Цитаты из русской литературы. Справочник
ModernLib.Net / Справочная литература / Душенко Константин Васильевич / Цитаты из русской литературы. Справочник - Чтение
(Ознакомительный отрывок)
(стр. 7)
Загл. повести из «Вечеров на хуторе близ Диканьки» (1831) ... Старосветские помещики.
Загл. повести из сб. «Миргород» (1835) ... Чуден Днепр при тихой погоде, когда вольно и плавно мчит сквозь леса и горы полные воды свои.
«Страшная месть», Х (1832) Гоголь, 1:158 ... Редкая птица долетит до середины Днепра!
«Страшная месть», Х Гоголь, 1:158 ... Вдруг стало видимо далеко во все концы света.
«Страшная месть», ХIV Гоголь, 1:165 ... А поворотись-ка, сын! Экой ты смешной какой!
«Тарас Бульба», I (1835; 2-я редакция: 1842) Гоголь, 2:28 ... Шаровары шириною в Черное море.
«Тарас Бульба», I Гоголь, 2:37 ... Нет уз святее товарищества!
«Тарас Бульба», IХ Гоголь, 2:105 ... Так любить, как русская душа <…>… Нет, так любить никто не может!
«Тарас Бульба», IХ Гоголь, 2:106 ... «Есть еще порох в пороховницах?» <…> – «Есть еще, батько, порох в пороховницах».
«Тарас Бульба», IХ Гоголь, 2:110 ... Я тебя породил, я тебя и убью!
«Тарас Бульба», IХ Гоголь, 2:114 ... «Батько! где ты? слышишь ли ты?» – «Слышу!»
«Тарас Бульба», ХI Гоголь, 2:132 Цитируется также по одной из рукописных редакций: «Чуешь ли ты все это?» – «Чую». ? Гоголь Н. В. Тарас Бульба. – М., 1963, с. 250. ... Отыскался след Тарасов.
«Тарас Бульба», ХII Гоголь, 2:132 ... Да разве найдутся на свете такие огни и муки и такая сила, которая бы пересилила русскую силу!
«Тарас Бульба», ХII Гоголь, 2:137—138 ... «Оставьте меня, зачем вы меня обижаете?» – и в этих проникающих словах звенели другие слова: «Я брат твой».
«Шинель» (1842) Гоголь, 3:116 ... Одно значительное лицо.
«Шинель» Гоголь, 3:133 и др. ... Строгость, строгость и – строгость.
«Шинель» Гоголь, 3:133 ПЬЕСЫ ... Вот как начнешь эдак один на досуге подумывать, так видишь, что наконец точно нужно жениться.
«Женитьба» (1842), I, 1 Гоголь, 4:93 ... А не спрашивал ли он, на что, мол, нужен барину фрак? <…> Может быть, он говорил, не хочет ли барин жениться?
«Женитьба», I, 2 Гоголь, 4:93—94 ... Я тебя женю так, что и не услышишь.
«Женитьба», I, 11 Гоголь, 4:100 ... …Вклеил такое словцо, что и неприлично <…> сказать.
«Женитьба», I, 13 Гоголь, 4:105 ... Если бы губы Никанора Ивановича да приставить к носу Ивана Кузьмича <…>.
«Женитьба», II, 1 Гоголь, 4:121 ... Пошли вон, дураки!
«Женитьба», II, 2 Гоголь, 4:123 ... …Ему <…> покажешь эдак один палец – вдруг засмеется.
«Женитьба», II, 8 Гоголь, 4:130 ... Брак – <…> это не то, что взял извозчика, да и поехал куды-нибудь; это обязанность совершенно другого рода.
«Женитьба», II, 19 Гоголь, 4:141 ... Да вы после этого подлец, коли вы честный человек.
«Женитьба», II, 25 Гоголь, 4:146 ... Уж коли жених да шмыгнул в окно – уж тут просто мое почтение!
«Женитьба», II, 25, заключительная фраза комедии Гоголь, 4:146 ... Я пригласил вас, господа, с тем чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор
«Ревизор» (1836; вторая редакция: 1841), I, 1 Гоголь, 4:10 ... Сегодня мне всю ночь снились какие-то две необыкновенные крысы. <…> Черные, неестественной величины! пришли, понюхали – и пошли прочь.
«Ревизор», I, 1 Гоголь, 4:10 ... …Отсюда, хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь.
«Ревизор», I, 1 Гоголь, 4:11 ... Начальство имеет тонкие виды.
«Ревизор», I, 1 Гоголь, 4:11 ... Человек простой: если умрет, то и так умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет.
«Ревизор», I, 1 Гоголь, 4:12 ... …В детстве мамка его ушибла, и с тех пор от него отдает немного водкою.
«Ревизор», I, 1 Гоголь, 4:13 ... Нет человека, который бы за собою не имел каких-нибудь грехов. Это уже так самим Богом устроено, и волтерианцы напрасно против этого говорят.
«Ревизор», I, 1 Гоголь, 4:13 ... Я <…> беру взятки, но чем взятки? Борзыми щенками.
«Ревизор», I, 1 Гоголь, 4:13 ... Оно конечно, Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать?
«Ревизор», I, 1 Гоголь, 4:14 ... Не приведи Бог служить по ученой части! Всего боишься: всякий мешается, всякому хочется показать, что он тоже умный человек.
«Ревизор», I, 1 Гоголь, 4:14 ... «…А кто, скажет, здесь судья?» – «Ляпкин-Тяпкин». – «А подать сюда Ляпкина-Тяпкина!»
«Ревизор», I, 1 Гоголь, 4:14 ... Это все француз гадит.
«Ревизор», I, 2 Гоголь, 4:15 ... …Нельзя ли <…> всякое письмо, <…> входящее и исходящее, <…> этак немножко распечатать и прочитать.
«Ревизор», I, 2 Гоголь, 4:15 ... Жизнь моя <…> течет <…> в эмпиреях: барышень много, музыка играет, штандарт скачет…
«Ревизор», I, 2 Гоголь, 4:15—16 ... …Зуб во рту со свистом.
«Ревизор», I, 2 Гоголь, 4:18 ... «Нет <…>, это я сказал: “э!”» – «<…> Э! – сказали мы с Петром Ивановичем».
«Ревизор», I, 3 Гоголь, 4:18 ... Петушком, петушком побегу за дрожками.
«Ревизор», I, 4 Гоголь, 4:20 ... Смотри! не по чину берешь!
«Ревизор», I, 4 Гоголь, 4:21 ... Поехал для порядка, а возвратился пьян.
«Ревизор», I, 5 Гоголь, 4:21 ... Квартальный Пуговицын… он высокого роста, так пусть стоит для благоустройства на мосту.
«Ревизор», I, 5 Гоголь, 4:21 ... Только где-нибудь поставь какой-нибудь памятник или просто забор – черт их знает откудова и нанесут всякой дряни!
«Ревизор», I, 5 Гоголь, 4:21 ... Галантерейное, черт возьми, обхождение!
«Ревизор», II, 1 Гоголь, 4:25 ... Дерут только с проезжающих.
«Ревизор», II, 6 Гоголь, 4:30 Также: «Любят деньги драть с проезжающих» (М. Лермонтов, «Герой нашего времени». «Бэла») (1839). ? Лермонтов, 4:185. ... Казенного жалованья не хватает даже на чай и сахар.
«Ревизор», II, 8 Гоголь, 4:31—32 ... …Только оказывай мне преданность и уваженье, уваженье и преданность.
«Ревизор», II, 8 Гоголь, 4:34 ... …Уповая на милосердие Божие, за два соленых огурца особенно и полпорции икры рубль двадцать пять копеек…
«Ревизор», III, 2 Гоголь, 4:39 ... Генерал, да только с другой стороны.
«Ревизор», III, 4 Гоголь, 4:41 ... Ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия.
«Ревизор», III, 5 Гоголь, 4:42 Ср. также у А. Пушкина: «Я мало жил, я наслаждался мало… / Но иногда цветы веселья рвал» («Не угрожай ленивцу молодому…», 1817; опубл. 1884). ? Пушкин, 2(1):49. Выражение заимствовано из французского языка. Оборот «срывать розы жизни» принадлежит Пьеру Ронсару («Сонеты», II, 43) (1574). ? Markiewicz H., Romanowski A. Skrzydlate sіowa. – Krakуw, 2005, s. 350. ... «Как называлась эта рыба?» – «Лабардан-с».
«Ревизор», III, 5 Гоголь, 4:42 ... …Все как мухи выздоравливают.
«Ревизор», III, 5 Гоголь, 4:42 ... С Пушкиным на дружеской ноге. Бывало, часто говорю ему: «Ну что, брат Пушкин?» – «Да так, брат, – отвечает, бывало, – так как-то всё…» Большой оригинал.
«Ревизор», III, 6 Гоголь, 4:45 ... У меня легкость необыкновенная в мыслях. Все, что было под именем барона Брамбеуса, «Фрегат “Надежда”» и «Московский телеграф»… все это я написал.
«Ревизор», III, 6 Гоголь, 4:45 ... «…Это господина Загоскина сочинение». – «<…> А есть другой “Юрий Милославский”, так тот уж мой».
«Ревизор», III, 6 Гоголь, 4:45—46 ... На столе, например, арбуз – в семьсот рублей арбуз.
«Ревизор», III, 6 Гоголь, 4:46 ... Там у нас и вист свой составился: министр иностранных дел, французский посланник, английский, немецкий посланник и я.
«Ревизор», III, 6 Гоголь, 4:46 ... И в ту же минуту по улицам курьеры, курьеры, курьеры… <…> тридцать пять тысяч одних курьеров!
«Ревизор», III, 6 Гоголь, 4:46 Часто цитируется: «Сорок тысяч курьеров». ... Иван Александрович, ступайте департаментом управлять!
«Ревизор», III, 6 Гоголь, 4:46 ... …Какое тонкое обращение! сейчас можно увидеть столичную штучку.
«Ревизор», III, 8 Гоголь, 4:48 ... Эти дела не так делаются в благоустроенном государстве.
«Ревизор», IV, 1 Гоголь, 4:54 ... …Что ни слово, то Цицерон с языка слетел.
«Ревизор», IV, 1 Гоголь, 4:54 ... …Со мной престранный случай: в дороге совсем издержался.
«Ревизор», IV, 5 Гоголь, 4:58 Также: «Какой странный со мною случай: в дороге совершенно издержался» (там же, IV, 4). ? Гоголь, 4:57. ... * Сын мой рожден до брака, но совершенно, как бы и в браке.
«Ревизор», IV, 7 Гоголь, 4:61 «…Сын мой <…> рожден мною еще до брака. <…> То есть оно так только говорится, а он рожден мною так совершенно, как бы и в браке». ... …Как поедете в Петербург, скажите всем там вельможам разным: <…> что вот, <…> живет в таком-то городе Петр Иванович Бобчинский.
«Ревизор», IV, 7 Гоголь, 4:62 ... Именины его бывают на Антона, <…>; нет, ему еще подавай: говорит, и на Онуфрия его именины.
«Ревизор», IV, 10 Гоголь, 4:65 ... Я тебя, говорит, не буду <…> пыткой пытать <…>, а вот ты у меня, любезный, поешь селедки!
«Ревизор», IV, 10 Гоголь, 4:66 ... И веревочка в дороге пригодится.
«Ревизор», IV, 10 Гоголь, 4:66 ... Чтоб всей родне твоей не довелось видеть света Божьего! А если есть теща, то чтоб и теще…
«Ревизор», IV, 11 Гоголь, 4:67 ... Ах, какой пассаж!
«Ревизор», IV, 13; IV, 14 Гоголь, 4:70, 71 ... Я в некотором роде… я замужем.
«Ревизор», IV, 13 Гоголь, 4:71 ... Мы удалимся под сень струй…
«Ревизор», IV, 13 Гоголь, 4:71 ... Тебе есть примеры другие – перед тобою мать твоя. Вот каким примерам ты должна следовать.
«Ревизор», IV, 14 Гоголь, 4:72 ... Унтер-офицерша <…> сама себя высекла.
«Ревизор», IV, 15 Гоголь, 4:72 Обычно цитируется: «Унтер-офицерская вдова…»; так называет ее городничий в дейст. I, явл. 8. ? Гоголь, 4:32. ... …Чтоб <…> такое было амбре, чтоб нельзя было войти.
«Ревизор», V, 1 Гоголь, 4:78 ... «Знаете ли вы, семь чертей и одна ведьма вам в зубы, что…» – «Ах, <…> какие ты, Антоша, слова отпускаешь!»
«Ревизор», V, 2 Гоголь, 4:78 ... Городничий – глуп, как сивый мерин.
«Ревизор», V, 8 Гоголь, 4:85 ... Надзиратель за богоугодным заведением Земляника – совершенная свинья в ермолке.
«Ревизор», V, 8 Гоголь, 4:87 ... Какой репримант неожиданный!
«Ревизор», V, 8 Гоголь, 4:87 ... Вижу какие-то свиные рыла вместо лиц, а больше ничего…
«Ревизор», V, 8 Гоголь, 4:87 ... Чему смеетесь? – Над собою смеетесь!..
«Ревизор», V, 8 Гоголь, 4:88 Ср. также у Горация: «Чему ты смеешься?.. <…> Не твоя ли история это?» (Гораций, «Сатиры», I, 1; пер. М. Дмитриева). ... У, щелкоперы, либералы проклятые! чертово семя!
«Ревизор», V, 8 Гоголь, 4:88 ... Сплетни сеете, сороки короткохвостые!
«Ревизор», V, 8 Гоголь, 4:89 ... Немая сцена.
«Ревизор», наименование заключительной сцены Гоголь, 4:90 ... …В моей пиесе <…> было одно честное, благородное лицо <…>. Это честное, благородное лицо был – смех.
«Театральный разъезд после представления новой комедии» (1842) Гоголь, 4:245 ... …Нужно было написать: «Евдокия», – а она написала: «Обмокни».
«Тяжба», III (1842) Гоголь, 4:195 «МЕРТВЫЕ ДУШИ» ... Мертвые души.
Загл. романа-поэмы (часть первая: 1842; часть вторая сожжена автором в 1852 г.; сохранившиеся пять черновых глав опубл. в 1855 г.) Выражение «мертвые души», по-видимому, введено Гоголем. ... В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так чтобы слишком молод.
«Мертвые души», ч. I, гл. 1 Гоголь, 5:6 ... «…Доедет ли то колесо <…> в Москву или не доедет?» – «Доедет» <…>. «А в Казань-то, я думаю, не доедет?» – «В Казань не доедет».
«Мертвые души», I, 1 Гоголь, 5:6 ... Игра природы.
«Мертвые души», I, 1 Гоголь, 5:8 Об изображенной на картине «нимфе с такими огромными грудями, каких читатель, верно, никогда не видывал». Выражение «Игра природы» («Lusus naturae») заимствовано из латинского языка. ... Ему подавались разные обычные в трактирах блюда.
«Мертвые души», I, 1 Гоголь, 5:8 ... Магазин с <…> надписью: «Иностранец Василий Федоров».
«Мертвые души», I, 1 Гоголь, 5:10 ... Ему нравилось не то, о чем читал он, но больше самое чтение, или, лучше сказать, процесс самого чтения, что вот-де из букв вечно выходит какое-нибудь слово, которое иной раз черт знает что и значит.
«Мертвые души», I, 2 Гоголь, 5:18 «Ему» – Петрушке, слуге Чичикова. ... Майский день… именины сердца.
«Мертвые души», I, 2 Гоголь, 5:25 ... Позвольте вам этого не позволить.
«Мертвые души», I, 2 Гоголь, 5:30 ... В натуре находится много вещей, неизъяснимых даже для обширного ума.
«Мертвые души», I, 2 Гоголь, 5:30 ... Закон – я немею перед законом.
«Мертвые души», I, 2 Гоголь, 5:33 ... Дороги расползались во все стороны, как пойманные раки, когда их высыплют из мешка.
«Мертвые души», I, 3 Гоголь, 5:58 ... Господа средней руки.
«Мертвые души», I, 4 Гоголь, 5:57 ... Попользоваться насчет клубнички.
«Мертвые души», I, 4 Гоголь, 5:61, 63 «Поверишь ли, простых баб не пропустил. Это он называет: попользоваться насчет клубнички»; «Вот, говорит, брат, попользоваться бы насчет клубнички!» ... Ноздрев был в некотором отношении исторический человек. Ни на одном собрании, где он был, не обходилось без истории.
«Мертвые души», I, 4 Гоголь, 5:66 ... Все, что ни видишь по эту сторону, все это мое, и даже по ту сторону <…> все мое.
«Мертвые души», I, 4 Гоголь, 5:69 ... «Давненько не брал я в руки шашек!» <…> – «Знаем мы вас, как вы плохо играете!»
«Мертвые души», I, 4 Гоголь, 5:79 ... Дядя Митяй и дядя Миняй.
«Мертвые души», I, 5 Гоголь, 5:85 ... Мошенник на мошеннике сидит и мошенником погоняет. <…> Один там только и есть порядочный человек: прокурор; да и тот, если сказать правду, свинья.
«Мертвые души», I, 5 Гоголь, 5:90 ... Толкуют: просвещенье, просвещенье, а это просвещенье – фук! Сказал бы и другое слово, да вот только что за столом неприлично.
«Мертвые души», I, 5 Гоголь, 5:92 ... …Интересуюсь познанием всякого рода мест.
«Мертвые души», I, 5 Гоголь, 5:93 ... Ведь предмет просто фуфу.
«Мертвые души», I, 5 Гоголь, 5:97 ... У вас душа человеческая все равно что пареная репа.
«Мертвые души», I, 5 Гоголь, 5:98 ... Выражается сильно российский народ!
«Мертвые души», I, 5 Гоголь, 5:101 ... О моя юность! о моя свежесть!
«Мертвые души», I, 6 «О моя молодость! о моя свежесть!» – стихотворение в прозе Тургенева (1878; опубл. 1930). ... …Он обратился наконец в какую-то прореху на человечестве.
«Мертвые души», I, 6 (о Плюшкине) Гоголь, 5:112 ... Нынешний <…> юноша отскочил бы с ужасом, если бы показали ему его же портрет в старости. Забирайте же с собою в путь <…> все человеческие движения, не оставляйте их на дороге, не подымете потом!
«Мертвые души», I, 6 Гоголь, 5:119 ... …Много нужно глубины душевной, дабы озарить картину, взятую из презренной жизни, и возвести ее в перл созданья.
«Мертвые души», I, 7 Гоголь, 5:125 Отсюда выражение «возвести в перл созданья». ... …Сквозь видный миру смех и незримые, неведомые ему слезы.
«Мертвые души», I, 7 Гоголь, 5:125 ... Кувшинное рыло.
«Мертвые души», I, 7 Гоголь, 5:133, 139 «…Лицо, которое называют в общежитье кувшинным рылом»; «Иван Антонович кувшинное рыло». ... …Они <…> даром бременят землю.
«Мертвые души», I, 7 Гоголь, 5:136 Здесь же: «и прочие, по словам Собакевича, даром бременящие землю». ? Гоголь, 5:138. Выражение «бесполезное бремя земли» («inutile terrae pondus» [лат.]) восходит к «Илиаде», ХVIII, 104. ... Фрак брусничного цвета с искрой.
«Мертвые души», I, 7 Гоголь, 5:142 ... Шпрехен зи дейч, Иван Андрейч?
«Мертвые души», I, 8 Гоголь, 5:146 Эта поговорка включена в «Пословицы русского народа» Вл. Даля (1861—1862). ... Кто читал Карамзина, кто «Московские ведомости», кто даже и совсем ничего не читал.
«Мертвые души», I, 8 Гоголь, 5:146 ... Пошла писать губерния!
«Мертвые души», I, 8 Гоголь, 5:153 ... Галантёрная половина человеческого рода.
«Мертвые души», I, 8 (о женщинах) Гоголь, 5:154 ... Мышиные жеребчики.
«Мертвые души», I, 8 Гоголь, 5:154 «…Семенил ножками, как обыкновенно делают маленькие старички щеголи на высоких каблуках, называемые мышиными жеребчиками, забегающие весьма проворно около дам». ... Дама приятная во всех отношениях.
«Мертвые души», I, 9 Гоголь, 5:167—168 Здесь же: «просто приятная дама». ... Ведь это история, понимаете ли: история, сконапель истоар.
«Мертвые души», I, 9 Гоголь, 5:170 От французского «ce qu’on appele histoire» («то, что называется история»). ... …Чепуха, белиберда, сапоги всмятку!
«Мертвые души», I, 9 Гоголь, 5:178 ... …Ручища у него <…> самой натурой устроена для ямщиков, – словом, дантист эдакой…
«Мертвые души», I, 10, «Повесть о капитане Копейкине» Гоголь, 5:192 Отсюда «дантист» в значении «зубодробитель». ... И вот напечатают в газетах, что скончался, к прискорбию подчиненных и всего человечества, почтенный гражданин, редкий отец, примерный супруг, и много напишут всякой всячины; прибавят, пожалуй, что был сопровождаем плачем вдов и сирот; а ведь если разобрать хорошенько дело, так на поверку у тебя всего только и было, что густые брови.
«Мертвые души», I, 11 Гоголь, 5:206 ... Русь! Русь! вижу тебя из моего чудного, прекрасного далека <…>.
«Мертвые души», I, 11 Гоголь, 5:207 Затем «В письме к Н. В. Гоголю» В. Белинского (1847): «…Вы столько уже лет привыкли смотреть на Россию из вашего прекрасного далека…». ? Белинский в 13 т., 10:213. ... Какое странное, и манящее, и несущее, и чудесное в слове: дорога!
«Мертвые души», I, 11 Гоголь, 5:208 ... …Пора наконец дать отдых бедному добродетельному человеку <…>; потому что обратили в лошадь добродетельного человека, и нет писателя, который бы не ездил на нем <…>. Пора наконец припрячь и подлеца!
«Мертвые души», I, 11 Гоголь, 5:210 ... Это называл он: потерпеть по службе за правду.
«Мертвые души», I, 11 Гоголь, 5:224 Чичиков о своем увольнении за пособничество контрабанде. ... Один умер, другой родится, а все в дело годится.
«Мертвые души», I, 11 Гоголь, 5:225 ... Справедливее всего назвать его: хозяин, приобретатель.
«Мертвые души», I, 11 Гоголь, 5:227 ... «…Зверь родится нагишом. Почему же именно нагишом? Почему не так, как птица, почему не вылупливается из яйца? <…>» Так мыслил обитатель Кифа Мокиевич.
«Мертвые души», I, 11 Гоголь, 5:229—230 ... И какой же русский не любит быстрой езды?
«Мертвые души», I, 11 Гоголь, 5:232 ... Эх, тройка! птица тройка, кто тебя выдумал?
«Мертвые души», I, 11 Гоголь, 5:232 ... Русь, куда ж несешься ты? дай ответ. Не дает ответа.
«Мертвые души», I, 11 Гоголь, 5:233 ... …И, косясь, постораниваются и дают ей дорогу другие народы и государства.
«Мертвые души», I, 11 Гоголь, 5:233 ... Зачем же изображать бедность, да бедность, да несовершенство нашей жизни <…>?
«Мертвые души», часть II (позднейшая редакция), гл. 1 Гоголь, 5:358 ... Он не был дурной человек, он просто коптитель неба. <…> Уже не мало есть на белом свете людей, которые коптят небо <…>.
«Мертвые души», II, 1 Гоголь, 5:361 Отсюда: «небокоптители». ... С ловкостью почти военного человека.
«Мертвые души», II, 1; II, 5 Гоголь, 5:377, 391 ... …И в церкви не было места. Взошел городничий – нашлось. А была такая давка, что и яблоку негде было упасть.
«Мертвые души», II, 3 Гоголь, 5:401 Отсюда: «Городничему всегда место найдется». ... Сукно наваринского дыму с пламенем.
«Мертвые души», часть II, «одна из последних глав» Гоголь, 5:445 ... Полюби нас черненькими, а беленькими нас всякий полюбит.
«Мертвые души», часть II (ранняя редакция), гл. 2 Гоголь, 5:269, 271 ЭССЕИСТИКА ... Выбранные места из переписки с друзьями.
Загл. эссеистической книги (1847) ... Обращаться с словом нужно честно. Оно есть высший подарок Бога человеку.
«Выбранные места…», IV («О том, что такое слово») Гоголь, 6:187 ... Театр ничуть не безделица <…>. Это такая кафедра, с которой можно много сказать миру добра.
«Выбранные места…», ХIV («О театре…») Гоголь, 6:223 ... …Пушкин <…> мне говорил всегда, что еще ни у одного писателя не было этого дара выставлять так ярко пошлость жизни, <…> чтобы вся та мелочь, которая ускользает от глаз, мелькнула бы крупно в глаза всем.
«Выбранные места…», ХVIII («Четыре письма к разным лицам по поводу “Мертвых душ”»), 3 Гоголь, 6:246 ... Нужно проездиться по России.
«Выбранные места…», загл. письма ХХ (опубл. 1867) ... Он [русский язык] беспределен и может, живой, как жизнь, обогащаться ежеминутно <…>.
«Выбранные места…», ХХХI («В чем же, наконец, существо русской поэзии…») Гоголь, 6:360 «Живой, как жизнь» – загл. книги К. Чуковского о русском языке (1962). ... …Поэзия была для него святыня – точно какой-то храм. Не входил он туда неопрятный и неприбранный; ничего не вносил он туда необдуманного, опрометчивого из собственной жизни своей; не вошла туда нагишом растрепанная действительность.
«Выбранные места…», ХХХI (о Пушкине). Гоголь, 6:334 ... …Бестолковщина времени и простое величие простых людей – всё не только самая правда, но еще как бы лучше ее.
«Выбранные места…», ХХХI Гоголь, 6:336 О «Капитанской дочке» Пушкина. ... Слышно страшное в судьбе наших поэтов.
«Выбранные места…», ХХХI Гоголь, 6:354 ... При имени Пушкина тотчас осеняет мысль о русском национальном поэте. <…> В нем, как будто в лексиконе, заключилось все богатство, сила и гибкость нашего языка. <…> Пушкин есть явление чрезвычайное и, может быть, единственное явление русского духа: это русский человек в его развитии, в каком он, может быть, явится через двести лет.
«Несколько слов о Пушкине» (1835) Гоголь, 6:56 ... Истинная национальность состоит не в описании сарафана, но в самом духе народа.
«Несколько слов о Пушкине» Гоголь, 6:57 Затем у В. Белинского: «…национальность состоит не в лаптях, не в армяках, не в сарафанах…» («Россия до Петра Великого», II) (1841). ? Белинский в 13 т., 5:127.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
|
|