Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дорога ветров

Автор: Джонс Диана Уинн
Жанр: Детская фантастика
Серия: Квартет Дейлмарка
Аннотация:

Жизнь в Южном Дейлмарке — совсем не та, что в Северном. Говорят, в северных землях людям не приходится платить непомерные подати. Говорят, там можно не бояться, что сосед донесет на тебя и в твой дом явятся солдаты. Еще мальчиком Митт задумал убить жестокого графа и отомстить за отца. Но дорога ветров увела его далеко на север...

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Клавдия комментирует книгу «Аукцион (пьеса)» (Сазанович Елена Ивановна):

Скачала не читая, но начало обещает быть интересным. Сужу по резкости стиля. Пока...

Юрий комментирует книгу «Месть валькирий» (Емец Дмитрий):

Это не Месть Валькирий

чукча-читатель комментирует книгу «Скрытый гипноз. Практическое руководство» (Мелихов И.Н.):

Прочитал книгу однако. Теперь тренируюсь на жене и кошке. Потом буду испытывать на начальнике, чтобы зарплату повысил.

Nin-A комментирует книгу «Удар шпаги» (Бальфур Эндрю):

Книга удивительная. После нее даже книга Остров сокровищ не впечатлила. Советую всем

Arhelon комментирует книгу «Писатель и самоубийство» (Акунин Борис):

Николай, а мне откликнитесь? eluca67@yandex.ru

Светлана комментирует книгу «Практическая магия современной ведьмы. Обряды, ритуалы, пророчества» (Дарья Миронова):

Как можно покупать книгу у Мошейницы-люди одумайтесь ??? Была у нее на приеме, говорит обсурд и несбыточные прогнозы за немалые деньги !!!

Катя комментирует книгу «Охотники на похитителей» (Юлия Кузнецова):

Как скачать эту книгу?

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

евгений комментирует книгу «Сталтех» (Андрей Ливадный):

классная книга


Информация для правообладателей