь объяснить, что это значит?
– Они так много спорили, – жалобно начала Се'Недра. – Им нужен был кто-то, кто бы объединил их.
– И ты решила заняться этим?
– Ну...
– Откуда ты узнала об их спорах?
Се'Недра виновато опустила голову.
– Понятно, – проговорила Полгара. – Ты выяснила, как пользоваться амулетом моей сестры. Как умно с твоей стороны.
– Позвольте мне сделать это, леди Полгара! – воскликнула Се'Недра. – Разрешите мне повести их за собой. Я знаю, что справлюсь. Разрешите мне доказать, что я достойна называться супругой Гариона!
Полгара задумчиво глядела на нее, потом произнесла:
– Ты очень быстро взрослеешь, Се'Недра.
– Вы разрешите мне сделать это?
– Давай сначала поговорим по душам. Снимай шлем и щит, дорогая, и поставь меч в угол. Сейчас я налью тебе и себе чаю, и ты расскажешь, что задумала. Я хотела бы обойтись без сюрпризов, когда все начнется.
– Вы отправитесь с нами? – спросила Се'Недра и, сама не зная почему, испугалась своего вопроса.
– Конечно же, я с вами, – улыбнулась Полгара. – Хотя бы для того, чтобы удержать тебя от опрометчивых шагов. Кажется, с Гарионом это не удалось. – Она замолчала и устремила свой взор на нагрудник Се'Недры. – Ты не перестаралась, дорогая?
Се'Недра покраснела и, запинаясь, принялась оправдываться:
– Я думала, что... будет лучше... если...
– Се'Недра, – наставительно сказала ей Полгара. – Ты не должна смущаться. Как-никак ты еще молодая девушка. Всему свое время. Все наладится.
– У меня здесь все плоское, – почти с отчаянием вздохнула принцесса, но тут её осенило. – Вы не могли бы... ну... – она сделала красноречивый жест.
– Нет, дорогая, – решительно произнесла Полгара. – Эта идея не очень хорошая. В твоем организме могут произойти сомнительные и нежелательные изменения, а такими вещами не шутят. Просто наберись терпения. Появятся дети, и ты не узнаешь себя.
– О леди Полгара, – смущенно улыбнулась Се'Недра, – вы все знаете и понимаете. Вы для меня как мать, которую я никогда не видела. – Повинуясь неудержимому порыву, она повисла на шее Полгары.
Полгара наморщила нос и недовольно проговорила:
– Се'Недра, почему бы тебе не снять твою броню? От тебя пахнет, как от чугунного горшка.
Се'Недра засмеялась.
В последующие дни многие покинули Райве по самым важным делам. Так, Бэйрек отплыл на север, в Вэл Олорн, для наблюдения за снаряжением чирекского флота; Мендореллен направился в Во Мимбр для переговоров с королем Кородаллином; молодой и горячий Леллдорин, который был прощен по просьбе Гариона, на корабле отбыл в Астурию, чтобы заняться там некоторыми приготовлениями; Хеттар, Релг и полковник Брендиг двинулись в направлении Камаара, где им предстояло разъехаться в разные стороны, чтобы следить за подготовкой ополчения. События, которые шли своей неторопливой чередой, начали разворачиваться более стремительно, когда стало ясно, что война неумолимо приближается.
Глава 24
Принцесса Се'Недра вскоре обнаружила, что олорны на удивление эмоциональные люди. С самого начала ей пришлось расстаться с представлением о том, что олорны – это раса дикарей с севера, рыщущих в поисках добычи на окраинах цивилизации. Её глазам предстали утонченные люди, зачастую способные на глубокие чувства.
Ничего утонченного, однако, не было в ярости короля чиреков Энхега, когда он ворвался в совещательную палату спустя несколько дней с выпученными глазами и красным лицом и набросился на Се'Недру:
– Ты вообще представляешь, что натворила?!
– Что я натворила, ваше величество? – спросила она спокойно.
– С моим королевством! – закричал он. – Эти твои происки натолкнули мою жену на блестящую мысль, что она должна управлять страной в мое отсутствие.
– Она ваша жена, король Энхег, – холодно заметила Се'Недра, – и будет правильно, если в отсутствие мужа возьмет в свои руки бразды правления.
– Возьмет! – почти заорал он. – Да у неё в голове ветер гуляет!
– Тогда зачем вы женились на ней?
– Уж конечно, не из-за её ума!
– Она может удивить тебя, Энхег, – заметил король Родар с хитринкой во взгляде.
– Да, может – камня на камне не оставив от королевства, когда я вернусь, – парировал Энхег, бросаясь в кресло. – И её никак не остановишь. Что бы я ни говорил, она усядется на трон, как только я уеду. Нам грозит настоящая катастрофа. Политика – не женское дело. У них для этого ума не хватает.
– Боюсь, что такое высказывание не все разделяют в нашей компании, Энхег, – сдавленно засмеялся король Родар, глядя на Полгару, у которой бровь удивленно взметнулась вверх при последних словах Энхега.
– О... извини, Полгара, – смущенно пробормотал Энхег. – Я, конечно, не имел в виду тебя. Я вообще не воспринимаю тебя как женщину.
– Оставим этот разговор, Энхег, – благоразумно предложил король Родар. – Ты уже столько наговорил за один день.
– Нет, нет, ничего, Родар, – ледяным тоном произнесла Полгара. – Я нахожу наблюдения короля Чирека довольно забавными.
Энхег весь сжался.
– Я, право, не понимаю тебя, мой друг, – продолжал король Родар, обращаясь к Энхегу. – Ты получил самое блестящее образование на Севере. Ты изучал искусство и поэзию, историю и философию, но в одном ты слеп, как неграмотный крестьянин. Почему тебя так пугает идея женщины, облеченной властью?
– Это... это неестественно! – выпалил Энхег. – Женщины не созданы для того, чтобы править. Само это понятие нарушает разумный порядок вещей.
– Я не уверена, что таким образом мы чего-нибудь достигнем, – заметила Полгара. – Если вы, господа, извините нас, мы с её величеством удалимся. – Она поднялась и вместе с Се'Недрой вышла из зала.
– Какой вспыльчивый человек, – заметила Се'Недра, когда они шли в апартаменты леди Полгары.
– Временами он перебарщивает, – согласилась Полгара. – Однако эти вспышки гнева не всегда бывают настоящими. Иногда он ведет себя так, поскольку считает, что от него этого ждут. – Она слегка нахмурилась. – Однако он прав в одном – Ислена не годится, чтобы править страной. Думаю, нам надо с ней поговорить... а также с другими дамами. – Она открыла дверь, и женщины вошли внутрь.
Последствия разгрома, учиненного в гневе Полгарой, в основном были устранены, и лишь пятна от ожогов на стенах свидетельствовали о том, что творилось в тот день у неё на душе. Она уселась за стол и принялась опять читать письмо, которое пришло этим утром от королевы Драснии Поренн.
– Совершенно очевидно, что теперь нам не удастся поймать отца, – с сожалением отметила она, – зато одна тяжелая ноша свалилась с моих плеч.
– Какая? – спросила Се'Недра, садясь напротив.
– Я беспокоилась за отца после того, как зимой с ним случился припадок, но, по словам Поренн, он в полном порядке, хотя... – Она отложила письмо в сторону. – Думаю, настало время нам поговорить, Се'Недра. Последние несколько недель ты только и занимаешься интригами. Теперь мне хочется знать, что за этим кроется. В частности, почему ты навязала всем эту идею?
Се'Недра вспыхнула и заносчиво ответила:
– Я – райвенская королева, леди Полгара.
– Не говори глупости. Ты носишь на голове корону, поскольку Родар разрешил тебе носить её и поскольку он убедил Энхега с Брендом и Чо-Хэгом, что ты не будешь помехой. А теперь признавайся, что кроется за этим? – в упор спросила Полгара, и под её строгим взглядом Се'Недра заерзала на стуле.
– Нам надо привлечь на нашу сторону арендов и легионы моего отца, – сказала она, словно это что-нибудь объясняло.
– Само собой разумеется.
– Но олорнские короли не смогут сделать этого.
– Почему не смогут?
– Потому что совет, даже совет королей, не покорит людские сердца! – вырвалось у Се'Недры. – Гарион мог бы поднять народ. Весь Запад пошел бы за райвенским королем, но Гариона здесь нет, и кто-то должен взять на себя этот труд. Я изучала историю, леди Полгара. Успех армии зависит от духа воинов, и у воинов должен быть один полководец... тот, кто вдохновлял бы их на подвиги.