– Вы не поверите! Я открываю дверь, а какой-то большой болван в черном брызгает на меня святой водой!
– Ничего удивительного. Это Марк посоветовал ему так сделать, – пояснила Джессика.
– Ты?
– Мы хотели проверить, – заговорил болван в черном, выглядя одновременно и смущенным, и испуганным, и виноватым. – Мы хотели проверить... мы думали, что вы вампир.
Я была бессердечной натурализовавшейся вампиршей, и его вид меня не тронул. Что из того, что он выглядел как чей-то дедушка? Хорошо, как мой дедушка.
– Да, я вампир, дурачье! Может, мне перегрызть вам горло, чтобы вы поверили?
– Но... но это невозможно! – выпалил ошарашенно один из подростков. Я взглянула на него и... узнала.
Они все сделали большой шаг назад, когда я пошла на них.
– Я вас знаю, мальчики! Вы «Выводок бородавочников».
– Мы «Воины клинка», – поправил едва слышно вчерашний пижон.
– Сначала вы обстреляли мою машину, а теперь заявились сюда? – Я повернулась к Марку и Джессике: – Они не причинили вам вреда, а?
– Мы никогда не причиняем зла людям, – с обидой в голосе сказал болван в черном. – Мы убиваем только вампиров.
Я наконец поняла, что черный костюм был на самом деле сутаной священника, и подавила желание оторвать ему голову. Попаду ли я в ад зато, что назвала священника болваном? Даже если он таковым являлся? Надо подумать об этом на досуге.
– Вот что, ребята... – Я набрала в легкие побольше воздуха, игнорируя вызванную этим волну головокружения, и заставила себя казаться спокойной. – Мы вас искали.
– Не сомневаюсь, – проговорила женщина. Она была прехорошенькой и высокой – моего роста, но выглядела дешевкой, как высокая, злая Люси Лью с плохой стрижкой.
– Эй, вы думаете, что мы не знаем, что это вы, сволочи, убиваете вампиров? Берегитесь! Вас ждут большие неприятности.
– Не думаю... – начал священник, но я была слишком раздражена, чтобы позволить ему закончить фразу.
– Чего вы взъелись на меня? Разве я кому-нибудь из вас сделала что-то плохое?
– Мм... Нет... ничего.
– Она не вампир, – предположил пижон.
– Вампир, вампир, – заявил коротышка с черными волосами, склеенными с помощью мусса в гребешок, окрашенный сверху в белый цвет.
– Нет!
– Да!
– Нет!
– Да!
Сногсшибательная Люси Лью подошла к большому столу в холле, вытащила из огромной груды оружия нож длиной в мою руку и, к удивлению Марка, протянула ему рукояткой вперед.
– Не могли бы вы двинуть мне этим в ухо, чтобы я ничего не слышала? – вежливо попросила она.
Я не выдержала и рассмеялась. И как всегда, когда я смеялась, больше не могла злиться. Странно, но это так.
– Я продолжаю утверждать, что она не вампир, – настаивал час спустя Джон, вчерашний голубоглазый блондин, оказавшийся лидером в их компании. У него на губах был крем, но я не стала говорить ему об этом.
– Тебе придется просто поверить мне на слово, – ответила я. Мы сидели в одной из чайных комнат, и Джессика играла роль заботливой хозяйки для моих несостоявшихся убийц. В любом случае это более цивилизованно, чем кусать их или отрывать им руки. – Я действительно вампир. И нам надо решить, как мы будем сосуществовать друг с другом.
– Вы не можете обвинять нас в нападении, – сказала Эни. Ее звали Эни Гудман.[1]Разве это не замечательное имя для охотника за вампирами? Сделайте девушке приличную стрижку, и она станет силой, с которой придется считаться. – Просто вы ужасно... хм...
– Тщеславная, – подсказал Марк.
– Резкая, – добавил отец Маркус.
– Раздражающая, – завершила Джессика.
– Кто-то уже говорил «тщеславная»? – спросил Джон.
– Вы, я вижу, ребята веселые. – Я сложила руки на груди и закинула ногу на ногу. – Если вы закончили смеяться надо мной...
– Еще нет, – сказал Марк.
– Положение крайне затруднительное, – перевел разговор на другую тему отец Маркус. – До этого момента мы думали, что совершаем богоугодное дело. Мы убивали вампиров, потому что считали их порождением зла. Но теперь, после всего, что произошло...
Я испытала смущение. Я знала, какими сволочами могут быть вампиры. Но я являлась их королевой – как ни смешна сама мысль об этом, – и на мне лежала ответственность. К сожалению, я не имела ни малейшего представления, в чем именно она заключалась.
– Значит, вы, ребята, просто проснулись однажды утром и решили начать закалывать вампиров? – спросил Марк, запихивая в рот половину эклера. Я с завистью сглотнула слюну... пирожное выглядело та-аким вкусным. Из него вытек крем и разлился по тарелке. Я подняла глаза и заметила, что Джон наблюдает за мной. Оторвавшись от созерцания пирожного, я удовлетворилась еще одним глотком чая.
– Так было записано в вашем гороскопе или еще где-нибудь?
– Нет, – сказал Джон. – Отец Маркус благодаря своей работе в приходе знает массу людей – людей, которых мы никогда не видели, людей со всего света.
– Это так, – скромно кашлянул Маркус.
– И несколько месяцев назад он начал получать электронные письма, а затем на наш счет стали поступать деньги на покупку оружия и тому подобного, а еще позже нам прислали список имен и адресов... и мы приступили к делу.
– А насчет вас, ребята? Где вы научились драться?
– Они сироты и жили вне системы семейного воспитания, – тихо произнес отец Маркус.
– Что это значит? – спросила я, озадаченная.
– Они выросли на улице, – объяснила Эни с набитым ртом. Она проглотила кусок бисквита и продолжала: – Хорошее место для того, чтобы научиться драться.
– Я поймал Джона и Билла, когда они пытались проколоть шины на моей машине позади церкви, – сказал Маркус, – и взял их под свою опеку. А они привели остальных.
– Очень мудро, – съязвила я. Хватит разыгрывать из себя гостеприимную хозяйку.
– А кто вас финансирует? – поинтересовалась Джессика.
«Воины» переглянулись.
–Дело в том, что мы не знаем, – ответил отец Маркус. – Наш...
– Кукловод, – подсказала Джессика.
– ...патрон желает остаться неизвестным. Джессика вопросительно посмотрела на Марка, но он пожал плечами.
– Так, значит, вы, ребята, имеете все необходимое для того, чтобы уничтожать вампиров. Кто-то подает вам все это на блюдечке, и вы, ни о чем не спрашивая, просто начинаете убивать. Так?
– Мы спрашивали поначалу, – сказала Эни. – Но нас оказалось легче убедить, когда первый вампир чуть не убил Дрейка.
– Кто такой Дрейк?
– Дрейка больше с нами нет. Он заново учится ходить.
– О-о-о, – одновременно протянули мы с Марком.
– А после этого все стало проще. Конечно, мы не особенно задавались вопросами морали. Тем более что, как правило, мы загоняли вампиров в угол, именно в тот момент, когда они собирались кого-нибудь съесть. Или мучили людей просто ради забавы. – Я почувствовала неловкость, но промолчала. – Так было до тех пор, пока мы не наткнулись на вас.
Наконец-то я могла заступиться за своих подданных.
– На самом деле еще раньше вы наткнулись на Тину и Монику. Им тоже удалось убежать. Но заметьте! Они хорошие вампиры. А вы даже не потрудились проверить.
– Послушайте, мы извиняемся, – вмешался Джон, в волнении раскрошив свой бисквит. – Но как узнать намерения бессмертных? Они вампиры, следовательно – зло, следовательно, должны быть уничтожены.
– У меня твои «следовательно» вот где сидят, – пробормотала я. Но к несчастью, он был прав. Хотя я, конечно, не стала бы признаваться им в этом. А что я могла сказать? Должна ли я вообще разговаривать с ними? Или мне стоит придушить их прямо сейчас? Но я ведь до сих пор никогда не убивала людей.
И как я могла это сделать, если они сидели с нами за одним столом, пили апельсиновый чай и ели пирожные? Может, подождать, пока они закончат, или наброситься на них, когда они потянутся за добавкой? Да, иногда очень трудно быть бездушной натурализовавшейся бессмертной.
Пока я разливала заварку и обдумывала массовое убийство, мне показалось, что внизу хлопнула входная дверь. Только этого еще не хватало. У нас было достаточно проблем и без новых незваных гостей.
За моей спиной раздался тихий стук в стекло. Я обернулась и чуть не выронила чашку. В окно заглянула Тина, что было невероятно, поскольку комната находилась на третьем этаже.
«Мы сейчас придем, – прочла я по ее губам. – Сохраняй спокойствие».
– Ради Бога. – Я встала, пересекла комнату и распахнула окно. Все вскочили, а Джессика, увидев Тину, тихонько вскрикнула. Я поняла, что единственная слышала стук Тины. – Входи и выпей чаю как цивилизованное существо. Не виси на доме словно бледная моль! Иди сюда.
Она посмотрела на меня и перелезла через подоконник. Затем уставилась на «Воинов».
– Мы здесь, – произнесла она с большим достоинством, – чтобы спасти вас от смерти.
– Хотите бисквит? – любезно предложила Эни. Дверь в чайную комнату распахнулась, и появился Синклер. Как всегда, без приглашения. Он не стал долго раздумывать; в следующее мгновение он схватил Джона за грудки и, оторвав от пола, принялся трясти как солонку.
Началось светопреставление. Пролитый чай. Пирожные, рассыпанные на полу, на которые сразу кто-то наступил и втоптал их в двухсотлетний ковер.
Я прыгнула перед Синклером, расставив руки, и в этот момент мне в лицо опять брызнули святой водой. Я потрясла головой, чтобы прочистить глаза, затем схватила Джона и вырвала его из мертвой хватки Эрика. Это было непросто; парень перелетел через два стула и с такой силой ударился об угол комнаты, что зазвенели чашки на столике.
– Прекрати немедленно, дурак! – заорала я. – Это не помощь! – Я повернулась и чихнула на лацканы его пиджака.
Двое маленьких «воинов» – Дикий Билл и Дево – съежились за спиной отца Маркуса, который вынул крест, но Эни выглядела готовой к драке: она пристально смотрела на Синклера и сжимала в руке нож для намазывания масла.
– По-моему, ее величество не нуждается в спасении, – в раздумье произнесла Тина, в свою очередь, изучая Эни.
– Конечно, нет, черт бы вас побрал. Спасибо, что наконец-то заметили это. Садитесь-ка лучше и закусите бисквитами, если их еще не все раздавили.
– Почему ты пьешь чай с убийцами вампиров? – возмутился Синклер, вынимая черный носовой платок и вытирая лицо.
– Потому что для алкогольных напитков они слишком молоды, – нашлась я.
Тина прикрыла рукой рот, сдерживая смешок.
– Эй, я узнаю вас! – внезапно воскликнула Эни, не спуская глаз с Тины.
– Нет, не узнаешь, – быстро сказала я. – Ты никогда не видела ее раньше. Ты ее с кем-то спутала.
– Конечно же, она меня знает, – вмешалась Тина. – В последний раз, когда я видела ее, она целилась в меня из самострела.
Странно, но Эни покраснела. Синклер, вытиравший платком святую воду с моего лица, внезапно сжал мое плечо с такой силой, что я вскрикнула.
– Не заводись, не заводись снова! – запричитала я, отчаянно размахивая руками. – Давай сядем и поговорим обо всем как цивилизованные люди.
– Зачем? – холодно спросил он.
– Ну... хотя бы затем, что я прошу тебя об этом.
Он уставился на свой платок, который теперь, когда он не касался им меня, начал тлеть. Поразительно! Синклер смял его и бросил в корзину для мусора. Потом сердито взглянул на «Воинов».
– Как прикажет моя королева, – процедил он сквозь зубы, к моему удивлению и к облегчению всех остальных.
Глава 15
– Вы, ребята, должны понять, что вы всего лишь заряженное ружье, которое направляет кто-то другой. Вы орудие в чужих руках, большое бессловесное орудие. – Джессика засунула в рот еще один эклер, прожевала и добавила: – Вам это понятно?
– Неправда, – возразил Дикий Билл, парень с прической броненосца.
– Нет, правда. Вы не были даже организованной группой, до того как пришел кукловод. Теперь вы гоняетесь за мертвецами и закалываете их, даже не зная зачем.
Синклер одобрительно кивнул и отпил виски. Мои друзья с удобствами расположились по одну сторону стола, а «Воины клинка» сгрудились на противоположной. Отец Маркус повесил на шею распятие, держа его у всех на виду, от чего вампирам было немного не по себе. Они бросали на него быстрые взгляды и сразу же отводили глаза.
Зато как только Тина или Синклер тянулись за еще одной чашкой чая, все гости по другую сторону стола вскакивали на ноги. Это было немного смешно.
– Так кто же ваш кукловод? – спросила Тина. – Вы что, не имеете представления?
– Не имеем, – ответила Эни.
– Да бросьте.
– Клянусь! Все было анонимно. Мы полагаем, что это какая-нибудь богатая жертва вампиров. Ну знаете, кто-то, кто потерял любимого человека из-за... из-за вас.
Марк ухмыльнулся.
– Я сомневаюсь в этом. Помните, ребята, мы говорили о том, что только вампир знает, кто живой, а кто нет? А откуда это знать простому смертному? Это не значит, что у Эрика есть список...
– Слава Богу, у меня нет списка, – улыбаясь, сказал Синклер.
– Я так и думала, – вмешалась Джессика. – Плохой парень – один из вас. – Она указала на ту часть стола, где сидели вампиры. На самом деле она указывала прямо на меня, и я отвела ее руку. – Вы должны решить, кто это делает и зачем. Бете, полегче.
– Извини. Я начинаю волноваться, когда люди говорят об убийцах, а потом указывают на меня. Так зачем? Зачем одному вампиру объявлять войну другим?
– Если бы мы знали зачем, то знали бы кто, – рассудительно сказала Тина.
– По крайней мере вам известно, откуда поступает финансирование, – заявил Синклер. Это был не вопрос, а утверждение.
– Все средства, необходимые для нашей деятельности, поступают со счетов швейцарского банка, – объяснил отец Маркус.
– А, швейцарский, – пробормотала Тина, – тот, что снабжает деньгами нацистов, диктаторов «третьего мира» и убийц вампиров.
Никто ничего не ответил. Отец Маркус прочистил горло.
– Все наши инструкции прибывают анонимно по электронной почте.
– Дево у нас специалист по компьютерам, но даже он не смог выяснить электронный адрес присылаемых нам писем.
– О, так вы пытались выяснить? – насмешливо спросил Синклер. Даже сидя за столом, он был на голову выше всех остальных. – Я думал, что вы просто получали приказания и отправлялись их выполнять как послушное пушечное мясо.
– Синклер! – воскликнула я. Пушечное мясо? Откуда у него это выражение?
– Так кто же подозреваемый? – вмешалась Джессика. Она вскочила и принялась вышагивать по комнате из угла в угол, что всегда меня раздражало, но она делала это уже пятнадцать лет и вряд ли собиралась прекратить сейчас. – Если, конечно, вы, ребята, хотите это выяснить.
– Разумеется, хотим, – с обидой в голосе сказал отец Маркус.
– Зачем? – с вызовом спросила Тина. – Мы по-прежнему вампиры, а вы по-прежнему наша пища.
– Я – нет, юная леди, – твердо возразил отец Маркус, что прозвучало смешно, поскольку Тина была лет на сорок старше его. – Одно дело – предположить, что ты выполняешь Божью волю, а другое – узнать, что тебя используют, и ты понятия не имеешь, кто и почему.
Тина изо всех сил старалась держать себя в руках, но Синклер откровенно забавлялся.
– Узнать? – с сомнением покачал головой Марк. – Вы всегда знали, что вас используют. Вы просто не интересовались этим до тех пор, пока вас не ткнули носом.
Отец Маркус пожал плечами, но сильно покраснел, как будто был смущен, и ничего не ответил.
– Значит, мы думаем, что это вампир, – продолжала Джессика, сбрасывая крошки на пол и принимаясь снова шагать по комнате. Черт возьми! – Ну так вот, подозреваемый прямо здесь.
– Кто это? – спросила я, замерев.
– Я, – сказал Синклер.
– Ну если это вы посылали нам деньги, то спасибо, – наигранно поклонилась Эни.
– Да бросьте, – усмехнулась Джессика. – Синклер – кукловод? Может, в этом и есть смысл, но он не стал бы убивать вампиров. Ведь так? Так.
– А почему бы и нет? – возразил Марк. – Не обижайтесь, Синклер, но вы ведь не любите конкуренции.
– Вы очень наблюдательны, доктор Спанглер.
Марк расцвел от этой саркастической фразы. Интересно, каким образом Синклер узнал фамилию Марка... Я никогда ему не говорила.
– А теперь, когда Ностро мертв, – рассуждал Марк, который в этот момент походил на мужскую и более молодую версию старой леди из сериала «Она написала убийство», – вы можете немного сократить численность своих подчиненных. И конечно, можете позволить себе финансировать «Воинов клинка».
– Но это просто смешно! – горячо возразила я. – Он отвратительный, самодовольный извращенец, но он не стал бы убивать собственных людей.
– Благодарю тебя, Элизабет, – вежливо поклонился он.
– Ну, положим, стал бы, – заявила Тина со свойственной ей грубой прямотой, – но он бы делал это сам, а не поручал работу шайке прыщавых... м-м, посторонних.
– И кроме того, – спокойно добавил Синклер, – я никогда бы не нанес вреда королеве.
Против своей воли я улыбнулась. Я ему нравлюсь, действительно нравлюсь!
– Значит, остаешься ты, Бете, – сказала Джессика, и улыбка сошла с моего лица. – Хорошо известно, что тебе очень не хочется быть королевой и ты терпеть не можешь большинство вампиров. К тому же ты не из тех, кто станет пачкать свои руки. Ты скорее наймешь кого-нибудь, кто выполнит за тебя грязную работу.
Мне хотелось крикнуть что-то вроде «Заткнись!» или «Сдохни!», но то, что она сказала, было правдой. Поэтому я просто отхлебнула чаю и рассмеялась.
– У Элизабет нет ни интереса, ни желания участвовать в делах бессмертных, – вмешался Синклер. – И она не знает, кто вампир, а кто нет. Не говоря уж о том, что у нее нет денег, чтобы все это финансировать. Что приводит нас, – добавил он лениво, – к тебе, Джессика.
– О, прекрати! – воскликнула я.
Но Джесс его слова не возмутили.
– Это правда, я довольно хорошо подхожу для роли подозреваемого. – Она начала загибать пальцы. – У меня есть деньги. Я с сочувствием отношусь к положению моей подруги – а именно к тому, что она не хочет быть королевой вампиров. Мне по фигу, убивают их или нет, – простите, ребята. Я достаточно богата, чтобы суметь замести следы. Но есть одна проблема.
– Она вне подозрений, – уверенно сказал отец Маркус.
– Правда? – улыбнулась Джессика.
– Я в этом уверен, – продолжал он твердо. – Я знал вашу семью еще тогда, когда вы были маленькой девочкой, мисс Уоткинс. Это не в вашем характере.
– Вы знали моего отца? – Ее лицо расплылось в улыбке.
– Знал. И могу сказать, что это не в вашем характере, – повторил он упрямо.
– Хелло? – раздался чей-то голос, и в дверь просунулась голова Моники. Тина и Синклер не шевельнулись, но остальные вскочили на ноги. – Я что-то пропустила?
– Кто это? – спросил Джон, уставившись на нее.
– Не важно. Что ты здесь делаешь, Моника?
– В отеле никого не было, поэтому я решила, что вы здесь. Что здесь происходит? Боже, какая красивая комната! – Она уселась между Тиной и мной, выглядя восхитительно в бежевых бриджах и красном свитере без рукавов.
– Мы стараемся вычислить, кто является кукловодом, – объяснила я. – Мм, Моника, ты ведь небогата, правда?
Она наливала себе чай и не расплескала ни капли.
– Конечно, нет, – ответила она спокойно. – Особенно по сравнению с некоторыми. – Она подняла брови и кивнула на Синклера и Джессику.
– А как насчет доброго детектива Берри? – спросил Синклер.
– Что? Ник? – Я была поражена. Мне и в голову не приходило его подозревать.
– Разве он не появился снова в твоей жизни после трехмесячного отсутствия? А как офицер полиции, он имеет доступ к информации, о которой мы можем только мечтать.
– Да, но... он такой милый.
– Он вовсе не выглядел таким милым, когда прошлой весной ползал по твоему ковру, и вынюхивал, и нес чепуху, – возразила Тина.
– Но он ничего из этого не помнит.
– Правда?
Я промолчала: я понятия не имела, что именно помнил Ник.
– После общения с нами у него есть все основания ненавидеть вампиров, – прибавил Синклер.
– Беда в том, – пробурчала Тина, – что у нас слишком много подозреваемых. Это мог быть кто-нибудь из последователей Ностро. Не все бессмертные... м-м... признают Бетси законной королевой.
– Ублюдки, – прошептала Моника.
– Некоторые вампиры могут воспринять это как возможность захватить власть, – продолжала Тина.
– Что увеличивает число подозреваемых примерно до трех сотен, – произнесла я мрачно.
– Скорее, до двухсот тысяч, – поправил Синклер.
– Это столько вампиров находится на планете? – с ужасом в голосе спросила Эни.
– Плюс-минус несколько сотен.
Мы еще немного порассуждали на эту тему, но скоро время приблизилось к четырем часам утра, и мы решили заключить мировую. У нас кончился чай, а часть пирожных и бисквитов оказалась втоптана в ковер.
Тина и Синклер ушли первыми, не попрощавшись с «Воинами», что было невежливо, но мне это понравилось. Я отправилась проводить их, и тут Эни схватила меня за руку.
– Бетси... ведь вы Бетси, да?
– Да, это мое имя, – сказала я, озадаченная, в то время как Марк и Джессика прошли мимо нас, как всегда, споря между собой.
– Я... я хотела спросить вас о Тине.
– Тине?
– Ну, та, что невысокого роста, светловолосая, с большими синими глазами – Тина.
– О, – начала я врубаться, – этой Тине. А что вы хотите знать?
– Какова ее, ну... ситуация? – Эни практически перепрыгивала с одной ноги на другую – я подумала, не перепила ли она чаю. – Она что, с этим парнем – Синклером?
– Мм, нет. – Я с ним. Или вроде того.
– Но... кто она? Какова ее история?
– Она столетняя вампирша, которая могла бы съесть вас на завтрак, предварительно перекусив ваш позвоночник как барабанную палочку, – ответила я, решив пресечь в корне все разговоры о Тине. – Она предана Синклеру, свирепа как черт, упряма как ослица и питается жидкой пищей. Вот ее история.
– Знаете, что? Вы, ребята, весь вечер доказывали, что некоторые из вампиров хорошие, – ответила она. – Вы сама дальше всех от того образа кровожадного упыря, который я себе представляла. Вы скорее напоминаете школьных заводил, с которыми я училась в старших классах. Думаю, что в интересах добрых отношений между живыми и бессмертными...
– О! ик... Уходите. Учитывая, что в последний раз, когда вы с ней встречались, вы пытались отрезать ей голову, я предвижу проблемы в ваших отношениях. Ах!
Тина просунула в дверь свою голову.
– Эни, дорогая, ты оставила включенными фары, – сказала она. – Я подумала, что тебе будет полезно это узнать.
– Спасибо! – воскликнула Эни, вскакивая и чуть не сбивая меня с ног. – Я сейчас выключу. И я... я хотела поговорить с вами. Хотела... ммм... извиниться за то, что мы старались вас убить, и за все остальное.
– Все в порядке, дорогая. Все в порядке.
– Я думала, что все вампиры бессердечные кровососы, но теперь вижу, что ошибалась. – Дверь за ними захлопнулась, но я все еще слышала голос Эни. – Может быть, мы могли бы как-нибудь поговорить за чашкой кофе или чего-нибудь еще...
– Ик, – сказала я снова, но никто не обратил на меня внимания.
Глава 16
Я открыла глаза и увидела склонившуюся надо мной Мари.
– Ты должна прекратить следить за мной, – сказала я со стоном.
– Мне скучно.
– Но, солнышко, я-то что могу поделать? Пойди поищи своего папу.
– И вы никогда не просыпаетесь, когда я разговариваю с вами.
– Не обращай внимания, – зевнула я. – Иди, мне надо одеться и собираться на работу.
Я встала под душ, помылась и оделась. Мари ушла, и для разнообразия я оказалась в своей спальне одна.
Пока я накладывала макияж, в дверь постучала Джессика, и я крикнула, чтобы она вошла.
– Добрый вечер, мертвячка. Почему все твои книги лежат названиями вниз? – Я пожала плечами. – Ладно, если хочешь, оставайся таинственной. Звонил Синклер. Он сегодня приведет каких-то людей.
– Прекрасно. Хотя меня здесь не будет.
– О, раскольница.
– Я не раскольница; я должна быть на работе. Кроме того, так ему и надо за то, что он даже не спросил у меня разрешения прийти.
– Ага, это послужит ему уроком. Послушай, ты собираешься следить за «Воинами клинка» или как?
– Следить? – переспросила я. И о чем только я думала, когда покупала голубые тени? Мои веки выглядели синюшными. – Какого черта мне это надо?
– Разве ты не хочешь убедиться, что они больше не закалывают вампиров?
– Зачем? Мы вчера им все объяснили. То, что они просто игрушки в руках жестокого хозяина, и все такое. И им пора понять, что происходит, вместо того чтобы охотиться на нас.
– Я все же думаю, что кто-то должен следить за ними.
– Вот и займись. Она рассмеялась.
– О, это замечательно.
– Мне никогда не нравилось общаться с подростками, даже когда я сама была одной из них.
– И это говорит бывшая мисс Бернсвиль!
– Что же мне было делать, – ответила я с достоинством, – если моим одноклассникам я нравилась больше, чем они мне.
– Возможно, ты могла бы направить энергию «воинов» в новое русло.
Я чуть не выколола себе глаз палочкой для макияжа.
– Возможно, ты сможешь, раз тебя это так волнует. Я же отвечаю за мертвых людей, а не за живых.
– Мне кажется, что они ищут наставницу, – добавила она озорно, – Джон уже пять раз заходил к тебе.
– Что, днем? Идиот.
– Похоже, он в тебя влюбился.
– Вот в чем дело. Превосходно. Только этого мне не хватало.
– Есть проблемы и похуже.
– Назови хоть одну.
– Прямо сейчас не могу. Но я уверена, что обязательно что-нибудь придумаю, – добавила она весело.
Я вышла из дома в отвратительном настроении. К сожалению, я замешкалась и по дороге к машине столкнулась с Синклером, Тиной, Моникой и незнакомой вампиршей.
– Как мило с твоей стороны выйти нас встретить, – приветствовал меня Синклер. – Как ты себя чувствуешь?
– Я иду на работу. – Я взглянула на часы. – Мне надо быть там через двадцать минут. Пока.
– Это Сара, – продолжал он, словно не слыша меня. – Сара, это Элизабет Первая, наша королева.
Первая? Я была первой?
Сара холодно кивнула. Она оказалась невысокой, ростом примерно с Тину, с коротко стриженными каштановыми волосами и карими глазами с зелеными крапинками. Одевалась она со вкусом: черные брюки, черный свитер без рукавов, плоские туфли и пояс из крокодиловой кожи.
– Сара приехала, чтобы засвидетельствовать свое почтение, – прервала молчание Тина.
– Ничего подобного, – фыркнула Сара. Тина ткнула ее в бок локтем, но выражение лица Сары не изменилось.
– Приятно познакомиться, – ввернула я, стараясь снять напряжение. Вампиры, просуществовавшие на свете не один десяток лет, обычно вырабатывают свой стиль. – Классные туфли.
– Ты убила Ностро. – Она не спрашивала, а утверждала.
– Ну да.
– Ты убила его.
– Сара... – перебил Синклер.
– Но это была самозащита! Ну... в некотором роде. Я хочу сказать, что это была самозащита в том смысле, что он в конце концов постарался бы убить меня снова. Он уже пытался два... или три раза, и я поймала его между попытками, но я ничего не начинала. Это он начал! И я не убивала его сама. То есть я натравила на него убийц, но не откусывала ему голову.
Сара смотрела на меня в упор. Тина уставилась в землю и кусала нижнюю губу, а Синклер закрыл глаза.
– Что тут такого? – пробурчала я, заметив их поведение. – Я просто рассказываю, что произошло. А теперь мне в самом деле надо идти. Входите, если хотите. Джессика дома, но в следующий раз предупреждайте о визите заранее, если рассчитываете меня застать. – Ха! Еще чего не хватало. Я сказала это только из вежливости.
– Я не собираюсь входить в этот дом, – заявила Сара.
– Ты что-то против него имеешь? Это тебя Тина и Моника старались привести вчера вечером, но ты описалась и ушла?
– Я не описывалась.
– О'кей, но как бы то ни было. – Господи, что за чудачка! – Не важно, мне некогда это обсуждать. Послушайте, я вернусь поздно.
– Ты все время это повторяешь, но я заметила, что ты никуда не идешь, – съязвила Тина.
– У нас срочное дело, – напомнил зануда Синклер.
– Дайте мне перерыв. Я не нужна вам для того, чтобы выяснить, кто является кукловодом. Поговорите еще с «Воинами».
– По правде говоря, мы здесь встречаемся с ними. – Он достал откуда-то визитку. Откуда, я понятия не имела – на его рубашке не было ни одного кармана. – Мы заключили соглашение вчера вечером, и Джон дал мне вот это.
Я вытаращила глаза:
– У них есть визитные карточки? Господи Иисусе, почему меня это не удивляет? – Они все вздрогнули. – И перестаньте подскакивать каждый раз, когда я упоминаю имя Господа всуе.
– Есть вещи, которые ты не можешь нам запретить, – произнесла Сара тем же ледяным тоном.
– Ну что ж, хорошо. Пока.
Я развернулась и пошла к машине, но всю дорогу чувствовала на себе их пристальный взгляд. Что меня сильно нервировало.
– Не берите эти туфли, – прошептала я. – На них написано, что они прострочены вручную, но это ложь.
– Охо-хо, – покачала головой моя потенциальная покупательница. – Хитро придумано.
– Померьте «Прадас», – предложила я. – Я знаю, что их можно встретить на каждой второй женщине, но они стоят того. Взгляните на дизайн! На вашей ноге они будут сидеть как влитые.
– Они красивые, но...
– Боже милосердный, это правда! Вы действительно работаете в «Мейси».
Я обернулась. Джон, чудаковатый лидер бестолковых «воинов», стоял возле кассы и глядел на меня, открыв рот так широко, что я могла видеть все пломбы на его зубах.