Речь перед частями, отправляющимися на фронт (авг. 1914)
76
** Дети, кухня, церковь. // Kinder, K?che, Kirche.
...
Согласно английской «Westminster Gazette» от 17 авг. 1899 г., Вильгельм II, принимая на своей яхте группу американок – сторонниц гражданского равноправия женщин, будто бы сказал им: «Я согласен со своей женой. И знаете, что она говорит? Что не женское дело заниматься чем-либо, кроме четырех “К” (...). Эти четыре “К” – Kinder, Kirche, K?che, Kleider [дети, церковь, кухня, одежда (нем.)]» (заметка «Американские леди и император. Четыре “К” императрицы»).
С этого времени выражение (обычно в более краткой форме «трех “К”») приписывается Вильгельму II или его жене Августе Виктории; но, по-видимому, возникло оно вне Германии – в Англии или США.
ВИЛЬСОН Вудро
(Wilson, Woodrow, 1856—1924), президент США
77
Не следует убивать человека, который решил покончить жизнь самоубийством.
Из письма Б. Баруху (1916), о своем неудачливом противнике в президентской избирательной кампании
...
Иногда с этой цитатой связывается выражение «политическое самоубийство». Однако оно существовало уже в ХIХ в.; встречается, напр., в черновом автографе очерка М. Салтыкова-Щедрина «Каплуны» (1862).
78
Пусть это будет мир без победы.
Речь в сенате 22 янв. 1917 г. (о принципах мира в Европе)
79
Вооруженный нейтралитет в лучшем случае недостаточно эффективен.
Речь в конгрессе 26 фев. 1917 г., незадолго до вступления США в мировую войну
...
Формула «вооруженный нейтралитет» часто приписывается В. Вильсону, хотя появилась она в ХVIII в. Так именовался союз России, Дании, Швеции и других стран, сложившийся в 1780—1783 гг. в ходе войны североамериканских колоний за независимость для охраны торгового судоходства нейтральных стран.
Восходит к выражению «вооруженный мир» (заглавие двустишия немецкого поэта Фридриха фон Логау, 1638).
ВИЛЬСОН Гарольд
(Wilson, Harold, 1916—1995), британский политик, премьер-министр
80
Цюрихские гномы.
Речь в британской палате общин 12 нояб. 1956 г.
...
«Все эти финансисты, все эти маленькие гномы в Цюрихе [gnomes of Zurich] и других финансовых центрах...»
ВИЛЬСОН Чарлз
(Wilson, Charles Erwin, 1890—1961), президент корпорации «Дженерал моторс», затем министр обороны США
81
* Что хорошо для «Дженерал моторс», хорошо для Америки.
...
15 янв. 1953 г. сенатский комитет по военным делам обсуждал кандидатуру Ч. Вильсона на пост министра обороны. На вопрос, чьи интересы первостепенны для будущего министра – страны или его фирмы, Вильсон ответил: «Я привык считать: то, что хорошо для нашей страны, хорошо и для “Дженерал моторс”, и наоборот. Это одно и то же» (согласно «Нью-Йорк таймс» от 23 янв. 1953).
ВИНЕРНорберт
(Wiener, Norbert, 1894—1964), американский ученый
82
Обратная связь.
«Кибернетика, или Наука об управлении и связи в животном и машине» (1948)
...
В радиотехнике термин применялся уже ок. 1923 г.
ВИННИКОВ Виктор Владимирович (1903—1973);
ТИПОТ Виктор Яковлевич (1893—1960);
КРАХТ Владимир Константинович (1904—1972)
83
То, что должен знать матрос: / Майна, вира, стоп и СОС.
Кто не знает, кто не понимает, – / Амба!
Куплеты Фомы и Филиппа из оперетты «Вольный ветер» (1947), дейст. 1, карт. 1; либр. Винникова, Типота и Крахта, муз. И. Дунаевского
84
Это ж не ребенок, / Это дьяволенок
Там же, ария Пепиты, дейст. 1, карт. 2
ВИНОГРАДОВ Анатолий Корнелиевич (1888—1946), писатель
85
Три цвета времени.
Загл. романа о Великой французской революции (1931)
ВИНОКУРОВ Евгений Михайлович (1925—1993), поэт
86
Как был уютен мир Эвклида! / Как был он ясен, прост и мал!
«Как был уютен мир Эвклида!..» (1959)
87
Но помнит мир спасенный, / Мир вечный, мир живой, / Сережку с Малой Бронной / И Витьку с Моховой.
«Москвичи» (1953), муз. А. Эшпая (1958)
88
Художник, воспитай ученика,
Чтоб было у кого потом учиться.
«Художник, воспитай ученика...» (1961)
ВИРТА Николай Евгеньевич (1906—1976), писатель
89
Заговор обреченных.
Загл. пьесы (1948), экраниз. в 1950 г.
ВИТГЕНШТЕЙН Людвиг
(Wittgenstein, Ludwig, 1889—1951), австрийский философ
90
Все, что может быть сказано, может быть ясно сказано.
«Логико-философский трактат» (1921), разд. 4.116, пер. И. Добронравова и Д. Лахути
91
Границы моего языка означают границы моего мира.
Там же, 5.61, пер. И. Добронравова и Д. Лахути
92
Если вопрос вообще может быть поставлен, то на него можно и ответить.
Там же, 6.5, пер. М. Козловой и Ю. Асеева
93
О чем невозможно говорить, о том следует молчать.
Там же, 7, пер. И. Добронравова и Д. Лахути
ВИТКОВИЧ Виктор Станиславович (1908—1983);
ЯГДФЕЛЬД Григорий Борисович (р. 1908),
сценаристы
94
В Багдаде все спокойно.
К/ф «Волшебная лампа Аладдина» (1966), сцен. Витковича и Ягдфельда, реж. Б. Рыцарев
...
«На Шипке все спокойно» – триптих В. В. Верещагина (1878—1879) с изображением замерзающего в горах солдата.
ВИШНЕВСКИЙ
Всеволод Витальевич (1900—1951), драматург
95
Мы пскопские.
К/ф «Мы из Кронштадта» (1936), сцен. Вишневского, реж. Е. Дзиган
...
Ср. также: «Мы калуцкие, до нас не дойдет» – «крылатая фраза патриотизма “своей хаты с краю”» времен Первой мировой войны (С. Г. Займовский, «Крылатое слово»).
96
Оптимистическая трагедия.
Загл. пьесы (1933)
97
Ну, кто еще хочет попробовать комиссарского тела?
Там же, акт I
ВЛАДИМОВ Георгий Николаевич (1931—2003), писатель
98
Верный Руслан.
«Верный Руслан: История караульной собаки» (1975)
...
Ср. также: «Верный Трезор» – сказка М. Е. Салтыкова-Щедрина (1885), где Трезор олицетворяет «охранителя» начал самодержавия.
ВЛАСТ Анджей
(W?ast, Andrzej, 1895—1941 или 1942), польский поэт-песенник
99
У самовара я и моя Маша.
«У самовара» («Pod samowarem siedzi moja Masza», 1931), слова и муз. Власта; автор русского текста Фаина Квятковская (псевд.: Фанни Гордон)
ВОЗНЕСЕНСКИЙ Андрей Андреевич (р. 1933), поэт
100
Нет женщин – / есть антимужчины.
«Антимиры» (1961)
101
О хищные вещи века! / На душу наложено вето.
«Бегите – в себя, на Гаити, в костелы...» (1961)
...
Отсюда – заглавие романа А. и Б. Стругацких «Хищные вещи века» (1965).
102
Уберите Ленина с денег. / Он для сердца и для знамен.
«Деньги» («Я не знаю, как это сделать...») (1965)
...
Впервые стихотворение прозвучало в спектакле «Антимиры» Театра драмы и комедии на Таганке 2 фев. 1965 г.; опубл. в 1967 г. («Звезда Востока», № 3) и затем не печаталось. «Цензура снимала их [эти стихи] из всех моих сборников. Спасибо ей» (А. Вознесенский, «На виртуальном ветру») (М., 1998, с.125).
103
Есть русская интеллигенция. / Вы думали – нет? Есть.
...
Не масса индифферентная, / а совесть страны и честь.
«Есть русская интеллигенция...» (1975)
...
=> «Ум, честь и совесть нашей эпохи» (Л-147).
104
Кто мы – фишки или великие?
Гениальность в крови планеты.
Нету «физиков», нету «лириков» —
лилипуты или поэты!
«Кто мы – фишки или великие?..» (1958)
...
=> «Физики и лирики» (С-137).
105
Россия, / я – твой капиллярный / сосудик,
мне больно когда – / тебе больно, Россия.
«Лонжюмо». «Авиавступление» (1962—1963)
106
Мы входим в Мавзолей, как в кабинет рентгеновский,
(...) / и Ленин, как рентген, просвечивает нас.
Там же, VII
107
И Ленин / отвечает. / На все вопросы отвечает Ленин.
Там же
108
Миллион, миллион, миллион алых роз.
«Миллион роз» (1982), муз. Р. Паулса
109
Ностальгия по настоящему.
Загл. стихотворения (1975)
110
Он сказал: «А на фига?»
«Оза», VI (1964)
...
Строка пародирует рефрен баллады Эдгара По «Ворон» («Ворон каркнул: “Никогда!”»).
111
Все прогрессы – / реакционны, / если рушится человек.
Там же, XII
112
Прямая – короче, парабола – круче.
«Параболическая баллада» (1958)
113
Я вам спою еще на «бис».
«Песня на “бис”» (1981), муз. Р. Паулса
114
Но я артист, я повторю.
Там же
115
Порнография духа.
Загл. стихотворения (1974)
116
Прорабы духа.
Загл. стихотворения (1984) и публицистической книги (1984)
117
Я тебя никогда не забуду. / Я тебя никогда не увижу.
«Сага» (1977)
...
Стихотворение известно как ария Кончиты из мюзикла «“Юнона” и “Авось”» (1981), либр. Вознесенского, муз. А. Рыбникова.
118
Возвращаться – плохая примета.
Там же
119
Стихи не пишутся – случаются.
Первая строка стихотворения (1974)
120
Барабан был плох. Барабанщик – бог.
«Танец на барабане» (1980), муз. Р. Паулса
121
Тишины хочу, тишины... / Нервы, что ли, обожжены?
«Тишины!» (1961)
122
Треугольная груша.
Загл. поэмы (1961)
ВОЙНОВИЧ Владимир Николаевич (р. 1932), писатель
123
Путем взаимной переписки.
Загл. повести (1973)
124
Если к другому уходит невеста, / То неизвестно, кому повезло.
«Рулатэ», финская песня, русский текст Войновича (1961), муз. обработка О. Фельцмана
125
На пыльных тропинках / Далеких планет
...
Останутся наши следы.
«Четырнадцать минут до старта» (1961), муз. О. Фельцмана
ВОКЕР Мишель
(Vaucaire, Michel, 1904—1980), французский поэт
126
Non, je ne regrette rien. // Нет, я ни о чем не жалею.
Загл. и строка рефрена песни из репертуара Эдит Пиаф (1960), слова Вокера, муз. Ш. Дюмона
ВОЛКОВ Александр Мелентьевич (1891—1977), писатель
127
Я – Гудвин, Великий и Ужасный!
«Волшебник Изумрудного города» (1939), гл. 7
...
Сказочный роман Волкова написан по мотивам книги американского писателя Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз» (1900). У Баума (гл. 11) было: «Я – Оз, Великий и Ужасный!» («...Great and Terrible»).
Выражение восходит к Библии: «The great and the terrible day of the Lord come» (Иоиль, 2: 31); в синодальном переводе: «Наступит день Господень, великий и страшный».
ВОЛКОНСКИЙ Михаил Николаевич (1860—1917),
беллетрист, драматург
128
Вампука.
«Вампука, принцесса африканская», пародийная опера, либр. Волконского (опубл. в 1900 г.), муз. В. Эренберга (1908)
...
Имя героини оперы, ставшее синонимом театральной халтуры, восходит якобы к пародийной цитате: «Вам пук, / Вам пук, / Вам пук цветов подносим». Так будто бы пели, на мотив из оперы Дж. Мейербера «Роберт-дьявол», воспитанницы Смольного института благородных девиц, поднося цветы принцу Ольденбургскому (по сообщению Волконского, приведенному в «Книге жизни» П. Гнедича, 1929). Вероятно, слово «Вампука» ассоциировалось также с названием оперы Дж. Верди «Набукко» (1842).
«Исходный» текст из «Роберта-дьявола» встречается у Тургенева в «Отцах и детях» (гл. 21): «Закон, закон, закон себе поставим / На ра... на ра... на радости пожить!» Ср. хор эфиопов в I действии «Вампуки»: «Мы в Аф... мы в Аф... мы в Африке живем, / И Вам... и Вам... Вампуку мы найдем!»
«Вампука» была впервые поставлена в 1908 г. петербургским театром «Кривое зеркало».
129
Продолжим наши игры.
«Вампука, принцесса африканская», II
...
Повторено у Ильфа и Петрова: «Продолжим наши игры, как говорил редактор юмористического журнала, открывая очередное заседание и строго глядя на своих сотрудников» («Золотой теленок», гл. 22).
ВОЛОДИН Александр Моисеевич (1919—2001), драматург
130
Маленький раскордаш.
К/ф «Осенний марафон» (1979), сцен. Володина, реж. Г. Данелия
131
Ленинград – город маленький.
Там же
132
Тостующий пьет до дна. Тостуемый пьет до дна.
Там же
133
Хорошо сидим!
Там же
134
Ты в компании пришел, в компании и уйдешь.
Там же
ВОЛОХОНСКИЙ Анри (р. 1936), музыкант;
ХВОСТЕНКО Алексей Львович (1940—2004), поэт
135
Над небом голубым / Есть город золотой.
«Рай» (1971), на мелодию канцоны из лютневой сонаты Франческо Канова да Милано (1497—1543)
...
Авторы использовали мотивы Апокалипсиса, где рассказывается о «небесном Иерусалиме» (Откровение св. Иоанна, 4: 7—8; 21: 10—21); отсюда – «над небом голубым». С 1985 г. песня исполнялась Б. Гребенщиковым (группа «Аквариум»); широкую известность получила благодаря кинофильму «Асса» (1988). Гребенщиков дал ей название «Город» и изменил первую строку текста: «Под небом голубым...»
136
Кто любит, тот любим, / Кто светел, тот и свят.
Там же
ВОЛОШИН Максимилиан Александрович (1877—1932), поэт
137
А я стою один меж них / В ревущем пламени и дыме
И всеми силами своими / Молюсь за тех и за других.
«Гражданская война» (1919)
138
Почетней быть твердимым наизусть
И списываться тайно и украдкой,
При жизни быть не книгой, а тетрадкой.
«Дом поэта» (1926)
139
Изгнанники, скитальцы и поэты, —
Кто жаждал быть, но стать ничем не смог...
У птиц – гнездо, у зверя – темный лог,
А посох – нам и нищенства заветы.
«Изгнанники, скитальцы и поэты» (1909)
...
Первая строка восходит к Ф. Тютчеву («Любовники, безумцы и поэты...»), две заключительные – переложение Евангелия (Матфей, 8: 20).
140
Темен жребий русского поэта: / Неисповедимый рок ведет
Пушкина под дуло пистолета, / Достоевского на эшафот.
«На дне преисподней» (1922)
141
Великий Петр был первый большевик.
«Россия», 4 (1924)
142
В комиссарах – дурь самодержавья,
Взрывы революции в царях.
«Северовосток» (1920)
ВОЛЬПИН Михаил Давыдович (1902—1988), драматург
143
И даже пень / В апрельский день
Березкой снова стать мечтает.
«Весна идет», из к/ф «Весна» (1947), муз. И. Дунаевского
144
Весна идет, весне дорогу!
Там же
145
* Не делайте под Маяковского – делайте под себя!
«Я, миллионный, как состоянье Рокфеллера...», пародия на В. Маяковского (1925)
...
Точная цитата: «Будет! / под / Маяковского делать! / Мокрые штанишки ручонками теребя. / (...) / Делай– / те / под / себя!»
ВОЛЬПИН Михаил Давыдович (1902—1988);
ЭРДМАН Николай Робертович (1900—1970),
драматурги;
АЛЕКСАНДРОВ Григорий Васильевич (1903—1983), кинорежиссер
146
* Под моим чутким руководством.
К/ф «Волга-Волга» (1938), сцен. Вольпина, Эрдмана и Александрова, реж. Александров
...
В фильме: «благодаря моему чуткому руководству».
147
Алло, гараж? Заложите кобылу!
Там же
148
Хочется рвать и метать.
Там же
149
Примите от этих граждан брак и выдайте им другой.
Там же
150
Владея музыкальной культурой и лично зная Шульберта...
Там же
151
Какое там может быть несчастье, когда я здесь?
Там же
ВОРОШИЛОВ Климент Ефремович (1881—1969),
нарком обороны СССР
152
Победить (...) врага малой кровью.
Речь на I Всесоюзном совещании стахановцев 17 нояб. 1935 г.
...
«...Победить врага, если он осмелится на нас напасть, малой кровью, с затратой минимальных средств и возможно меньшего количества жизней наших славных братьев».
«С малою войск наших кровию» – выражение из писем Петра I о Полтавской победе от 27 июня 1709 г.
=> «Малой кровью, могучим ударом» (Л-33).
153
* Бить врага на его территории.
Речь на митинге в Киеве 16 сент. 1936 г.
...
«Если враг нападет на Советскую Украину, на Советскую Белоруссию или на другую часть Союза, мы не только не пустим врага в пределы нашей родины, но будем его бить на той территории, откуда он пришел»; «...если противник появится, бить его обязательно на его территории».
ВРАНГЕЛЬ Петр Николаевич (1878—1928),
главнокомандующий Русской армией в Крыму
154
** Хоть с чертом, но против большевиков.
(Приписывается)
...
В 1905 г. кадет Ф. И. Родичев цитировал «правило, завещанное старой итальянской школой»: «Сделайте Италию хотя бы в союзе с чертом» («Русские ведомости», 8 нояб.). В «Завещании» Джузеппе Гарибальди (1871) это высказывание приписывалось Данте Алигьери.
ВУЛФ Томас
(Wolfe, Thomas, 1900—1938), американский писатель
155
Взгляни на дом свой, ангел!
Загл. романа («Look Homeward, Angel», 1929)
...
Это строка из элегии Джона Мильтона «Лисидас» (1638).
ВЫСОЦКИЙ Владимир Семенович (1938—1980),
актер, поэт, автор песен
156
Мы в очереди первыми стояли, —
А те, кто сзади нас, уже едят!
«А люди все роптали и роптали...», авторская песня (1966)
157
И как-то в пивной мне ребята сказали,
Что очень давно они Бога распяли!
«Антисемиты», авторская песня (1964)
158
Значит, нужные книги ты в детстве читал!
«Баллада о борьбе», авторская песня (1975)
159
Час зачатья я помню неточно.
«Баллада о детстве», авторская песня (1973—1975)
160
Все жили вровень, скромно так, – / Система коридорная,
На тридцать восемь комнаток / Всего одна уборная.
Там же
161
Трофейная Япония, / Трофейная Германия...
Пришла страна Лимония, / Сплошная Чемодания!
Там же
162
Коридоры кончаются стенкой, / А тоннели – выводят на свет!
Там же
163
Было время – (...) и цены снижали,
И текли куда надо каналы
И в конце куда надо впадали.
Там же
164
Протопи ты мне баньку по-белому.
«Банька по-белому», авторская песня (1968)
165
Где твои семнадцать лет? / На Большом Каретном. / (...)
Где твой черный пистолет? / На Большом Каретном.
«Большой Каретный», авторская песня (1962)
166
На братских могилах не ставят крестов.
«Братские могилы», авторская песня (1964)
167
Отставить разговоры! / Вперед и вверх, а там...
Ведь это наши горы – / Они помогут нам!
«Военная песня» (1966) из к/ф «Вертикаль» (1967)
168
Давайте ж выпьем за тех, кто в МУРе, —
За тех, кто в МУРе, никто не пьет...
«День рождения лейтенанта милиции в ресторане “Берлин”», авторская песня (1965)
...
=> «За тех, кто в море» (Л-2).
169
Ой, Вань, гляди, какие клоуны!
«Диалог у телевизора», авторская песня (1973)
170
Я, Вань, такую же хочу.
Там же
171
Ну что «отстань», опять «отстань», – / Обидно, Вань!
Там же
172
Где деньги, Зин?
Там же
173
Ты, Зин, на грубость нарываешься,
Все, Зин, обидеть норовишь!
Тут за день так накувыркаешься...
Придешь домой – там ты сидишь.
Там же
174
Жертва телевидения.
Назв. авторской песни (1972)
175
Нет, ребяты-демократы!
«Инструкция перед поездкой за рубеж» (1973)
...
У Высоцкого «демократы» – население «стран народной демократии».
176
И опять пошла морока / Про коварный зарубеж.
Там же
177
Чуть помедленнее, кони, чуть помедленнее.
«Кони привередливые», авторская песня (1972)
178
В гости к Богу не бывает опозданий.
Там же
179
Возвращаются все – кроме лучших друзей,
Кроме самых любимых и преданных женщин.
«Корабли постоят – и ложатся на курс...» (1967), авторская песня
180
Я, конечно, вернусь – / (...) не пройдет и полгода.
Там же
181
Купола в России кроют чистым золотом —
Чтобы чаще Господь замечал.
«Купола» (1975), авторская песня
182
А там – на четверть бывший наш народ.
«Лекция о международном положении...», авторская песня (1979)
...
«Там» – в Израиле.
183
Считай по-нашему, мы выпили не много —
Не вру, ей-бога, – скажи, Серега!
И если б водку гнать не из опилок,
То чё б нам было с пяти бутылок!
«Милицейский протокол», авторская песня (1971)
184
Теперь дозвольте пару слов без протокола.
Чему нас учит семья и школа?
Там же
...
«Семья и школа» – название ежемесячного журнала, основанного в 1946 г.
185
Да, все равно: автобусы не ходют,
Метро закрыто, в такси не содют.
Там же
186
Мой друг уехал в Магадан – / Снимите шляпу, снимите шляпу!
Уехал сам, уехал сам – / Не по этапу, не по этапу.
«Мой друг уехал в Магадан...», авторская песня (1965)
187
Париж открыт, – но мне туда не надо!
«Москва – Одесса», авторская песня (1968)
188
И ни церковь, ни кабак – / Ничего не свято!
Нет, ребята, все не так! / Все не так, ребята...
«Моя цыганская», авторская песня (1967 или 1968)
189
Сегодня Нинка соглашается – / Сегодня жизнь моя решается!
«Наводчица», авторская песня (1964)
190
Четыре четверти пути.
«Натянутый канат», авторская песня (1972)
...
«Четыре четверти пути» – заглавие посмертного сборника произведений Высоцкого (1988).
191
Не волнуйтесь – я не уехал, / И не надейтесь – я не уеду!
«Нет меня – я покинул Расею...», авторская песня (1970)
192
А в 33 распяли, но – не сильно.
«О фатальных датах и цифрах», авторская песня (1971)
193
Поэты ходят пятками по лезвию ножа —
И режут в кровь свои босые души!
Там же
194
Почему аборигены съели Кука?
«Одна научная загадка, или Почему аборигены съели Кука?», авторская песня (1971)
195
Молчит наука.
Там же
196
«Друг, оставь покурить!» – а в ответ – тишина...
Он вчера не вернулся из боя.
«Он не вернулся из боя», авторская песня (1969)
197
Наши мертвые нас не оставят в беде,
Наши павшие – как часовые.
Там же
198
Идет охота на волков, идет охота.
«Охота на волков», авторская песня (1968)
199
Мы затравленно мчимся на выстрел
И не пробуем – через запрет.
Там же
200
Я из повиновения вышел.
Там же
201
Жираф большой – ему видней!
«Песенка ни про что, или Что случилось в Африке» (авторская) (1968)
202
Хорошую религию придумали индусы:
Что мы, отдав концы, не умираем насовсем.