Марк кивнул на три так называемых ручных огненных винтовки - в действительности это были просто метатели крошечных зажигательных пуль, но эти пули могли вызвать тепловой взрыв с температурой в центре, близкой к миллиону градусов.
- Они заплатили за три образца, - ответил Марк. - А заставить их расстаться с оружием какого-либо вида - уже победа. Вряд ли возможна была бы торговля, не определи они с первого же взгляда, что можно получить доход с товара. Джарл оказался прав.
Волна усталости прокатилась по его телу. Неожиданно Марк почувствовал слабость, которая превратила даже эту победу в ничем не примечательное достижение. Усилием воли он привел мысли в порядок.
- Я хочу, что бы все записали свои впечатления на пленку, пока они еще свежи, - сказал он. - Спэл, Лилли, я хочу проговорить с вами все, что вы видели или узнали о Меда В'Дан, исходя из столь близкого общения с ними...
Он остановился и заморгал, стараясь привести в порядок зрение. Жемчужный туман начал обволакивать его, и неожиданно он почувствовал, что нетвердо стоит на ногах. Он протянул руку, чтобы опереться на переборку, и... Следующее, что он помнил, - Пол помогал ему сесть в кресло в его каюте.
Откуда-то появилась рука с бокалом, наполовину заполненным темной жидкостью. Марк машинально выпил - неразбавленное виски огнем обожгло ему горло и желудок. Он закашлялся, подавившись, и оттолкнул от себя руку с бокалом.
- Черт побери, что это такое...
- Это наше собственное виски. Выпей, - сказал Пол, поднося, несмотря на попытки оттолкнуть бокал, недопитую порцию к губам Марка, - ты сможешь немного вздремнуть.
Марк сдался и допил одним бесконечно-огненным глотком.
Затем он с облегчением вздохнут и откинулся в кресле. Шоковая виски-терапия вернула ему зрение. Марк оглядел свою каюту: Пол склонился над его креслом. Спэл стоял возле двери.
- Со мной все в порядке, - сказал Марк.
- Ну конечно, - проворчал Пол. - На ногах стоять не можешь, а в остальном все в порядке. Посиди-ка в кресле несколько минут, пока это лекарство не подействует, а уж тогда мы будем уверены, что ты не станешь думать о том, что бы еще такое предпринять, вместо того чтобы вздремнуть.
- Не беспокойся на мой счет, - сказал Марк. - Я знаю, когда следует остановиться.
- Ну конечно, - согласился Пол. - Как ты себя сейчас чувствуешь?
Марк прислушался к себе. Он совсем не ощущал реакцию на виски, а лишь чувство приятной расслабленности, которое начало потихоньку охватывать его.
- Уже лучше, - ответил Марк. - Ты прав. Мне нужно поспать несколько часов. Не беспокойся, со мной все будет в порядке.
- Что ж, тогда действительно все в порядке, - сказал Пол и вышел вместе со Спадом. Марк остался сидеть в кресле, ощущая, как расслабленность приятно распространяется по всему телу. Он еще раз прокрутил в уме ход событий в "городе" Меда В'Дан. Многое необходимо обдумать и обсудить. Наибольший интерес у Марка вызвали те огромные источники энергии, которые он рассмотрел через отверстие в полу склада...
Хлопнула дверь его каюты. Он не слышал, как ее открывали. Он оглянулся и увидел Лилли, которая шла к нему, неся обеими руками огромную чашку. Она сменила корабельную форму, которая была на ней во время визита к Меда В'Дан, на розовое одеяние, больше всего напоминавшее пижаму. Наверное, из одежды, прихваченной ею с Земли. Наверное, сумбурно думал Марк, поскольку виски начало оказывать свое воздействие, Лилли тоже решила проведать его. Сейчас она выглядела как хрупкая женская статуэтка из дрезденского фарфора, несущая огромный кубок. Лилли вложила "кубок" в руки Марка.
- Что это такое? - спросил он.
Кружка оказалась горячей на ощупь.
- Суп, - ответила она. - Ты просто обязан поесть. Не спорь. - Она устроилась на подлокотнике кресла и поднесла кружку к губам Марка. - Выпей это.
Он осторожно попробовал дымящуюся жидкость. Но температура оказалась вполне сносной, чтобы не обжечься. Лилли принесла какой-то густой мясной бульон, и после двух первых глотков он неожиданно понял, что голоден как зверь.
- Я сам могу держать кружку, - сказал Марк, забрал ее у Лилли и небольшими глотками допил.
- Ты странный, - сказала она. Марк почувствовал едва уловимый запах каких-то легких цветочных духов, шедший от нее, и ощутил тепло ее маленького тела. Его голова слегка кружилась от виски, и состояние это ему нравилось. - Ты очень странный. Ты гонишь себя так, как будто ты по меньшей мере вдвое старше и несешь как минимум вдвое большую ответственность.
- Неоплаченные долги, - ответил он.
- Долги?
Он откинулся на спинку кресла, чтобы облегчить тяжесть головы на уставшие мышцы шеи.
- Долги, - повторил он, вслушиваясь, как слово слегка смазанно прозвучало у него на языке. - У каждого они есть. Мои начали складываться давно - очень, очень давно.
- По отношению к твоим родителям, - мягко сказала она. Ее маленькая ладонь откинула прядь волос, упавших ему на лоб.
- Нет, - возразил он. - К расе дураков.
Ее пальцы успокаивающе массировали его лоб.
- Они не все дураки.
- Нет, - сказал он, наполовину погруженный в воспоминания и мысли. Будь они все дураки, я просто позволил бы всей системе развалиться и тут же забыл бы о ней. Но всегда были и есть хорошие люди, как мои отец и мать... как Брот... и мои долги - по отношению к ним.
- А по отношению к нам, колонистам?
- Колонисты! - прорычал он. - О, ничего лично против тебя, Улла...
Ее, пальцы больше не массировали его лоб.
- Кто? - спросила она.
- Лилли, - сказал он. - Лилли. Совершенно запутался со всеми этими "л". Женщины с многочисленными "л" вместо имен... В любом случае, дело не только в колонистах. Той ночью, когда Меда В'Дан сожгли нашу станцию и убили моих родителей, за акцией наблюдало две тысячи колонистов, и никто из них пальцем не пошевелил, а чужаков было штук пятьдесят, не более того.
- А что они могли сделать? - Ее пальцы снова ритмично двигались по лбу Марка.
- Хоть что-то, - сказал он, - но только не ничего. Поэтому дело не только в моих родителях. И не только в пограничниках или колонистах, это касается всех. Всей это расы проклятых дураков, которых из дерьма могу вытащить только я.
Он неуклюже повернул голову, стараясь заглянуть Лилли в лицо. Каким-то образом, пока он говорил, она соскользнула с подлокотника кресла и теперь прижалась к нему, как перышко, своим миниатюрным телом. Марк ощутил манящий запах женщины. Он попытался рассмотреть ее лицо, но она находилась слишком близко. Он увидел лишь большие голубые глаза, грустно наблюдавшие за ним с расстояния в несколько дюймов.
- Лилли... - он протянул руку, чтобы посадить ее обратно на подлокотник кресла, но от прикосновения его руки ее одежды упали, словно были расстегнуты: его кисть и локоть коснулись ее кожи.
Прикосновение отозвалось взрывом внутри него - взрывом молодого тела и чувств, давно находившихся под прессом его железной воли. Но спустя секунду, в течение которой он поднял Лилли и встал на ноги сам, приливная волна смысла жизни вновь заполнила пространство, которое взрыв временно наполнил вакуумом.
Он яростно смотрел на нее, думая, как легко мог бы сдаться сейчас, сдаться первому же наступлению на цель, которая являлась смыслом его жизни. Отступив единожды, он мог потерпеть полное поражение... А дальше смешаться с серой массой подневольного стада и стать одним из многих... Он и хотел, и не хотел этого. Он мог совершить сейчас один опрометчивый шаг и навсегда распрощаться с мечтой - он в равной степени хотел и не хотел сделать этот шаг... Отсюда он мог бы раствориться снова в массах подневольного человечества, принять оковы, поджидавшие его в цепи общества, и исчезнуть из виду прочих несчастных, схваченных клещами времени, в котором они жили. Он мог, но не хотел этого, и какое-то мгновение он стоял, ощущая горечь своей цели и равную горечь того, что эта цель отбирала у него.
Он мягко опустил ее на ноги, и она совершенно машинально подобрала свое одеяние. Ее лицо побледнело.
- Я обычный человек, - сказала она.
Ярость закипела в нем.
- А я - нет! - воскликнул он. - Что с тобой? Разве ты забыла, кто ты?
Она отшатнулась, словно он ее ударил, и закрыла глаза.
- Я помню, - прошептала она. - Лилипут... уродец.
- Что? - он накинулся на нее. - О чем ты говоришь? Ты - колонист. Вот кто ты. Неужели ты думаешь, что я могу относиться к одному колонисту лучше или хуже, чем к другому? Если я поступлю так хоть раз, то все развалится.
Последнюю фразу он произнес значительно тише и спокойнее.
- Уходи отсюда, - угрюмо приказал он. - Мне необходимо немного поспать.
Краска вернулась на ее побледневшее личико. Она улыбнулась ему, а глаза ее почти светились от радости.
- Да, - тихо произнесла она, - сейчас тебе лучше поспать.
Она направилась к выходу из каюты и спустя мгновение исчезла.
Он стоял, глядя на дверь, закрывшуюся за Лилли. Действие адреналина закончилось. Голова перестала кружиться от виски, и теперь он чувствовал тяжесть в теле и онемение в конечностях. Он повернулся, сел на койку, с трудом снял сапоги. Откинувшись на спину, он натянул на себя покрывало и мгновенно заснул.
Он очнулся от долгого, крепкого сна, когда корабли-разведчики вышли на орбиту Гарнеры-6. Теперь уже не было времени, чтобы расспросить Лилли и Спэла о философии и военном потенциале Меда В'Дан. Возможно, они узнали что-то новое за время визита. Он вышел из каюты и принял на себя командование обоими кораблями во время посадки.
На посадочном поле, перед станцией, он увидел флотский корабль-курьер, размерами с один из тяжелых кораблей-разведчиков. Марк был погружен в собственные мысли, потому лишь мельком взглянул на корабль-курьер. Он вызвал Резиденцию.
На экране показалось худое коричневое лицо Раиса.
- Все прошло нормально, Марк? - спросил он.
- Думаю, да, - ответил Марк. - Пусть пограничники и Джарл соберутся в конференц-зале Резиденции. Я буду там через несколько минут.
- Все уже там собрались, - сообщил Рэйс.
- Отлично. Как себя чувствует Брот?
- Значительно лучше, - ответил Рэйс. - Он тоже там будет.
- Хорошо. - Марк выключил экран.
Когда он вошел в конференц-зал, за большим круглым столом сидели не только пограничники и Джарл Рэккал, но также и Улла Шовелл. Она разговаривала с Джарлом, но, увидев Марка, вскочила с кресла.
- Извините, - сказала она, - уже ухожу. Я просто прилетела на вашу станцию, чтобы посмотреть, как поживает Джарл.
Марк угрюмо посмотрел на Уллу.
- Вы выбрали неудачное время для своего визита, - сообщил он.
Девушка нахмурилась.
- Неудачное время? - повторила она. - Почему?
- Потому что дня через три Меда В'Дан нанесут удар по этому сектору. Если только я крупно не ошибся, - ответил он и быстро окинул взглядом лица присутствующих в комнате, чтобы оценить их реакцию на свои слова. - Это означает, что у нас не так уж много времени на подготовку к драке.
11
В зале стало тихо: все молча и напряженно смотрели на него.
- Марк, - произнес Пол мгновение спустя, - ты уверен? Я хотел сказать, что ты впервые упомянул об этом...
- Я собирался это сделать на борту корабля, - сказал Марк. - Но похоже, все кончилось тем, что я немного соснул и разговор не успел состояться.
Он повернулся и пристально посмотрел на Уллу, которая еще более пристально посмотрела на него, а затем вздрогнула, словно вышла из нежелательного транса.
- Извините меня, - снова произнесла она, пересекла комнату и вышла.
- Что заставляет тебя думать, что они решатся атаковать? - спросил Пол, как только за девушкой закрылась дверь.
- Я намеренно совершил этот визит, надеясь заставить их предпринять в ответ нечто подобное, - помимо прочих причин, которые мы преследовали, сказал Марк. - Я стопроцентно уверен, что попал в цель. Присядем.
Все придвинули поближе кресла к круглому столу. Брот подкатился в снабженном мотором кресле.
- Пол, - спросил Марк, когда все утихомирились, - ты успел рассказать им?
- В общих чертах, - ответил Пол.
- Хорошо, тогда я не буду тратить время на повторение, - кивнул Марк. - Мы беспрепятственно проникли в жизненные пространства Меда В'Дан, включая их города, и столь же беспрепятственно вернулись, потому что чужаки не были уверены, блефуем мы или нет. Я вел себя так, как если бы имел власть и значимость высокопоставленной персоны; тот факт, что мы прилетели на двух флотских кораблях и не все наши лидеры были одеты в военную униформу, заставило их быть осторожными в отношении обвинения нас в каком-либо обмане, который я мог бы предпринять. А затем оказалось, что у нас есть кое-что, что мы действительно можем предложить для торговли... - Марк посмотрел на крупного колониста: - Благодаря присутствующему здесь Джарлу.
- Спасибо за доброе слово в мой адрес, - сказал Джарл.
Разговор прервал хриплый голос Брота:
- Но почему они _д_о_л_ж_н_ы_ напасть на нас, Марк?
- Потому что нет никакого смысла в покупке этих образцов искусства, если можно попросту захватить их, - ответил Марк. - И кроме того, им нравится не больше нашего, когда их обманывают. Одна из причин, по которой я заставил их вступить в переговоры с нами как можно быстрее, состояла в том, что мы действовали против лимита времени. В ту же минуту, как мы там показались, они должны были послать хотя бы один корабль на Базу Флота, чтобы выяснить, что Флот знает о нас. И корабль вернулся с информацией о том, что Флот сдал нам эти разведывательные корабли в аренду, что является доказательством, что у нас нет собственного космического флота. Их следующий ход совершенно очевиден - нанести нам удар и закрыть это дело, а заодно - захватить партию ценного груза.
- И ты вслух говоришь нам, что намеренно спровоцировал Меда В'Дан на военный рейд? - возмутился Рэйс.
- Совершенно верно, Рэйс. - Марк посмотрел через стол на пограничника. - Потому что я хотел получить возможность сжечь их; преподать им урок, что совершать рейды на станцию Абруцци-14 Гарнеры-6 плохая идея. Когда они появятся, мы будем готовы встретить их. Я намеренно отправился к Меда В'Дан на двух кораблях. Они же и будут стоять на поле. Два других мы оставим в засаде - они будут ждать за горизонтом при полном вооружении. Кроме того, мы установим орбитальное наблюдение, чтобы у нас была возможность заранее обнаружить их приближение, а саму станцию мы эвакуируем. Кроме того, мы установим орудийные точки в лесу вокруг станции - везде, где только минимальное укрытие, - в их число входят четыре стационарные плазменные пушки, которые сейчас установлены на двух кораблях, стоящих на посадочной площадке. Мы их снимем и установим муляжные орудия.
Он посмотрел на Орвала Белотена.
- Ты сможешь изготовить подделки? Как твои ребята на фабрике, а, Орвал?
Круглолицый пограничник кивнул.
- На фабрике мебели появился колонист по имени Эйдж Хаммершельд, сообщил Орвал. - Он может вырезать имитации плазменных пушек из дерева, которые с расстояния футов в пятьдесят обманут любого. И если у нас еще есть время, я могу сейчас же засадить его за работу. Правда, он пока еще не совсем адаптировался. Что-то бормочет себе под нос и частенько сидит, погруженный в собственные мысли.
- Хорошо, - сказал Марк. - Тогда давайте детально обсудим все остальное.
Последующие четыре часа они провели за обсуждением планов. И только после ужина Марк смог найти время, чтобы поговорить с Бротом и Спэлом. Они встретились в маленьком здании у станции, построенном Марком для хранения оружия с большой мастерской по ремонту и обслуживанию.
- Что полезного для нас ты узнал о Меда В'Дан? - Марк напрямик задал экс-морпеху вопрос.
Спэл покачал головой.
- Не много, - ответил он. - Честно говоря, ничего существенного. Ты же знаешь, что они спрятали все военные объекты.
- Я предупреждал тебя, - напомнил Марк, - что они не допустят промаха. Я просил тебя смотреть во все глаза и увидеть то, что увидеть практически невозможно.
- Знаю, - согласился Спэл. - Я старался изо всех сил. Но из того, что мы видели, не многое можно сказать, практически ничего.
Марк сурово посмотрел на экс-морпеха.
- Спэл, я притащил тебя на эту станцию и дал тебе эту работу, которая гораздо лучше той, которую ты бы получил через общее распределение. Я сделал это потому, что подумал - ты можешь оказаться полезным здесь. И теперь я не спрашиваю тебя о том, что ты увидел. Я обязываю тебя сообщить нам, что могут означать те факты, которые ты видел, насколько сильно они вплетаются в принципы ведения боевых действий Меда В'Дан. Посмотри на факты вновь и под другим углом и хорошенько подумай. А затем реши, сможешь ли ты дать заключение, которое оправдало бы полученную тобой работу.
Спэл замешкался.
- Но ничего нет, - голос прозвучал как натянутая струна. - Мне просто нечего тебе сказать. Да, их город не построен по принципу оборонительных сооружений, но что я могу сказать о том, какое оружие спрятано у них на подземных складах?
- Одну минуту, - остановил его Марк. - Что насчет города Меда В'Дан, построенного не по принципам оборонительных сооружений? Что ты имеешь в виду?
Спэл пожал плечами.
- Ну, это совершенно очевидно, - ответил он. - Их здания, и большая часть материалов, из которых они построены... Здания недостаточно массивны, стены не имеют достаточной толщины, чтобы выдержать чуть более нескольких секунд нагрева даже от попаданий снарядов небольших фиксированных орудий на наших разведывательных кораблях. Ты заметил, насколько ненадежно все построено? И у них нет никакого прикрытия на местности; они могли бы разместить свой город в небольшой низине или спланировать его так, чтобы вокруг города имелись холмы, то есть имелась возможность обозрения горизонта; они намеренно построили город на совершенно открытом и плоском месте, больше того - напоминающем огромный холм. Даже если у них там и припрятано что-то крутое по части оружия, не имеет никакого смысла выставлять себя напоказ на открытой местности и строить здания из тонкого металла. Они потеряют большую часть города, даже если отразят или уничтожат атакующие силы противника.
- Черт возьми, - воскликнул Брот, - наверное, их уверенность в себе что-то да значит! Вероятно, они могут уничтожить любого врага на дальних подступах к планете. Может быть, у них припрятано такое оружие, о котором мы и мечтать не смеем.
- Когда я служил в морской пехоте, наша разведка так не считала, возразил Спэл. - Без сомнении, они построили город не только по тон причине, что их не волнует возможное нападение. Скорее всего, они намеренно отыскали наиболее открытое, беззащитное место, на котором можно было бы построить что-то.
- Может быть, местоположение города имеет какой-то скрытый смысл, пробурчал изуродованный командир станции.
- Нет, - ответил Марк, - я искал хоть какие-либо намеки на древнюю цивилизацию планеты, пока мы подлетали к ней, но ничего не увидел, кроме этого единственного города. Вокруг него также нет ничего, нет даже полей, которые можно было бы принять за обработанные земли. Что-нибудь еще, Спэл?
- Нет, - ответил экс-морпех.
- Может быть, этот город не более чем аванпост, - пробормотал Брот.
- Слишком крупный для простого аванпоста, - возразил Спэл.
- Я тоже так думаю, - задумчиво произнес Марк. - Этот город достаточно велик, чтобы вместить по крайней мере миллион Меда В'Дан. Двадцать пять квадратных миль, заставленных десятиэтажными зданиями, - это масса застроенного пространства.
- Если они там живут, - предположил Брот, - то должны и как-то кормиться.
- Они так же всеядны, как и мы, - сказал Марк. - Ты же знаешь, что когда они совершают набеги, то прихватывают вместе с инструментами, оборудованием, оружием обычно и любые запасы зерна или других сельскохозяйственных продуктов. Известно, что они торгуют сельскохозяйственными продуктами. Если предположить, что они получают часть продовольствия извне, в основном углеводы, они запросто могут выращивать протеиносодержащие растения в теплицах, при искусственном климате. Действительно, при их технологическом развитии - это наилегчайший метод. Мы знаем, что они могут употреблять нашу пищу - если только она каким-то образом не "состарилась", - но я не знаю ни одного человека, который когда-либо рассказывал о том, какова их пища на вкус. Она может оказаться полностью синтетической.
- Но почему? - спросил Брот. - Почему необходимо синтезировать, когда проще вырастить?
- Не знаю, - ответил Марк. - Но если они поступают именно так, а не иначе, причина, по которой они так поступают, могла бы многое объяснить нам о них. Особенно, если удастся выяснить, почему они построили город на открытом месте. И хорошо бы связать эти две причины воедино.
Они еще беседовали некоторое время, Марк пытался подстегнуть Спэла на дополнительные полезные умозаключения, но безрезультатно. Затем они разделились, Марк отправился повидать Лилли в подземном хранилище архивов.
Она работала в одиночестве - записывала свои впечатления от визита к Меда В'Дан. Она улыбнулась ему и выключила записывающую аппаратуру, когда он вошел и сел в кресло перед столом, за которым работала Лилли.
- Ты доволен, - немного удивилась она.
- Мне кажется, что у тебя гораздо больше воображения и инициативы, чем у Спэла, - ответил он и рассказал ей о выводах Спэла. - А ты? поинтересовался Марк. - Что ты смогла почерпнуть о философии и характерах Меда В'Дан?
- Мне жаль, - ответила она, действительно сожалея о своем ответе. - Я была бы рада сообщить тебе, что у меня появилась весьма важная и прежде неизвестная информация о них, но... О, конечно же, я еще переговорю со своими помощниками, и мы проработаем мой доклад, который я сейчас подготавливаю, и посмотрим, нельзя ли выудить что-либо полезное в смысле психологии или социологии. Но что я действительно могу сказать о Меда В'Дан, после того как воочию увидала их... они напугали меня до ужаса; и я не представляю, откуда в тебе такая уверенность, как ты смог, не моргнув глазом, так блефовать?
- Они тоже блефуют, - заметил Марк.
- Думаю, что да. - Она внимательно посмотрела на него, выражение ее крохотного лица было абсолютно серьезно. - Но честно говоря, у меня не создалось впечатления, что они блефуют насчет самих себя.
- Например?
- Что ж, ну, насчет того, что они являются старой расой, в то время как наша раса - молодая, - сказала она. - Насчет того, что они старше любой расы во вселенной и что они будут существовать и после того, как мы все умрем.
Он бросил быстрый взгляд на Лилли.
- Ты мне не сказала, что понимаешь язык Меда В'Дан, - заметил Марк.
- Если бы ты задал мне этот вопрос еще на корабле, когда мы летели к Меда В'Дан, я бы тебе сообщила об этом, - ответила Лилли. - Я тогда не думала об этом как о чем-то ценном. Я вообще не думала об этом, пока ты не засадил меня разбирать все эти материалы по Меда В'Дан. А затем я просто боялась сказать тебе об этом, потому что по правде, - она замешкалась, - в действительности, я не так уж хорошо и понимаю их язык. Просто так случилось, что я приобрела некоторые рабочие знания о нем, наряду с основами других языков, которые я изучала для того, чтобы читать и понимать философию людей, которые на них говорили. И это стало для меня чем-то вроде хобби.
- Понятно. Что ж, хорошо, - сказал он. - Итак, самое важное, что ты поверила насчет утверждения Меда В'Дан, что они - раса, живущая вечно? Потому что у них есть какой-то секрет, так? - Она кивнула. - Но почему? Что заставило тебя поверить им? Так любая раса, наверное, могла бы хвастать о себе.
- Трудно объяснить... Утверждение это показалось совершенно оправданным и обоснованным. Подозреваю, что это была моя подсознательная реакция на совпадение со всем увиденным там. Намеки на секрет и вечную жизнь каким-то образом, похоже, показались связанными с тем, как они вели себя, с тем, как они живут. Это было просто ощущение, но оно четко проявилось во мне.
Марк пристально посмотрел на Лилли.
- Что ж, придерживайся его, - сказал он. - Посоображай еще на этот счет и посмотришь, не придет ли тебе на ум какое-либо четкое объяснение. Одно из правил, которому я научился у Уилкеса Даниэльсона - он был моим наставником в Земля-сити, - гласило, что впечатления образованного наблюдателя, как правило, гораздо ближе к правде, чем предположения какого-либо неуча. Опытный наблюдатель накапливает всякого рода незаметные сигналы из наблюдаемой им ситуации, даже не замечая этого сознательно, говорил Уилкес. Я постоянно убеждаюсь, что он прав.
Марк поднялся на ноги.
- Ты не мог бы чуть задержаться? - спросила она.
- Слишком много еще надо сделать, - сказал он. - Нам нужно выполнить недельную работу за пару дней, и мне необходимо держать ситуацию под полным контролем, когда все будет выполнено.
Он вышел.
Он не преувеличил объем работы, которую предстояло выполнить, и, как оказалось, она была завершена лишь на пятнадцать минут раньше времени, к которому ее необходимо было завершить.
Итак, примерно через шестьдесят часов он сидел, расслабившись, в своем кресле, в неосвещенной Резиденции, любуясь зарей, неторопливо раскрашивающей небо над елями, привезенными с Земли, через высокое окно Резиденции. И тут неожиданно появилась Улла Шовелл. При звуке шагов он поднял голову, все тело его как бы онемело от усталости, но разум по-прежнему оставался ясен в своей характерной, ненормальной, почти надрывной чистоте, которая обычно предшествует физическому обмороку. Он увидел ее - она стояла у стола, белое платье обтягивало молодое тело, которое, казалось, парило само по себе, в туманной, сумрачной комнате.
- Мне сказали, что ты собрался прилечь, - "пропела" она. - И поэтому я направилась было в твою комнату. Тебя там не оказалось, и я предположила, что ты где-то задержался.
- Я сказал, что собираюсь прилечь только для того, чтобы они все замолчали, - ответил он и махнул рукой на кресло, стоявшее рядом со столом: - Садись.
Он устало потянулся к клавише света на столе.
- Пусть останется сумрак, - то ли попросила, то ли подсказала она. В полутьме так тихо и мирно...
Он кивнул, убрал руку с выключателя и расслабленно положил руку на свое колено.
- Почему ты не ляжешь спать? - спросила она.
- Я все еще не готов спать, - ответил он. - Слишком многое надо сделать.
- У тебя всегда найдется достаточно дел, которые требуется выполнить немедленно, - резонно заметила она.
- Да.
Сейчас он слишком устал, чтобы спросить ее, зачем она явилась, разыскала его. Он просто сидел и ждал. Что оказалось ошибкой. Чем дольше они сидели рядом в этих сумерках, тем отчетливее он чувствовал ее физическое присутствие всего в нескольких шагах от себя, приятно волнующий холодок начал покалывать в груди Марка, пробиваясь даже сквозь полное изнеможение. Что необычного в этой девушке, в самом факте ее существования? И что заставляет его подвергать сомнению все, чему он себя посвятил, что он должен сделать и совершить? Почему? Его разум, обычно совершенно холодно расправлявшийся с возникающими вопросами, сейчас, казалось, старался уклониться и избежать вопроса. А еще сильнее старался уйти от ответа. Но он приказал себе смотреть в лицо этому вопросу, он приказал себе понять - почему его так сильно тянуло к ней - как к девушке, как к женщине, и что произойдет, позволь он себе естественную манеру поведения. Тут присутствовало нечто гораздо большее. Что-то во всем ее облике неумолимо доказывало, что во все его долгосрочное планирование закралась ошибка...
Он с усилием оторвался от мыслей, текущих в этом направлении. Не было никакого смысла в том, чтобы сидеть здесь и молчаливо позволять гипнотизировать себя одним лишь ее присутствием. Он заставил себя прервать эту тишину, громко произнеся вслух:
- Ну? Так что привело тебя сюда?
- Я сказала папочке, что собиралась посетить станцию Абруцци, чтобы повидать Джарла, - ответила она. - Я даже сказала ему, что, быть может, подумаю о том, чтобы выйти за него замуж.
- Выйти за него! - Эта мысль резко выдернула Марка из его усталости и созерцательного состояния. Как ледяная рука, неожиданно сжавшая его внутренности и его мысли.
- А почему бы и нет? Это ведь можно устроить, не так ли? - спросила она. - Как исполняющий обязанности руководителя станции, ты вправе провести церемонию бракосочетания колонистов, не так ли?
- Я бы не хотел заниматься этим, - сказал он.
- Ты бы не хотел? Но почему?
Марк вновь взял мысли под строгий контроль.
- Я не только устроитель церемонии, я должен одобрить такой брак, пояснил он. - Но я не одобряю ваш брак с Джарлом. Мне он нужен здесь.
- А если я предложу что-нибудь в виде компенсации? - спросила она. Он пытался разглядеть в сумерках выражение ее лица, надеясь разобраться в смысле ее предложения. - Кредитами, старыми флотскими кораблями, оборудованием - чем угодно.
- На данный момент мы не нуждаемся так остро во всех этих предметах, - ответил Марк. - Теперь мы взобрались на уровень, где нам больше всего необходимо выжить, выбрав свой собственный путь, как колония, с тем багажом, который мы уже имеем. И для этого нам нужен Джарл.
- Но ты не потеряешь при этом Джарла. Наоборот, ты получишь еще и меня.
- Ты мне не нужна, - я хотел сказать, что ты мне не нужна здесь как лишний колонист, - хрипло ответил Марк. - Если на то пошло, ты не сможешь прижиться.
- А вот это мы еще посмотрим, - возразила она. - У меня есть разрешение от Флота бывать здесь столько раз, сколько мне того захочется. Посмотрим месяца через два-три, смогла ли я прижиться или нет.
Неожиданно ему показалось, что она прижала его к стене.
- К тому же, - снова заговорил он, - ты не хочешь выйти замуж за Джарла. - Эти слова вырвались у него до некоторой степени сердито, удивив его самого. Каким-то образом ей все же удалось спровоцировать его высказать накопившееся в душе. - Ты просто убедила себя в том, что хочешь выйти за него замуж. Только для того, чтобы успокоить свою совесть.