Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Космическая полиция (№3) - Полнолуние

ModernLib.Net / Космическая фантастика / Дуэйн Диана, Морвуд Питер / Полнолуние - Чтение (стр. 17)
Авторы: Дуэйн Диана,
Морвуд Питер
Жанр: Космическая фантастика
Серия: Космическая полиция

 

 


Джосс остановил его.

— Ивен, ради Бога, постой, взгляни на другую часть стены!

Ивен остановился. У него перехватило дыхание. Стена была покрыта очень изящными и отчетливыми наскальными рисунками, так или иначе повторяющими содержание первой рельефной картины.

— Первобытные марсиане! — выдохнул Джосс.

Ивен с сомнением покачал головой.

— Если это называется «первобытные»… — но не стал продолжать, а вздохнул и пошел дальше по туннелю. — Мы займемся этим позже. Джосс, пошли!

Звук пулеметной стрельбы и лазерных вспышек из нижних пещер стал слышнее. Они пробирались на шум по центральному туннелю к основной массе десантников.

Видимо, это была главная пещера. Она выглядела, как и первая, и была вся — от стены до потолка — расписана вложенными спиралями и геометрическими фигурами. Прямо по наскальным рисункам чиркали пули и отбивали целые фрагменты росписи. Лилась теплая кровь.

Бандиты все еще вели огонь, и хотя он не наносил большого вреда, они не сдавались. Десантники попытались разоружить кое-кого из стреляющих, но их убили свои же, видимо, не желая, чтобы их помощники попали в плен.

— Пещеры один и два второго уровня свободны, — сообщила Крис. — Сосредоточьтесь на третьей. Там еще есть люди. Ищите заложников!

Джосс осмотрел повнимательнее пещеру второго уровня. Это место, судя по его виду, использовалось для складирования. Здесь стояли машинное и компьютерное оборудование, запчасти и боеприпасы. Все пространство внизу было испещрено кабельными сетями.

— Следите за ногами! — крикнул кто-то сзади. — В проходах заложены мины!

И, как бы в ответ на это, один из туннеля осветился слабой вспышкой света.

— Одна есть! — бодро сказал женский голос. — Их очень удобно взрывать.

— Все же будьте осторожнее с наскальными рисунками! — взмолился Джосс. — Они сделаны не людьми!

После этих слов в эфире наступила тишина. Потом Джосс через свой канал связи услышал голос Крис:

— Джосс, дружок, ты решил подурачиться, так ведь?

— Вовсе нет, — ответил он. — Я такого никогда в жизни не видел. И я совсем не думаю, что бандиты, большую часть которых мы сейчас уничтожили, занимались в свободное время наскальной резьбой.

Крис выругалась.

— Джосс, сделай мне одолжение, пожалуйста. Не говори мне об этом, пока мы не закончили операцию.

Джосс глотнул воздух.

— Понял.

— Молодец. Действуй.

Откуда-то снизу донесся звук пулеметной стрельбы.

— Идем, — позвал Ивен.

Джосс побежал вслед за ним по туннелю, гораздо более крутому, чем предыдущие. Пещера, в которую он выходил, была намного меньше, чем остальные. Все те же наскальные росписи покрывали ее стены. Сваленное в беспорядке компьютерное оборудование занимало чуть ли не полпомещения. В стороне от всего этого стоял небольшой стеллаж, а на нем — довольно-таки большой прибор, как голова медузы, окутанный щупальцами проводов. Джосс сразу узнал его.

— Это спутник с декодером, — прохрипел он. — Крис!

— Я слышала, — сказала она. — Босвел, Мик, забирайте прибор и выходите наверх.

Не успел Джосс обернуться, как вошли два десантника и, мягко отстранив Ивена с Джоссом, направились в глубь пещеры.

Грохот и световые вспышки говорили о том, что взорвалось еще несколько мин.

— Фергал, Джоанна, Узи, — сказала Крис, — отойдите немного назад и займитесь документацией и оборудованием в верхних помещениях. Помните: здесь все является уликами. Остальные направляйтесь на третий уровень.

Ивен пошел в указанном направлении, Джосс не отставал. Вдруг раздался выстрел, а потом чей-то крик. Крик был женским. Джосс задержался на распутье туннелей, посмотрел налево, потом направо, и, услышав еще один крик, двинулся влево.

Перед ним кто-то бежал. Фигура в ЗСЖ обернулась и выстрелила в Джосса. Джосс, не думая, выстрелил в ответ, все из того же пулемета. Фигура в ЗСЖ рухнула, распавшись пополам.

«Как и бедный шериф Джо», — подумал Джосс. Он прошел мимо мертвого тела и направился к небольшой комнатке, которую, по его мнению, нужно было осмотреть. Ивен неотступно шел сзади. Джосс осторожно протиснулся сквозь узкий проем.

Комната была разделена перегородками на несколько отсеков. В ближнем отсеке на полу лежали три грязных взъерошенных человека в униформах Солнечной Полиции. Увидев Ивена и Джосса, они уставились на них с удивлением.

— Космические силы? — прохрипел один из них.

— Солнечный Патруль, — ответил Джосс.

— В этих костюмах? — удивился второй узник с капитанскими нашивками на рукавах.

— Не обращайте внимания, — сказал Джосс. — Ваши люди в порядке?

— Если быть сбитыми с орбиты, взятыми в заложники, избитыми и напичканными наркотиками вы называете порядком, — ответил капитан, явно приободрившись, — то, действительно, с нами все хорошо. Мы не сказали им больше, чем нужно. А поскольку вы здесь, им это все равно уже не пригодится. Вот только те бедняги…

Джосс с ужасом посмотрел туда, где, как ему показалось, лежала пара мешков. Капитан осторожно дотронулся до них и отбросил грязное покрывало. Под ним оказалось два человека. Одним из них был бородатый, изможденного вида рыжеволосый пожилой мужчина. Другим… Другим была Элен Мэри Камерон.

— Элен Мэри! — крикнул Джосс.

Она пошевелилась, подняла голову и ошеломленно посмотрела на него.

— И Эндрю Камерон, я полагаю. — Джосс поклонился.

— Джосс? — слабым голосом спросила Элен Мэри.

— Да, собственной персоной, — ответил тот.

Она улыбнулась:

— Я же говорила, что разыщу его.

— Тебе повезло, что ты осталась жива! — воскликнул Джосс.

— Вирендры хотели нас убить, — сказал отец Элен.

Джосс затаил дыхание.

— А где же они теперь?

— Здесь! — ответил голос Кэтти Вирендра, и перегородка распахнулась.

Она направила пулемет прямо на Элен Мэри и улыбнулась какой-то змеиной улыбкой.

— Вот уж действительно банда Смита, — проговорил Джосс. Я должен был догадаться раньше: никакого Смита никогда не было. Ведь так? А все это — ваши люди. Это вы держали в кулаке огромный район планеты!

Кэтти зло усмехнулась:

— Я не намерена стоять здесь и глазеть на вас. Да, это были наши люди. И их еще много. Вы разрушили только часть нашего оружия, но это далеко не все! Вы не уничтожите всех, а мы пока сделаем передышку на пару месяцев в каком-нибудь тихом месте.

Джосс удивленно посмотрел на нее.

— Ты всерьез полагаешь, что у вас есть шанс выйти отсюда? Ради Бога, не делайте глупостей! Мы вооружены!

— А они — нет, — бодро произнес Скотт Вирендра, указывая на Камеронов. — Девушка пойдет с нами. Она будет нашим пропуском на выход.

— У вас ничего не получится. В подземелье полно десантников.

— Получится, — уверенно сказала Кэтти. — Шутить мы не собираемся. — Она сладко улыбнулась и, скосив глаза, выстрелила.

Эндрю Камерон вскрикнул от боли и упал у стены.

— Пока это только колено, — объяснила Кэтти. — Так вот, убирайтесь сами и скажите своим друзьям в энергокостюмах держаться от нас подальше. В противном случае она долго не проживет. Ну же, делайте так, как я говорю!

Ивен с Джоссом переглянулись. И отступили назад.

— У нас большие проблемы, Крис, — передал Ивен, — отведи своих людей с третьего уровня.

Наступила долгая пауза.

— Подтверждено. Всем отойти.

В коридорах и проходах неожиданно стало тихо. Скотт Вирендра протянул ЗСЖ Элен Мэри.

— Надевай.

Она повиновалась.

Кэтти посмотрела на Джосса и презрительно усмехнулась:

— Вы двое слишком слюнявы для грозных полицейских. Что, не хотите еще раз сказать: «Вы никогда не выйдете отсюда?»

Джосс ничего не ответил.

Через частный канал он услышал шепот Ивена:

— Переключись на термальное видение. Функция Н-1.

Джосс судорожно глотнул воздуха и выполнил приказание. Залитая светом комната стала темной. Только красные пятна от находящихся в помещении тел светились отчетливо и резко: три пятна у стены, а одно немного поодаль, да еще три пятна, возвышающиеся над ними, два высоких и одно низкое.

— Пока, сопы, — сказала Кэтти. — Увидимся как-нибудь в другой раз.

— Джосс! — умоляющее рыдание вырвалось у Элен Мэри.

Он не произнес ни слова.

Скотт Вирендра открыл дверь и вытолкнул из комнаты Элен Мэри. Кэтти усмехнулась на прощание и пошла следом. Дверь закрылась.

Джосс понял, что смотрит сквозь стену. Свет от трех красноватых пятен стал слабеть по мере удаления человеческих фигур.

— Огонь! — тихо скомандовал Ивен.

Он выполнил собственную команду, настроив пулемет на автоматическую стрельбу. Очередь была очень коротка, со стороны она могла показаться одиночным выстрелом массивного снаряда. Джосс не был так изощрен в обращении с оружием, но от него этого и не требовалось.

Два световых пятна по ту сторону перегородки изогнулись, сплющились и брызнули на дальний конец стены чем-то теплым.

Третье пятно осталось на месте. Было отчетливо видно, как маленькая фигурка закрыла лицо руками.

— Прощай, Кэтти, — спокойно сказал Джосс и направился к перегородке.


Они сидели, уютно расположившись в баре ресторана Хилтона и вспоминали недавние события.

— Это, конечно, так, — сказал Ивен. — Красный Рассвет долгое время хозяйничал на планете, и его приверженцев вместе с их идеями нельзя ликвидировать одним ударом. Но можно надеяться, что теперь правительство всерьез займется этим вопросом. Очень уж явственно обнаружилось чье-то крупное финансовое участие в закупке вооружений для этой банды. Мне кажется, что некоторым промышленным компаниям придется восстановить разрушенный Томстоун. Да и многое другое.

Джосс не спеша потягивал из своего бокала напиток. Нормальный напиток. Он не светился странными цветами и не отдавал гнилью. Это была замечательная «Столичная водка», рецепт которой был когда-то изобретен в Великой России.

Джосс посмотрел на свой хронометр и спросил:

— Интересно, а что теперь сделают с подземельем?

Ивен рассмеялся:

— Уверен, что это единственное, что теперь тебя интересует.

— Не единственное. Еще мне хочется, чтобы отремонтировали наш «Ноузи», — он слегка усмехнулся. — Я не собираюсь возвращаться из отпуска, пока крейсер не приведут в порядок. Не лететь же на Луну в общественном транспорте!

Ивен кивнул. Он был счастлив от ласковой тишины гражданской жизни, от бокала розового джина, от обычного шерстяного костюма, делающего его похожим на какого-то сельского джентльмена. Ему не хватало только большой охотничьей собаки, застывшей у ног с пойманной уткой в зубах.

— Мы оба в отпуске, — сказал он.

— Но что ты будешь делать? Как проведешь время? — спросил Джосс. — Я, например, буду продавать свои видеоштучки… сроки договоров, которые я заключил, еще не истекли. А потом… наверное, отправлюсь в то подземелье.

— Ну, это если тебе позволят, — заметил Ивен.

Джосс усмехнулся:

— А куда они денутся? Если они меня туда не пустят, я опубликую в газете статью и потребую от правительства спасти исторические ценности, обнаруженные в пещерах. А ты, насколько я припоминаю, собирался целую неделю испытывать свой новый энергокостюм?

— Я собираюсь целую неделю провести за стойкой бара и пить что-нибудь вроде этого. — Ивен указал на свой бокал. — Мы с Крис будем обмывать наши подвиги, а попутно я буду вносить поправки в эти энергокостюмы, — он печально покачал головой. — Стоит оставить на время службу, и все рушится…

Джосс снова посмотрел на хронометр.

— Где же они все-таки? — беспокойно спросил он. — Разве мы не договаривались встретиться в восемь часов?

— Успокойся, они придут.

— Мистер О'Баннион, — громко произнес голос за спиной, — мистер Джосс О'Баннион…

Джосс поспешно вскочил из-за стойки, огляделся и недовольный вернулся назад, взяв у посыльного в традиционной темно-красной униформе конверт.

— Мистер О'Баннион?

— Спасибо, — сказал Джосс и протянул мальчику кредитную бумажку. Тот счастливо разулыбался.

— Так ты растратишь все деньги, — заметил Ивен.

— Ну и пусть. За блестяще проведенную операцию нам положено вознаграждение, — ответил Джосс и, отмахнувшись, принялся распечатывать конверт.

— Джосс? — услышал он голос с другой стороны.

Он выронил конверт из рук, потом снова подобрал его и сунул в карман.

— Элен Мэри!

Плавной походкой она пересекла зал. Необычно красивая, в ярко-голубом платье, она сразу привлекла завистливые взгляды присутствующих. Элен поздоровалась с Ивеном и подошла к Джоссу.

— Мы готовы? — спросила она.

Джосс открыл рот и снова закрыл его. Он просто не знал, что сказать.

— Красивое платье, — подсказал ответ Ивен.

— Гм… да… очень… — пробормотал Джосс. — Как твой отец?

Как раз сейчас врачи занимаются его коленом, — ответила Элен Мэри. — Но он сказал, что я могу идти и пожелал приятно провести время. — Она потупила взор, но улыбка на ее лице была очень лукавой. — А хорошая девушка должна слушаться своего отца.

— Гм… — смутился Джосс, бросив восхищенный взгляд на ее платье.

— Какая беззаботная компания! — услышали они еще один голос за спиной.

В бар вошла Крис Хантли в потрясающем платье красного цвета, впрочем, гораздо более строгом, чем у Элен.

— Все уже собрались? Я очень проголодалась. Куда мы сегодня направимся?

— Я знаю потрясающий китайский ресторанчик неподалеку, — сказал Джосс, — самый лучший в Велесе, а может быть, и на всей планете.

— Так что же мы тогда стоим?

Вчетвером они вышли из бара. Дамы шли впереди и почему-то непринужденно болтали о новых типах гранатометов вперемешку с Уставом горнодобытчиков. За ними важно следовала мужская половина компании. Ивен нагнулся к Джоссу и тихо спросил:

— От кого это?

— Перестань таращить глаза на платье, у тебя будет еще уйма времени, я говорю о письме!

— Ах, это! — Джосс вытащил конверт из кармана и завершил его распечатывание. Когда он прочитал имя отправителя, лицо его непроизвольно расплылось в улыбке:

— Ну конечно же от Лукреции!

Ну и что же она нам пишет?


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17